Второе дыхание

Бенцони Жюльетта «Флорентийка»
Смешанная
В процессе
R
Второе дыхание
Фьора Бельтрами
бета
Olda.Olivia21081
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Мой первый фанфик по этому фэндому. Выражаю огромную благодарность автору заявки и моей неизменной бете Фьоре Бельтрами. Фанфик не претендует на историческую достоверность. Историю люблю, но я не историк по образованию.
Примечания
Иллюстрации к фанфику https://vk.com/wall853657967_1650 https://vk.com/wall853657967_1552 https://vk.com/wall853657967_1653 https://vk.com/wall853657967_1655 https://vk.com/wall853657967_1656 https://vk.com/wall853657967_1657 https://vk.com/wall853657967_1661
Поделиться
Содержание Вперед

Конец одного борделя

      Богатый на события день подходил к концу. Фьора в сопровождении Бьянки и двух бандитов проследовала к кварталу Санто-Спирито, находившемуся за рекой Арно. Сердце Фьоры колотилось с неимоверной силой. Сегодня она сама станет преступницей, вынесет приговор другой женщине, а Гвидо и его бравые подельники станут исполнителями её воли. Но деятельная натура Фьоры не могла мириться с несправедливостью, она была готова мчаться на помощь к обездоленным, страдающим и незаслуженно обиженным. Юная флорентийка понимала, что этим поступком обрекает свою бессмертную душу на вечные муки, но она не могла погасить костёр мести и негодования в своём мятежном сердце. Хотя в последнее время Фьора совершила много грехов.       Влюбившись и доверившись недостойному человеку, она стала блудницей, после она не сожалела о смерти своего обольстителя, но ей было жаль невинного ребёнка. Множество ночей девушки было омрачено кошмарами. Она видела во сне свою маленькую нерождённую дочь. Но Фьора была уверена, что если бы неизвестный благодетель не оборвал никчёмную жизнь Марино, то её бы рука не дрогнула покарать корыстолюбивого обольстителя. Золото… Сколько подлостей и преступлений совершается в мире ради обладания никчёмными монетами. Фьора могла понять бедняка, укравшего деньги, чтобы прокормить семью. Она могла понять девушек, торгующих своими телами, чтобы не умереть от голода и лишений. Но своим разумением Фьора не могла понять и без того зажиточных людей, наживающихся на чужом горе. «Чем богаче человек, тем жаднее», — любила повторять воспитательница Кьяры, упитанная Коломба. Но Франческо Бельтрами опровергал это умозаключение. Он проявлял щедрость ко всем знакомым, попавшим в беду или затруднительное положение. Громадное сердце Франческо было полно благородства и величия. Хотя Франческо помогал даже незнакомым людям. А вот Гвидо между делом поведал о своей родной тёте Элеоноре. Эта бесчеловечная женщина происходила из благородной флорентийской фамилии, которую Гвидо наотрез отказался назвать. Брат Элеоноры, Андреа, обладал горячим характером, но добрым сердцем. Андреа был щедрым человеком, верным другом и любовником. Андреа мог быть злопамятным, но имел в целом отходчивый характер. Андреа полюбил простую девушку Лауру и женился на ней. Мать Андреа и Элеоноры была жадной, но разумной женщиной. Она не стала проклинать сына за неравный брак, но к невестке и внукам относилась прохладно. Жизнь Гвидо и его сестры Анджелы не была лёгкой. Отец частенько срывался на других людях, орал, топал ногами и бил дорогую посуду. Но Андреа прислушивался к желаниям своих детей. Юный Гвидо не желал проливать кровь на войне, его интересовали науки, литература и изящная словесность. Он два года проучился в университете Болоньи. Но Андреа спас тонущих рыбаков, простудился и умер. После его смерти ушлая Элеонора признала брак брата недействительным и отобрала у племянников отцовское наследство. Очень редко тётушка кидала подачки, гордясь своей щедростью. Последняя подачка была кинута вскоре после смерти Лауры. У женщины было больное сердце, она прожила два года после смерти человека, которого и на смертном одре называла своим мужем. Гвидо и его сестру Анджелу называли бастардами, от них отвернулись все знакомые. Благодаря своему незавершённому образованию и красноречию Гвидо худо-бедно зарабатывал. Когда он, переступив через гордость, обратился за помощью к тёте, то получил унизительный отказ. — Я уже помогла вам, когда хоронили вашу непутёвую мамочку. Я не могу постоянно кидать деньги в пропасть. Фьора была потрясена жестокостью, алчностью и несправедливостью этой женщины. Причём женщина не считала деньги, потраченные на наряды, дорогие яства, украшения и развлечения. Её дочери также вели праздную жизнь. Возможно, Гвидо проникся к Фьоре, потому что Иеронима и Элеонора были ягодами одного поля. А сестра Гвидо, Анджела, тяжело переносила падение из роскоши в нищету. Вскоре сестра Гвидо завела себе одного обеспеченного любовника, затем другого, третьего. По глупости и наивности девица попала в сети Пиппы. Гвидо пытался поговорить со сводницей по-доброму. Но он добился только насмешек. Тогда Гвидо с парой дружков попытался напасть на бордель. Но юноша чуть не скончался от побоев брата Пиппы. Тогда Гвидо решил ступить на преступный путь. Через год он через своих соратников по ремеслу попытался выкупить Анджелу, но сводня сообщила, что девушка скончалась от дурной болезни. После этого Гвидо пустился во все тяжкие. — Быстро ты подоспела, краса всей Флоренции, — раздался знакомый хриплый голос. — Ты меня спутал с Симонеттой Веспуччи. — Отнюдь нет. Прекрасная Симонетта не осмелилась бы прийти сюда. Фьора осмотрелась. На доме была вывеска с красным фонарём. Приют услады и низких страстей флорентийцев располагался позади дома торговца свечами. Бандиты довольно быстро взломали дверь и пробрались в дом. Навстречу им выбежал массивный детина и несколько стражников. Стражниками занялись пятеро сильных бандитов. А нож, который метнул Гвидо, оборвал жизнь брата сводницы. — Слишком лёгкая смерть для мерзавца, достойного эшафота, — прошептала Бьянка. — Главное, что он на пути в ад, — ответил Гвидо. — Увы, я никогда не умел мучить людей. Но сейчас я попробую. Угроза в голосе бандита не напугала, а ободрила Фьору. Она почувствовала себя частью стихии, готовой разрушить зло. Переступив через труп злодея, Фьора смело пошла дальше. — Ребята, никакого насилия над женщинами. Им и так здорово досталось. Иначе… — Гвидо выразительно провёл ребром ладони по своей смуглой шее. Ребята согласно кивнули. Они были дисциплинированными людьми, к тому же женщины у них были довольно часто, а вот сорвать такой куш, как золото сводницы, удавалось редко. И тут выбежала растрёпанная, мужеподобная женщина. — Кто посмел? Вы все будете повешены! Но воры, убийцы и нищие постоянно рисковали своей шеей. Поэтому угроза Пиппы их даже не разозлила, а очень сильно рассмешила. — О да. Но сегодня твоя очередь, — засмеялся нищий Бернардино. Бьянка, завидев бывшую мучительницу, по привычке затаилась. Только её пальцы, вцепившиеся в запястье Фьоры, и дрожь указывали, как сильно напугана эта обычно смелая и остроумная женщина. Сама Фьора была поражена видом сводни. Эта женщина не удосужилась расчесать свою рыжую гриву, зато платье на ней было из самого лучшего шёлка. Гвидо втащил Вираго в комнату. — Золота нету! — раздался истерический голос сводницы. — Можете хоть все по очереди надругаться надо мной. — А ты, Пиппа, не меняешься. Не нужно мне твое золото. А насчёт надругаться, можешь быть спокойна. Твоя добродетель останется при тебе. — Гвидо, ты живой? — изумилась Пиппа. — Нет, я призрак, посланный Дьяволом, чьей подручной ты была до сегодняшнего дня. В аду жуткий беспорядок. Вот и меня послали за тобой. — Боже мой, — простонала сводница. Наконец Фьора пришла в себя. То, что Пиппа упомянула Бога в таком месте, свидетельствовало о её внутреннем волнении. — Я пришла, чтобы задать тебе вопрос. Тебя не мучает совесть за сломанные судьбы? — Какие сломанные судьбы? Я прекрасно подбираю девочек. Все они красотки на загляденье. Хоть сейчас вызывай живописца рисовать их прекрасные тела. А которые самые красивые и умелые, находят покровителей. Внезапно Фьора ощутила резкую усталость и внутреннее опустошение. Второй раз за сегодняшний день она пытается поговорить с человеком, сломавшим судьбы невинных девушек. И в обоих случаях эти выродки уверены в своей правоте. Девушка, воспитанная на еретической античной философии, поняла мудрость Иисуса Христа: «Не давайте святыни псам и не бросайте жемчуга вашего перед свиньями, чтобы они не попрали его ногами своими и, обратившись, не растерзали вас». Бесполезно объяснять таким людям их скотство и проповедовать философию добра и любви к ближним. — По-хорошему, Пиппа, тебе надо залить в твою ненасытную утробу расплавленное золото, — раздался неумолимый голос Гвидо, — но я сделаю проще. Дальше Фьора и Бьянка стали свидетелями ожесточённой борьбы великанши и разбойника. Бьянка была близка к обмороку, Фьора сжала в руке подсвечник, чтобы в критический момент прийти Гвидо на помощь. Но помощь не потребовалась. Гвидо одолел великаншу и достал свой кинжал. — Нет, — раздался крик Пиппы, — ты должен знать, что твоя сестра… — Ах, ты вспомнила о моей сестре, дрянь. Пусть это будет последним твоим воспоминанием, — с этими словами он перерезал горло отчаянно сопротивляющейся женщине. После этого Гвидо вышел не оборачиваясь. Фьора и Бьянка последовали за ним. Девушки были напуганы. Они не верили в освобождение от тирании великанши. — Я тут это, — смущённо произнёс бородатый Маттео, — ну, в общем, угомонил одного ретивого парня. Он хотел бежать за стражей. Ну я немного приложил его, ну и не рассчитал силы. Вроде крепкий был, а потом упал, стал стонать и Богу душу отдал. А Розарио, гад такой, заворачивал себе рулоны тканей и драгоценности, будто в первый раз такую диковинку увидел. — А причём тут Розарио? — пришла в себя Фьора. — Ну как же, прекрасная дама, Розарио монах, пусть и бывший. Ну, думал — отпустит тому парню грехи. А парень возьми да помри. Фьора посмотрела на лежавшего парня. Удивление, ужас и злорадство по очереди отразилось на её лице. — Да нет, Маттео, ты сделал всё правильно. И Розарио был прав, что не пошёл на твой зов. Этот человек Лука Торнабуони. При этих словах простодушный Маттео схватился за свою чёрную курчавую голову. — Торнабуони. О, беда. Он же родня самим Медичи. О моя бедная матушка, в какой несчастный день ты произвела меня на свет. О, горе мне. — Ну да, братья Медичи со свечой в руках стерегут, кто же убил их дальнюю родню, — раздался насмешливый голос Гвидо. Маттео, как по волшебству успокоился. — А ты не больно любишь Луку Торнабуони, — заметил Гвидо, пристально смотря на Фьору. — Этот человек был когда-то в когорте моих поклонников. Ну, тех, что хотели жениться ради приданого. А потом он совершил насилие над одной женщиной. Она избавилась от ребёнка и, наверное, не сможет больше иметь детей. Так что Маттео молодец. — Бедная женщина, — пробормотал Гвидо. — Нашёл! — раздался радостный крик. Гордый и раскрасневшийся монах-расстрига, по имени Розарио, показывал найденное золото. Пиппа организовала тайник в стене. Но любопытный Розарио обнаружил его. Розарио, подобно Фьоре, увлекался живописью. Но подобная пошлая и аляповатая картина оскорбила его чувство прекрасного. Он решил разбить топором стену, но обнаружил тайник с золотом. Фьора была полностью согласна по поводу картины, изображающей сцену любви сатира и дородной нимфы. Даже простоватый Маттео сплюнул. —Да от такой картины пропадёт всё желание. Большинство разбойников ушли переправлять золото в надёжное место. Фьора разговаривала с несчастным девушками и женщинами. Пропавшая посудомойка была найдена. Только Марино Бетти был не причём. Она приглянулась Пьетро, и была похищена на улице. После страшных любовных утех ненавистный горбун бросил Марию в паучьи лапы Пиппы. Остальные девушки разделись на три категории. Одни стыдились и собирались начать новую жизнь, другие собирались подать жалобу. Все похищенные монахини и послушницы были единодушны в своем стремлении наказать настоятельницу Маддалену и Иерониму. А третьи были ловкие девицы, желающие заграбастать дело Пиппы. — Этого никогда не будет, — пообещала Фьора, — вы испытали на своей шкуре унижение и позор. И вы хотите уподобиться этой женщине. — А что нам делать? — воскликнула бойкая Виоланта. — Мы хотим жить не хуже богачек. Тут изумлённые девушки посмотрели на Гвидо, упавшего на колени перед одной из девиц. — Господи, прости грешного и неверующего раба твоего. Теперь я поверил в твоё всемогущество. Стройная девица, окутанная пеленой роскошных золотисто-рыжеватых волос, не стала сдерживать свои чувства. Она подняла с колен разбойника, их глаза встретились, а позже они заключили друг друга в объятия, разразившись бурными рыданиями. — Я… Мне сказали, что тебя убили, и тогда я смирилась со своей участью. — Если бы я знал, что ты жива, я бы давно сжёг этот приют порока. Впрочем, никогда не поздно. Остальные девицы тоже заплакали, даже Виоланта вспомнила о старенькой матери. Бьянка была удивлена тем, что Гвидо нашёл свою сестру живой, хоть и не невредимой. Фьора любезно согласилась взять Анджелу в служанки. Остальным девушкам тоже была нужна помощь и поддержка. Но Фьора знала, что гнусная Иеронима и её союзницы не уйдут от возмездия. Когда люди вышли на улицу, Гвидо поджёг дом, бывший свидетелем многих страданий. Анджела обняла брата и уткнулась лицом в его грудь. Теперь легкомысленная девушка знала, что она в руках человека, который никогда не предаст, и перевернёт небо и землю ради её счастья. — Это знак свыше, — произнёс Гвидо, — я решил бросить стезю преступлений и порока. Моей доли золота хватит на целую жизнь. А что касается мести тёти Элеоноре, то месть принадлежит Господу Богу. Он покарает эту женщину. — А если нет? — возразила Анджела. — Всё равно украденное золото не принесёт ей счастья. — У неё-то всё хорошо. Мне один клиент рассказывал. Все ею восхищаются. — Ну и пусть. А мы будем счастливы. И не будем с ней общаться. Для нас эта женщина умерла. На эти слова бывшая куртизанка согласно кивнула и вложила свою ладошку в сильную руку бывшего разбойника. Они уходили, не обернувшись. Ведь вместе с борделем Вираго сгорала их прошлая жизнь. А теперь Анджела и Гвидо начинали новую жизнь.
Вперед