
Пэйринг и персонажи
Метки
AU
Ангст
Нецензурная лексика
Алкоголь
Серая мораль
Слоуберн
Элементы юмора / Элементы стёба
ООС
Курение
Насилие
Пытки
Смерть второстепенных персонажей
Underage
Сексуальная неопытность
Dirty talk
Грубый секс
Нездоровые отношения
Психологическое насилие
Засосы / Укусы
Попаданчество
Character study
Времена Мародеров
Романтизация
Темная сторона (Гарри Поттер)
Семейство Блэк
Описание
Этот фанфик исследует темы взросления, страха, потерь и выбора в условиях жестокой действительности, показывая, что быть попаданцем — это не только привилегия, но и тяжкая ноша, требующая сил и мужества.
Примечания
здесь не будет банальной истории с попаданкой в которую влюбляются с первого взгляда и зовут под венец,
просьба не читать тем, кому неприятно психологическое и физическое нс.
идея для фанфика появилась недавно, а автор собственно, пишет его впервые.
метки будут добавляться.
всё права на волшебную вселенную гп принадлежат маме Ро.
всего вам доброго, и приятного чтения!
Chapter 6
24 января 2025, 03:34
Сердце Джейн колотилось, как бешеное, отбивая тревожный ритм, который, казалось, эхом разносился по длинному холодному коридору Хогвартса. Каждый удар отдавался в висках, напоминая о стремительно уходящем времени. Предчувствие беды, липкое и холодное, сковало грудь. Сириус, задумавший что-то безумное, мог навлечь на всех катастрофу, и Джейн не могла этого допустить.
Вдохнув поглубже, она рванулась вперед. Каменный пол неприятно холодил сквозь тонкие подошвы туфель, каждый шаг отдавался гулким эхом в пустых коридорах. Стены, казалось, бесконечно тянулись вдаль, повороты и лестницы сплетались в запутанный лабиринт.
Внезапно до неё донёсся приглушённый смех, до боли знакомый. Джейн резко остановилась, прислушиваясь. Смех доносился слева, из-за чуть приоткрытой двери одного из классов. Осторожно подойдя, она заглянула в щель.
В центре класса, привязанный к стулу, сидел Северус Снейп. Он извивался, пытаясь освободиться от пут, дыхание его было хриплым и прерывистым. Изо рта сочилась густая, зеленоватая слизь, от вида которой Джейн передернуло.
— Эй, Джейми, похоже, наш слизняк хочет что-то сказать, — голос Сириуса был полон ехидства.
— Жаль только, что во рту у него одни слизни, — вторил ему Джеймс, и Джейн отчетливо представила его самодовольную ухмылку. — «Отличная» идея, Сири. Скормить Нюниусу его же сородичей.
— Ребята… это ничем хорошим не кончится, — робкий голос Ремуса пытался воззвать к совести друзей. — А вдруг кто-то из профессоров нас увидит? Нас же накажут!
— Да брось, Муни, — отмахнулся Блэк. — Дай нам развлечься! Питер, — он обратился к пухлому мальчику, который испуганно пискнул, — Разведай обстановку.
Петтигрю дернулся с места, и Джейн поняла, что еще секунда — и её заметят. Уходить она не собиралась. Резко распахнув дверь, она вошла в класс. Все замерли, уставившись на неё. Питер съёжился, словно пытаясь стать невидимым.
— Эй! Вы что, совсем охренели?! — голос Джейн звенел от возмущения. — Отмени своё заклинание и отпусти Северуса!
— Джейн… Ты… — Сириус, опешив, смотрел на неё во все глаза. — Ради Мерлина! Мы просто шутим.
Джейн скривила губы, скрестив руки на груди.
— Отпусти его.
— Что?! — возмутился Джеймс. — Сири, похоже, твоя родственница защищает этого придурка. А ты говорил, что она нормальная.
— Я никого не защищаю!
— И как ты это объяснишь? — теперь уже Сириус смотрел на неё с вызовом.
Джейн повернулась к Снейпу. Лицо его посинело, дыхание стало совсем прерывистым.
— Нельзя так издеваться над человеком. Насилие ни к чему хорошему не приведет. Отпусти его.
— Она права… — тихо проговорил Люпин.
— Фините Инкантем, — Сириус взмахнул палочкой, и заклинание спало. Северус закашлялся, хватая ртом воздух.
— Нет, — вдруг упрямо заявил Джеймс.
— Это как понимать? — прошипела Джейн.
— Это значит — нет, — твёрдо повторил Поттер.
Удивившись такой наглости, Джейн спокойно подошла к Снейпу и осмотрела верёвки. Обычные, маггловские.
«Тоже мне, волшебники», — подумала она про себя.
— Мне не нужна твоя помощь, — прохрипел Снейп, пытаясь вырваться из пут.
— Видишь! — торжествующе воскликнул Сириус. — Он даже спасибо тебе не скажет!
Джейн фыркнула.
— Да похрен. Я не смогу взглянуть Лили в глаза, если не вмешаюсь.
Сириус, наконец, развязал Снейпа. Джейн, дождавшись, пока тот, пошатываясь, выйдет из класса, последовала за ним.
«Идиоты. Первый день, а они уже вовсю издеваются над слизеринцем. Этот тоже хорош, гордый придурок».
Войдя в гостиную Слизерина, Джейн столкнулась взглядом со Снейпом и скривилась. Она уже хотела пройти в свою комнату, когда её окликнул высокий светловолосый парень:
— Эй, Розье! Давай с нами в карты.
Джейн отрицательно покачала головой, но всё же подошла к группе слизеринцев.
— Уильям Мальсибер, — парень встал и слегка поклонился. Джейн ответила тем же.
Она оглядела собравшихся. Мальчишки и девчонки робко улыбались ей, некоторые смотрели с опаской и даже презрением, как, например, Северус Снейп.
«Ну ты и сволочь, Снейп».
— Ну так что, — Мальсибер вопросительно посмотрел на неё. — Играем в карты?
— Не умею, — спокойно ответила Розье.
— О! — воскликнул Уильям, глаза его загорелись энтузиазмом. — Я научу вас, присаживайтесь. Снейп, ты с нами?
— Нет, — коротко бросил парень, скрываясь за читательским столом.
Джейн пожала плечами, едва заметно кивнула и присоединилась к кругу студентов.
Воздух гудел от возбужденных голосов, смеха и оживлённых разговоров. Первый учебный день отмечали сливочным пивом, знакомясь и обмениваясь шутками.
Мальсибер, чьи пальцы словно сами собой порхали над взрывающимися картами, с нескрываемым интересом подошел к обучению Джейн. Он начал с основ, объясняя правила с заразительным энтузиазмом, подчеркивая элемент неожиданности, скрытый в каждой карте.
Его движения были плавными и точными, когда он показывал Джейн, как правильно держать карты, как тасовать их, создавая вихрь возможностей. Затем, словно раскрывая тайну, он объяснял различные типы карт: одни, взрываясь, сеяли хаос на игровом поле, другие обладали защитной магией, способной отразить любой удар.
Уильям, в свою очередь, иллюстрировал каждое правило наглядными примерами, разыгрывая перед Джейн целые баталии, обучая стратегическому мышлению. Он учил её анализировать ситуацию, предугадывать ходы соперника, выбирать идеальный момент для атаки или защиты.
С каждым раундом уверенность Джейн росла, а Мальсибер, словно опытный наставник, направлял её, корректируя действия, подсказывая тонкости тактики.
***
— Мордредова задница! — взревел Паркинсон, в ярости швыряя карты на пол. — Ну как так?! Я всё просчитал! Эйвери разразился хохотом. — Теряешь хватку! Тебя уделали в пух и прах! Джейн улыбнулась, довольная своей победой. — Новичкам везёт, — с легкой ухмылкой заметила Ванесса. — Именно, — подмигнул Мальсибер. — Ну что? По второму кругу? — Я пас, — Джейн покачала головой, чувствуя приятную усталость. — Тогда всем спокойной ночи. Я тоже пойду спать, — зевнул Уилл. Попрощавшись, Розье направилась к себе, обдумывая события дня. «Всё не так уж и плохо». — А ты хороша, — раздался вдруг голос Ванессы. — В плане чего? — Джейн обернулась, вопросительно приподняв бровь. — Понравилась нашим. Особенно Уиллу. Но будь осторожна с Мальсибером, — понизив голос, добавила она. — Он бывает… непредсказуем. Джейн нахмурилась, не понимая, что именно имела в виду Ванесса, пожала плечами и начала переодеваться. Распустив волосы, она забралась в кровать и, пожелав себе сладких снов, скрылась за пологом. Раннее утро. Первые лучи солнца робко пробивались сквозь окна Хогвартса. Джейн вместе с сокурсницами шла на завтрак. Воздух был пропитан манящим ароматом свежей выпечки и варенья, наполняя сердца предвкушением нового дня. Девушки оживленно болтали, строя планы на выходные. Но едва они переступили порог Большого зала, Джейн почувствовала на себе пристальные взгляды гриффиндорцев. Подняв глаза, она встретилась с презрительными лицами Питера и Джеймса. Петтигрю едва сдерживал смешки. Но среди них была Лили Эванс, чей мягкий, ободряющий взгляд, словно луч солнца, пробивался сквозь насмешки Мародеров. Это придавало Джейн сил. Стараясь не обращать внимания на ехидные ухмылки, она сосредоточилась на завтраке. Слава Мерлину, утро начиналось спокойно. Девушки наслаждались едой, обсуждали уроки и делились впечатлениями. После завтрака они отправились на трансфигурацию. В классе царила напряжённая тишина. Профессор МакГонагалл, строгая и внимательная, начала урок с объяснения принципов превращения черепахи в хорька. С каждой минутой, по мере приближения её очереди, волнение Джейн нарастало, сжимая горло ледяным обручем. Профессор МакГонагалл, словно всевидящее око, следила за каждым движением учеников. Когда настала очередь Джейн, она глубоко вздохнула, пытаясь сосредоточиться. «Да что с тобой? Всё же получалось! Ну! Ещё раз!» — мысленно взмолилась Джейн. Сначала всё шло хорошо: она произнесла заклинание, но вместо пушистого хорька перед ней осталась всё та же черепаха, а тело сковывало в невидимые силки. Руки задрожали, противились. В классе послышался шёпот. Щёки Джейн вспыхнули. МакГонагалл покачала головой, и в этот момент Джейн почувствовала, как её настроение рушится. Разочарование жгучей волной прокатилось по телу. Сириус Блэк, сидящий рядом, бросил на неё обеспокоенный взгляд. Он уловил её напряжение, едва заметную дрожь, пробежавшую по её плечам. Но прежде чем он успел что-то сказать, Поттер, с присущей ему легкомысленностью, бросил: — Вроде такой род, а колдовать не умеет. Взрыв смеха и ехидных комментариев со стороны гриффиндорцев обрушился на Джейн, словно ледяной душ. Сердце сжалось в болезненный комок. Спокойно… Сука! Ну почему мне так хочется разреветься прямо здесь? Проклятый пубертат! — Да что ты знаешь… Мальсибер, известный своей яростной ненавистью к Гриффиндор, вскочил, готовый ринуться на защиту чести своего факультета. Снейп, нахмурившись, попытался осадить разгорячённого слизеринца, шипя ему, чтобы сел на место. Но тот лишь сильнее рассвирепел. Джейн с ледяным ужасом поняла, что именно имела в виду Ванесса, описывая вспыльчивость своего сокурсника. Воздух в классе сгустился, потрескивая от напряжения. Наконец, вмешалась профессор МакГонагалл. Её голос, хотя и мягкий, прозвучал как приговор: — Джейн, ваше поведение говорит о недостатке старания. Уверена, если бы вы прикладывали больше усилий, у вас бы всё получилось. Мир Джейн рухнул. Она чувствовала на себе десятки прожигающих взглядов. Внезапно Сириус поднялся. Его голос, громкий и уверенный, прорезал напряжённую тишину: — Профессор, Джейн плохо себя чувствует. Разрешите, я провожу её до медицинского пункта? В классе повисла гробовая тишина. Минерва, несмотря на свою строгость, не могла не откликнуться на заботу о своей родственнице. Её взгляд, скользнув по бледному лицу Джейн, смягчился. В нём мелькнуло понимание. — Хорошо, Джейн, — кивнула она. — Ступайте. За дверью Сириус повернулся к ней, тревога в его глазах была почти осязаемой. — Что с тобой? — Ничего… просто я… — Джейн судорожно вытерла слёзы, застывшие на ресницах. — Что «ты»? Я не понимаю, — нахмурился он, вглядываясь в её лицо. — Ты какая-то… не здесь. Совсем другая… Джейн поджала губы, пытаясь скрыть волнение. — Я в порядке, правда… — голос её чуть дрогнул. Сириус, скрестив руки на груди, недоверчиво посмотрел на неё. — Уверена? — Джейн поспешно кивнула. — Но к мадам Помфри мы всё же пойдём. Иначе матушка спустит с меня шкуру, а потом отправит меня на ингредиенты зелий. Он махнул рукой, приглашая Джейн следовать за ним. — Причём тут твоя мама? — недоумённо спросила она, идя следом по коридору. — Она приказала мне приглядывать за тобой. И за Регулусом тоже, — вздохнул Сириус. — Так что, извини, но выбора у тебя нет. Они пришли в медицинский пункт. Мадам Помфри, встретив их у входа, велела Джейн сесть на кушетку и, взмахнув палочкой, произнесла несколько диагностирующих заклинаний. Её лицо, обычно добродушное и улыбчивое, стало серьёзным. Поджав губы, женщина прошла к шкафчику и достала оттуда небольшую колбу с темно-зелёной жидкостью. Протянув её Джейн, она сказала: — У мисс Розье явное недомогание. Магическое истощение, скорее всего. Приходите каждый день после уроков за новой порцией укрепляющего зелья. — Она прищурилась, вглядываясь в лицо Джейн. — Что-то происходит с вашим магическим ядром, мисс Розье. Вам нужно пройти обследование в Святом Мунго. — А это… очень плохо? — встревоженно спросил Сириус. — Надеемся, что нет, — ответила мадам Помфри. — Скажите, мисс Розье, случались ли с вами в последнее время какие-то травмирующие события, которые могли вызвать такое состояние? Сильный стресс, например, или… — Нет. Ничего такого, — Джейн нервно протерла лицо. — Я сидела на уроке и… элементарно не смогла трансфигурировать один предмет в другой. Да что там… — её голос дрогнул. — Внезапно появилось странное чувство… я стала дрожать, и… будто… будто моё тело не слушает меня, идёт против моей воли. Я как будто потеряла контроль над своей магией. Мадам Помфри и Сириус многозначительно переглянулись. — Я свяжусь с вашими опекунами, мисс Розье, — сказала мадам Помфри, делая пометки в своей карте. — Постарайтесь не нервничать, и при любом ухудшении самочувствия сразу же обращайтесь ко мне. А вы, молодой человек, — она пригрозила Сириусу указательным пальцем, — со своими проделками поаккуратнее. Перестаньте издеваться над младшими курсами, иначе мне придётся сообщить леди Блэк о вашем неподобающем поведении. Сириус поражённо поднял ладони вверх, изображая капитуляцию. — Нет проблем, мадам Помфри, — он виновато улыбнулся. Отпустив Сириуса, медсестра освободила Джейн от уроков и отправила отдыхать. Попрощавшись с Сириусом, Джейн направилась к себе в комнату, размышляя о странных ощущениях, которые её беспокоили. Переодевшись в легкое платье, которое купила ей Нарцисса (будь она неладна, эта проклятая аристократка, со своим ужасным вкусом!), Джейн дала себе обещание при первой же возможности купить себе нормальную футболку и штаны. Это дурацкое платье сковывало движения и ужасно раздражало кожу. Она легла на кровать и закрыла глаза, пытаясь расслабиться и прислушаться к своим ощущениям. Сон не шёл. Проворочавшись в постели ещё какое-то время, Джейн решила прогуляться по окрестностям Хогвартса. Идя по дороге, она встречала других студентов, которые старательно делали вид, что её не замечают. Незаметно для себя Джейн дошла до Черного озера. Немного поодаль от берега она заметила двух фигур. В них она узнала Лили Эванс и… конечно же, Северуса Снейпа. Они сидели рядом, читали книги и тихо переговаривались. Со стороны они выглядели очень мило, но идиллия была нарушена, когда Лили заметила Джейн. — Джейн! Иди к нам! — помахала ей Эванс. Розье направилась к ним, невольно отметив пренебрежительный взгляд Снейпа. Не обращая внимания на его неприязнь, она подошла к Лили. — Здравствуй, Лили, — улыбнулась Джейн. — Снейп, — кивнула она парню. Устроившись рядом с Лили, Джейн поинтересовалась, о чем они говорили. Из всего, что рассказала ей Эванс, Джейн поняла две вещи: во-первых, Лили искренне беспокоилась о её самочувствии, а во-вторых, ей, Джейн, ужасно пойдёт клетчатая рубашка, которая, по словам Лили, сейчас на пике моды. Эванс показала ей несколько журналов, и Джейн чуть не рассмеялась. Такие наряды, наверное, носила её мама в молодости. Они болтали ещё какое-то время, и даже Снейп, как ни пытался уткнуться в книгу, был вовлечен в разговор Лили. К счастью, он не рассказал ей о случае в заброшенном классе. «Конечно, кому хочется рассказывать своей возлюбленной, как над тобой издевались какие-то идиоты», — подумала Джейн, закатив глаза. Когда пришло время ужина, окрестности замка стали пустеть. Джейн попыталась встать, но неожиданно у неё закружилась голова. Она покачнулась, и в глазах потемнело. Последнее, что она увидела, было обеспокоенное лицо Лили. — Джейн! — услышала она взволнованный голос Эванс. — Что с тобой?.. Потом — темнота.***
— Ох, моя дорогая… — знакомый голос мадам Помфри вернул её к реальности. Джейн пошевелила рукой и открыла глаза. — Как же раскалывается голова… — прошептала Джейн, хватаясь за виски. — Что… что случилось? — Джейн! — в один голос воскликнули Сириус и Лили, бросившись к её кровати. Лили села рядом, нежно взяв её руку в свою. Её ладонь была теплой и успокаивающей. — Джейн, как ты себя чувствуешь? — с тревогой спросила она, вглядываясь в её лицо. — Что… произошло? — Джейн пыталась вспомнить, что случилось, но мысли путались, словно клубок шерсти. — Я помню, мы с Лили были у озера… потом… — Я отправил письмо родителям, — перебил её Сириус, нервно теребя прядь волос. — Они сказали, что… Он не успел договорить. Дверь палаты распахнулась, и вошел Дамблдор. Следом за ним, словно темная грозовая туча, вплыла Беллатриса, а за ней, с каменным выражением лица, — Сигнус Блэк. Воздух в палате мгновенно наэлектризовался. Присутствие Беллатрисы всегда действовало на Джейн угнетающе, а сейчас, в сочетании с головной болью и смутным беспокойством, это ощущение усилилось многократно. Она инстинктивно сжалась под одеялом, желая стать невидимой.