Со страниц книги

Stray Kids ITZY
Фемслэш
В процессе
NC-17
Со страниц книги
надпись матом на чьем-то доме
автор
Описание
Хван Йеджи — одна из самых умелых охотниц королевства, — узнает слухи о неком Звере, обитающем в лесу около какой-то глухой деревушки, и, разумеется, решает туда приехать. Только вот Зверь оказывается... немного не таким, как Йеджи представляла, и теперь ей предстоит не только решить, что делать с новой знакомой, но и осознать, что в мире, ровно как и в детских сказках, существует волшебство.
Примечания
вдохновлено одной детской книгой, о которой навряд ли знают большинство фикбуковцев в тексте могут встречаться слова, нехарактерные для данного сеттинга
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 2. Огонь

Время останавливается. Йеджи видит ту девушку, зажимающую рану на плече дрожащими тонкими пальцами. Она медленно переводит взгляд на Йеджи, и она с удивлением распознает там не страх. Скорее, облегчение? — Привет, извини, что стрельнула, — на одном дыхании выдает Йеджи и поднимает руки ладонями вперед, показывая, что безоружна. — Давай я помогу тебе перевязать рану? Вновь воцаряется тишина. Йеджи, кажется, слышит, как стучит ее сердце — громко-громко бьется о ребра. От волнения ее начинает подташнивать. Спустя пару секунд, показавшихся ей вечностью, губы девушки изгибаются в ухмылке. — Добей меня, — говорит она. Ее голос хриплый, девушка дышит тяжело, как загнанный зверь — но в ее глазах видно каменную, непробиваемую уверенность. — Чего? — Йеджи не понимает. — Убей меня, — повторяет девушка и прикрывает глаза. — Так будет лучше и тебе, и мне. — Зачем? — продолжает не понимать Йеджи. Невольно в ее сознании возникает тело этой девушки, распластанное в крови на снегу, и тошнота усиливается. — А вот затем, — жестко, твердо отвечает та и вытягивает вперед руку. Прежде, чем Йеджи может что-то понять, на ее ладони загорается слабый огонек. — Я — та, которую жители этой деревни называют Зверем. Ты правильно сделала, что выстрелила в меня. Йеджи зачарованно смотрит на огонь и совсем не знает, как на это реагировать. Она приходит в чувство только после того, как девушка сжимает ладонь в кулак, туша огонек, и осознание произошедшего наваливается на нее всем грузом. Получается, что Зверь — это… девушка? Девушка, умеющая разжигать огонь? Звучит, как… бред. Но, тем не менее, сейчас эта самая девушка сидит перед ней, а пару секунд назад она своими глазами видела желтое пламя, взметнувшееся над ее ладонью. Йеджи приподнимает взгляд. Девушка терпеливо ждет, сомкнув темные брови над переносицей. Ее губы плотно сжаты, а темные глаза неподвижно глядят на нее. Йеджи сглатывает. — Я не буду тебя убивать, — говорит она, надеясь, что голос не подведет. Девушка замирает. Ее губы пугающе медленно растягиваются в улыбке, и Йеджи внезапно осознает: ее в любой момент могут убить. Сжечь. Как того парня из рассказа Феликса. Может, это ловушка. — Надо же, — девушка выглядит… почти удивленной. — Не думала, что такие, как ты, могут быть такими милосердными. Не бойся, — она тихо фыркает себе под нос, когда замечает, что Йеджи с напряжением смотрит на ее руки, — не сожгу. Йеджи медленно кивает. Ее словам почему-то хочется верить — так, как хочется верить в то, что худая девушка с окровавленной рукой не может причинить тебе существенного вреда. — Давай я перевяжу рану? — предлагает Йеджи и аккуратно, чтобы не поскользнуться на льду, привстает на ноги. — Эй? — девушка распахивает глаза. Теперь она выглядит еще удивленнее, чем до этого. — Ты меня лечить собралась? — Да. — Серьезно? — девушка немного отодвигается назад, видя Йеджи, которая с каждым шагом оказывается все ближе и ближе к ней. — Ты еще скажи, что домой к себе отведешь и чаю нальешь… — Отведу, — со всей серьезность кивает Йеджи и присаживается перед девушкой на корточки. — Правда, пока не придумала как, но отведу. — А вот сейчас ты меня уже пугаешь, — с тихим выдохом говорит девушка, но не возражает, когда Йеджи аккуратно трогает ее рану на плече. — Ты, кстати, по-моему, слишком слабо стрельнула. Если хочешь навредить, то… — Я не хочу навредить, — перебивает Йеджи. — Можно оторвать кусок ткани? Мне нужно перевязать тебе руку. Рана действительно не очень сильная. Йеджи думала, что крови будет больше. Достаточно ее перевязать чем-нибудь. Сейчас роль этого «чего-нибудь» играет рукав изрядно потрепанного полушубка девушки. Йеджи, кстати, только сейчас замечает, что она не очень хорошо одета — полушубок полурасстегнут, на голове даже шапки нет. — Нормально? — спрашивает она, закончив перевязь. Девушка все это время сидит неподвижно, внимательно смотря на действия Йеджи. — Не туго? — Нормально, — усмехается та и вертит рукой. Кажется, она уже не так напряжена, как раньше. — Слушай, чисто ради интереса: ты что, не отсюда? — Да, — кивает Йеджи. — Из столицы. — Ничего себе, — она приподнимает темные брови. — А как тебя зовут-то, принцесса? — Я не принцесса, — неожиданно резко возражает Йеджи. — Хван Йеджи. — Рюджин. Просто Рюджин, — она протягивает ладонь вперед. Йеджи пожимает ее, невольно отмечая, что ее ладонь немного грубая, мозолистая, но теплая — гораздо теплее, чем у нее самой. Точно, одергивает себя Йеджи, огонь навряд ли позволит его обладательнице мерзнуть. От одной мысли об этом — о том, что на первый взгляд хрупкая девушка может управлять огнем, делалось не по себе. И дело не только в том, что ее в любой момент могут сжечь. Йеджи до сих пор не может в полной мере осознать то, что произошло. Это кажется ненастоящим, несуществующим — будто детская сказка. Но, тем не менее, сейчас перед ней сидит Рюджин, Рюджин, способная управлять огнем, Рюджин, называющая себя Зверем, Рюджин, которая будто бы сошла со страниц книги… — Слушай, — хриплый голос отрывает Йеджи от собственных мыслей. — Ты, случайно, еще не придумала, как ты будешь меня сквозь охотников проводить? Это я к тому, что тебе еще не поздно передумать… — Придумала, — прерывает ее Йеджи. Назревающий в голове план не очень сложный, даже простой, но очень рискованный. — Почему ты убегала от охотников? — В смысле? — не понимает Рюджин, ее бровь взметается вверх. — Чтобы не попасться им на глаза, очевидно. — То есть, они тебя не видели, — уточняет Йеджи с воодушевлением — риск плана понижается. — Не видели… — тянет Рюджин с сомнением, но в глубине ее черных глаз закрадывается понимание. — Они не догадаются, что это ты, — поясняет Йеджи. — Я говорила с охотниками, они считают, что ты волк или медведь, но никак не человек! — Подожди, ты хочешь незаметно провести меня через толпу охотников, которые, вообще-то, охотятся на меня? — ошарашенно говорит Рюджин. — Принцесса, ты не перестаешь меня удивлять. Хотя… погоди, значит, тот старый хрыч никому не сказал? Так вот почему он так удивился… — ее плечи внезапно поникают, будто она вспоминает что-то плохое. Йеджи не решается спросить, кто такой «он» и кого она имеет в виду под «старым хрычом», но на всякий случай кивает. А потом внезапно даже для себя тянется к волосам Рюджин и пальцами приглаживает их так, чтобы черные пряди прикрывали лицо. Стягивает с себя шапку и надевает на голову Рюджин. Та молча наблюдает за этим. — Теперь плохо видно твое лицо, — объясняет Йеджи. — Даже если кто-то знает, что Зверь — это ты, то разглядеть сможет с трудом. Губы сами собой растягиваются в улыбке, которая становится еще шире, когда Рюджин робко улыбается в ответ — причем настоящей улыбкой, а не ухмылкой или едкой усмешкой. Так они сидят на месте, глупо улыбаясь друг другу, пока Йеджи не отворачивается, чтобы осмотреть территорию. — Идем? — она поднимается на ноги и протягивает ладонь Рюджин. Та несколько секунд медлит, а потом цепляется за ладонь Йеджи и рывком встает. — Доверюсь тебе, принцесса, — бурчит она за спиной. Ее прикосновения приятно греют кожу, Йеджи даже чувствует сожаление, когда их ладони разрывают телесный контакт. Наступает тишина. Тишина продолжается и после того, как они неуклюже взбираются вверх по склону. Она прерывается лишь их частым дыханием, хрустом снега под ногами и редким хлопанием крыльев птиц. Рюджин плетется позади Йеджи — а та, в свою очередь, внимательно смотрит по сторонам, ища охотников. Иногда, интереса ради, она скашивает глаза вбок, на Рюджин, чтобы удостовериться, что с ней все в порядке, пару секунд взглядом изучает черные волосы, вылезающие из-под шапки, и опущенное вниз лицо. Йеджи была права — навряд ли кто-то распознает в ней Зверя. Они выходят из леса. На их пути, на удивление, охотников почти не встречалось — периодически, конечно, с разных сторон были слышны звонкие голоса, среди черных деревьев мелькали их теплые полушубки — но к ним никто даже не приблизился. Йеджи с облегчением вздыхает — самая тяжелая часть плана успешно выполнена. Теперь надо выполнить другую часть, уже менее тяжелую, но такую же рисковую. — Привет! — Джису появляется внезапно. Йеджи еле сдерживается, чтобы не вздрогнуть. Рюджин тихо выдыхает и горбится еще больше, пытаясь спрятаться за спиной Йеджи, но безуспешно — ее замечают. — Ты поймала Зверя? Ой, а кто это с тобой? — Да так, — быстро отвечает Йеджи и прикрывает Рюджин рукой, загораживая путь Джису, стремящейся подойти поближе. — Она из соседней деревни, на нее волк в лесу напал. Я вот перевязала рану, но помощь ей все еще требуется. Джису прижимает руки к лицу, испуганно вздыхая. — Какой кошмар! Может, позвать лекаря? — обеспокоенно спрашивает она. Йеджи мотает головой. — Не надо. — Как хочешь, — пожимает плечами Джису. — Кстати! Отец сказал, что отдает тебе тот дом, — она указывает рукой на один из домиков, стоящий в отдалении от остальных. — Мы твою лошадь уже отвели в соседний загон. — Спасибо, — в знак благодарности улыбается Йеджи. — Тогда мы сами дойдем, хорошо? — Конечно, — Джису кивает и бросает еще один взгляд на Рюджин. — Тогда до встречи! Она кратко машет рукой на прощание и бежит куда-то по своим делам. Йеджи выдыхает, только сейчас осознавая, как она все это время была напряжена. И не только она: Рюджин тоже громко выпускает из своих легких воздух. — Надеюсь, она не знает, что волки не могут нанести такую рану, — бурчит она, когда они направляются к нужному дому. Йеджи не сдерживает улыбки. — Я тоже надеюсь. Ее дом не сильно отличается от остальных. Плотно сбитые доски выглядят надежно, крыльцо даже не скрипит под их весом. В лицо Йеджи вылетает горячий от натопленной печки воздух, когда она приоткрывает дверь. Они проходят дальше в комнату. — Две кровати, прекрасно, — Йеджи скидывает полушубок и плюхается на одну из них. — Чур, я сплю тут. Рюджин аккуратно присаживается на другую кровать. Стягивает с головы шапку и смотрит вниз, будто думая о чем-то. — Йеджи, — внезапно говорит она. — Почему ты мне помогаешь? Йеджи хлопает глазами. — Я ранила тебя и хочу искупить ви… — Ты искупила свою вину еще тогда, когда не стала меня убивать и перевязала рану, — перебивает Рюджин. Черные глаза теперь неотрывно смотрят на Йеджи, и та неловко ежится. — Я почти уверена, что, будь на твоем месте любой из жителей этой деревни, то он бы убил меня без сожалений. Йеджи невольно представляет, как та же Джису вонзает в окровавленную Рюджин нож. Или Феликс. Картинка не складывается, поэтому Йеджи осторожно говорит: — Возможно, ты слишком низкого мнения о людях. — Возможно, — фыркает Рюджин. Повисает неловкая тишина. Внезапно скрипит входная дверь. — Кто-то вошел? — сразу настораживается Йеджи. Шагов не слышно. — Или сквозняк… Рюджин нейтрально пожимает плечами, поэтому Йеджи встает, чтобы закрыть дверь. Кажется, в доме становится на пару градусов холоднее. Или не кажется… Прежнего тепла уже нет. Йеджи почему-то становится не по себе — особенно когда она замечает в углу комнаты какое-то движение и вздрагивает. Но нет — это всего лишь игра света, потому что в том углу, кроме неожиданно сгустившейся темноты ничего нет. Йеджи закрывает дверь — теперь уже на замок, — и замирает. Почему-то ей кажется, что она слышит шаг за своей спиной. Но после этого наступает тишина, и она облегченно выдыхает. Внезапно до ее горла дотрагивается холодный металл ножа. Позади звучит незнакомый голос — бесцветный и тихий: — Дернешься — убью.
Вперед