Ещё один шанс

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Гет
В процессе
NC-17
Ещё один шанс
_Stranger_Lady_
автор
Описание
— Грейс,— мягко сказала мать,— Иногда нам кажется, что выхода нет и все мосты сожжены, но это далеко не всегда так. Люди часто ошибаются, делая друг другу больно, но всегда можно попытаться исправить положение. Покажи, что тебе не всё равно, и, возможно, получишь шанс вернуть доверие.
Примечания
Двоюродная сестра Джеймса Поттера после долгого пребывания во Франции вместе с семьёй возвращается в Англию. В новой главе жизни Грейс ждут новые друзья и враги, победы и неудачи, любовь и потери. ○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○○●○●○●○ Аккаунт в Pinterest, где можно посмотреть на персонажей: https://ru.pinterest.com/this1site2faked3me/ Канал в Telegram: https://t.me/stranger_lady_channel
Поделиться
Содержание Вперед

47. Угроза жизни

Грейс потянулась, осматриваясь по сторонам. Сириус тихо брёл в сторону Астрономической Башни, пока Джеймс шёпотом спорил с Морной, чья команда по квиддичу победит в предстоящем матче. Римус тоже потягивался после долгого сидения и зевал, что-то рассказывая смеющемуся Питеру. «Вот бы навсегда в памяти отпечатать» — Пойду тоже покурю,— сказала она подруге и пошла за Блэком. — Тебя проводить или их подождёшь?— спросил Джеймс, мотнув головой в сторону уходящих друзей. — Да ну их, пошли,— Морна потянула гриффиндорцев по коридору. Грейс поднялась за Сириусом на смотровую площадку. Обычно она была хорошо продуваема, но сейчас на улице не было и намёка на ветер, что делало атмосферу только более умиротворённой. Блэк достал сигарету из пачки и пытался зажечь её, но зажигалка упорно заедала даже после нескольких попыток, отчего парень недовольно фыркнул. — Давай я,— когтевранка улыбнулась, подходя ближе,— Лакарнум Инфламаре. Лёгкое движение рук, и у неё в ладонях оказалось небольшое пламя. — Позёрка,— усмехнулся Сириус, но закурил и кивнул в знак благодарности. — Зажги и мою. Они в правом кармане. Гриффиндорец достал её вишневую сигарету и раскурил. Грейс с тихим ругательством затущила пламя в ладонях. — Так и жжётся? — Меньше. Сириус кивнул с лёгкой улыбкой, смотря как она выдыхает сигаретный дым и остужает ладони с помощью холодного поручня. — Всё равно круто. — Я знаю,— фыркнула Морган, вызывая широкую улыбку у собеседника. Она отвернулась, чтобы скрыть собственную. Впрочем, Сириус всё же заметил это, но ничего не сказал вслух. Ему было хорошо. По-настоящему хорошо. Он несколько часов кряду веселился с друзьями, рассказывая истории и шутки, даже выпил и совсем не думал о том, что может быть завтра или когда-нибудь потом. Приятная лёгкость вкупе с неуклюжими от опьянения движениями не могла быть чем-то плохим. К тому же, рядом стояла Грейс. Её глаза сверкали весельем, а губы были красными от вина. Каждый раз опуская на них взгляд, Блэк не мог избавиться от навязчивой мысли поцеловать их. Он терпеть не мог этот напиток, но ничего не мог поделать с лёгким возбуждением и приятным волнением внутри, когда представлял, как целует её губы, чувствуя кислый и терпкий вкус вина. Там, в Выручай-комнате, он иногда впадал в некое подобие транса, когда наблюдал за движением губ Морган во время разговора. Сириус то и дело думал о том, покажется ли ему вино вкуснее, когда её губы будут двигаться против его. — Так здесь была страшная схватка со слизеринцами, когда Джеймс пришёл к тебе на подмогу? — Ага,— усмехнулась Грейс,— Такие они противные, эти младшекурсники. — Их воспитывали так, будто им все должны только из-за их крови,— фыркнул парень, опираясь локтями на перила,— С нетерпением жду, когда их розовые очки разобьются стёклами внутрь. Грейс некоторое время просто смотрела на него. Иногда она думала о его семье и о том, как тяжело ему далось отстоять своё собственное мнение перед ней. Блэки славились своей консервативностью и сохранением традиций древнего рода волшебников. Сириус тоже был воспитан в этой среде, но в итоге вот он собственной персоной. Упрямый гриффиндорец, который скорее поцелует флоббер-червя в зад, чем всерьёз станет рассуждать о преимуществах чистой крови. — А когда твои разбились? — Они сначала долго трескались,— хмыкнул Сириус, бросая взгляд на когтевранку,— Это всё Джеймс. Страшно представить, что бы было, если бы я сел в другое купе. Грейс улыбнулась от того, с каким трепетом в голосе он говорил о дружбе с Джеймсом. — Иногда я жалею, что мы с ним не общались столько лет. — Совсем друг другу не писали?— с интересом спросил Блэк. — Ага. Я даже не помню почему... то ли поссорились, то ли просто пропала... какая-то связь. — Когда он впервые сказал о тебе, мы все удивились. Ну, тому, что ты ещё и училась в Шармбатоне. — И что же он про меня рассказывал?— теперь уже Грейс проявила интерес. — Как будто я помню,— хмыкнул Сириус,— А хотя... может, и помню... Кажется, мы увидели открытку от тебя на Рождество... или на Пасху? Ладно, без разницы. Мы сначала дразнили его, говорили всем, что это его девушка прислала, но потом он не вытерпел и сказал, что это от кузины. Это было на втором или на третьем курсе. — А до этого он молчал?— Морган притворилась возмущённой,— И не говорил, какая у него классная двоюродная сестра? — Уверен, ему сейчас стыдно из-за этого. Такого сожаления и вины он не испытывал никогда, — с напускной серьёзностью сказал волшебник. Грейс в ответ прыснула, качая головой. Холод заставил её поёжиться, но возвращаться пока совсем не хотелось. Единственным желаем было насладиться компанией Сириуса, пока ей в голову снова не пришла идея отдалиться от него. Со вздохом она сделала последнюю затяжку сигареты и бросила её вперёд, превращая заклинанием из палочки в пепел. — Кстати, а ты знаешь ещё какое-нибудь заклинание, кроме пламени? Ну, без палочки. — Левитационные чары. — Покажи,— Блэк выпрямился и с улыбкой понаблюдал, как Грейс осматривается в поисках чего-то, что можно было поднять в воздух,— На мне покажи. — На тебе?.. — Ну да,— он пожал руками,— А что такого? Когтевранка усмехнулась, качая головой, но всё же взмахнула рукой, делая ловкое движение пальцами: — Вингардиум Левиоса. Зижимая сигарету между губ, Сириус почувствовал, как поднимается в воздух почти на восемь дюймов. — Воу!— резко приземлившись на пол, он покачнулся и схватился за поручень по обе стороны Морган, чтобы не упасть прямо на неё,— Ничего себе, круто! Грейс засмеялась от вида детского восторга на его лице. Оно было так близко, что ей стоило немного податься вперёд и привстать на носочки, чтобы его поцеловать. От этой мысли по её спине пробежали мурашки, а сама она немного вздрогнула, будто резким толчком возвращаясь в реальность. — Замёрзла что ли?— он с усмешкой склонил голову и отстранился. — Немного,— призналась девушка, выдавливая из себя слово. Сириус снова усмехнулся и притянул её к себе, обнимая за плечи одной рукой, а другой держа сигарету между пальцами. По телу Морган прошла дрожь то ли из-за внезапной волны тепла, то ли из-за трепета. Она привычным движением уткнулась носом в его плечо, закрывая глаза. «Дура, дура, дура!— почти с отчаянием подумала Грейс,— Чего ты хочешь? Ещё одного признания?!» Часть её понимала, насколько неправильно они оба себя ведут, притворяясь будто ничего не было, но она не могла найти в себе силы отстраниться. Его приятный запах одеколона, сигаретного дыма, лёгкого пота и алкоголя обвалакивал её, будто заключая в защитный пузырь. — Эй, только не засни,— поддразнил Сириус, за что получил небольшой щепок в рёбра и тихо засмеялся.

***

— Эй, вы идите, а мне кое-куда надо,— Джеймс остановился на углу, смотря в Карту Мародёров. — Куда это?— Римус скептически вскинул бровь. Поттер махнул рукой, идя в противоположную от друзей сторону: — Филч на втором этаже, вы дойдёте без проблем. Избегая дальнейших расспросов, он нырнул в тайный проход за картиной. Щёки горели возбуждением от запланированной шалости, а сам он пытался удержаться, что не припрыгивать при ходьбе. — Алохомора,— с помощью простого взмаха палочки замок чулана щёлкнул. Джеймс взял ближайшую метлу и вынырнул на улицу. Холодный воздух немного встряхнул помутнённое алкоголем сознание, но Поттер был всё ещё уверенно настроен насчёт своего плана. Он почти запрыгнул на метлу и взмыл в воздух, уверенно направляясь вперёд. Пролетая над садом Хогвартса, он прямо на ходу сорвал несколько цветов и немного отряхнул их от земли. Спустя всего пару минут Джеймс уже стучал в окно одной из спален Гриффиндора. — Эй! Эванс! Окно резко распахнулось, и Поттер расплылся в широкой улыбке при виде девушки. Она была одета в свою розовую пижаму, её рыжие волосы, немного взлохмаченные от проведённых часов на подушке, струились вниз по её плечами, а сонные глаза недовольно уставились на парня, парящего на метле за окном. — Поттер! Какого чёрта ты творишь?! — Захотел увидеть самый красивый в мире цветок,— усмехнулся гриффиндорец, облокачиваясь на подоконник,— Это тебе, кстати. Он протянул небольшой букет. Лили с раздражённым вздохом осмотрела несколько немного помятых цветков, вырванных с корнями. — Да иди ты, Поттер! Ты что, ещё и пьян к тому же? Джеймс поймал кинутые в него цветы и ухмыльнулся: — Я не уйду, пока ты их не заберёшь. Эванс поджала губы и забрала цветы, кидая их на пол. — Всё, проваливай,— она оглянулась, чтобы убедиться, что её соседки спят. — Нет, нет, ещё поцелуй. — Чего?!— шикнула волшебница. — Что?— Поттер невинно захлопал ресницами,— Или пьяные поцелуи позволены только тебе? Лили вспыхнула от смущения. Она уже в миллионный раз пожалела о своём спонтанном поцелуе, из-за которого Джеймс дразнил её почти каждый раз, когда видел её. Если даже не вслух, то его озорной дразнящий взгляд говорил сам за себя. — Заткнись и вали!— снова шикнула Эванс, но в этот раз толкнула его в плечо. Парень сделал вид, что не удержал равновесие, и резким рывком опустился на метле вниз на пару метров, притворяясь, что упал. Лили охнула, прикрыв рот руками и тут же согнулась над подоконником, смотря вниз. — Сама не упади, Эванс,— Джеймс усмехнулся, плавным в возвращаясь в прежнее положение. — Идиот! — Ты сама меня толкнула! Гриффиндорка услышала тихое бормотание Марлин во сне и понизила голос. — Как же ты мне надоел! — Один маленький поцелуй и я оставлю тебя в покое. Ну, давай. Хотя бы в щёчку. Или я буду висеть у вашего окна до самого утра, клянусь снитчем. — Эй, ты чего там?— тихо спросила Алиса, пытаясь открыть глаза, но всё же была слишком сонная для этого. Лили быстро чмокнула Джеймс в щеку и оттолкнула его, уже не заботясь о том, что он может упасть. — Ничего,— тихо ответила она, закрывая окно,— Просто душно стало.

***

Стивен со вздохом подошёл к Поттеру и Келли. Они устроились в самом углу офиса мракоборцев, чтобы читать все бумаги и письма, изъятые у убитого Дамокла Белби. Они забрали также и некоторые ингредиенты для зелий, которые ещё были пригодные для использования. Может, это не слишком правильно, но лучше так, чем позволить ценным ресурсам быть украденными ворами в Лютном переулке. — Так что ты нашёл? Флимонт взглянул на него и отвёл немного в сторону, захватив несколько писем. — Взгляни на это. Похоже, Грейс вела с ним переписку,— тихо сказал Поттер, протягивая письма Стивену. Мракоборец удивлённо на него посмотрел и взял их в руки, пробегаясь глазами по странице, исписанной знакомым почерком. — И зачем она ему писала? Ты прочитал? — Похоже, что они работали вместе над каким-то зельем некоторое время назад, но предыдущие письма мы ещё не нашли. — Она знает про зелье,— сказал Стивен, уже внимательно вчитываясь в строки дочери,— И что Белби к нему причастен. Он был удивлён, что Грейс вообще интересовалась зельями. Её больше тянуло именно к заклинаниям, проклятиям, артефактам... Она не была плоха в зельеварении, особенно в последние полгода, но и не горела желанием изучать их. Что же её сподвигло на переписку с зельеваром? Они вместе работали над каким-то зельем, но теперь, судя по всему, сам Белби был не слишком заинтересован в совместной работе в последнее время до своей смерти. — Вы нашли, какие зелья он готовил?— спросил Морган и спрятал письма в карман, получив кивок Флимонта в знак разрешения. — Волчье противоядие,— ответила Келли, поправляя повязку на руке,— Это из самого недавнего. А так он делал зелья на заказ. — Опросили его секретаршу? — Завтра,— ответил Флимонт, ставя руки в бока,— Она слишком шокирована смертью начальника. Стивен вздохнул. Хотелось побыстрее закончить с этим делом, найти наконец рецепт того зелья для оборотней и сделать противодействие для него. — Ладно, продолжайте копаться в его бумагах,— хмуро сказал Морган, оглядывая бесконечные коробки, и добавил тише:— А я пока узнаю что-нибудь у Грейс. Поттер кивнул, возвращаясь за стол. Его не страшило количество бумаг и писем, но то, что они все были в случайном порядке и в разной степени испачканы всем, чем только можно себе представить, значительно замедляло и усложняло.

***

Джеймс нервно оттянул ворот рубашки, а потом и вовсе расстегнул пару верхний пуговиц. Увидев девушку, он тут же направился к ней сквозь толпу других студентов. — Лили! Гриффиндорка оглянулась на него, но тут же закатила глаза и поспешила в противоположную сторону. — Подожди!— Поттер её обогнал и забоокировал путь, вставая перед ней и небрежным жестом опираясь свободной рукой на стену,— Во-первых, прости за вчерашнее... — О, серьёзно?— фыркнула Эванс и скрестила руки на груди. — Да, серьёзно,— кивнул парень без намёка на улыбку на лице, чем сильно удивил Лили,— Я повёл себя, как придурок. Я был слишком пьян и вспомнил, что Сириус иногда так делает с Морной и... Короче, это была ужасная идея и я не должен был так... поступать. Никто меня не видел? — Нет,— тихо ответила волшебница, качая головой. — Тогда забудем это? Пожалуйста,— Джеймс провёл рукой по взъерошенным волосам,— Кстати, вот ещё...— он достал из сумки тонкую тетрадь,— Это Грейс просила передать. Вообще это дала мне это ещё на днях, но я забыл тебе отдать и... — О... Спасибо, — Лили бережно взяла в руки тетрадь,— Поблагодарю её при встрече. — Ага, хорошо,— Поттер отстранился от стены и прочистил горло,— Я... это... Я думаю, это круто,— он неловко ткнул пальцем в обложку. — Да, я надолго буду у Грейс в должниках,— гриффиндорка усмехнулась, пряча тетрадь в своей сумке,— В этот раз она мне перевела какую-то статью с французского о новом использовании листьев бубонтюбера... — Нет, нет,— прервал её Джеймс, качая головой,— Я имею ввиду, круто, что ты интересуешься всем этим, а не ограничиваешься школьными учебниками. — Я всего лишь... — Не отнекиваейся,— усмехнулся он,— Это правда здорово. Мне нравятся такие умные девушки,— увидев, что собеседница закатила глаза, он поморщился,— Это было лишнее, да? — Ага,— Эванс тихо засмеялась и прошла мимо него, похлопав по плечу. «Раз она смеётся, не так всё плохо» Лили взбежала по лестнице, чувствуя приятный трепет в груди. Пусть он и ведёт себя иногда, как идиот, ему удаётся правильно подобрать слова. Он уже говорил ей, как восхищается её смелость вызваться первой, чтобы опробовать на себе Империус, а теперь ещё и считает её умной из-за того, что она читает что-то кроме учебником. Конечно, она не считала себя глупой трусихой, но его слова однозначно оставили приятный осадок в голове. Джеймс со вздохом посмотрел ей вслед и пошёл в другую сторону, бесцельно бродя по коридорам. Из-за Лили он решил опоздать на тренировку по квиддичу, а теперь и вовсе не захотел идти из-за внезапно возникшего плана. Он зашёл за угол и достал из кармана мантии Карту Мародёров: — Я замышляю только шалость. Карта начала оживать, прорисовывая коридоры и комнаты замка, тайные проходы и имена местных обитателей. Найдя на ней нужное имя, Поттер уверенно направился вперёд. Грейс вместе с Морной сидела на скамье в коридоре. Девушки что-то бурно обсуждали и смеялись. Плавным движением Джеймс взял сумку Морган и впихнул её хозяйке, присаживаясь на свободное место: — Добрый день, дамы. Кузина в ответ лишь закатила глаза, пытаясь не дать сумке упасть на пол. — Привет, Джеймс, — Морна улыбнулась и сузила глаза,— У Гриффиндора тренировка по квиддичу, разве нет? — О, ты следишь за моим расписанием! Как это мило,— поддразнил её гриффиндорец и пожал плечами,— Сегодня нет настроения, чтобы смотреть на эти отвратительные рожи. — Перефразирую её вопрос,— Грейс повернулась к нему,— Чего припёрся? Тебе заняться нечем? — Вообще-то есть чем,— усмехнулся Поттер,— И ты входишь в эти планы. У тебя же нет больше занятий? — Я с тобой никуда не пойду. — Тебе понравится. Давай, я знаю ты хочешь провести немного времени с самым любимым гриффиндорцем. Грейс усмехнулась, качая головой, но всё же поддалась на уговоры брата. Условившись с ним встретиться через десять минут у одного из портретов замка, она с Морной вернулась в их спальню. — Если он не хочет идти на тренировку, то он выдохся,— твердила Флинн,— Он не хочет этим заниматься, его тошнит! Он устал. А это значит победа будет лёгкой. Грейс смеялась, меняя школьную форму на вельветовые брюки и тёплый свитер. — Я удивлена, что тебя ещё не тошнит, потому что меня – да. В Хогвартсе всегда из квиддича раздувают невесть что? Подруга картинно закатила глаза, фыркая: — Сжечь бы тебя на костре, как еретичку. — Сразу узнаю добрую христианку,— дразнила её Морган, завязывая шнурки на ботинках,— Я возьму твою куртку? — Ага,— Морна удобно устроилась на кровати поверх одеяла вместе с книгой по истории. Мирную атмосферу комнаты нарушил громкий удар совы о стекло. Гелиос нетерпеливо долбил клювом стекло, чтобы кто-то из когтевранок впустил его внутрь. — Чёртово создание!— Флинн, держась за сердце, подняла уроненную на пол книгу,— Сделай ему прививку от бешенства, я оплачу все расходы. — Он довольно капризный, когда устаёт,— оправдывалась Грейс, впуская птицу в спальню. — Капризный?— девушка проводила взглядом сову, которая уронила письмо на пол и с важным видом уселась на иножье кровати хозяйки,— Он просто маленький засранец. Я говорила, как он нас с Сириусом щипал? Морган, едва сдерживая смех от жалоб Морны, пробежалась глазами по конверту: — О, Белби соизволил ответить спустя неделю. Как думаешь, он просит не писать ему больше или угрожает судебным запретом? — Если писала не его секретарша, то либо второе, либо там проклятие внутри. Грейс кивнула в ответ и бросила нераспечатанное письмо на свой стол. — Морна, покормишь Гелиоса? Печенье в салфетке где-то в верхнем ящике стола. — Он рвёт салфетку и раскидывает по моей кровати. — Просто положи на стол. — Он царапает стол. — Тогда на мой стол. — У тебя там бардак и ни миллиметра свободного места,— хмуро ответила Флинн, но подруга уже выскочила за дверь. Морна мученически застонала, но отложила книгу и пошла кормить сову, с которой так и не смогла поладить.

***

— Нет. Грейс с упёртым видом стояла, скрестив руки на груди. Джеймс перед ней вздохнул, вставая с метлы. — Ты уже летала со мной. — В Хогсмид. И с нами были свидетели. Я не знаю, куда твоя больная фантазия заведёт нас сегодня. Парень закатил глаза и подошёл ближе к Морган, в одной руке держа метлу. Когтевранка стояла в таком напряжении, будто метла собиралась укусить её в любой момент. — Я хорошо летаю?— серьёзно спросил Джеймс, отчего Грейс растерянно моргнула. — Лучше всех. — Тогда почему ты думаешь, что что-то случится? Волшебница переступила с ноги на ногу, пытаясь правильно подобрать слова. — Ну... это же метла. — А я – Джеймс Поттер, и все мётлы ведут себя послушно в моих крепких гриффиндорских руках,— он усмехнулся и дразняще ударил кузину в плечо,— Давай же, полетели. Ты знаешь, я не позволю ничему с тобой случится, иначе меня убьют твои родители. Ну, и мои тоже примут в этом участие. Грейс не сдержала ответную улыбку. Мысль о полёте на метле её всё ещё пугала, но брат был прав – он отлично летает на метле и если уж лететь с кем-то на метле, то точно с ним. — Ладно. Джеймс широко улыбнулся и хлопнул в ладони: — Тогда чего мы ждём? Он уверенным движением уселся на метлу и усмехнулся, наблюдая, как Морган осторожно устраивается прямо позади него, крепко цепляясь за его куртку. — Чуть что, мы сразу возвращаемся,— она поправила шарф в когтевранских цветах, который ей когда-то связал Питер. — Замётано. Джеймс резко взмыл в воздух, заставляя пассажирку взвизгнуть и ущипнуть его за бок. — Я тебя сейчас скину! — И как тогда будешь управлять метлой? — Помни, это – единственная причина, почему ты всё ещё не летишь вниз,— пробормотала Морган, крепко держась за кузена. Он усмехнулся и взмыл немного выше, пролетая над теплицами Хогвартса. Грейс повернула голову, смотря на хижину Хагрида, из трубы которой валил дым, а рядом Клык гонял ворон от грядок. Она понимала, почему все её друзья любили летать на мётлах. Это действительно захватывало дух. Сможет ли она сама однажды летать на метле, как Джеймс? С такой же уверенностью и беспечностью. Что ж, или хотя бы вполовину также. — Мы сейчас полетим над озером!— громко сказал Поттер. — Что?— глаза когтевранки невольно расширились, а руки крепче ухватились за парня,— Ты совсем с ума сошёл? Не успела она добавить, что точно его треснет чем-то тяжелым, как он свернул в сторону Чёрного озера. Джеймс ускорился и они за пару секунд пролетели мимо лодочного сарая. — Джим! Тёмная гладь воды, скрывающая всевозможных подводных существ, одновременно пугала и притягивала. От глупой, но навязчивой мысли, что их может схватит обитающий там кальмар, стало ещё тревожнее. — Как только мы опустимся на землю... — Просто продолжай крепко держаться,— хохотнул гриффиндорец и немного снизил высоту,— И подними повыше ноги! Грейс пришлось собрать всё своё самообладание, чтобы не схватиться за него всеми конечностями, когда он ещё сильнее снизил высоту. — Расслабься, всё хорошо,— сказал Джеймс, сдерживая улыбку,— Я это сотню раз делал. — Я тебе по голове настучу,— твёрдо ответила Морган и немного взвизгнула, когда он резким движением снизил высоту так, что ещё немного и их ботинки намокнут. — Давай, дотронься до воды. — Чего?! — Протяни руку или я нырну под воду. Грейс не была уверена, шутит ли он или был серьёзен, так что всё же решила выполнить требование. Поджав ноги сильнее и вцепившись крепче одной рукой, она на несколько мгновений опустила руку в воду. Холодные брызги лишь заставили её засмеяться. — Круто, да?— спросил Джеймс. — Ага!— когтевранка решительным движением сунула мокрую руку ему под растёгнутую куртку. Поттер вскрикнул от неожиданности и на пару секунд потерял управление, отчего метлу занесло сначала в одну сторону, а потом – в другую. Грейс тихо засмеялась в его спину в ответ на его ворчание.

***

— Ты слышал, что говорят про Лестрейнджей?— тихо спросила Иоланта. Стивен вздохнул, оставляя ложку в супе. Многие месяцы он не говорит ни о чём ином, кроме как о Пожирателях, а Лестрейнджи за последние дни успели надоесть донельзя. — Ну и что про них говорят? — Многие чистокровные семьи очень... пылко относятся к идее мести,— женщина села рядом с мужем,— Я думаю, они... — Я знаю,— грубо прервал её Морган,— Я сразу написал матери, велел ей и... её... молодому человеку залечь на дно на какое-то время. Даже я не знаю, где они. — Это хорошо... Но ты уверен, что она тебя послушает? — Я понятия не имею,— сказал он уже с раздражением,— Может, она обратится к звёздам, и они скажут ей что-то иное, чему она и последует. Он, мягко говоря, не одобрял её увлечение магловским пониманием магии. Вивьен увлекалась всем этим и до того, как Стивен поступил в Хогвартс, но после того, как стало известно о его способностях, её интерес лишь разгорелся сильнее. Её сын оказался волшебником, а это значит, что и в ней самой заключена какая-то магия, природу которой дозволено понять не всем, как считала она. — Слышала что-нибудь об оборотне?— Стивен сменил тему. Эдварду удалось ранить его во время погони, а это может вынудить на поход к лекарю. — В Больницу Святого Мунго он, конечно, не приходил. О том, что кто-то с таким ранением обращался к лекарям из Лютного, тоже неизвестно. По крайней мере, я ничего не слышала. — Сомневаюсь, что он появится в Лютном в ближайшее время... У оборотней есть привычка держаться подальше от волшебников, так что в их стае должен быть собственный лекарь или кто-то вроде этого. — Ночью я встречаюсь с оборотнем из стаи Сивого, постараюсь что-нибудь узнать. — Что? С кем именно? Мой Отдел ничего не знает об этом. Кто его проверял? — Никто,— Иоланта откинулась на стуле и скрестила руки на груди,— Он сам вышел на меня через одного человека в Лютном. Хочет встретиться и поговорить о Сивом и Сам-Знаешь-О-Ком. — Я иду с тобой,— сразу сказал Стивен и поднялся из-за стола,— Мы с Эдвардом. Отправлю ему сову прямо сейчас... — Нет!— волшебница тоже вскочила с места и строго на него посмотрела,— Сядь и ешь свой суп... Она вдруг остановилась, вспомнив, как много раз говорила эти слова Грейс. Стивен, судя по его ухмылке, подумал то же самое, но всё же послушал жену и вернулся за стол. — Он сказал мне прийти одной,— продолжила Иоланта уже мягче,— Если он действительно хочет сменить сторону, нельзя его спугнуть. — Одна ты туда не пойдёшь,— мракоборец покачал головой. В его голове стоял недавний образ Белби, которого разодрали до смерти в его же собственной лавке. Он не станет подвергать Иоланту такому риску. — Нельзя, чтобы вас заметили. — Что-нибудь придумаем,— Стивен задумчиво посмотрел в окно,— Где будет встреча? — В одном из трактиров в Лютном. Мужчина вздохнул, хмурясь. В Лютном и так было опасно, а ночью – тем более. Придётся идти по раздельности, чтобы избежать подозрений. — Скотт – анимаг, а вот нам с тобой понадобится Оборотное. — У меня его совсем не много,— Иоланта с волнением закусила губу,— Несколько глотков, если повезёт. У твоих зельеваров оно готово? Стивен отрицательно покачал головой, но нашёл другое решение: — Своё зелье оставь для себя, а я куплю где-нибудь там. — Только тебе нельзя появляться в своём облике. Дам тебе глоток, чтобы ты дошёл до ближайшей лавки. — Вот и готов план,— усмехнулся Морган и встал из-за стола, идя в сторону своего кабинета.

***

Джеймс бросал камешки в сторону озера, делая «блинчики» на воде, а Грейс присела на большой камень. — Хогвартс даже отсюда огромный,— вырвалось у неё. Поттер хмыкнул, бросая взгляд на замок: — А Шармбатон меньше? — Он... — Дай угадаю, «другой»? — Он частично находится в скале,— усмехнулась Морган, подходя ближе к нему,— Сложно сказать, насколько он большой. К тому же, там замечательный парк с фонтаном... Джеймс картинно зевнул, всем видом показывая, насколько ему неинтересен разговор об архитектуре. Когтевранка засмеялась в ответ, поднимая камешек с берега. — Так вы с Сириусом... типа помирились? Твой план отменяется? — Он сказал, что неправильно понял свои чувства тогда. «— Я всё время думаю о тебе» — Из-за алкоголя он, наверное, вообразил себе что-то. «— Я пытался этого не делать, но у меня не выходит. Ты всё время в моих мыслях» — А потом зацепился за свои же слова и не стал это переосмыслять. Просто запутался в своих чувствах. «— Когда ты заходишь в комнату, я буквально чувствую тебя. Ты будто поселилась у меня под кожей и... мне это нравится» Грейс бросила камешек в воду, но сделала это слишком сильно, отчего не получилось и одного «блинчика». — Бóльшую ложь я слышал только однажды,— немного подумав, ответил Джеймс,— Мама пыталась доказать нам с папой, что не она съела малину, а её блузка была в пятнах. Ты реально думала, что я куплюсь на это? Девушка закатила глаза, поднимая ещё один камешек. В этот раз у неё вышло целых три «блинчика», но по сравнению с Джеймсом это число было несерьёзным. — Ты меня убеждала, что твой план – логичен и успешен в перспективе. Так что изменилось? Почему не хочешь и дальше придумывать поводы для ссор? — Я поняла, насколько слаба и падка на красивых парней с отвратительными родителями,— отшутилась Грейс. — Надеюсь, ты знаешь, что делаешь. — Не имею ни малейшего понятия. Девушка со вздохом отправила камень в сторону озёрной глади, но снова не вышло больше трёх «блинчиков». — Скоро ужин, пора возвращаться,— Джеймс взял метлу, прислонённую к дереву,— Макгонагалл заметит, если меня там не будет. — Что?— Морган положила камень обратно на берег,— Но я ещё не выиграла у тебя! — У тебя и не получится,— усмехнулся гриффиндорец, подлетая к ней на метле,— Здесь нужен талант и сноровка. Грейс фыркнула в ответ и села на метлу позади него, крепко хватаясь. В этот раз Джеймс уже не пытался доставить кузине острых ощущений, так что в сторону Хогвартса они летели не слишком торопливо. — Кстати, та затея с зельем удалась?— спросил он,— Учебник Нюниуса у тебя? — Я всё переписала,— кивнула волшебница,— Возможно, мне просто показалось, но... — Но что? — Помнишь то заклинание Снейпа? Он тебе в спину попал... — И тебе в шею,— Поттер сжал древко метлы, поджимая губы. — Да,— Грейс закусила губу, чувствуя, как он напрягся от воспоминаний,— В общем, я думаю, он изменил что-то в формуле. Когда я переписывала, в его учебнике было что-то стёрто и новая формула поверх. — Думаешь... заклинание поменялось? — Не уверена, но это вполне возможно. — Ты же не думаешь попробовать его на практике? — Что? Нет. Конечно, нет. Грейс была уверена, что не станет использовать заклинание Снейпа, но ей было интересно, как ему удалось создать такое сильное заклинание в Тёмной магии и на что оно способно. Оно было опасно в первом варианте, а если Северус его модифицировал, то ничего хорошего ожидать не стоит. В Хогвартсе Джеймс вернул метлу на место и вместе с Грейс пошёл в сторону Большого зала. По пути они толкались и смеялись, вызывая недовольное ворчание у портретов. Они свернули на лестницу и едва не подпрыгнули от грозного вида Минервы Макгонагалл. — Добрый день, профессор,— Поттер широко улыбнулся с самым невинным видом и провёл рукой по волосам. — Здравствуйте, профессор,— сказала Грейс, снимая шарф. — Как погода? Лётная?— бровь декана приподнялась,— Две недели отработки с Филчем за полёты над замком Хогвартс и Чёрном озером, а также за выход за территорию школы. И запрет на выход из замка, за исключением тренировок по квиддичу. Глаза друзей раскрывались шире с каждым её словом. Было беспечно с их стороны в открытую летать на метле, но они и не думали, что кто-то может наблюдать за ними из окна. — Вам повезло, мистер Поттер,— сказала Макгонагалл,— Если бы вы не были таким хорошим игроком в квиддич, то я бы выгнала вас из команды, не раздумывая. — Но я блестящ на метле, я вас понял, профессор,— Джеймс подмигнул ей как ни в чём не бывало, вызывая у женщины лишь усталый взгляд и покачивание головой. — Профессор,— начала Грейс, поднимаясь на несколько ступенек,— Но можно ли выходить в сад и... — Нет,— твёрдо прервала она,— За исключением уроков Травологии и квиддича, вам двоим запрещено покидать стены замка до конца семестра. — До конца семестра?— у Морган перехватило дыхание,— Но, мэм, возможно, вы сделаете небольшую поблажку, что я староста и... — О том, что вы староста, мисс Морган, надо было думать до того, как прыгать на метлу вместе с мистером Поттером. Когтевранка почти с отчаянием смотрела вслед декану Гриффиндора. — Да ладно тебе,— Джеймс хлопнул её по плечу, проходя мимо неё,— Всё не так страшно. — Не так страшно?— Морган поспешила за ним,— Я и так скоро с ума сойду в четырёх стенах, а теперь даже в сад не выйти! — У нас всегда есть мантия-неведимка,— тихо сказал с ухмылкой гриффиндорец и подмигнул.

***

Стивен достал из кармана маленькую связку волос и отправил их прямо в склянку с зельем. Оно забурлило и сменило цвет на серый, а вместе с этим и запах стал более затхлым. Морган сделал глоток, поморщившись от неприятного горького вкуса, и вышел из проулка на улицу. Ночью в Лютном переулке было более многолюдно, чем днём, что всегда казалось непривычным по сравнению с Косой аллеей. Вдоль главной дороги Лютного шли фонари, освещающие ночь желтоватым светом. Под ними свой разнообразный товар разложили торговцы, внешность которых так пугала и завораживала одновременно, что случайный прохожий мог растерятся, отчего становился лёгкой жертвой наглых торговцев и карманных воришек. Эта главная дорога была самым безобидный местом здесь, хотя обычному волшебнику даже этот рынок не сулил ничего хорошего. Здесь можно легко оказаться обманутым или втянутым в какую-то не самую приятную историю, легко свернуть не в ту сторону и оказаться уже в более ощутимой опасности. Стивен в образе какого-то старика неторопливо шёл мимо прилавков, которые представляли собой и обычные ящики с товаром, и небольшие прилавки, и целые тележки с манящим содержанием внутри. — Не проходите мимо, у нас есть серебро и золото, камни и жемчуга на любой вкус,— заискивающим тоном произнёс грубый голос. Морган повернулся в его сторону и увидел гоблина, манящей рукой проводя по висящим с козырька прилавка украшениям. Даже отсюда мракоборец чувствовал тягучую и будто бы зудящую энергию, исходящую от них. «Неужели каждое с проклятием?» — Ну уж нет,— прокряхтел Стивен непривычным для себя голосом и пошёл дальше. Двери тележки были распахнуты, а на них висели самые разнообразные ингредиенты для зелий, привязанные на верёвочки, начиная от связки корней простой мандрагоры и заканчивая небольшими, не больше четырёх дюймов, тельцами фей. Внутри тележки царило такое же разнообразие: несколько маленьких детёнышей акромантулов в клетке, а рядом клетка с шумными докси, накрытая простыней, несколько бубонтюберов в горшках на полке, саламандра в террариуме, столом для торговца служил большой аквариум с гриндилоу, а позади худого старика со странным глазом, светящимся синим, висела шкура оборотня. Пристальный взгляд горел недружелюбием ко всем проходящим мимо. Стивен подавил в себе желание арестовать этого торговца прямо на месте. Если он раскроет свою личность, то весь план пойдёт коту под хвост. Нельзя подводить Иоланту, находящуюся в потенциальной опасности, и Эдварда, который уже едва стоит на ногах от количества заданий и миссий. Мракоборец хорошо запомнил торговца, чтобы в случае чего арестовать самостоятельно или дать ориентировку. Конечно, это мало чем поможет. Торговцы, предлагающие здесь запрещённый товар, исчезали после своего первого появления – «реклама» сделана, те, кому надо, найдут. Найти кого-то в Лютном переулке было практически невозможно. Здания, которые казались заброшенными на первый взгляд, тайные проходы и целые лавки, известные лишь избранным, перемещение этих самых лавок... Волшебники и магические существа, работающие здесь, знали, как исчезнуть и появиться в нужный момент. Несколько раз свернув с главной улицы, Стивен оказался в тихих улочках, которые заметно отличались от уютных братьев Косой аллеи. Лютный переулок был тёмным, так как фонарей здесь было уже заметно меньше, сравнивая с ночным рынком, с резким запахом отходов и зелий, редкие обитатели казались приветливыми лишь случаях, когда хотели заманить куда-то наивного прохожего. Возле трактира, о котором говорила Иоланта, было немного больше людей, чем в остальных частях переулка. Из окон горел яркий свет, освещающий несколько фигур на улице. Двое волшебников что-то негромко обсуждали с гоблином, покуривая сигареты. Стивен вошёл внутрь и сел за барную стойку. Людей было не так много, и мракоборец тут же узнал свою жену, в этот раз принявшей облик какого-то магла с круглым лицом и носом, размером с картофелину. — Просто эль,— сказал Морган домовому эльфу за стойкой и положил несколько сиклей. Он незаметно глотнул Оборотное зелье и принялся ждать.

***

Пока Морна совершала свой ритуал, как это называла Грейс, а именно с волнением поправляла перед зеркалом свою форму для квиддича, Морган наконец открыла письмо от Белби. Флинн заметила озадаченное лицо подруги: — Что написал? — Это... ингредиенты для зелья?— девушка почесала лоб и положила листок обратно в конверт,— Просто... неужели он решил поделиться этим? Как-то странно... — Напишешь ему после матча,— решительно сказала Морна и, взяв её за руку, потянула в сторону двери. — Ладно-ладно... Стоит уточнить, что напишу я ему не только после матча, но и после празднования победы Когтеврана. Едва девушки вышли из спальни, тихо посмеиваясь, дверь снова приоткрылась, впуская внутрь волшебника под мантией-невидимкой. Он некоторое время просто стоял в углу, на случай, если когтевранки решат за чем-то вернуться, но потом решительно стянул с себя мантию, под которой уже успел вспотеть не только от волнения, но и от самой плотной ткани, почти не пропускающей воздух. У этой мантии была целая охапка минусов, но она была одной из лучших в Лютном переулке. Регулус подошёл к столу Грейс и начал обыскивать ящики в поиске нужных ему писем. Он нашёл небольшую стопку с ними, но они были расположены в случайном порядке и найти последнее по дате было невозможно. К тому же, было неизвестно когда именно пришло последнее письмо. Закрыв ящик, Блэк перешёл к тумбочке у кровати. На ней лежал нераспечатанный конверт с письмом от родителей, но не его искал слизеринец. Вдруг взгляд парня поймал магловский снимок на стене над тумбочкой. Он тут же вспомнил, как не так давно Морган показывала какое-то фото своим друзьям. Регулус тут же взял его в руки, жадно рассматривая задний фон. Спереди стояла Вивьен и какой-то мужчина, но это не так волновало Блэка. На заднем фоне виднелся какой-то магазин или кафе. После долгого и пристального изучения, ему удалось прочитать надпись в отражении стекла: "Книжная лавка Марка". На обратной стороне фотографии ручкой был написан город, в котором был сделан снимок. Регулус довольно усмехнулся и вернул фотографию на место. Он тут же взял лист пергамента и перо Грейс, чтобы сразу записать полученную информацию для Родольфуса.

***

Всё прошло настолько тихо и непримечательно, что Стивену хотелось начать оглядываться по сторонам в поисках подвоха. На встречу к Иоланте пришёл молодой парень. Они тихо разговаривали почти целый час, но потом он вдруг заторопился и ушёл. Впрочем, волшебница, судя по всему, не была слишком этим расстроена, что говорит о плодотворной беседе. Иоланта покинула трактир первая, а Стивен остался ещё на некоторое время. Он поднялся и направился к выходу, когда у него на пути встал немолодой волшебник с палочкой в руке. — Проблемы?— грубо спросил Морган чужим голосом. Мужчина напротив усмехнулся, с угрозой и вызовом смотря на него. Стивен поймал себя на мысли, что все смотрят на них: кто-то с растерянностью и любопытством, а кто-то с таким же вызовом. Он нащупал палочку в кармане и достал её, но это ничуть никого не смутило. — О, да,— волшебник сделал несколько шагов вперёд,— У тебя проблемы, мракоборец.
Вперед