Лорд Наоборот

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Слэш
В процессе
R
Лорд Наоборот
Г-жа Целлобиоза
автор
Описание
У Волан-де-Морта были крестражи. У Дамблдора был план. У Гарри Поттера было предназначение. У одного раздолбая был Маховик Времени. А у вселенной был сюрприз... Маг из будущего совершает путешествие во времени, чтобы описать утерянную магию крестражей, подсмотрев за действиями Тёмного Лорда. Но что-то идёт не так... У Дамблдора всё ещё есть план, а у Гарри — предназначение, вот только у крестражей теперь целых два Волан-де-Морта.
Примечания
Обложка от Ghost Image - https://clck.ru/35Evtu Арт от Neiverru - https://clck.ru/35Evwt ----- Две первые части — джен, с третьей начинается слэш. ---- Данное произведение не является так называемой "пропагандой ЛГБТ". Если вы не уверены, что наличие гомосексуальных персонажей не изменит вашу ориентацию, не читайте этот фанфик. *Сообщество ЛГБТ признано экстремистским и запрещено в России. --- К работе пишется сборник драбблов: https://ficbook.net/readfic/11328383
Поделиться
Содержание Вперед

Последний враг (часть 18)

Гермиона застыла, её глаза наполнились слезами, и она сжала зубы, пытаясь сдержать дрожь, которая охватила её тело, и не заплакать. Слишком много в этот момент зависело от самообладания. Она сжала рану Гарри ещё сильнее, от чего тот зашипел. — Мы не можем просто оставить его умирать! Мы должны что-то сделать. Даже если у нас нет слёз феникса, может быть, найдётся что-то ещё… Зелье, заклинание, что угодно! У меня есть бадьян, есть безоар, но сейчас это всё просто мусор! Против яда Нагайны ничего… я не знаю, что может помочь! Геланор молчал. Колин стоял рядом, сжав кулаки, его взгляд метался между Гермионой и Гарри. Он явно чувствовал себя виноватым, и Геланор из-за этого ощущал подступающую жгучую ярость, направленную на Грэйнджер и Поттера, пусть и невольно, но виновных в том, что Криви пришлось сделать такой жестокий выбор. Лишь бы она снова не нашла выход в огне... — Мы не можем просто стоять и смотреть, как он умирает! — крикнула Гермиона, её голос сорвался. — Ты же знаешь, что он значит для всех нас! Для всего мира! Геланор наконец вздохнул и опустился на колени рядом с Гарри. Он посмотрел на рану, затем на Гермиону. — Даже если найдём способ замедлить действие яда, у нас всё равно не будет достаточно времени, чтобы добраться до противоядия, — сказал он тихо. — Мы в доме Волан-де-Морта, окружены Пожирателями. Мы едва смогли добраться сюда, а теперь у нас на руках раненый Гарри. Шансов почти нет. — Но мы должны попытаться! — настаивала Гермиона. — Мы не имеем права сдаться! — Я могу идти, — прохрипел Гарри. — Нет, не можешь! — воскликнула Грэйнджер, ничуть не боясь быть услышанной врагами. — Тебе нельзя двигаться! — Яд в любом случае убьёт его, будет он двигаться или нет, — заметил Геланор. — Сколько у меня времени? — спросил Поттер, подняв на него потускневшие и казавшиеся почти бесцветными, а не изумрудно-зелёными, глаза. — Минут двадцать, — ответил тот. — Если очень повезёт, сорок. — За это время мы найдём Дурслей. Они где-то здесь, в доме. Гарри, опираясь на здоровую руку, сел. Его потряхивало, лицо было бледным и искажённым от боли, но силы его ещё не покинули. — Не вздумай, — одними губами прошептала Гермиона. — Не смей отдавать свою жизнь за них. — Я уже отдаю свою жизнь за победу над Волан-де-Мортом, — тихо ответил Поттер. — Если за оставшиеся полчаса я спасу ещё троих, то умру, наверное, даже счастливым. Губы Гермионы задрожали. — А обо мне…. обо мне ты подумал? — срывающимся голосом проговорила она. — О Роне и Джинни? О Сириусе? — Вот она, доля Избранного: даже умереть спокойно не дадут, всё равно взвалят ответственность за всех окружающих, — буркнул Геланор. Он вообще-то не хотел этого говорить, особенно в такой момент, но слова вырвались сами собой. Ситуация казалась максимально отвратительной. Он не был каким-то чудовищем, подобным Волан-де-Морту, и вовсе не желал смотреть, как умирает Гарри, но и спасать его от смерти не стремился. Если бы только это произошло где-нибудь далеко… — Надо трансгрессировать, — подал голос Колин. — Крестраж уничтожен. Мы не знаем, где Нагайна. — Гарри не выдержит перемещение! — тут же встрепенулась Гермиона, глядя на Криви так, словно тот предал всех одним только предложением уйти. Поттер положил руку ей на плечо. — Пусть уходят. И ты уходи. А я попытаюсь вытащить Дурслей. Не думайте, будто бросаете меня. Со мной уже всё кончено. Считай, что оставила здесь мёртвое тело. Геланор не хотел дальше наблюдать, как Поттер в своём бесполезном благородстве пытается совершить дополнительное самоубийство ради спасения недосемейки. — Оставим вас наедине, — пробормотал он. — Колин, давай руку. Едва Криви вложил в его ладонь свою, Геланор чётко представил перед собой небольшой задний дворик за лавкой близнецов. Может быть, логичнее было переместиться сразу к дому на Гриммо и позвать на помощь, однако он не видел в этом особого смысла. Гарри всё равно не доживёт до прихода помощи, да и если бы Геланор хотел его спасти, сделал бы это прямо сейчас. Поэтому он привычным движением повернулся на каблуках, собираясь трансгрессировать. Но как будто ударился о воздушную стену. — Сука! — не сдержался он. — Отсюда не уйти! — Тебе больно? — Колин испуганно смотрел на него. Похоже, он ощутил такой же удар. — Нет. Геланор мрачно посмотрел на Гарри, который переложил палочку в левую руку и пытался оценить, насколько способен сражаться таким образом. — Придётся пробиваться наружу. Объединимся с группой Альфа и трансгрессируем из леса. — Мы должны найти Дурслей, — повторил Поттер. — Мы попытаемся, — утешила его Гермиона. — Я наложу Замораживающие чары. Может быть, это замедлит действие яда. Дождавшись его кивка, она взмахнула палочкой над раной. Когда заклинание подействовало, на лице Гарри отразилось явное облегчение — эти чары убирали всякую чувствительность. С помощью подруги он поднялся и оперся на её плечо. — Осмотрим этот этаж. То помещение, что я видел, скорее всего, где-то здесь. Геланор подошёл к двери и осторожно выглянул в коридор. Там никого не было, и это не могло не показаться странным. Неужели группа Альфа так хороша, что все силы Пожирателей сосредоточились на ней? Он сделал знак остальным, и те медленно последовали за ним. Поттер, несмотря на возражения Гермионы, перестал за неё держаться и поплёлся сам, покачиваясь, но вроде бы ещё не собираясь падать. — Скажи мне, Гарри, — не оборачиваясь, прошипел Геланор. — Как так вышло, что ты не смог убить Волан-де-Морта? — Не знаю… Его разум был таким… скользким. Я цеплялся за его эмоции, но они так быстро сменяли друг друга, что едва получалось удержаться. А потом я увидел воспоминание о Дурслях. Они сидели в подвале с серыми стенами, скованные цепями, а рядом стояли бочки с взрывными зельями. Одна только искра… Я замешкался, и он вытолкнул меня из своего разума. — Ты замешкался, находясь под зельем? Поттер не ответил. — Гарри, — настойчиво позвал Геланор. — Я решил, что спасти важнее, чем убить, ясно? Пусть у меня тогда не было эмоций, но я всё равно знал, что не смогу простить себе такой выбор. Геланор нервно усмехнулся, подавив желание прикончить идиота прямо сейчас. — Вот он, эгоизм праведников. Ради подкармливания своей совести ты подставил друзей и допустил все злодеяния Пожирателей, которые они ещё совершат. Скольких людей они убьют? А всё из-за того, что ты не захотел марать ручки. — Дамблдор много раз мог бы убить его, но не убил. Думаю, он искал другой путь. Он хотел блага и спасения для всех, даже для таких, как Реддл. — А, старый добрый Дамблдор — почти выплюнул Геланор и не сумел сдержать злой смешок. — Знаешь, что я однажды от него услышал? "Нет никакого всеобщего блага, есть только наименьшее зло". И если благо кажется объективным в силу своей нереалистичности, то зло всегда субъективно, и он выбрал, в первую очередь, наименьшее зло для себя. Его одолел нервный смех. Знали бы Поттер и его друзья, какой изящный в своей жестокости план разработал их любимый директор... Да, пожалуй, Дамблдор действительно не хотел убивать Реддла. Куда эффективнее дать ему довести магическую Британию до состояния гражданской войны, а самому потом вселиться в тело Гарри Поттера, который героически всех освободит… и сразу же станет фигурой номер один и будет обладать такими перспективами, какими не обладает ни один семнадцатилетний парень на земле. Может быть, он делает это только из желания жить и пользоваться всеобщим обожанием, может быть, действительно верит, что так сделает мир лучше. Не сказать, что Геланор стал бы возражать на этот счёт. Дамблдор, неважно из каких побуждений, действительно нёс справедливость обществу в целом, а жестокость к отдельным людям всегда неизбежна, и, опять-таки, неважно, причинена она случайно или хладнокровно продумана. Гарри, бледный и дрожащий, смотрел на него с плохо скрываемой яростью. Гермиона, казалось, была готова броситься на Геланора, но её сдерживала лишь необходимость поддерживать Гарри. Колин стоял в стороне, растерянный и напуганный. — Ты… ты не понимаешь, — наконец прошептал Гарри, его голос был слабым, но в нём чувствовалась твёрдость. — Я не хочу быть тем, кто выбирает убийство, а не спасение. — И что, ты думаешь, это делает тебя лучше? — резко ответил Геланор. — Ты просто перекладываешь ответственность на других. На тех, кто готов сделать то, что ты не можешь. — Хватит! — шикнула Гермиона, всем телом дрожащая от гнева и отчаяния. — Нельзя тратить время на споры! Гарри умирает, и мы должны что-то придумать! Геланор сжал зубы, но больше не стал продолжать. Коридор всё ещё был пуст, где-то вдалеке слышались крики. Группа Альфа, должно быть, всё ещё сражалась. — Мне не верится, что Реддл до сих пор не догадался, — в голосе Гермионы слышалась вина за то, что она высказывает эту мысль вслух. — Мне тоже, — ответил Геланор. — Слишком уж здесь спокойно. Он толкнул следующую за той, из которой они вышли, дверь — она всё ещё оставалась незапертой. Внутри не было ничего, кроме множества пустых ящиков. Не оказалось чего-то полезного и в остальных комнатах. Так они добрались до лестницы. — Здесь есть ещё ход, — шепнул Колин, указывая люк в полу, который был едва различим. Если бы Криви не пришлось отойти туда, чтобы они все уместились в узком пространстве перед лестницей, люк так и остался бы незамеченным. — Они должны быть там! — встрепенулся Гарри. — Мы идём наверх, — твёрдо возразил Геланор. — У нас нет времени на твою семейку. — Ты обещал… — Ничего я тебе не обещал, — он с раздражением покосился на Поттера, во взгляде которого читались презрение и злость. — Чем дольше мы здесь остаёмся, тем меньше шансов спастись. Гарри молча проковылял к люку и, с трудом наклонившись, взялся за ручку. Открыть у него не получилось, тогда Гермиона мягко убрала его руку и сама потянула вверх. Люк со скрипом открылся. Геланор повернулся к Колину. — Идём. Пусть делают, что хотят. Тот, не посмотрев ни на Поттера, ни на Грэйнджер, протиснулся мимо них. Геланор снова двинулся вперёд, но едва он поставил ногу на первую ступеньку, его остановил тихий, испуганный голос Гермионы, обращённый даже не к нему. — Гарри, стой. Поттер склонился над люком, напряжённо вглядываясь внутрь. Снизу не доносилось ни звука. — Я что-то вижу, — взволнованно проговорил он. — Это нога… Там лежит человек. Дядя Вернон? Дадли? Никто не отозвался, тогда Поттер выпрямился и, держа палочку перед собой в левой руке, почти наощупь начал спускаться. Гермиона тут же схватила его за здоровое плечо. — Я пойду первой. — Нет. Геланор посмотрел на Колина и, увидев на его лице выражение болезненной вины, выругался сквозь зубы и подошёл к люку. Оттуда доносился запах гнили. Грэйнджер рискнула зажечь огонёк на кончике палочки, и очертания подвала — такого, каким описывал его Поттер, прояснились. Грубый каменный пол блестел от влаги, у стен рядами стояли бочки. Здесь было душно и пахло то ли гноем, то ли разлагающейся плотью. У дальней стены лежали, прижавшись друг к другу, три человека, в которых Геланор сразу же узнал Дурслей. Он остановился и предупреждающе вскинул руку, не давая Колину пройти дальше. Вернон и Дадли лежали как-то нелепо, кучей, а вот Петунью можно было разглядеть довольно хорошо. Особенно уродливую культю, оставшуюся от оторванной ноги. — Гарри, не ходи туда! — шёпотом воскликнула Гермиона, но Поттер уже спешил к Дурслям. — Это не… Обрубок ноги не был перевязан. Если бы Пожиратели, не желая смерти пленников, применили целебные заклинания и зелья, здесь не пахло бы гнилью... Едва Гарри оказался на расстоянии пяти шагов от цели, Дурсли внезапно ожили и с неестественной резкостью в движениях бросились к Поттеру. — Карпе Ретрактум! — взвизгнула Гермиона. Поттера рвануло к ней, и протянутые серые руки Дурслей схватили пустоту. Геланор успел заметить, что к изуродованным телам крепко привязаны маленькие бочонки, похожие на те, что стояли вдоль стен. — Уходим! — он подтолкнул Колина, и тот спешно отскочил от люка. Едва Гермиона и Гарри выбрались наверх, Геланор захлопнул крышку, однако она тотчас затрещала от удара снизу. — Дуро! — Грэйнджер направила кончик палочки на деревянную крышку люка, сделав её твердой, как камень. Однако следующий удар мёртвых рук сломал хлипкие петли, на которых она держалась. Геланор схватил Колина за руку и бросился наверх. Остальные с трудом поспевали за ними. Едва Поттер тяжело вывалился в коридор первого этажа, Грэйнджер закрыла дверь и принялась накладывать всевозможные Запирающие чары. — Спасибо, Гарри! — Геланор бросил обвиняющий взгляд на Поттера, который бессильно сполз на пол, с трудом переводя дыхание. — Теперь из-за твоего героизма за нами гонятся инферналы в поясах шахида, и мы не можем применить единственное средство против них — огонь. — Дверь закрыта, они не пройдут, — Колин с надеждой посмотрел на Геланора. — По идее, не должны, но вряд ли Волан-де-Морт настолько прост. Грэйнджер опустилась на корточки перед Поттером и дрожащей рукой коснулась его щеки. Тот поднял на неё помутневший взгляд. — Гарри, мне так жаль… — Вы были правы, — глухо пробормотал Поттер. — Мне не стоило… Я всё испортил. — Отпускаю тебе грехи твои и даже не изнасилую, в отличие от настоящего священника, — бросил Геланор. — Можешь умереть спокойно. Гермиона встала и отвернулась. Судя по движению локтей, она нервно вертела волшебную палочку. Дурная привычка, ведь при таком небрежном обращении палочка легко может выпустить какой-нибудь сноп искр, что при попадании в чьё-либо невезучее лицо чревато ожогами. Справившись с волнением, она подошла к Гарри и помогла подняться, это далось ему не без труда. Его лицо побледнело гораздо сильнее и даже приобрело какой-то землисто-зеленоватый, почти трупный оттенок. Яд мог прикончить Поттера в ближайшие пять-десять минут. Ничего не говоря и не глядя друг на друга, они двинулись к ближайшей двери. В комнате было пусто. Геланор подошёл к окну и попытался его открыть, однако оно не поддалось. Он направил палочку на защёлку, попробовал одно заклинание, потом другое и третье, но ничего не работало. Безрезультатными остались и попытки Гермионы. — Похоже, выйти можно только через дверь, — предположил Криви. — Где нас, наверное, уже ожидают. Геланор мрачно кивнул. — Через дверь мы не пойдём. Можно попытаться взорвать окно или стену, но здесь могут быть защитные чары с отдачей или ещё какая-нибудь дрянь. Да и Пожиратели, скорее всего, сразу же примчатся на шум. Если бы только Добби вернулся… Гермиона боязливо поёжилась при мысли о домовике. — Куда он мог перенести Нагайну? Вдруг она его… Домовые эльфы были сильны, но яд есть яд, а от стремительного броска змеи сложно уклониться. Если Добби укушен, он умрёт в считанные минуты — его маленькое худенькое тельце будет сопротивляться отравлению гораздо меньше, чем тело человека. Геланор не стал говорить это вслух — Грэйнджер сама всё прекрасно понимала. — Может, получится выйти через крышу, — немного помолчав, сказал он. — Идём наверх, оценим наши шансы. Гарри уже с трудом стоял на ногах и опирался почти всей тяжестью на Гермиону. Колину пришлось подхватить его с другой стороны, потому что Грэйнджер не хватило бы сил тащить друга в одиночку. Пока они с мучительной медлительностью поднимались по лестнице, Геланор лихорадочно обдумывал способы выбраться. Если бы у него была харперова кислота… Но нет, Грюм отобрал всё, что посчитал опасным. Выбить окно, заодно уничтожив все защитные чары на нём, получилось бы с помощью Адского Пламени, однако Пламя преградит путь к выходу и далеко не факт, что Геланор совладает с ним в замкнутом пространстве. К тому же, если подвал забит бочками с взрывными зельями, где гарантия, что таких же не окажется в случайной комнате? Тогда весь дом взлетит на воздух. Губы Гермионы почти беззвучно шевелились, она что-то бормотала себе под нос, однако Геланор не вслушивался. Поттеру, который едва держался на ногах, каждый шаг давался всё сложнее. Яд Нагайны делал своё дело, и времени на спасение оставалось всё меньше. Грэйнджер, несмотря на свои усилия, не могла скрыть отчаяния и заметно дрожала, но продолжала твёрдо переступать со ступеньки на ступеньку, поддерживая Гарри и не позволяя ему упасть. Когда они достигли последнего этажа, Геланор первым делом осмотрел коридор. Здесь было пусто, как, похоже, и во всём доме. И Пожиратели, и Волан-де-Морт покинули его. В конце коридора виднелась ещё одна лестница, ведущая на чердак. На то, чтобы добраться до неё с раненным Поттером, ушло куда больше времени, чем они могли себе позволить, и оставалось только молиться, чтобы там обнаружился выход. Гарри тяжело дышал. Его лицо побледнело ещё больше, а рана на плече продолжала сочиться кровью, несмотря на Замораживающие чары Гермионы, поэтому Геланор велел им обоим ждать, пока он проверит помещение. На чердаке было темно и пыльно, но там действительно оказался люк, ведущий на крышу. Геланор подошёл к нему и попытался открыть, однако люк был заперт. Он с досадой вздохнул и направил палочку на замок, произнёс заклинание — ничего не произошло. Этот выход тоже был заперт. Он спустился обратно, чувствуя, что уже не может сохранять спокойное хладнокровное выражение лица. Ничего не шло в голову. Он не мог найти способ спастись. Внезапно внизу, где-то на первом этаже, раздался треск, а затем громкие встревоженные возгласы. На несколько мгновений Геланору показалось, что это Пожиратели, но вскоре он узнал голоса Фреда и Джорджа. — Это группа Альфа! — воскликнул Криви. — Неужели они прорвались к нам? — Бежим, — скомандовал Геланор, схватил Колина за руку и, ничуть не заботясь о том, как Гермиона потащит Поттера одна, поспешил вниз. Едва они добрались до нижнего лестничного пролёта, им навстречу выскочил Фред, за ним — Джордж, Ли, Полумна, Невилл, Рон и Джинни. Они выглядели измотанными, но, кажется, были невредимы. Полумна держала в руках какой-то странный круглый предмет, который, выглядел скорее как украшение, а не что-то, способное помочь в бою. — Что вы здесь делаете? — резко спросил Геланор. — Пожиратели загнали нас сюда, — ответил Джордж, еле переводя дыхание. — Мы пытались отвлечь их, но их слишком много. Они окружили дом. Но почему перестали атаковать? — Ребята! — раздался с лестницы крик Гермионы. — Гарри укусила Нагайна! У нас нет противоядия! Фред обернулся, и его лицо словно превратилось в застывшую маску, только в расширенных зрачках читался страх. Невилл затрясся, даже Полумна тихонько ахнула и почти выронила свой золотистый шар с необычной угловатой резьбой. — Что?! Гарри укусила Нагайна? Как это вообще произошло? — голос Рона был полон ужаса. Ли, сжимая палочку так, что костяшки пальцев побелели, шагнул вперёд. Его глаза горели гневом, в почти рычащем тоне явственно звучало обвинение: — Это ты, Вьен? Опять что-то натворил? Я уже наслышан о том, как всё идёт наперекосяк, если ты рядом! Джинни перехватила его руку, когда он хотел поднять палочку. — Не сейчас! Гел тут не при чём. Геланор лишь усмехнулся, но ничего не ответил. Его внимание привлекли медленно движущиеся тени за окном. Он был больше озабочен тем, что происходило снаружи, чем состоянием Гарри и обвинениями в свой адрес. Внезапно окно осветилось ярким пламенем. Снаружи раздался гул, и несколько поджигающих заклинаний с рёвом и треском врезались в стены дома. Каменная кладка моментально вспыхнула, будто деревянная, и хотя огонь не мог разрушить камень, он опалил дубовые рамы и начал просачиваться внутрь через окна. — Они подожгли дом! Полумна направила палочку на одно из окон. — Агуаменти! Струя воды вырвалась из её палочки, но огонь лишь слегка зашипел и как будто ещё больше разозлился. Пламя перекинулось на обои. — Глациус! — одновременно вскричали Геланор, Колин и Джордан. На несколько секунд пострадавшие стены обросли слоем льда, однако вскоре он снова плавился, а языки пламени пробивались сквозь него, как трава сквозь трещины в асфальте. Пожар уменьшился лишь немного. — Это похоже на Губрайтов огонь! — воскликнула Гермиона. — Его почти невозможно погасить. — Губрайтов огонь накладывается на конкретный предмет и не поджигает ничего другого, — возразил Геланор, но тут же замолчал. Разве не мог целый дом быть этим предметом? Грэйнджер, почти стянувшая Поттера по лестнице на первый этаж, сбросила с шеи его судорожно подёргивающуюся руку и усадила на ступеньку, прислонив к стене. Рон бросился к другу. Как ни странно, на Геланора он даже не взглянул. Невилл и Джордан одновременно распахнули две ближайшие двери. — Мы уже всё осмотрели, здесь нет выхода, — крикнул им Колин. Лонгботтом остановился, однако Ли продолжал носиться от двери к двери, лихорадочно изучая помещения. Он то вбегал в комнату и, судя по грохоту, раскидывал вещи во все стороны в поисках каких-то тайных проходов, то останавливался на пороге и шарил только взглядом. — Сюда! — вдруг раздался его радостный возглас. — Здесь что-то есть. Геланор, схватив Колина за руку, первым бросился в ту комнату, где находился Джордан. И правда, за отодвинутой в сторону этажеркой оказалась дверца, почти сливающаяся со стеной. Ли потянул ручку на себя, и дверца отворилась так легко, будто была приоткрыта. Но едва они подошли к проходу, из глубины донёсся низкий, хриплый звук, похожий на стон. — Назад! — взвизгнула Грэйнджер. Геланор направил палочку на проход, но было уже поздно. Из темноты вырвались три фигуры и, двигаясь рвано и неестественно, бросились на них. Дурсли с серой обвисшей кожей и открытыми чёрными ртами казались чем-то ещё более страшным, чем живые мертвецы, изображённые на страницах учебников. Петунья ползла, нелепо перебирая руками и единственной ногой, что никак не сказывалось на её скорости, а Дадли, лишившийся руки, при каждом шаге заваливался на бок, но сохранял равновесие. — Инсен… — Нет! — Колин схватил за руку Джорджа, который хотел было применить Поджигающее заклинание против инферналов. — Здесь полно взрывчатки! — Аресто Моментум! — чары Геланора заставили Дурслей застыть на месте, что дало группе несколько секунд, необходимые для того, чтобы выбежать из комнаты. Гермиона сразу же наложила на дверь Окаменяющее и трансфигурировала из дверной ручки огромную щеколду. — В таких особняках всегда… всегда есть тайные проходы, соединяющие комнаты, — срывающимся от страха голосом пролепетал Невилл. — Если есть один, значит, будет и второй… и третий, и десятый. Джинни приобняла его за плечи, желая утешить, но и её рука заметно дрожала. Стекло в окне треснуло от жара и со звоном осыпалось, но огонь не был похож на обычный, он распространялся медленнее, однако затушить его не было и шанса, если не найти контрзаклятие, которое, к сожалению, никто не знал. — Фред! — позвала Гермиона, хотя Джордж стоял ближе к ней. — Выбора нет. Придётся использовать листья. Уизли молча протянул руку Полумне, и та вложила в его ладонь золотой шар, похожий на декоративный, который, как поначалу подумал Геланор, она подобрала где-то в саду, когда от попавшего заклинания развалилась какая-нибудь беседка или взорвался фонтан. — Спасибо, что не дала ему укатиться. Фред постучал по шару, и тот открылся. Внутри лежало несколько сморщенных листьев грязно-желтого цвета. — Ребята, это листья мандрагоры. Экспериментальная штука. Мы уже год думали над тем, как можно превращаться в животных, минуя сложный ритуал становления анимагом. И вот оно. Жаль, что говно. — В смысле? — не понял Невилл. — В общем, если возьмёшь листок в рот, превратишься в животное на время, пока держишь его во рту. Но есть нюанс: мозги будут работать очень плохо и верх возьмут инстинкты. Он обвёл напряжённым взглядом всю группу, потом обернулся и посмотрел на пламя, ползущее по стенам и потолку. Еще минут пять — и оно должно охватить весь коридор. — Незадолго до нападения Гермиона сказала, что стоит на всякий случай захватить их с собой… Но я не уверен, что сейчас это хорошая идея. Грэйнджер протиснулась к нему, с трудом обогнув Джорджа и Ли. — У нас нет выбора! Гарри умирает, и если он превратится в оленя, его организм сможет сопротивляться яду дольше. И мы в облике животных сумеем сбежать через окна. Пожиратели не сразу поймут, что к чему. Джордж нахмурился. — Но если мы превратимся, нами завладеют инстинкты. Мы можем запаниковать из-за огня и погибнуть. — У нас нет времени на обсуждения! Либо рискуем, либо все погибаем здесь и сейчас! Геланор, до сих пор молчавший, резко вмешался в разговор. — Превратимся не все сразу. Пусть двое-трое попробуют, а остальные будут их подстраховывать. Если что-то пойдёт не так, мы сможем остановить их. Невилл, бледный, но решительный, шагнул вперёд. — Я попробую. Джинни, не говоря ни слова, первой взяла лист. В этот момент из-за двери напротив той, которую Гермиона заперла заклинаниями, раздался громкий треск, дверь с грохотом слетела с петель, и в коридор, хрипя, вывалились Дурсли. Геланор среагировал мгновенно и, направив палочку на инферналов, крикнул: — Глациус! Лёд покрыл тела Дурслей, но почти сразу же на его поверхности появились трещины. Инферналы не чувствовали холода, их кровь не могла замёрзнуть, и они, рыча, будто от ярости, хотя и не могли испытывать эмоций, медленно ползли вперёд, еле двигая заледеневшими конечностями. Куски льда осыпались, и совсем скоро они снова должны были освободиться. Что-то рыжее и пушистое метнулось мимо Геланора, едва не сбив его с ног. Это была лиса. Её чёрные глаза выпучились от страха, а хвост бился из стороны в сторону, как ветвь Дракучей Ивы. — Джинни! — крикнул Колин, бросаясь за ней. Он схватил лису за шею, стараясь успокоить её, но она вырывалась, напуганная огнём и шумом. Больше не церемонясь, он перехватил животное поперёк живота и крепко прижал к себе; лиса извивалась и царапалась, издавая пронзительные вопли, но он не отпускал её, только сильнее сжимая хватку. — Бежим! Прежде чем кто-то успел двинуться с места, раздался грохот. Геланор обернулся. Перед ним лежал огромный тюлень. Его массивное тело едва умещалось в узком коридоре, а глаза, хотя и выражали растерянность, казались более осознанными, чем у лисы. Но что в этом толку! Это был чёртов тюлень, не способный не только сбежать от Пожирателей, но даже выбраться через окно! — Невилл, выплюни лист! — бросилась к нему Гермиона. Тюлень смотрел на неё виноватыми глазами. Она попыталась открыть ему пасть, и тот, словно с неохотой, поддался. — Листа нет! Он проглотил его! Из горла Геланора вырвался странный, почти неестественный смех. Руки затряслись, а в коленях возникла такая слабость, что он присел на корточки, но был не в силах перестать смеяться. От смеха кружилась голова, смех душил его и совершенно не подчинялся воле. Хвост отчаянно вырывающейся из рук Колина лисы ударил его по лицу, а за её визгом почти не было слышно, что говорил перепуганный Криви. — Тюлень, блядь… — с трудом выдавил Геланор. — Тюлень… Надо было догадаться… — Левитирующие чары! — били по ушам панические крики Гермионы. — Нет, Уменьшающие! Возьмём Невилла и сбежим через окно. Нужно наколдовать головные пузыри, чтобы дышать в дыму! Яростно закричал Ли Джоржан, когда руки Вернона вцепились в его плечи. Он с размаху ударил инфернала локтем по лицу и отшвырнул заклинанием, но того оттолкнуло лишь на пару шагов, и Дурсль через секунду впился зубами в его руку. — Сукин сын, сдохни! — взвыл Джордан. Взвизгнула Полумна, которую Дадли повалил на пол, Петунья вгрызлась ей в ногу. Геланор вскочил. Он должен был что-то сделать… Должен был, но на ум ничего не шло. Ли и Полумну разрывали заживо, пока он стоял, лихорадочно перебирая в уме заклинания, которые могли бы их спасти. Гигантский тюлень блеял, переходя то на рёв, то на нечто, похожее на смех осипшего тролля, пытался перевернуться, но только нечаянно ударил хвостом Рона, держащего Гарри, и уронил обоих. Огонь подбирался всё ближе, а выхода не было. Только бежать из горящего дома прямо в лапы Пожирателей… Вдруг на весь этаж прозвучал радостный крик Гермионы. Она держала на ладони галлеон, глядя на него широко распахнутыми глазами. — Ребята, трансгрессируем! — Спятила? — рявкнул Геланор. — Мы не можем! — Нет, можем! Защитные чары снова сняты! Живо — в магазин Фреда и Джорджа! Спрятав галлеон, она метнула Режущее в инфернала, однако тот словно не почувствовал удара. — Не таким образом я хотел вас спасти, но ладно… — пробормотал Геланор, направляя палочку на Полумну. Как только он произнёс заклинание, кожа Лавгуд заблестела, и пальцы инферналов, сжимающие её руки и ноги, соскользнули. Она с силой толкнула ногой Петунью и, чуть не падая, бросилась к Джорджу, уже протянувшего ей руку. Колин, едва не выпустив обезумевшую Джинни, заморозил двух инферналов, а Геланор наложил заклинание на Ли, позволив вырваться и ему. Фред схватил Невилла за нос и толстую щёку, Гермиона кинулась к Рону и Гарри, а Геланор крепко вцепился в плечо Криви, из последних сил удерживающего лису, и трансгрессировал.

***

Их швырнуло прямо на стеллажи со множеством ярких безделушек, которые посыпались на пол и на их головы с оглушительным звоном, треском и писком. Джинни вырвалась, цапнула Геланора острыми зубами и, пройдясь когтями по груди, куда-то убежала. Он повернул голову к Колину, и на секунду его сердце замерло от вида крови, окрасившей изорванную футболку и стекающей по рукам. Но это были, пусть и глубокие, но всего лишь царапины и укусы, оставленные лисой. — Ты в порядке? — прошептал Криви. Геланор кивнул. — Ребята, все тут? — раздался голос то ли Фреда, то ли Джорджа. — Мы здесь! — отозвался то ли Джордж, то ли Фред. — И мы, — крикнул Колин, поднимаясь и протягивая окровавленную руку Геланору. Шкаф с волшебными шапками и палочками-пугалочками был разбит влетевшей в него тушей Невилла, а сам Лонгботтом что-то виновато кряхтел на своём тюленьем. Совсем рядом приземлились Джордж и Полумна, тоже не слишком удачно. Лавгуд попыталась встать, опершись на столик, но её ладонь скользнула по поверхности стола, и она растянулась на полу. — Молодец, Вьен, креативно, — похвалил Джордж и поднял Полумну, подхватив её, как ребёнка, за подмышки. — Давайте все дружно будем считать, что ты взял заклинание смазки из какого-нибудь «Пособия юного смазщика дверных петель». — Что с вами, нахрен, произошло?! — вскричал кто-то в стороне. У прилавка стояли Дин Томас и Анджелина Джонсон, глядя во все глаза то на Джорджа с Полумной, то на Геланора с Колином, то на Фреда с тюленем. — Где Гарри, Рон и Гермиона? Все заозирались по сторонам. Низко склонившихся Уизли и Грэйнджер они увидели не сразу. Джордан первым заметил их сгорбленные фигуры у стены под полками с изящными зефирными балеринами, порхающими в издевательски весёлых прыжках под быструю мелодию, которая доносилась из музыкальной шкатулки. Одна из балерин слетела с покосившейся полки и, грациозно закружившись, села на пол, в небольшую лужицу крови. Фред, Джордж, Ли, Полумна, Анджелина и Дин, роняя оставшиеся целыми ящики и коробки, попадавшиеся на пути, бросились к ним. Геланор сделал шаг вперёд и остановился. Спустя пару минут бледный, как свежий инфернал, Джордж отделился от сгрудивших вокруг Поттера товарищей, тихо пробормотал «Я приведу Сириуса» и трансгрессировал. Никто не вздрогнул от внезапного хлопка. Повисла тишина, только Невилл по-тюленьи скулил, безуспешно пытаясь подползти к друзьям. Геланор взял Колина за руку. — Пойдём. Надо обработать твои раны. Тот кивнул, со вздохом взглянув на обильно кровоточащий укус. — Да… Только отнимем лист у Джинни… Постой, а где она? Он огляделся вокруг, и его зрачки расширились от испуга. Геланор подошёл к прилавку, откуда удобнее всего было осмотреть всё пространство магазина, однако рыжего меха лисы нигде не было видно. Криви заглянул под один стол, под другой, в пространство между стеной и шкафом с любовными зельями, за стеллажи с забастовочными завтраками. Геланор откинул шторы, пошарил под низким диванчиком, но ничего не обнаружил. Джинни исчезла.
Вперед