Пусть лес станет домом твоим

Xiao Zhan Wang Yibo Неукротимый: Повелитель Чэньцин
Слэш
Завершён
NC-21
Пусть лес станет домом твоим
the fox_liu_bai
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Сяо Чжань любил размышлять о смерти, однако никогда не думал, что она постучится в двери, чтобы забрать у него самого дорогого человека.
Примечания
Работа написана и выложена на другом ресурсе в рамках участия в фесте Halloween YiZhan Game: Winter event 2024 по ключам: № 38: Юлия Коган и Андрей Князев (КиШ) - "Ведьма и осёл", № 38: Первую рыбку мне купили родители, чтобы я научился любить и заботиться о живых тварях Божьих. И вот все, что я знаю шестьсот сорок рыбок спустя: все, что ты любишь, умрет. (с) Уцелевший, Ч. Паланик К работе есть коллаж: https://archiveofourown.org/works/61327675/chapters/156751711 Если автор не указал что-то важное в метках, пожалуйста, ласково намекните ему об этом :)
Посвящение
Выражаю особую благодарность создателям и админам феста за то, что позволили нам раскрыть свой потенциал, и тем близким людям, без которых этого текста не было 💚❤️ А ещё хочу отдельную благодарность выразить группе Король и Шут за детство, за юношество, за взрослую жизнь. Если честно, не представляю свою судьбу без их песен и вдохновения, что они до сих пор дарят~ Всем читателям, кто ставил реакции, писал комментарии, просто прочитал~
Поделиться
Содержание Вперед

...

      Сяо Чжаню вдруг показалось, что из темноты вынырнули две крупные ладони. Их молочная кожа почти светилась во мраке, а ногти поблёскивали нежным цветом, когда руки тянулись, тянулись к нему, обхватили за шею и двумя большими пальцами надавили на трахею. Перед глазами разлилась ночь, без звёзд и луны, тёмная, как два чёрных глаза его незваного гостя. Сяо Чжань выгнулся и делал всё возможное, чтобы вдохнуть. Из-за паники ни ртом, ни носом это не получалось, ему хотелось кашлянуть. Пульс поднялся и забился в висках. Грудная клетка подрагивала, пальцы вцепились в удушающие его руки, царапали, отнимали от шеи. И на какое-то мгновение пришло облегчение. Сяо Чжань сделал вдох. А затем захлебнулся пребывающей ярко-рыжей мякотью с семечками. Она была вязкой и сладкой. Прибывала волнами, нахлёстывала, забивала ноздри и глотку. Теперь не было возможности даже сглотнуть. И где-то вдали послышался хохот Ли Вэй.       Болезненное содрогание заставило Сяо Чжаня проснуться. Он попытался глотнуть воздуха, и даже в реальности у него этого не вышло, и тогда он по-настоящему испугался. Сяо Чжань взмахнул руками, поднял колени, ощущая небывалую тяжесть на себе. Закряхтел. Застонал. Раскрыл глаза и увидел два широко распахнутых омута, чёрных-пречёрных, глядевших на него оторопело. А он с ужасом в ответ. Задрыгал ногами и, сталкивая руками незнакомца, завопил. Сон как рукой сняло.       А человек, оказавшийся на полу, сразу же вскинул на него осуждающий взгляд и показательно захныкал:       – Гэ, а ты, оказывается, такой жестокий. Мог бы просто попросить слезть.       Сяо Чжань вскочил. Слов не находилось, и он просто тыкал пальцем в сторону незнакомого парня, укутанного с головой в его одеяло, открывал и закрывал рот. У того под тканью шевелились уши, а брови сдвинулись к переносице, отчего теперь казалось, что незнакомец смотрел с обидой. Чем Сяо Чжань глубже дышал, тем быстрее сходил морок сна, тем скорее он вспомнил и смог расслабить плечи.       – Это ты…       Бо-Бо разминал ноги, ударяя по ним кулаком, затем принялся массировать шею.       – Ты меня напугал, я не хотел быть грубым. Тебе больно?       – Не особо… – Бо-Бо повёл ушами.       – Это хорошо. Но как ты… о-оказался… у меня на коленях?       Сяо Чжань не собирался скрывать любопытства, только его немного смущало, что он желал это знать. Возможно, правильным было оставить всё как есть, не спрашивать. Он последовал примеру Бо-Бо и тоже начал делать зарядку. Спина из-за неудобной позы сна казалась деревянной. Вепрь в человеческом обличии покраснел лицом, и Сяо Чжань даже остановился, улыбаясь.       – Чего?       – Ничего! – отвернулся Бо-Бо, и его красное не звериное ухо хорошо виделось на фоне каштановых волос и съехавшего с макушки тёмного одеяла. – Было темно, и я боялся, что она вернётся за мной. А ты спал!       Обвинение, звучавшее из уст бывшего дикого животного, было смехотворным, и Сяо Чжань не сдержался, расхохотался.       – А что я, по-твоему, должен делать по ночам? Бодрствовать, чтобы защищать тебя от несуществующих чудовищ? Ты зверь или не зверь?       Он присел, чтобы быть на одном уровне с Бо-Бо. Да и вообще, что за дурацкое имя было такое, будто кличка у домашней свинки?! Наверно, поэтому Сяо Чжань не испытывал к незнакомцу какого-то особого трепета.       – Чудовища существуют, – тихо и как-то таинственно ответил вепрь. – И я не зверь, а обычный человек.       – Ври больше. Человек он, – захохотал пуще прежнего Сяо Чжань и потянулся, чтобы погладить зверя по волосам или хотя бы потрепать его за уши, но тот ощерился, ушёл от прикосновения и поправил одеяло на плечах. – А кто вчера тут с визгами бегал, копытами своими стучал?       Бо-Бо поджал губы и промолчал.       «Что, нечего сказать?»       – Бо-Бо, – снова начал было говорить Сяо Чжань, но вепрь вдруг вспылил, ударил ладонью по полу.       – Не называй меня так! Дурацкое имя.       И выглядел таким обиженным, и оттого таким щекастым, что у Сяо Чжаня даже язык не поворачивался его осуждать за вспышку гнева. Руки так и чесались, чтобы схватить эти пухлые щёки и подёргать за них.       «Ну что за прелестный малыш».       – Могу называть тебя пирожочком. Если захочешь.       – Тогда уж пантерой, – фыркнул ставший опять незнакомцем парень, и Сяо Чжань ухмыльнулся.       И видимо, это у него заразительно получалось, потому что у зверя перед ним тоже расцвела на губах осторожная улыбка. Она пробилась сквозь отстранённость, становясь шире, пока щёки на лице незнакомца не стали такими кругленькими, что Сяо Чжаню только и хотелось, как их ущипнуть. Сердце его рухнуло и забилось чаще.       – Ты вроде как вепрь, – отсмеявшись, констатировал факт Сяо Чжань, и зверь стал осматривать себя, и его лицо сменило несколько выражений: от искреннего удивления до настоящей суровой угрюмости. – Или хотя бы дикий кабан. Маленький такой, почти поросёночек.       – Прекрати.       – Нет, ну серьёзно, у тебя очень милые ушки. Когда ты тут бегал, а потом упал ко мне на колени, я гладил тебя, чтобы успокоить, и ты был таким мягоньким…       – Прекрати, – гораздо громче произнёс вепрь, почти выпалил, и Сяо Чжань прикусил язык, опасаясь ляпнуть что-то ещё.       Он расстроился.       «Не умеешь ты совсем поддерживать. Как скажешь что-нибудь… Лучше бы у тебя язык онемел!»       Зверь поднялся на ноги, пытаясь удерживать одеяло так, чтобы не обнажиться сверх меры. Сяо Чжань заметил это и хлопнул себя по лбу.       – Я и забыл, что при обороте остаёшься голым, сейчас я найду тебе что-нибудь подходящее, хотя бы на первое время. У тебя есть какие-то предпочтения? Я не силён в моде, но…       Он тоже выпрямился, в два широких шага достиг шкафа, раскрыл дверцы, вглядываясь внутрь, размышляя, что могло бы подойти зверю в человеческом обличии. Сяо Чжань брал за рукава водолазок, оглядывая их рисунки, почему-то смущаясь и перебирая свитера дальше. Что-то ведь могло найтись такое, чтобы, в конце концов, даже вепрю быть под стать?       – Или… ты хочешь сам выбрать что-нибудь? – наконец-то сдался он, оборачиваясь.       – Меня зовут Ван Ибо, если тебе интересно, – неожиданно представился парень, и у Сяо Чжаня даже лёгкие мурашки побежали по позвоночнику оттого, как тот проговорил своё имя.       Выражая всем лицом немой вопрос, он так и держался за дверцы, ожидая ответа, но Ван Ибо лишь оттеснил его от шкафа слабым толчком локтя и как-то по-хозяйски стал рассматривать одежду на вешалках. Сяо Чжаню показалось это и забавным, и странным, однако он не стал заострять на этом внимания.       «У всех свои чудачества», – и он считал, что возглавлял этот список чудаков. А следующим точно шёл Ван Ибо.       – Мне приятно познакомиться с тобой, Ван Ибо. Моё имя Сяо Чжань.       И помня о том, что людям гораздо привычнее, когда им протягивают руку для приветствия, он вздумал повторить то же самое, только Ван Ибо, заметив движение с его стороны краем глаза, отшатнулся и побелел лицом. Его зрачки расширились, и он будто даже перестал дышать. Сяо Чжань так и остался стоять с протянутой рукой, не понимая, что снова сделал не так.       – Я… испугал тебя?       – Да, – Ван Ибо выдохнул, сжал кулак и постучал себя по лбу. Это обычное и простое согласие было произнесено дрожащим голосом, а потом вепрь взял себя в руки и добавил, подбирая слова. – Я подумал… Неважно. Извини.       – Не извиняйся, всё нормально, я, наверно, сделал это слишком резко, но я решил, что это правильно и… – Сяо Чжань смутился и уже почти убрал руку, как Ван Ибо обеими ладонями поймал её и крепко сжал.       Поглядел своими глубокими глазами, что у Сяо Чжаня даже в горле пересохло.       – Будем знакомы, Сяо Чжань.       Ван Ибо продолжал трясти его руку, не отпуская. Возможно, это тянулось бы гораздо дольше, потому что взгляд Ван Ибо-человека был притягателен и опасен, как ловушка для Сяо Чжаня. Он всё глядел и глядел бы в их глубину, если бы не начал беспокоиться из-за того, что ладони у Ван Ибо были очень горячими и сухими.       – Ой, слушай, у тебя нет температуры? Как ты себя чувствуешь? Неужели это всё-таки твоё первое превращение? Ты слишком горячий для привычного оборота… Гуи подери… Гуи подери! У тебя могут проявиться симптомы, похожие на болезнь. Я потрогаю твой лоб?       Ван Ибо увернулся, стоило Сяо Чжаню только к нему потянуться, исподлобья уставился, выпуская его ладонь. Сяо Чжань попробовал снова его коснуться, ведь важно было справиться о его здоровье, когда он умудрился так напортачить, однако Ван Ибо вдруг зарычал, оскалил зубы, взъерошился, что уши встали торчком. И сам вздрогнул от этого. Его бледное лицо потемнело, Ван Ибо в один щелчок стал мрачным. Он сильнее укутался и больше на Сяо Чжаня не смотрел, лишь коротко буркнул извинение.       – Всё в порядке, я понимаю. Иногда тоже что-нибудь делаю дурацкое на инстинктах. Звериное нутро – оно такое.       Ван Ибо выдохнул и с накинутым на плечи тяжёлым одеялом выглядел таким несчастным. Брошенным. Сяо Чжань сглотнул, осознавая, что снова сказал что-то неправильное.       – Сяо Чжань… я уже говорил, но, кажется, ты не принял эту информацию всерьёз. Я человек. Не зверь. Не животное. У меня нет инстинктов, как ты говоришь – звериных инстинктов или нутра. Я – человек.       Сяо Чжань опешил. Не потому, что Ван Ибо сказал больше трёх слов, не из-за его нахмуренных бровей и усталого тона. У него не укладывалось в голове то, что вепрь может быть человеком. Это даже в мыслях звучало глупо. Сяо Чжань же действительно видел его в другом, животном обличии.       – Но как?..       – Я не знаю, – обречённо произнёс тот. – Я не понимаю, что происходит, я не знаю, как это случилось, я не догадываюсь, почему ты решил, что я… вепрь? Откуда вообще этот хвост? Ты же тоже его видишь?       Ван Ибо выпустил одеяло из рук, и оно соскользнуло вниз. Этот незнакомый для Сяо Чжаня человек вдруг оказался перед ним обнажённым. Пусть он и повернулся боком, что виделось только округлое и подтянутое бедро, ровный полукруг ягодицы и хвост, мечущийся от эмоций хозяина, но Сяо Чжаня всё равно захлестнуло какими-то странными эмоциями. Резко и мощно, и если это можно было с чем-нибудь сравнить, так Сяо Чжань сравнил бы с тем, как на тебя падает надломленное дерево и переламывает тебе хребет. Что-то подобное он уже ощущал, когда смотрел в глаза Ли Вэй.       И это пугало его.       Лисий хвост в тревоге завилял, а уши прижались к макушке. Сяо Чжань бы весь задрожал, если бы мог, только он не мог. Он застыл, водя взглядом по изгибам, чувствуя жар.       Настоящая магия.       Ведьмовство.       Он раскусил до крови губу, и неимоверным усилием у него получилось воспротивиться, поднять одеяло с пола и закутать в него Ван Ибо, хлопая того по плечам.       – Прозвучит, будто мне всё равно, только не думай, пожалуйста, так. Но… давай разберёмся с этим, когда ты оденешься. Я после тебя обязательно выслушаю. Согласен?       Ван Ибо кивнул, и Сяо Чжань, сделав выдох, снова повернулся к раскрытому шкафу.       – Я думаю, что тебе пойдёт спортивный стиль, – пробормотал он, когда практически нырнул внутрь с головой.       Ван Ибо сел на постель уже в шортах, казавшихся на нём длинными, и растянутой футболке, из-за чего виделся Сяо Чжаню совсем худеньким. Хрупким. Почти ребёнком. Из-за повышенной температуры человеческого тела тот отказался от тёплых вещей и теперь довольствовался малым, оттягивая ворот и смахивая со лба пот. Сяо Чжань расположился с другой от него стороны, поджав под себя левую ногу. Он откровенно любовался Ван Ибо, который то ухо почесал, то чёлку поправил, то щипнул себя за колено, ни минуты покоя. Сяо Чжаню всё никак не удавалось спрятать улыбку, хотя ситуация возникла патовая, и было, впрочем, не до смеха и радости.       Он первым приступил к сложному разговору.       – Давай обсудим всё с самого начала?       Ван Ибо кивком согласился и глядел в ответ без какой-либо утайки. Только покрасневшими казались его щёки, видимо, от жара.       – Говоришь, что ты человек… так?       – Я знаю, что это звучит странно, – Ван Ибо откашлялся перед тем, как продолжить. – У вас в лесу, где людей не встретишь…       – Почему же. Ли Вэй – человек.       Ван Ибо аж передёрнуло от этого имени, а всё его лицо снова стало белым, словно простыни, на которых они сидели. Сяо Чжань помолчал, чтобы потом осторожно поинтересоваться:       – Ты её боишься?       – Она ведьма, – воскликнул Ван Ибо, и его хвост застучал по остову кровати.       – Сложно поспорить, – фыркнул Сяо Чжань. – Она и вправду ведьма. Но именно благодаря ей и её навыкам мы можем с тобой сейчас разговаривать.       У Ван Ибо загорелись от любопытства глаза, и он чуть наклонился вперёд, шепча:       – То есть ты действительно не человек?       – А ты не веришь? – захихикал Сяо Чжань, коснувшись своих лисьих ушей, когда заправлял одну из прядей волос, схватил хвост и передал его кончик Ван Ибо. – Можешь убедиться, что он настоящий.       Этот ребёнок сначала неверяще глядел то на хвост, то на самого Сяо Чжаня, будто ожидая, что он признается в шутке, или эта часть его тела вдруг исчезнет, но лис подначил его, наклонив голову, и Ван Ибо благоговейно дотронулся до шерсти. Сяо Чжань не представлял, что смог бы в другой ситуации так среагировать: его хвост распушился от довольства, его кончик засуетился под горячей рукой.       – Ты хули-цзин? – Ван Ибо бросил на него подозрительно-задумчивый взгляд, и Сяо Чжань вскинул руки.       – Нет, конечно, нет. Я всего лишь обычный лис! Раньше ты мог бы меня просто встретить в лесу, даже не задумавшись, что я отличаюсь от своих сородичей.       – А тогда почему ты сейчас выглядишь… как человек?       – По той же причине, что и чуть ранее ты – я выпил оборотное зелье. И постоянно его пью, если хочу обратиться обратно в лиса, а затем снова в человека.       – Но я-то не лис!       Ван Ибо после краткого расслабления опять весь напрягся. Он сложил руки у груди, будто закрываясь от Сяо Чжаня. Пусть глаза его всё ещё блестели от заинтересованности, и он поглядывал на лисьи уши и хвост, только ещё он нервно поджимал губы и кусал щёку изнутри. Конечно, Сяо Чжань верил Ван Ибо, потому что почти всеми доступными ощущениями слышал, как тому не нравилось, когда его называли зверем. Он видел и наблюдал за его повадками, и мог довериться этому убеждению, если бы не существовало одно но. Сяо Чжань на собственной шкуре испытал его звериный облик и совершенно несносный характер, в котором ужасно мало было человеческого. Скорее больше от непослушного малыша-вепря.       – Ты не лис. Но ты вепрь, а стал человеком лишь под действием оборотного зелья.       – Ты лжёшь! – ощерил совершенно по-звериному свои зубы Ван Ибо.       – Лгу? Ван Ибо, у тебя буквально есть хвост и уши, по-твоему, это фокус? – попытался образумить его Сяо Чжань спокойным тоном.       – Значит, фокус! Я всю жизнь был человеком, и если ты спросишь меня о чём-то из детства, я тебе расскажу. У меня есть мама и папа, и они люди, а не звери, как ты хочешь это выставить, мы жили в обычной квартире далеко отсюда, пока я не переехал к бабуле, но я всё равно обосновался в обычном человеческом городе, и ничего не знаю о лесе или его обитателях.       Ван Ибо жарко доказывал свою правоту, что у него даже вся кожа вокруг глаз и носа раскраснелась. Он говорил споро, ни капельки не задумываясь о том, что на самом деле говорил, значит, он действительно верил в сказанное. Сяо Чжань громко выдохнул. Зажмурился и надавил на веки. Может, ему стоило начать сомневаться в себе? Может быть, это он бредил и выдумал другую личину для Ван Ибо?       Ли Вэй. Если не считать доказательством правоты Сяо Чжаня, что он вытерпел за последние сутки, то оставалась ещё Ли Вэй. Она точно что-то знала, ведь называла при вчерашней встрече Ван Ибо ласковым именем, сокращая его до односложного, а на подобное могли согласиться ведь только двое? Не могла же она без разрешения называть его Бо-Бо? Вон, как он злился, когда Сяо Чжань его так звал. Значит, все доступные нити вели к ней, к ведьме, и она могла бы им помочь разрешить эту конфликтную ситуацию.       – Я не хочу спорить, считать тебя или себя неправым. Мне и так уже кажется, будто это был всего лишь сон, и ты просто оказался в моём доме… Голышом. Из-за магии какой-нибудь, или проделок духов. Знаешь, я сейчас это говорю, и меня это всё больше смущает, так что не будем об этом, хорошо? Нам просто нужно пойти к Ли Вэй и потребовать объяснений, – пожал плечами он, делая вид, что его это не волнует.       Он обязан был сохранять здравомыслие, но это и впрямь было сложно. Сяо Чжань покачал левой ногой, нервничая всё сильнее.       «Ли Вэй – единственная ваша надежда», – уговаривал он себя.       – Нет! – ужаснулся Ван Ибо, и его голос изменился, стал гораздо выше, поэтому он откашлялся и продолжил, похрипывая. – Нет, она опасна, я не пойду к ней.       – Тогда я сам схожу.       – И тебя я к ней не пущу.       Ван Ибо вцепился в его руку и с упорством осла смотрел ему в лицо, будто бы вынуждая сдаться. Чем-то напоминая себя в облике вепря. Сяо Чжань про себя усмехнулся и наклонил голову к плечу, глядя в ответ. На самом деле ему нравилось читать эмоции на лице Ван Ибо: они не всегда были ясными и понятными ему, однако тем и было необычнее.       «Может быть, я выгляжу для него точно так же? Непонятливый, но интересный лис, мне нравится, если он так думает», – Сяо Чжань коротко улыбнулся, и Ван Ибо, продолжающий отслеживать его выражения лица, нахмурился пуще прежнего.       – Я тебя не пущу, – со всей серьёзностью повторил он.       – Я тебя услышал, Ван Ибо, не утруждай себя.       – Она опасна.       – Я понял, – Сяо Чжань кивнул, действительно понимая.       Но также подозревая, что без помощи Ли Вэй, им не обойтись.       – Сяо Чжань, я серьёзно!       – Я тоже. Почему ты так остро реагируешь на эту идею? Мы можем спорить с пеной у рта, только каждый останется при своём, и что тогда делать? Ты навсегда останешься жить тут, когда говоришь, что у тебя есть семья? Что ты недоговариваешь?       – Я… – Ван Ибо прикусил губу, не отводя взгляда, всё таким же образом смотря на него прямо, только его руки всё не находили себе место: ухватили хвост и стали теребить кисточку. – Я… думаю, что это она превратила меня… в вепря? Не знаю, кажется, ты так считаешь, да? Дикий кабан, что за глупость, это звучит так глупо! Я могу предположить… что-то… подобное, потому что до тех пор, пока не проснулся сегодня, я будто бы находился в бреду, не особо помню, что происходило в другом облике, думал, что это сон… Длинный-предлинный сон. Но я точно уверен, что эта она меня превратила!       Если бы Сяо Чжань был в этот момент лисом, у него дыбом встала шерсть. Однако сейчас он лишь навострил уши.       – Почему ты так уверен?       Ван Ибо моргнул, ещё раз. Выпрямился. Его глаза с удивлением распахнулись шире, он шумно втянул воздух носом.       – Ты мне не веришь?       – Давай будем честными, трудно поверить, что та, которая заправляет нашим лесом уже пару лет, та, которая подарила возможность лесным зверям обращаться в человека, может…       Сяо Чжань замолчал, потому что его мысли устремились в какую-то другую сторону, и он потерял нить своего монолога. Пожал плечами, извиняясь, и погрузился в себя, стараясь отыскать те слова, что хотел произнести.       – Ты мне не веришь… – тихо повторил Ван Ибо, сложил руки на груди и отвернул голову.       Его щёчка выпирала больше, чем могла бы, и Сяо Чжаня так и подмывало потеребить её, он сдержался только потому, что спрятал свои ладони под ноги и прижал их своим весом.       – Эй, давай без обид, ладно? Мы же пытаемся поговорить и выяснить правду, так? Поставь себя на моё место хотя бы. Я знаю тебя всего лишь полдня, если не меньше, и то, половину из этого ты был животным, несносным и невоспитанным к тому же, – Сяо Чжань надеялся, что улыбка в его голосе была хорошо слышна Ван Ибо, но тот всё ещё дулся и был отстранённым. – А теперь ты говоришь, что Ли Вэй… превратила тебя? И я должен принять это за чистую монету?       – Она же ведьма? – во всяком случае, с ним продолжали разговор, поэтому Сяо Чжань предполагал, что на него недостаточно сильно обижались, поэтому не сдавался.       – Ведьма, – согласился он без запинки.       – Она может обращать зверей в людей, что, она не может сделать и наоборот?       Сяо Чжань зачесал за ухо прядь волос, что упала ему на лицо, оттянул мочку в задумчивости, тронул кончик носа. Ван Ибо задавал правильные вопросы. Магия ведь работала в две стороны, значит, и человека можно было обратить в животное. Только с какой целью? Вчерашней ночью Ли Вэй показалась ему озабоченной потерей любимца. Сяо Чжань не мог предположить и придумать такой ситуации, при которой ей бы потребовалось изменять человеческий облик другому, и даже вдруг… Он представил, что такое случилось: Ван Ибо говорил честно и всё такое, Ли Вэй по какой-то причине обратила его в дикого кабана. Разве она не должна была окружить его вниманием и найти обратный способ? Вернуть ему человеческий облик?       «А точно ли Ли Вэй могла сделать из него человека, ведь если она могла, она так бы и сделала раньше, верно? Не оставила она же его диким кабаном просто так?»       – Я допускаю, что она это может.       – Допускаешь? Всего лишь допускаешь? – Ван Ибо снова повернулся к нему, заелозил. – Ты серьёзно?       – Я могу в это поверить, да. Что Ли Вэй обратила тебя зверем, неважно, с какой целью. Хотя нет, это важно, можешь ли ты мне доказать, что это произошло? Прямо сейчас? Прости, но пока я доверяю собственным глазам, верно? И это… правильно? Ты же можешь поделиться тем, что чувствовал при обращении в первый раз? Какой способ она использовала, как тебя обратила? Что использовала? Да хотя бы по какой причине? Как ты вообще оказался здесь? Расскажешь – поверю. Просто потому, что хочу тебе поверить.       «Ты красивый и такой мягкий, мне хочется тебе доверять», – этого он уже не сказал вслух, зато у него в груди расцвело тёплым светом чувство.       Сяо Чжань не лгал. Он правда хотел верить.       На пару секунд воцарилось молчание, потому что Сяо Чжань делился своими мыслями и был открыт, и Ван Ибо не мог этого не ощущать. Однако он не торопился, потирал лоб и обдумывал. Наверно. Когда Ван Ибо был готов к ответному откровению, во всяком случае так казалось внешне, он открыл рот, и его губы задвигались, будто бы произнося что-то. Только вот не было слышно даже звука вдоха или ещё чего-нибудь. Ван Ибо захлопнул рот. Снова попытался сказать. Покраснел всем лицом. Ещё раз сделал попытку, и ещё, и ещё.       Сяо Чжань наклонился к нему ближе, беспокоясь.       – Ты…       – Что за?.. – выпалил Ван Ибо, перебивая его.       Произнося это удивительно чётко и понятно. Сяо Чжань с удивлением уставился на него. У Ван Ибо тоже округлились глаза. Он хмыкнул, снова разомкнул губы, пошевелил ими, и Сяо Чжаню показалось, что он может угадывать слова по ним. Только угадывать, не слышать. Ван Ибо схватился за голову, согнулся пополам и уткнулся лицом в кровать. А вот его крик Сяо Чжань хорошенько расслышал, даже вздрогнул и ощутил, как на загривке всколыхнулась шерсть. Он сочувственно коснулся макушки Ван Ибо, ощущая напряжение, что вызвал своей рукой, и не стал ею двигать, дабы не усугубить это состояние. Однако он расстроился такой реакции, и чтобы успокоиться, втянул воздух носом и выдохнул.       – Ты как?       – Это такое ужасное чувство, гэ, я будто бы знаю, что должен сказать: эти слова, ситуации, причины – всё, что ты хочешь знать, это есть у меня в голове, и я хочу этим поделиться. Но когда я действительно начинаю это говорить, всё так путается…       Его голос был глухим из-за простыней, в которые Ван Ибо утыкался носом. В такой уязвимой позе он виделся ужасно ранимым, поэтому Сяо Чжань всё же не сдержался и погладил его. И в этот раз Ван Ибо не старался уйти от прикосновения и даже не напряг плечи, словно боясь этого.       – Может быть, тебе стоит отдохнуть? Поспать? Знаешь, иногда лучшее решение – просто отложить проблему на потом и лечь в постель. А после мы могли бы всё же навестить Ли Вэй и спросить её об этом? Что думаешь?       Ван Ибо приподнял голову. У него было невероятно кислое выражение лица.       – Может, мы без ведьм обойдёмся? – вся надежда мира светилась в его тёмных глазах.       – Не обойдёмся, – Сяо Чжань задушил пробившуюся веру в лучшее на корню.       Когда Ван Ибо снова надулся, Сяо Чжань ободряюще улыбнулся и, словно разговаривая с непослушным ребёнком, мягко добавил:       – Для начала отдохни. Ладно? Вся кровать в твоём полном распоряжении, может, мне сменить постельное бельё? – Ван Ибо отрицательно мотнул головой. – Хорошо, ложись, а я пока приготовлю что-нибудь поесть.       Он чуть сдвинулся к краю кровати, вытаскивая затёкшую ступню из-под задницы, начиная вставать, как Ван Ибо схватился обеими руками за его локоть, останавливая. Заметив, что Сяо Чжань удивлённо вскинул брови, он сразу же отпустил его и смущённо пробормотал:       – Я боюсь…       – М-м-м? – Сяо Чжань даже не знал, как должен был среагировать, поэтому просто промычал свой вопрос, показывая, что ему было не всё равно.       – Спать один боюсь.       – А, помню, ты сказал, что боишься темноты. Но ещё день, посмотри, как светло! Тебе совершенно нечего бояться.       Ван Ибо выпятил губу и посмотрел с мольбой в глазах. Он чуть наклонил голову, поэтому складывалось впечатление, что он и немного разозлился: брови изогнулись дугой к переносице, и это было слишком мило. Сяо Чжань попросту не смог долго упираться.       – Ладно, – он ещё немного сместился в сторону, чтобы Ван Ибо свободно улёгся на подушки и вытянул ноги. – Посижу с тобой чуток. Но только чуток, слышишь, очень большой мальчик?       Ван Ибо прикрыл глаза, явно довольный таким исходом, и Сяо Чжань поставил локоть на коленку, упёрся подбородком в ладонь и стал разглядывать его, не представляя, чем себя занять. Он тщательно изучал его пухлые щёки, которые стали почти округлыми пампушками из-за подушки, взбитые и чуть курчавые у лба волосы, крупный нос и приоткрытые губы, кривящиеся в привлекательной ухмылке. Почему-то в человеческом облике он не думал о Ван Ибо как о проблеме, хотя всё ещё поругивал его звериную сущность, такую непослушную и ребячливую, и в тишине разбираясь в своих эмоциях, даже отыскал в себе какую-то иррациональную вину.       – Гэ. Прекрати пялиться.       – Что сделаешь, если ты такой красивый, и на тебя хочется смотреть? – вырвалось, прежде чем он успел подумать.       Сяо Чжань сжал челюсти, мечтая прикусить себе язык. Ван Ибо пнул его коленом и закрылся рукой.       – Эй, это, вообще-то, моя справедливая плата за то, что я за тобой приглядываю.       – Ещё скажи, что мою невинную просьбу теперь нужно отплатить натурой.       – А вот и скажу! – опять ляпнул он.       Казалось, кровь сразу же прилила к вискам, и жаром обожгла лоб. Сяо Чжань сделал вид, что его заинтересовало что-то справа от кровати, и он прикрыл рот рукой. Если бы он мог сделать это не заметно, он шлёпнул себе по губам.       «Рот открыл – и понеслось! Сяо Чжань, ты хоть немного думаешь перед тем, как говоришь, а?»       Когда он скользнул взглядом по Ван Ибо, то смутился ещё сильнее, потому что тот хитро подсматривал за ним из-под руки.       – А ты клятвенно уверял, что не хули-цзин.       Это определённо была шуткой, потому что у Ван Ибо был голос на несколько тональностей ниже, будто бы спросонья, и точно было поддержкой всем тем глупостям, что сказал сам Сяо Чжань, вот только… Наверно, этого чувства вдруг стало слишком много, поэтому Сяо Чжань фыркнул и резко встал, намереваясь уйти. Не сбежать, не спрятаться, а просто… Он действительно не мог объяснить причину. Было необходимо, и всё. Только Ван Ибо тоже подскочил на кровати, обхватил его поперёк талии и потянул на себя. Первой реакцией Сяо Чжаня стало вырваться: он засопел и замолотил сжатыми ладонями по рукам наглого человека.       «Да что ты себе позволяешь! Я тебе не домашняя киска!»       Он был настроен обнажить клыки и вгрызаться даже в плоть, если это потребуется для его свободы, однако совсем не ожидал, что когда пальцы Ван Ибо сцепились меж собой в замочек, а сам Сяо Чжань ощутил его, прижавшегося к нему со спины, сможет расслабиться.       Это было настоящим безумством.       Иррациональностью, бредом, глупостью.       Только он добровольно позволил какому-то человеку, знакомому всего ничего, завалить себя на кровать, обнять всеми конечностями и горячо задышать в шею. Такое щекочущее прикосновение огнём опалило его по позвоночнику, от затылка до самых пяток, и Сяо Чжань подобрал ноги, чтобы прижаться ещё ближе. Это было хорошо, ведь ещё никто в жизни не обнимал его, а до чего приятно это было, и в то же время необычно и странно. Почему же эти объятья были такими тесными?       Возможно, он сказал это вслух, интересуясь больше у себя, здраво ли он поступает, чем у Ван Ибо, но всё равно тот ослабил хватку и отодвинулся. Его дыхание было неспокойным.       – Я… извини… тебе должно быть неприятно…       Эти бормотания казались излишними. Сяо Чжань лишь секунду думал: перевернуться к нему лицом или просто ухватиться за руки и заставить обнять крепче. Он выбрал второе и почти прыгнул назад, сделав это так резко, что Ван Ибо ойкнул. Наверно, это было эгоистично, но Сяо Чжаню было важно снова почувствовать себя защищённым со стороны спины. Не успев даже спросить мнения или запереживать, Сяо Чжань тихо рассмеялся, когда Ван Ибо уткнулся ему между лопаток, осторожно обхватывая его снова. Сяо Чжань сложил ладони поверх его рук, чтобы ощущать горячность его тела.       – Теперь тебе не будет страшно? – поддразнил он.       – Наверно, нет, – Ван Ибо точно был смущён, потому что говорил кратко и обрывисто, и Сяо Чжань засмеялся чуть громче. – Нет.       – Спи уже. А то я сильно проголодаюсь и съем тебя.       Ван Ибо запыхтел ему в одежду, а потом… Сяо Чжань абсолютно был уверен, что до него дотронулись губами, где-то рядом с позвоночником чуть выше груди, потому что он явно ощутил лёгкую влагу, отчего по всему телу прошёлся разряд.       – Спасибо, – прошептал Ван Ибо. – Не за то, что меня съешь, а просто… спасибо тебе, гэ.
Вперед