
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
У Волан-де-Морта были крестражи. У Дамблдора был план. У Гарри Поттера было предназначение. У одного раздолбая был Маховик Времени. А у вселенной был сюрприз...
Маг из будущего совершает путешествие во времени, чтобы описать утерянную магию крестражей, подсмотрев за действиями Тёмного Лорда. Но что-то идёт не так...
У Дамблдора всё ещё есть план, а у Гарри — предназначение, вот только у крестражей теперь целых два Волан-де-Морта.
Примечания
Обложка от Ghost Image - https://clck.ru/35Evtu
Арт от Neiverru - https://clck.ru/35Evwt
-----
Две первые части — джен, с третьей начинается слэш.
----
Данное произведение не является так называемой "пропагандой ЛГБТ". Если вы не уверены, что наличие гомосексуальных персонажей не изменит вашу ориентацию, не читайте этот фанфик.
*Сообщество ЛГБТ признано экстремистским и запрещено в России.
---
К работе пишется сборник драбблов: https://ficbook.net/readfic/11328383
Последний враг (часть 19)
06 марта 2025, 06:48
— Джинни! — позвал Колин дрожащим от волнения голосом. — Где ты?
Геланор положил руку ему на плечо, сам не понимая, что чувствует — облегчение от почти благополучного исхода их миссии, горечь от смерти Гарри, тревогу за Джинни или всё одновременно.
— Не бойся. Возможно, она выбежала на улицу. Мы найдём её.
— Но она в форме лисы! — Колин почти кричал. — И не понимает, что происходит! Если она выбежит на улицу, её могут затоптать, или поймать, или… или…
— Мы найдём её, — повторил Геланор, стараясь говорить как можно спокойнее. — Сначала обработаем твои раны, а потом отправимся на поиски. Она не могла уйти далеко.
Колин, всё ещё дрожа, кивнул. Геланор покопался в сумке, быстро нашёл флакон с заживляющим зельем и начал обрабатывать раны Колина, стараясь не думать о том, что ещё случится в этот день, который едва начался, а уже принёс одну — или, может быть, даже две… или три потери. Гарри, Добби… Джинни… Нет, Джинни он спасёт. Зелье зашипело, соприкоснувшись с кровью, и Криви поморщился, но не сказал ни слова. Его взгляд был прикован к двери, как будто он ждал, что подруга вот-вот появится.
Закончив с обработкой ран, они вышли из комнаты. В магазине царила напряжённая тишина. Фред, Джордж и Полумна сидели на полу рядом с Гарри, Гермиона сжимала его руку и смотрела куда-то в пустоту, поверх тела. Рон съёжился у стены, обхватив руками колени и низко опустив голову, так, что не было видно лица. Анджелина и Дин пытались успокоить Невилла, который всё ещё был в облике тюленя и издавал странные звуки, похожие на плач.
— Долго он таким будет? — тихо спросил Колин.
— Наверное, пока лист не выйдет естественным путём.
Он посмотрел на тюленя-Невилла, потом перевёл взгляд на Дина. Тот заметил, что на него смотрят, и вопросительно поднял брови. Геланор сделал ему знак подойти.
— Не расскажешь, что вы с Анджелиной тут делаете?
— А ты не знаешь? — с удивлением спросил Томас. — Я думал, мы решили, что группа Чарли будет подстраховывать Альфа и Браво.
— Вы провели повторный обряд Табу, — догадался Геланор. Теперь сразу стало понятно, что бормотала Грэйнджер и почему внезапно узнала о возможности трансгрессировать. — Удивительно, что у вас получилось.
— Ну, Гермиона сделала всё самое сложное, мы просто воспользовались готовыми рунами, когда она подала нам сигнал по галлеону.
— Ещё бы она не за моей спиной это сделала… — пробормотал Геланор. — Ладно, сейчас у нас другая проблема. Джинни попробовала лист мандрагоры и превратилась в лису, а как только мы вернулись, вырвалась и убежала. Судя по всему, на улицу. Мы идём её искать. Пригодится любая помощь, особенно тех, кто сейчас сохраняет подобие хладнокровия.
Дин и Анджелина переглянулись.
— Идём, — решительно сказала Джонсон. — Но надо сказать ребятам. Вы не теряйте времени, я им расскажу про Джинни и догоню вас.
Геланор кивнул и, взяв Колина за руку, направился к выходу. На улице, к счастью, было не так много народу, хотя время, наверное, перевалило за полдень. Все трое остановились на крыльце, оглядываясь по сторонам.
— Если бы я был лисой, куда бы я пошёл?.. — пробормотал себе под нос Томас. — Куда-нибудь, где мало людей.
— Разделимся, — предложил Геланор. — Мы с Колином налево, ты направо.
Они направились в противоположную сторону от той, куда побрёл Дин. Шли медленно, заглядывая в окна подвалов, в отверстия в стенах, заходили в подворотни, тупики, смотрели под грозно поскрипывающими и агрессивно бряцающими крышками мусорными баками, которые из-за переполненности так и старались отпугнуть проходящих мимо волшебников, лишь бы в них ничего не бросили. Геланор бесцеремонно откидывал крышки и применял чары для поиска живых существ, однако потревожил только пару кошек и крысиное семейство.
Они остановились у небольшой лавки, где продавали дешёвые и явно неработающие магические артефакты. Хозяин, пожилой волшебник с длинной седой бородой, сидел за прилавком, что был прямо у двери, и читал книгу.
— Извините, — обратился к нему Геланор. — Вы не видели рыжую лису? Она могла пробежать здесь.
Старик поднял глаза.
— Нет, не видел. Но если увижу, обязательно сообщу.
— Простите, вы случайно не замечали лису? — тут же подскочил Колин к прохожему. — Небольшую, вот такую.
Прохожий покачал головой, даже не взглянув на него. Криви подошёл к другому с тем же вопросом, тот посмотрел с удивлением и тоже ответил отрицательно.
Глаза Геланора скользили по каждому уголку, каждой тени, где могла спрятаться лиса. Колин, уже оставивший надежду чего-то добиться от встречных колдунов, следовал за ним, не отставая и нервно поглядывая по сторонам. Они прошли мимо лавки с художественной литературой, где на витрине красовались фолианты с мерцающими обложками. Колин на секунду заскочил внутрь, быстро осмотрел небольшое пространство магазинчиком, но ничего подозрительного не заметил.
— Вам помочь? — поинтересовалась продавщица.
— У нас убежала лиса. Не видели?
— Нет.
Они побрели дальше и через несколько минут вышли к «Волшебному зверинцу» — большому магазину, на витрине которого виднелись клетки с обычными и фантастическими существами. Геланор толкнул дверь. В зверинце было шумно: кричали попугаи, шипели змеи, а где-то в глубине слышалось рычание какого-то крупного зверя. Печальными глазами из большого аквариума смотрел двупалый тритон.
За прилавком стоял продавец, мужчина средних лет с усами и в очках. Он улыбнулся потенциальным покупателям.
— Чем могу помочь? — спросил он.
— Мы ищем рыжую лису, — сказал Геланор. — Она потерялась. Мы подумали, может, она забежала сюда, почуяв других животных.
Продавец покачал головой.
— Нет, лису не находили. Но у нас есть другие лисицы, если хотите купить. Вот, например, серебристая лиса — очень редкий экземпляр. Или огненная лиса, её мех светится в темноте.
— Нет, спасибо, — ответил Колин. — Нам нужна именно наша.
— Жаль, — сказал продавец. — Если передумаете — заходите.
Они покинули магазинчик под грустное клокотание тритонов и кошачье мяуканье. Дело принимало всё более тревожный оборот. Как далеко могла убежать Джинни? Вдруг её поймал кто-то из прохожих и решил забрать? И хорошо ещё, если в качестве домашнего питомца — тогда не больше, чем через пару дней этого бедолагу ждёт огромная неожиданность. А вдруг это оказался человек, промышляющий мехом? Или необычным мясом? Может, есть какое-то зелье, где используются органы лисицы?
— Стоит разделиться, — сказал Геланор. — Так у нас возрастут шансы её найти.
И без того испуганное лицо Колина исказилось и побледнело ещё сильнее. Он схватил Геланора за руку.
— Нет! Я тебя не отпущу!
— Здесь нам ничего не грозит.
— А вдруг на тебя нападут? Вдруг за нами уже гонятся Пожиратели?
— Я готов поспорить на что угодно, что они ещё даже не знают о нашем побеге. Сейчас в опасности только Джинни.
Колин нервно покусывал губы. Тревога за подругу была сильна, однако страх перед возможным нападением, очевидно, был сильнее.
— На пять минут, — предложил Геланор. — Я проверю тот дворик, а ты — тот тупик, через пять минут встретимся здесь и пойдём дальше. Так и будет разделяться на совсем короткое время. Если что случится, успеем прийти друг другу на помощь.
— Ладно, — нехотя согласился Криви. — Но только на пять минут.
Они разделились: Геланор повернул во двор, начинавшийся за двумя заброшенными зданиями, где не должно было быть никого, кроме бродячих животных, а Колин торопливо направился в тупик, полный каких-то пустых ящиков, вынесенных из соседнего магазина.
Во дворе, маленьком и безлюдном, было тихо. Раньше он ограждался хлипким деревянным заборчиком, но сейчас от ограды осталось только несколько кольев, да пара гнилых досок. Каменная кладка наполовину утонула в земле и поросла травой. Геланор внимательно осмотрелся вокруг, заглянул под куст, растущий у стены дома, под полуразрушенную лестницу из двух ступенек, однако никого не нашел.
— Чёртова дура! — выругался он, не сдержавшись. И надо же было ей попробовать этот лист!
Краем глаза он заметил, что слева что-то мелькнуло. Он резко обернулся на движение и не сразу понял, что за зверя видит перед собой: это была какая-то серая мохнатая собака с лисьим хвостом. Ему понадобилось несколько секунд, чтобы осознать, что это и есть лиса, только вымазавшаяся в грязи и пыли. К её шерсти пристало столько серой дряни, что рыжая шубка совершенно потеряла свой цвет. Геланор осторожно присел на корточки и протянул руку.
— Джинни, иди сюда.
Лиса робко двинулась к нему, но замерла, глядя с опаской и по-собачьи прижимая уши к голове.
— Всё хорошо. Я тебе помогу.
Джинни дёрнула хвостом и медленно, пригибая голову к земле, подползла к нему. Он бережно коснулся её шеи и вдруг крепко сжал шкуру на загривке. Лисица скрипуче взвизгнула от неожиданности и страха, раскрыла пасть, и Геланор ловко схватил её нижнюю челюсть, отодвинул язык, нащупал скользкий от слюны лист и выбросил его в сторону.
Зрелище превращения было не из приятных. Перепуганная лиса вся затряслась, её тело начало увеличиваться, деформироваться, приобретая очертания, похожие на человеческие, шерсть частично втягивалась в кожу, частично опадала клоками, морда сплющилась, превращаясь в лицо, пальцы росли и судорожно царапали землю ещё не уменьшившимися когтями. Прошло не более, чем полминуты, и на колючей траве уже сидела Джинни, полностью обнажённая и донельзя растерянная. Геланору даже нечего было ей предложить — он сам был только в штанах и рубашке.
— Сейчас, подожди, — он взмахнул палочкой и, решив не тратить лишнее время, трансфигурировал стебель чертополоха в большой отрез ткани. — Ты как, жива?
— Вроде… — пробормотала Джинни, закутываясь в ткань, как в полотенце. — Что случилось?.. Как мы выбрались?
Её лицо вдруг побледнело от ужаса — она вспомнила про Гарри.
— Пойдём, — тихо сказал Геланор в ответ на её немой вопрос. — Тебе нужно быть там.
— Нет… — выдохнула Джинни. — Не может быть…
На её глазах выступили слёзы, губы задрожали.
Геланор молча протянул ей руку, она поднялась и внезапно обняла его, опустила голову и заплакала навзрыд. Её растрёпанные волосы лезли Геланору в лицо, но он не делал попыток отстраниться. Как ни странно, его не раздражали ни волосы, ни слёзы, от которых мокла рубашка, ни рыдания, слышные, наверное, даже в переулке, откуда он пришёл.
— Джинни! — раздался возглас Колина позади.
Геланор обернулся. Криви уже подбежал к ним.
— Всё хорошо?
Уизли подняла на него глаза.
— Гарри… Он?..
Колин растерянно отвёл взгляд и почему-то даже отступил на шаг. Геланор поспешил взять его за руку, сам не зная, для чего — чтобы поддержать или чтобы тот вдруг не убежал, испугавшись или ощутив слишком острое сожаление о принятом решении.
«Я должен был сам это сделать, а не взваливать ответственность на Колина», — с досадой подумал Геланор, невольно вспомнив побелевшее лицо Гермионы и её умоляющий взгляд. Неужели Криви теперь будет считать себя убийцей Поттера?
— Идём скорее назад, — глухо произнёс Геланор.
Может, ещё не поздно? Сколько времени прошло с того момента, как Гарри укусила Нагайна? Не менее часа. Яд уже наверняка должен был убить его, но, Мордред подери, это же Избранный! Человек с невероятным везением. Если он до сих пор жив, одна капля слёз феникса спасёт его, и совесть Колина будет чиста. А Поттеру представится ещё куча шансов подохнуть и впустить в своё тело чужую душу.
Они вышли на небольшую дорожку, ведущую к Косому переулку. Прохожие оглядывались на Джинни, замотанную в простой отрез ткани, некоторые озабоченно перешёптывались, а один мужчина даже подошёл к ним и поинтересовался, всё ли в порядке, внимательно глядя Уизли в глаза. Та, к счастью, нашла в себе силы убедить волшебника, что с ней всё хорошо, потому что мужчина явно подумал, будто Джинни, дрожащая, потерянная и почти раздетая, идёт с двумя парнями не по собственной воле.
Добрались до магазинчика близнецов они примерно за пять минут. Геланор на секунду застыл на пороге, прежде чем повернуть дверную ручку и войти внутрь. Он знал, что увидит мёртвое тело. Гарри умер либо до того, как они трансгрессировали из дома Гойлов, либо во время перемещения, иначе Гермиона и Рон не стояли бы неподвижно над телом друга, теряя последние доли шанса его спасти. Он сделал глубокий вдох и вошёл внутрь.
***
— О… нихуя себе… — выдавила Джинни за его плечом. Колин издал какой-то приглушённый возглас. На полу, под полками с танцующими балеринами, сидели Сириус и Гарри и целовались, не обращая внимания на то, что все остальные смотрят на них. Гермиона плакала и одновременно смеялась сквозь слёзы, Рон обнимал её дрожащими руками, не отводя взгляда от друга; близнецы, широко улыбаясь, похлопывали Невилла-тюленя, который радостно повизгивал и стучал ластами по полу. — Гарри жив, — возвестила Полумна, единственная, кто заметил вошедших. — Рада тебя видеть, Джинни. — Это он?.. — пролепетал Криви, словно забыв, что его слышат другие. — Это Гарри?.. — Похоже на то, — отозвался Геланор, не сводя внимательного взгляда с Поттера. Разве стал бы Дамблдор так страстно целовать Сириуса? — Его спас поцелуй любви, — с уверенностью пояснила Лавгуд. — Да, отличная вещь… Геланор отвёл Колина в сторону, то и дело оглядываясь на Поттера с Блэком и на остальных товарищей по миссии. Они укрылись за полупустым стеллажом, который хоть и частично ограждал их от чужих глаз, но позволял следить за происходящим в комнате. Он сосредоточился, пытаясь мысленно нащупать давно привычную нить связи, но вместо неё ощутил лишь пустоту. Он даже закрыл глаза, чтобы все силы и внимание направить на поиск нити, однако ничего не нашёл. Связи больше не было. — Что бы с ним ни произошло, — тихо проговорил он, — крестраж уничтожен. Колин открыл рот, но ничего не сказал. — Осталась только Нагайна, — добавил Геланор. — Надо узнать, что с ней. Если Добби смог её убить, значит, Волан-де-Морт теперь смертен. Лицо Криви помрачнело. Он отвернулся от пустого места на стеллаже, через которое наблюдал за Поттером и Блэком, и скрестил руки на груди, сосредоточенно глядя на пол. — И как нам это узнать? Единственным, кто мог точно сказать, что произошло с Нагайной, был Добби. Геланор попытался позвать его, однако безрезультатно — впрочем, он этого ожидал. Домовой эльф гарантированно отзывался только на приказ хозяина, но Добби был свободным, и даже Гарри — если вернулся с того света именно он — не имел над ним власти. — Если Нагайна вернётся к Волан-де-Морту, то сможет рассказать, что мы уничтожили чашу. Если же она мертва, тот так и будет думать, что чаша в сейфе, в безопасности. Но, в любом случае, наше положение не самое удачное. Гарри не смог убить Реддла, и, если он заляжет на дно, будет очень сложно вновь его отыскать. Он не идиот, поэтому должен догадаться, что мы использовали Табу, чтобы найти его убежище. — Так что же делать? Ждать? — Не знаю. Я рассчитывал на то, что Поттер уничтожит тело Волан-де-Морта и мы без труда добьём змею. Теперь придётся разрабатывать нов… — Вьен. Он не договорил. Тяжёлый, искажённый до такой степени, что едва казался знакомым, голос, раздался позади. Едва Геланор успел обернуться, как жилистая рука с почти нечеловеческой мощью сдавила его горло. Хватка была такой сильной, что он не сумел издать ни звука, не мог вздохнуть, а пальцы сами собой разжались, и волшебная палочка, которую он до сих пор держал, упала на пол. Кончик палочки Сириуса упёрся в его висок. — Отпусти его! — Колин тотчас выхватил свою, направил на Блэка, однако тот бросил на него убийственный взгляд, по которому сразу было понятно, чем чревато нападение. — Твоё счастье, что всё обошлось, — прошипел Сириус. — Если бы с Гарри случилось непоправимое, я бы убил тебя прямо здесь. — Отпусти его, иначе умрёшь сам, — твёрдо, с необычной жёсткостью в голосе, приказал Колин. — Сириус, хватит! — вскрикнули одновременно и Джинни, и Гермиона. Геланор не мог дышать. Он хотел сказать об этом, но лишь беззвучно открывал рот. Похоже, Блэк не осознавал, с какой силой сжимает руку на его горле — значит, положение было по-настоящему опасным. — Ты потащил его туда! Ты подставил его под змеиные клыки! — Всё было не так! — закричала Гермиона. — Прекрати, прошу! Колин взмахнул палочкой, собираясь применить Оглушающее, однако сзади на него налетел Рон, схватил за запястье и дёрнул его руку вверх — проклятие ударило в потолок. Криви лягнул напавшего, но Уизли с силой толкнул его, навалился всем весом, и они оба упали на пол. Геланор лихорадочно нащупывал запасную палочку на поясе, но едва его пальцы коснулись рукоятки, Сириус выхватил её первым. — Это ищешь? Он отшвырнул волшебную палочку в сторону и прижал его к стене. Геланор почти инстинктивно попытался ударить его между ног и изо всех сил впился ногтями в руку, однако Блэк словно ничего не чувствовал. «Я же не умру вот так?..» — стучала, как барабан, единственная мысль. — Ты последний подонок, который прячется за чужими спинами! Вы все — и ты, и Петтигрю, и Снейп — из одной трусливой и подлой породы! Таких, как вы, надо уничтожать ещё в детстве, пока не успели погубить людей, которые вам доверяют! — Секо! — раздался внезапный крик. Сириус охнул и разжал руку, на которой заалел глубокий порез от заклинания, брошенного Джинни. Геланор хрипло втянул воздух в лёгкие и сполз по стене, задыхаясь от кашля. Ослабевшие ноги не держали его. По руке Блэка потекли быстрые ручейки крови, и он, ругаясь сквозь зубы, зажал порез ладонью. — Ты меня вынудил… — прошептала Джинни сквозь выступившие на глазах слёзы. — Ты сам виноват… — Так, всё! — рявкнул Джордж. — Рон, сейчас же уймись, мать твою! Сириус, стой, блядь, на месте! Впервые в жизни Геланор видел близнецов разъярёнными. Их лица, искажённые от гнева, казались незнакомыми и даже неестественными. Фред не без труда, но с уверенностью в каждом движении оттащил Рона от Колина, сильным и точным ударом по локтю заставив его разжать пальцы и, перехватив запястье, не дал вцепиться снова. Криви тотчас вскочил и бросился к Геланору. — Ты в порядке? — он упал перед ним на колени и схватил за плечи. — Да, — охрипшим голосом выдавил тот. — Джинни, не плачь, это всего лишь порез, — почти строго произнёс Джордж, как бы ни был несвойственен ему этот тон. Он подошёл к Сириусу и слегка наклонился к руке, по которой обильно текла кровь. — Ох ты ж ёбаный пиздец, почти до кости… Блэк прошипел сквозь зубы какое-то ругательство и, взяв палочку в левую руку, попытался залечить порез, но у него не получилось. Гермиона подошла к нему и начала накладывать целебные заклинания, бормоча под нос их вербальные формулы. Колин почти невесомо коснулся кончиками пальцев горла Геланора, где, наверное, виднелись следы от руки Сириуса. — Я убью этого ублюдка, — прошептал он. — Не надо, — тихо ответил Геланор. — Он был не в себе. Колин помог ему подняться. Геланор благодарно кивнул Джинни, помрачневшей и нахохлившейся, а потом перевёл взгляд на Поттера. Тот сидел, опустив лицо на согнутые руки и судорожно вцепившись в собственные волосы. Сириус, тоже в этот момент посмотревший на своего возлюбленного, высвободился, мягко отстранив Гермиону и, забыв про недолеченную руку, подбежал к Поттеру. — Гарри? — он присел рядом с ним на корточки и коснулся его щеки. Тот мотнул головой в сторону. Его влажные щёки блестели в свете настенных фонариков. — Да когда же это кончится?.. — сдавленным голосом простонал он. — Когда мы все наконец перестанем пытаться убить друг друга? — Прости, Гарри, я просто не выдержал… — пробормотал Блэк. — О-о-о, слезливая сцена, благородные поттеровские стенания о дружбе и прощении, — презрительно фыркнул Геланор, стараясь не показать того, что ему сложно говорить и горло режет при каждом слове. — Здесь я, пожалуй, удалюсь за кадр. Удаляться было некуда, кроме как в подсобку, в компанию ящиков и коробок, поставленных друг на друга. Но и просто закрыть хлипкую дверь, отделив себя от опостылевшей толпы гриффиндорцев, настоящих и бывших, было огромным облегчением. Геланор сел на ящик, предварительно проверив этикетку, чтобы убедиться, что там ничего не взорвётся и не воткнёт в него когти сквозь щели между досками. — Я ужасно устал, — сообщил он. Колин сел рядом и обнял его. Геланор опустил голову ему на плечо. — Мы заслужили отдых, — шепнул Криви. — Ага. Только вот всё равно придётся работать на благо мира сверхурочно и без отпуска в самый ответственный момент, потому что Волан-де-Морт сам себя не уничтожит. Если только не решит создать ещё один крестраж. Но, думаю, он не настолько туп, чтобы приниматься за дело в таком состоянии. — Давай хотя бы день не будем думать о проблемах. — Хорошо бы, но чувствую, что не получится. Он замолчал и закрыл глаза. Даже так он видел не темноту, а какие-то раздражающие цветные пятна, вспыхивающие то здесь, то там и напоминающие огни боевых заклинаний. В ушах немного гудело, как будто он только что услышал взрыв. «Гипоксия, наверное», — подумал он и неосознанно потёр шею. Прикосновение было болезненным. — Когда мы со всем разберёмся, поедем на пару месяцев куда-нибудь на природу, — пробормотал он. — Поедем, — согласился Колин. — Я хочу лес и озеро. — А я горы. Выберем какое-нибудь альпийское озеро. — Будем жить в домике посреди леса. Только ты и я — красота. — Учитывая наше везение, в лесу будем ты, я и голодный медведь. — Мы его приручим. — Тогда можно открыть зоопарк. Или странствующий цирк. Гвоздем программы будет василиск. Вообще-то я всегда думал, что если у меня не получится с наукой, я пойду в клоуны. Колин улыбнулся и поцеловал его в висок. Некоторое время они сидели молча. На несколько секунд Геланор даже почувствовал себя счастливым, погрузившись в мечты об уединённом отдыхе на берегу горного озера, но его очень быстро вернул в реальность скрип двери. В подсобку заглянул Джордж. — Мы отправляемся на Гриммо. Трансгрессируем. — Ладно, — вздохнул Геланор и нехотя поднялся. — Надеюсь, Альпы нас дождутся. Джордж сперва непонимающе поднял брови, а потом вдруг усмехнулся, и его лицо приобрело хитрое выражение, сменив необычную серьёзность. Он жестом попросил подождать, и принялся рыться в одном из ящиков. Через пару минут он вытащил упаковку из двух бутылок, запечатанных вместе. — Питьевые грёзы наяву. Один час — несколько дней в мире фантазий. Как раз для тех, у кого нет времени на отдых. Жутко дорогая штука, но отдаю бесплатно в честь того, что никто не умер. Колин посмотрел на Геланора. Тот пожал плечами, тогда Криви принял протянутую упаковку. — Спасибо. — Ну что, вперёд, к мозгоёбству от старших? — бодро спросил Джордж. — Миссию выдержали и головомойку выдержим. Геланор не хотел больше ничего выдерживать, но выбора особо и не представлялось.