К Огигии

Genshin Impact
Слэш
В процессе
NC-17
К Огигии
ka0rii
бета
Звёздный шлейф Плутона
автор
Описание
В начале был мятеж, Мятеж был против Бога и Бог был мятежом. И все, что есть, началось чрез мятеж. История мятежа Панталоне началась с одной ошибки - детской, из-за обычной неаккуратности. Но вся его жизнь посыпалась следом.
Примечания
Стихотворение из описания - "Путями Каина" М.Волошина тг канал работы - https://t.me/childrenofsnow тг канал автора - https://t.me/nestraightfish
Посвящение
Подкасту Импостеры, отдельно Тоне, Ирише, Роме, Тецу, Стеф, Рине, Маше, а также всем ребятушкам из Логова
Поделиться
Содержание Вперед

Песнь III

      Новое утро началось с жуткой усталости. Всё тело будто прилипло к полу, он едва мог поднять хоть одну конечность. Было бы хорошо ещё поспать – сегодня снов не было, ни плохих, ни хороших, но он не чувствовал себя отдохнувшим за ночь. Хэй Чжу вообще за последние дни не высыпался — но это было неудивительно, возможности особо не было. Сперва они долго шли до города, затем он сам много ходил вчера. И еще придётся ходить сегодня — наверное, даже больше.       Насколько он помнил, леса здесь были весьма редкими, их даже вряд ли можно было назвать лесами — скорее, просто случайно разбросанными по холмам деревьями. Для него это было непривычно — желтоватый пустой сухой пейзаж. Хоть и половину его родины занимала пустыня — а там даже травы не было: только песок и коряги, где гнездились птицы. Но он там никогда не был, поэтому он мог сравнивать только с лесами адхигамы и кармафалы, которые листьями закрывали небо и солнце, зато вокруг всё было свеже-зелёное и сочное. Сейчас же желтизна немного удручала, словно вся природа была стабильно в состоянии засухи — даже несмотря на то, что золотые листья деревьев были явно живыми. Было бы настроение получше, Хэй Чжу сравнил бы это всё с морой, с разлитым по земле золотом — но настроение было паршивым, поэтому он придерживался мыслей об упадке.       Он вышел из дома и сразу направился подальше от города. Сегодня планов по заработку не было, только по добыче еды и восполнении вчерашнего долга — нужно будет как-нибудь выяснить про того торговца и договориться с ним. Приходилось внимательно оглядываться по сторонам и надеяться, что он никого не встретит. Судя по положению солнца, было ещё довольно рано — шанс на появление людей в этой местности был весьма мал, поэтому Хэй Чжу особо не переживал. Единственной проблемой были горы, окружавшие город, и холмистая местность рядом с ними, которые сильно ограничивали видимость на дальние дистанции. В итоге он просто метался от одного дерева к другому, уже особо не надеясь найти ягоды среди жухлых кустов. Нужно было всего лишь выйти из этого каменного кольца, но на это ушло слишком много времени и сил. У каменной арки над дорогой в гавань он ощущал себя маленьким существом, даже не муравьём, а чем-то ещё меньшим, незначительным. Всё вокруг него было создано рукой и волей одного божества, и он не мог не восторгаться. Было, конечно, ещё странное чувство, что камни над ним вот-вот рухнут и раздавят его. Интересно, что тогда сделают остальные люди? Изменят дорогу, проложат другой путь или просто поднимут камни на место силой Глаза Бога? И устроит ли последний вариант самого Бога?       Ему повезло наткнуться на первое дерево с закатниками относительно быстро, но радоваться он не спешил. Примерно половина фруктов пахла слишком сладко, и, когда Хэй Чжу потянулся их потрогать, они оказались ненормально мягкими – видимо, уже начали подгнивать. Никто не успел под конец лета собрать урожай, и они просто остались висеть на диких деревьях, пока не упадут с листьями. Пришлось тщательно выбирать каждый фрукт, но для него это было не особо трудно. Примерно та же ситуация была с дикой яблоней, плоды которой были ещё весьма кислыми, но, наверное, уже съедобными. Хэй Чжу вертелся на небольшом клочке земли между скалами до самого полудня, проверяя каждую травинку и куст на предмет съестного. Пока что ему везло: ведро, в которое он всё собирал, было почти заполнено, но, видимо, только потому что здесь пока что особо никто не ходил. Насколько он выяснил вчера, основной объём фруктов добывали вдоль северных дорог, где были удобнее путь и местность. Хэй Чжу даже подумал, что можно не останавливаться на ягодах, раз уж у него было время до вечера.       Издалека он заметил блестящую гладь воды, а уже подойдя ближе, услышал и шум. Это была соединённая водопадами линия озёр, которая внизу становилась рекой. Ближайшим к нему было небольшое озерцо, закрытое скалами и камнями. От убежища идти до него слишком далеко, чтобы набирать каждый день воду, но он мог всё же подойти поближе и посмотреть какие-нибудь растения. Хотя вряд ли здесь были какие-то ягоды. Хэй Чжу слышал, что лотосы тоже можно есть, – нужно будет только разобраться, какую часть и как готовить. У него в распоряжении пока что был только костёр и пара палок. Ему повезло, что фрукты не нужно было готовить, но в ближайшее время придётся где-то достать посуду. И нормальное одеяло. Он рассматривал вариант, что они уедут из Ли Юэ, когда маме и баобею станет лучше, как наиболее вероятный – дальше был тот, где они уедут без него, – поэтому особо не хотел тратить деньги на предметы быта, были вещи важнее. Да у него бы и не получилось – если его предположения верны, то скоро он будет собирать деньги на поездку отсюда. До этого момента они могли поесть фрукты и поспать на полу. Хорошо, что хоть крыша над головой была.       Озеро было небольшим, по берегам заросшим высокой травой, и Хэй Чжу без долгих раздумий шагнул в воду. Ну, заодно хоть как-то простирает одежду. Лотосов пока не было видно, но он видел их только на картинках, с большими белыми цветками, что весьма выделяло их среди других водных растений. А сейчас был конец весны, они, наверное, еще даже не зацвели, поэтому придётся как-то определять по листьям. Эх, сейчас бы пригодилась помощь баобея ― он все энциклопедии у них дома прочитал и смог бы определить, что из всей этой травы является лотосом и что в нём съедобно. Наверное, не стоило забрасывать уроки и уходить гулять на целый день, чтобы поменьше появляться дома. Видимо, путешественнику может понадобиться не только география и фехтование. Но уже было слишком поздно, а учиться методом проб и ошибок Хэй Чжу не хотел ― не хватало ещё отравиться и умереть.        Больше ничего съестного он среди травы и камышей не нашел и собирался разворачиваться к убежищу, но внезапно услышал всплеск. Что-то блестящее мелькнуло под водой в свете солнца. Рыба ― он присмотрелся и заметил ещё больше. Это будет гораздо более сытным, чем сладкие фрукты, и он точно сможет это приготовить. Осталось только придумать, как поймать. Удочки у него не было, даже крючка на леске. Оставался только один вариант. Хэй Чжу отставил ведро со своей небольшой добычей на берег и аккуратно зашёл поглубже. Вода была ещё довольно прохладной даже в середине дня под солнцем, а из-за брызг от водопадов он был почти полностью мокрый. Насколько он понимал, ему предстояло стоять так долго и неподвижно. Теоретически, рыбу можно было поймать голыми руками. Можно было бы ещё использовать ведро, но тогда он создаст больше шума и будет более медленным. А тут всё зависело от скорости реакции и быстроты ― наклониться и схватить, пока не уплыла.       Он вообще ни разу до этого момента не ловил рыбу. У них раньше не было потребности добывать еду самостоятельно, они могли всё купить ― даже в качестве спорта или развлечения на рыбалку не ходили, в доме в принципе не было удочек. Но он иногда наблюдал за рыбаками на причалах ― и ему это казалось это очень скучным занятием. Большую часть времени они просто стояли и ждали. Сейчас Хэй Чжу уже так не считал. Он стоял абсолютно неподвижно, боясь даже дышать, ― а рыбы никак не подплывали. Может, он просто терял здесь время? До убежища было довольно далеко идти. Было слишком холодно и мокро, его пожирала тревога из-за возможной неудачи, а земля на дне была просто отвратительной на ощупь. Может, лучше бы спустился к морю и половил крабов? Их хотя бы догнать можно и выкопать из песка. А рыбы мелькали тут и там, словно перемещались только по солнечным бликам ― почти то же самое, что и ловить руками свет и ветер.       Одна рыбёшка наконец проскользнула рядом с ним, и Хэй Чжу кинулся вниз, отчаянно выставив вперёд руки, но схватил лишь склизкий ил, подняв облако песка. Теперь он действительно был полностью мокрый, но сейчас было уже всё равно. Наверное, стоило ещё поработать над атакой ― держать глаза открытыми и не плюхаться в воду. И нужно было выбрать место получше, то есть подумать, где рыбы могло быть больше. На глубине ему будет неудобно, так как он не сможет видеть, и снизится скорость передвижения. А вот в мелких участках вода явно теплее, и ему даже не придется сильно нырять. Он аккуратно перешёл на середину озера, где из-за течения и водопадов дно было гораздо выше, и принялся опять ждать. Здесь рыб действительно было гораздо больше, но Хэй Чжу всё равно боялся лишний раз спугнуть добычу.        Наконец подходящий момент настал. Он резко присел, хватая рыбу, и тут же столкнулся с неожиданным обстоятельством. Она была ужасно скользкая, ему стоило огромных усилий удержать её в руках. Причём даже на воздухе она отчаянно пыталась вырваться так, что Хэй Чжу чуть не упал обратно в воду, пытаясь её поймать. Он столь же отчаянно вцепился в мокрую чешую, в то же время путаясь в собственных ногах, но, каким-то чудом, всё ещё не падая. Наконец у него получилось встать твердо и крепко сжать добычу. Он сделал это! У него получилось! У них будет что-то помимо фруктов! А главное ― он сам! Он молодец ― только вот кроме самого себя вряд ли кто-то похвалит. Будет хорошо, если мама вообще это заметит. Рыба всё ещё извивалась, и он направился к берегу, чтобы положить её в ведро, но едва ли успел сделать хоть шаг. ― Эй! Что это ты там делаешь?       Громкий визгливый голос ― пожалуй, даже смутно знакомый. Хэй Чжу споткнулся от неожиданности и закрыл руками глаза, выпустив свою добычу. О рыбе он вспомнил только в тот момент, когда сам оказался в воде, но теперь он больше боялся оглядеться, чем остаться без ужина. Вот только все его старания сейчас рассыпались прахом. Вдобавок ко всему, поднявшись на ноги, он услышал тихий смех ― смеялись явно над ним. И горечь сожаления и отчаяния вмиг сменилась гневом. Это была не его собственная неуклюжесть, а вина другого человека. Незнакомого человека, который одной лишь фразой всё испортил, ― лучше он нападёт первым, чем будет испорчено ещё что-то. По той же причине Хэй Чжу до сих пор не обернулся к Голосу ― впрочем, ещё он был занят отжиманием одежды от воды. ― Рыбачу! А ты всю рыбу распугала, ― Голос действительно был похож на девчачий. ― Потому что это моё место! Иди ищи себе другое. ― Я первый пришел! ― Если бы кто-то здесь был до него, он бы даже не стал сюда заглядывать, а пошёл бы ещё дальше по течению. Почему она не могла поступить так же? ― Но я рыбачу здесь всегда, ― противная девчонка всё больше выводила его из себя. ― Да? Что-то я не вижу никакой таблички, что это чья-то личная собственность. ― В следующий раз обязательно принесу! Со всех сторон поставлю, чтобы от самой гавани было видно. ― Но это в следующий раз, а сейчас сама иди ищи себе другое место! ― Хэй Чжу решил, что они закончили спор в его пользу, и направился к берегу ― однако не затем, чтобы уйти. Пока эта девчонка не отстанет от него, он даже из воды не вылезет. Нет, он хотел всё-таки использовать ведро для хранения рыбы, чтобы больше так случайно не выронить. Но только он обернулся к месту, где он оставил ведро и где, судя по звуку, стояла девчонка, она опять закричала. ― Это ты! Ты вчера украл у меня фрукты!       Ладно, вот тут уже он был не прав. Повезло, что до города и Миллелитов бежать долго и далеко ― он успеет договориться. Ему сейчас ни в коем случае нельзя попадать под стражу ― тогда мама с баобеем останутся совсем одни. Но и экстремальные меры по отношению к девочке он не рассматривал. Никаких убийств. Воровство ещё было приемлемым, ведь он всё вернёт, но с последствиями убийства он уже сталкивался и ужасно не хотел вновь испытать это уже самому. Но что ему делать, если договориться не получится? Подкупить её? У него ничего не было. Что он вообще мог ей предложить? Раньше было достаточно простого «пожалуйста». Но в Ли Юэ было ощущение, что всех людей заботили только деньги и сделки. ― Я могу всё объяснить! ― выкрикнул он прежде, чем вообще успел обдумать план действий. ― Пожалуйста, только не зови стражу. ― И почему я не должна это делать? ― До города далеко, ты не успеешь, ― использовал Хэй Чжу единственный козырь. ― Вот только Миллелиты уже знают, что ты вор, и ищут тебя. Мне и не придётся их звать, тебя схватят тут же, как ты появишься в городе. ― Это же всего несколько закатников! ― Это нарушение закона! Твои родители что, не учили тебя, что воровать плохо?       Ладно, он уже не так критично относился к убийству.       Возможно, нужно было бежать. Сказать этой вредине, где его семья, а самому отправляться подальше от правосудия, до Мондштадта есть хорошие дороги и торговые пути, а не болота и скалы. Но какова гарантия, что она послушается? Что она сможет позаботиться о них ― или попросить кого-то сделать это? Впрочем, пока что рановато планировать побег, ещё не всё потеряно. Хэй Чжу бы с радостью извинился и вернул ей закатники, но от её криков что-то щелкнуло внутри, и страх от присутствия рядом человека каким-то непонятным образом стал гневом. ― Да эти закатники на любом дереве растут, почему всё так строго? ― Вот шел бы и собирал, а меня ты вчера лишил части прибыли. Мне тоже нужно на что-то жить. И в отличие от некоторых я работаю, а не нарушаю закон! ― Я тоже работаю, но мне не хватило на эти проклятые закатники! ― наконец сорвался на открытую агрессию Хэй Чжу. ―  И я их собираю, сегодня весь день ходил! Прости, я и сам знаю. У меня не было возможности купить их вчера, но сегодня я могу заплатить. ― Ты разве не знаешь, что это так не работает? Когда покупаешь что-то, платить нужно сразу. Неудивительно, что я до этого не видела тебя в городе, ты явно из какого-то леса пришёл. ― Так и есть. Я из Сумеру. — Это не оправдание. — У меня нет других.       У него были. Он мог бы рассказать о том, что с ним произошло, почему ему пришлось так поступить, что у него действительно больше ничего не было, но это звучало бы так, будто он ждёт от неё сочувствия. Меньше всего на свете Хэй Чжу хотел жалости, особенно от этой девчонки. Для неё и его обстоятельства будут незначительными, недостаточными для прощения. И, если уж он остаётся здесь, он не мог позволить никому узнать о его семье. Ему вновь стало стыдно за мысли о побеге. Даже если он сбежит от них, он не сбежит от вины и воспоминаний. С отчаянием он внезапно понял, что прокручивает одни и те же фразы, одни и те же мысли день за днем, час за часом. Что просто не может избавиться от них, что они преследуют его вновь и вновь. Что они укоренились, намертво засели в его разуме. Он медленно умирал, пожирал сам себя, зависнув в неопределенности. Его это злило – нужно было получить либо подтверждение, что его действительно нельзя простить, либо опровержение. От этого зависела его дальнейшая жизнь. Но никто не мог дать ему ответы, что делать, как жить. У него было лишь смутное представление, а дальше приходилось действовать вслепую, методом проб и ошибок. Он даже не знал, как к самому себе относиться, действительно ли он разрушил всю их жизнь или это ещё можно исправить. И он не мог выбраться из этой ситуации, не без помощи посторонних, не без подсказки – что ему делать и что чувствовать. И получалось, что… — …У меня не было выбора. — Выбор есть всегда. Например, выбор не воровать, — язвительно заметила она.       Или выбор умереть самому или дать умереть близким. Хэй Чжу чувствовал подступающие слезы и вновь почувствовал желание накричать на неё. Плакать при других стыдно, позорно, ещё одна причина для жалости – лучше уж отпугнёт её. Чтобы больше не приближалась, чтобы больше не лезла не в свои дела. Но вопрос с воровством ещё оставался открытым. Видимо, убедить ее не получится без рассказа о том, что у него два болеющих члена семьи, они тут нелегально и он здесь без надзора взрослого, придётся действительно подстраиваться под местные порядки. — Предлагаю заключить договор, — выдохнул Хэй Чжу, стараясь успокоиться. — Я сейчас отдаю тебе закатники вместо вчерашних, а ты говоришь Миллелитам перестать меня искать. — Только если в два раза больше закатников, — девчонка уже звучала заинтересованной и довольной. Видимо, теперь её гораздо меньше волновало соблюдение закона. Нужно было зацепиться за слова о прибыли гораздо раньше. — Хорошо. Но как я узнаю, выполнила ли ты свою часть? — Это и в моих интересах. К тому же, у нас же договор. Ну, когда отдашь?       Хэй Чжу наконец подошёл к ведёрку, где лежала его добыча за сегодня. После того, как он передал ей закатники, там стало очень печально пусто – всего пара яблок и ягоды. Вот была бы здесь ещё хотя бы рыба… Но у него уже особо не было ни желания, ни времени на ещё одну рыбалку. У него были ещё дела. — С тобой приятно иметь дело, — довольно улыбалась девочка. — Хорошие выбрал, продам их подороже.  — А что насчёт озера? — Все ещё моё место! Иди отсюда… или я отменю наш договор. — Да чтоб ты здесь подскользнулась и захлебнулась! — в ярости выкрикнул Хэй Чжу, только спустя секунды осознавая, что он только что сказал. Впрочем, он особо не жалел – она шантажировала его! Она забрала его закатники и ещё смела угрожать! — Guī dàn! — тут же прилетело ему вслед, но он поспешил уйти. А то он в драку полезет, и придётся опять договариваться, чтобы она к Миллелитам не ходила.       Возможно, нужно было заключать договор не на словах – Хэй Чжу теперь очень сомневался, что она выполнит свою часть. Ну, теперь будет знать. Он со злости пнул камешек на дороге. Почему она такая противная? Неужели здесь все такие? С одной стороны, были ещё торговцы, которым он вчера помогал, – с другой стороны, он помогал им за гроши, у них не было причин портить с ним отношения. Видимо, здесь действительно всех волнуют только деньги. Дома, даже несмотря на отдалённость их семьи, у них всё равно была в некотором смысле община, были соседи, коллеги отца. Конечно, потом это всё доказало свою шаткость, ненадёжность… Может, деньги действительно являются лучшей гарантией, что человек тебя не предаст? Может, даже лучше контрактов. Хэй Чжу понимал, что он сам в данный момент ради денег сделает всё, что угодно, – вряд ли остальные сильно отличались. Надо будет потом, если девчонка его не выдаст, укрепить с ней отношения парой монет, чтобы точно молчала.       Когда Хэй Чжу дошёл до убежища, уже начинало темнеть, а он вновь безумно устал. Иронично, но он устал уставать. Хотелось просто лечь, даже, наверное, не спать – каким-то чудом у него всё ещё были силы идти. Но сейчас у него было немного свободного времени, которого, предположительно, в ближайшие дни больше не будет, – значит, нужно было ещё кое-что сделать. После ситуации с этой сумасшедшей он явно осознал, что со сделками лучше не задерживать, а то примут за обманщика и опять позовут стражу. Вновь ни нарушать закон, ни портить свою репутацию Хэй Чжу не хотел, поэтому пришлось выложить из ведра то, что осталось после выполнения договора с девчонкой, на пол в их убежище, и отправиться в обратный путь. Было бы гораздо удобнее дойти до места назначения от озера, но он не был уверен, что смог бы донести все фрукты в руках.       На самом деле, он даже был рад, что мало времени проводит в убежище с ними. Он видел их только спящими – единственное, что показывало, что они ещё не мертвы, смена поз и съеденные вчерашние закатники. Пусть он и устал жить в неопределённости, но при этом старался избегать не только их самих, но и разговора с ними. Было много причин, но главной была самая нелепая – он боялся. Боялся услышать правду, боялся столкнуться с прямыми последствиями. Сейчас всё было более менее понятно – нужно зарабатывать деньги на лекарства, искать еду. И все тихо, мирно. Как только им станет лучше, вновь всё изменится, вновь придется подстраиваться под новые условия, вновь как-то жить, зная, что они его не простят. За такое нельзя простить.       Если бы он только был аккуратнее, если бы он был более бдительным, если бы меньше доверял, если бы, если бы… — Эй! — послышалось сзади со слишком знакомой интонацией. Он был почти благодарен, что его выдернули из вновь вернувшейся спирали мыслей, но потом узнал голос. Если бы он не был таким уставшим, он бы тут же как можно быстрее побежал куда подальше, но сейчас встреча была неизбежной. Девчонка поравнялась с ним. — Я поговорила с Миллелитами. — Очень мило с твоей стороны. О чём хоть, о моём месте жительства или особых приметах? — Как грубо. Ты выполнил свою часть договора, и я выполнила свою часть – всё честно.  — Хорошо, спасибо, дальше, думаю, я пойду сам, — отмахнулся Хэй Чжу от неё.       Но шаги всё ещё продолжали следовать за ним. Он не хотел больше злиться, он не привык к этому. Но она начала первая и никак не хотела оставить его в покое, поэтому он пока что не мог сменить гнев на милость. — И что тебе от меня ещё надо? — Думаю, мы начали не с того.  — Да, мы начали с того, что ты пыталась выгнать меня из озера, которое является общедоступным. — Во-первых, оно не является общедоступным, до него ещё надо добраться – большинство людей пойдет либо к морю, либо ниже по течению, где меньше слаймов. Во-вторых, я первая его нашла и, насколько я знаю и вижу, единственная регулярно туда хожу. В-третьих, количество рыбы там ограниченное, а мне нужно много для продажи. В-четвёртых… давай закончим это обсуждение и согласимся, что я права.       Хэй Чжу выслушал это все довольно спокойно – к собственному удивлению. — Почему ты просто не пойдёшь в другое место, где рыбы ещё больше? — Потому что там людей тоже больше, а качество хуже, — фыркнула девчонка. — Но я не об этом. Я Нин Гуан. — Хэй Чжу. — Так вот, Хэй Чжу, у меня к тебе деловое предложение, очень выгодное, — было желание сразу отказаться, но сейчас он не был в положении выбирать, что делать или нет. — Будешь моим поставщиком. Ты будешь собирать и приносить то, что мне нужно, а я – продавать. — Не боишься работать с вором? — быстро соглашаться он не хотел лишь из вредности. — Мы же уладили этот вопрос, — раздалось напряжённо рядом. — Тем более, у тебя там были какие-то оправдания, объяснения, хоть я их в итоге и не услышала. — У меня… — Хэй Чжу вздохнул, подбирая слова, — …очень непростая ситуация. Я в городе всего пару дней, нужна была еда. — А родители? — Поэтому ситуация и непростая, — удивительно, но она не стала расспрашивать дальше. — Тогда ты точно не можешь отказаться от моего предложения. Давай, тридцать процентов от прибыли твои. — Что-то мне подсказывает, что прибыли там немного. — Все ещё впереди, — уклончиво согласилась Нин Гуан. — А с тобой я наконец смогу расширить ассортимент. — У тебя вообще есть разрешение на торговлю? Я просто не думаю, что здесь его дают детям. — У меня отец торговец, — Хэй Чжу понимающе кивнул. — Я иногда присматриваю за его лавочкой. Но чаще я просто перепродаю то, что выловила в речке или нашла в лесу другим торговцам, а там нужна не лицензия, а доверие. Но если мы с тобой хорошо сработаемся, я смогу открыть собственное дело. — Я ещё не дал согласие. — Но у тебя нет выбора.       Хэй Чжу хотел съязвить, что «выбор есть всегда», но промолчал. Его действительно не было. — Сорок процентов. — По рукам, — в голосе Нин Гуан была радость – но на этот момент он уже сомневался, какие её слова и интонации были наигранной ложью. Хотя желание выгоды было явно искренним. — С тобой приятно иметь дело. — А с тобой – не очень. — Думаю, это изменится. Ну, так куда ты идёшь?       Хэй Чжу на секунду запнулся. Из-за разговора и невозможности следить за дорогой он чуть потерялся. Но город, судя по шуму, был сзади, а река справа, и они шли параллельно, так что двигались они хотя бы в правильном направлении. Оставалось понять, сколько оставалось до дома Сян Хуа. — Когда мы шли сюда, я взял ведро у одной женщины, которая живёт где-то здесь, теперь нужно вернуть. Она… тут где-то должна быть полузаброшенная деревня. Мы уже прошли арку? ― Да, а почему ты спрашиваешь? ― Просто не заметил. ― Как можно не заметить огромные горы?       Хэй Чжу пожал плечами, не зная, как на это лучше ответить. Тема зрения и очков рано или поздно всё равно всплывёт, но сейчас он обсуждать ещё и это не хотел. Сейчас он вполне неплохо ориентировался на местности около их убежища и реки, а в город ему, судя по всему, в ближайшее время ходить не придётся ― только к лекарю, но путь до него он уже знал. Даже если бы и не знал, пахнущий травами за много метров дом найти довольно просто. Нет, ещё надо будет зайти за материалами для удочки, если уж придётся теперь постоянно ловить рыбу, но рядом, скорее всего, будет Нин Гуан. Так что пока он вполне мог продолжать своё существование в темноте.       Всё-таки после разговора его отношение к девчонке немного улучшилось. Ему до сих пор не нравился шантаж и обвинительные визги, но она успокоилась, приняла ситуацию и выполнила свою часть договора. К тому же, теперь она ещё ему и платить будет, а, как он выяснил ранее, мора ― лучшая гарантия в взаимоотношениях. Нин Гуан была хоть и устрашающей и хитроумной, но вполне простой ― лишь хотела заработать побольше. Хэй Чжу её понимал. Он скучал по тёплому уютному дому, по чистой одежде, игрушкам, книгам ― ему осточертели холод и грязь, усталость от работы и голод. Он точно понимал, что сделает всё возможное, чтобы больше не попадать в такое положение, ― но сперва из него надо будет выбраться. Сорок процентов от Нин Гуан уже неплохо, но ему придётся найти и вторую постоянную работу, бегать и в лес, и по заказам вряд ли теперь получится. Нужно будет порасспрашивать, где тут могут взять на работу детей. Больше, кроме как про торговлю, у него идей не было. ― Ты не вот про эту деревню случайно? ― внезапно спросила Нин Гуан. Он не мог ответить точно, даже с открытыми глазами он бы вряд ли узнал её. Но по времени они уже должны были прийти. ― Возможно, ― уклончиво ответил Хэй Чжу. ― Надеюсь, ты не завёл меня сюда, чтобы ограбить и прирезать? ― нервно усмехнулась Нин Гуан. На его возмущение она продолжила: ― Что? Вдруг ты из Похитителей сокровищ, я же не знаю наверняка. А спросить никогда не поздно. ― Нет, я не из Похитителей сокровищ, ― вздохнул он. ― Тогда просто одинокий грабитель? Решил, что я недостаточно плачу́? Или замести следы? ― игриво хихикнула она, но он не поддержал. ― Ты пока мне ещё ничего не заплатила, чтобы я уже был недоволен. ― Действуешь на опережение? ― Вряд ли у тебя с собой много моры, тебя бессмысленно грабить. ― Но ты можешь потребовать выкуп у моего отца. ― Пожалуйста, давай просто поищем нужный дом, я хочу уже закончить с этим и пойти спать, ― вздохнул Хэй Чжу. Он не был против таких шуток, но, во-первых, он действительно устал, во-вторых, до сих пор не был уверен, что Нин Гуан не воспринимает всё это серьёзно. ― Ты помнишь, где живет та женщина? ― Нет, ― ему тогда точно было не до этого. ― А как её зовут? ― Сян Хуа.       Нин Гуан тут же ускорилась, на ходу выкрикивая полученное имя. Он поспешил за ней, боясь, что она переполошит всех, кто ещё жил здесь. Да, это то, что им и нужно было, но он всё ещё чувствовал себя некомфортно. Почему нельзя было просто аккуратно стучаться в каждый жилой дом и спрашивать Сян Хуа? Он слышал шаги людей, подходящих к дверям и окнам, смотрящих на них, и стремительно приближался к состоянию паники. Почему она привлекает так много внимания? Почему нельзя разобраться тихо? Боги, они, наверное, сейчас очень странно выглядят ― особенно он. ― Это она? ― спросила Нин Гуан, наконец затихнув и остановившись. Хэй Чжу прислушался к своим чувствам.       К ним навстречу вышла женщина, чуть хромая, и пахло от нее пылью и домашней едой. Голос её, когда она поздоровалась, не оставил никаких сомнений ― действительно она. ― Здравствуйте, я был у вас пару дней назад, пришёл вернуть… ― начал Хэй Чжу, протянув ведро. ― Ох, спасибо, не ожидала. Но ты мог и не возвращать, всё было бы в порядке, ― заверила Сян Хуа, и ему стало ещё более неудобно. ― Нет, я хочу вернуть, ― твёрдо заявил он, почти физически чувствуя на себе взгляд Нин Гуан. Интересно, что она думала сейчас про это всё.  ― Может, хотя бы зайдёте на ужин? ― Спасибо, мы с радостью, ― вмешалась Нин Гуан, когда он замер в раздумьях, и толкнула его локтем. ― Хэй Чжу, почему бы тебе нас не представить. ― Госпожа Сян Хуа, это Нин Гуан… подруга. ― Деловой партнер и работодатель, ― тут же самодовольно добавила она и почти под локоть потащила его. ― А то я и смотрю, что на сестру не похожа, ― улыбнулась женщина, провожая их к своему дому. ― Как там твоя семья? ― …Уже лучше, ― уклончиво ответил Хэй Чжу, стараясь успокоиться и не чувствовать себя неловко. ― Точно всё хорошо?       Он кивнул, смазанно отмечая, что его уже усадили на стул, а перед ним поставили тарелку… наверное, с жареной рыбой, но запах специй перебивал почти всё остальное. ― Ну, рассказывайте, как там в городе? Уже всё подготовили, украсили? ― Ещё не всё, пока только перекрыли террасу Юйцзин, ― вновь вступила в разговор Нин Гуан. ― Но я видела издалека некоторые ленточки и фонари, всё очень красиво. ― А к чему подготовка? ― спросил Хэй Чжу. ― Ты не знаешь? ― удивилась Нин Гуан. ― Я здесь всего пару дней. ― Может, вас этому учат в ваших школах. Культура других стран и всё такое, ― пожала она плечами, но, к счастью, продолжила поучительным тоном: ― К Церемонии Сошествия. Раз в год наш Архонт спускается к нам, чтобы поделиться своей мудростью и прогнозами по развитию торговли, а ещё иногда исполняет желания. Это один из самых главных наших праздников. ― То есть Властелин Камня просто… приходит к вам и даёт советы? Исполняет желания? ― Ну, исполняет желания не совсем он, а ещё и Адепты, и как повезёт, но, в общем, да, всё так. ― Главное молиться и верить, и тогда всё сбудется, ― подтвердила Сян Хуа. ― Кушайте, кушайте, у меня ещё рыбка есть. ― И его прям можно увидеть? Вживую? ― Хэй Чжу всё ещё не мог это осознать. ― А вашего Архонта нельзя? ― А истории других стран и всему такому вас в ваших школах не учат? ― саркастично заметил он. Нин Гуан фыркнула в ответ. ― Учат. У вас же есть Сабзеруз с этой цветочной колесницей. ― Где я жил, она ездила без богини, ― безразлично заметил Хэй Чжу и попытался сосредоточиться на первом за долгое время горячем ужине. Ему уже казалось, что Властелин Камня исполнил все его желания, хотя мысли об этом его всё ещё не покидали. Он решил сформулировать их чуть позже. — А где ты жил? — Очевидно, не в главном городе, — отмахнулся он, уже приступая к овощам. Боги, ему никогда не было так вкусно. — Дай мальчику поесть, — шутливо пригрозила ей Сян Хуа, а Хэй Чжу благодарно кивнул. — А ваши родители не против, что вы гуляете так поздно? — Мои – нет, — быстро и легко ответила Нин Гуан. — Я довольно часто здесь гуляю, они уже не волнуются. — Мои тоже, — буркнул Хэй Чжу.       Хотя обычно они были бы против. Но мама точно не могла сейчас решать, что ему делать, а что нет, а отец был ещё далеко. Он аккуратно выглянул в окно, которое было почти у самого стола. Отсюда был виден Разлом, его верхние, покрытые пылью и жёлтой травой уровни. Хэй Чжу до сих пор с содроганием вспоминал о том, как выглядела эта внушительная воронка вблизи и сколько опасностей она хранила. Один неудачный шаг – и сорвешься вниз до самого дна. Но даже если и не до нижних шахт, то всё равно пролетишь между уровнями достаточно, чтобы что-нибудь сломать – а там уже тебя найдут хиличурлы или разбойники. Он знал, что его отец был сильным и храбрым, был уверен в этом, но все равно за него боялся, он же там совсем один… Но может, Властелин Камня ему поможет? Если Хэй Чжу загадает желание на Церемонии. А ещё чтобы мама и баобей выздоровели — и оно ведь обязательно сбудется. Нужно только верить и молиться, и его услышат, поймут его ситуацию и помогут. Они же никогда не отказывали людям в беде, он слышал истории, читал сказки. Не могло же быть по-другому? Оставалось только дождаться Церемонии.
Вперед