
Автор оригинала
BeauregardsTaxicab
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/51355936/chapters/129770281
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Леонард был не из тех, кто склонен к романтике, но однажды он нашёл того, кто смог бы стать любовью всей его жизни. К сожалению, в ту же ночь он упустил его. Когда об этом узнали Легенды, они были уверены, что Леонард всё ещё питал небольшую надежду найти вновь этого человека, но и это исчезло, когда он ценой своей жизни взорвал Окулус. Время шло, у команды была новая миссия и новые члены, а история любви Леонарда превратилась в горько-сладкое воспоминание… пока они не завербовали Барри Аллена.
Глава 3. Bonding
06 ноября 2024, 12:27
Барри не столько влился в жизнь на Вэйврайдере, сколько носился по нему, как ребёнок, попавший в магазин сладостей. Он сразу же принялся за работу, помогая Джексу строить симуляцию, пока Рэй и Мартин проводили время в лаборатории, создавая фальшивый кристалл с помощью инструментов и материалов, которые они принесли из Стар Лабс. Всякий раз, когда они делали перерыв, Барри бродил по кораблю, осматривая каждый уголок.
Он ожидал, что команда будет недовольна этим, но, к его удивлению, каждый из них преисполнился гордостью и рассказал Барри всё, что мог, о своих областях и о том, чем они обычно занимаются. Амайя всё ещё вживалась в свою роль, и Барри быстро понял, что Нейт, будучи их постоянным историком, до смерти хотел освободиться от своих библиотечных обязанностей.
Барри мог с этим согласиться: иногда он чувствовал себя в ловушке из-за необходимости защищать город. Даже если он покидал его на мгновение, его не оставляла паранойя, что происходит катастрофа, а его нет рядом, чтобы её остановить. В то же время ему требовалась передышка.
Слава богу, что есть Вэйврайдер.
Единственным аспектом планирования и подготовки, который его нервировал, была работа с Миком. Ни для кого не было секретом, что Мик его недолюбливал: он открыто говорил об этом в лицо. Но когда они, наконец, устроились в уголке корабля, в каюте, где жил Мик, и тот объяснял ему, как отключить датчики на корпусе стеклянного футляра, Барри расслабился и сосредоточился на задаче.
Мик оказался на удивление хорошим учителем. В то время как Мартин и Рэй, пытаясь донести до него свои идеи, могли сбиваться на дикие обороты и добавлять лишнюю информацию, Мик использовал совсем немного слов.
— Как только ты поймёшь, за какие провода тянуть и перенаправлять, сможешь сочинить свою маленькую песенку или стишок, который поможет тебе всё запомнить. Это сократит время. Поверь, когда находишься под давлением, всякая ерунда вылетает из твоего мозга. Особенно если ты любитель.
Барри улыбнулся.
— Отличная идея. Я всегда так делал, когда пытался запомнить химические формулы в колледже.
— Окей. Будем продолжать, пока это не станет твоей второй натурой. Потом я научу тебя перезагружать корпус футляра, чтобы никто никогда не узнал, что ты его включал.
Барри кивнул и стал перебирать последовательность проводов в обратном порядке, пытаясь придумать мнемоническое устройство. Он был одет в свой обычный свитер и джинсы, но перчатки от его костюма вора были съёмными, поэтому он не снимал их для тренировки. Они идеально подходили для этой работы, не давая рукам потеть и позволяя крепко держаться за провода.
Когда датчики на футляре снова включились, Барри почувствовал прилив удовлетворения. Он повернулся и ухмыльнулся Мику, и хотя он не ожидал особой реакции от профессионального преступника, выражение лица Мика немного смягчилось, и он одобрительно кивнул.
— Хорошо. Теперь я хочу, чтобы ты сделал это быстрее.
Он поднял запястье и положил палец на кнопку электронных часов.
Сердце Барри бешено колотилось в предвкушении испытания. Он глубоко вздохнул, чтобы успокоиться, и приготовился. Как только часы Мика подали сигнал, Барри плавно двинулся вперёд, выполняя последовательность действий по отключению системы безопасности футляра. Он ещё не входил в спидфорс — сначала хотел убедиться, что всё получится.
Они повторяли это снова и снова, Барри время от времени путался и включал будильник, но почти каждый раз всё делал правильно. Ещё большее удовлетворение доставило то, что Мик, только что отпустивший секундомер, вынужден был нажимать на него снова, когда Барри принялся выполнять задание в спидфорсе.
— Отлично, — ухмыльнулся Мик, откинувшись на спинку стула. — Конечно, тебе незачем делать это так быстро. Лучше сделать всё правильно и не допустить срабатывание сигнализации, чем сделать это в мгновение ока.
Барри наклонил голову.
— Тогда почему ты засекал время?
Мик пожал плечами.
— Просто хотел посмотреть, насколько быстро ты сможешь это сделать.
Рассмеявшись, Барри расслабился и вытер пот со лба.
— Это очень весело. Вся эта тренировка была одним большим испытанием, как будто я напрягаю мышцы, о которых даже не подозревал.
— Хм… Это странно, — сказал Мик себе под нос.
— Что именно?
— Ты иногда чертовски напоминаешь мне Снарта.
Улыбка Барри исчезла, а в груди запульсировала знакомая боль.
Он хотел поговорить с Миком о Леонарде с самого прихода на борт, но то, что Мик заговорил о нём сам, застало врасплох.
— Правда?
— Да. Он был лучшим вором, с которым я когда-либо работал, но ему этого было недостаточно. Он любил экономить время на всём, что делал, и принимал только тех людей, которые были достаточно эффективны, чтобы соответствовать его стандартам. Он был сильным лидером и частенько спасал себя и команду от тюрьмы, поэтому был популярен в наших кругах. Он был на вершине своей эпопеи, но когда появился ты, всё изменилось.
По тому, как Мик сжимал губы, произнося это, было очевидно, что в его словах чувствовался привкус обиды.
— И тебе это не понравилось? — спросил Барри, тщательно подбирая слова. — Ты всегда буйно ко мне относился и хотел сразить.
— Я хотел сжечь тебя, Красный. Но тебя трудно поймать.
— Ты всё ещё хочешь меня сжечь?
Мик пристально смотрел на него, позволяя напряжению между ними нарастать. После минутного тяжёлого молчания, заставившего Барри вспотеть, он наклонился вперёд и прищурился.
— Зависит от того, насколько хорошим преступником ты станешь.
Барри фыркнул, и Мик выдавил улыбку. Указав на футляр, он кивнул Барри, давая понять, чего хочет, чтобы тот снова взялся за дело. На этот раз, когда Барри просунул пальцы между проводами, он проделал весь процесс спокойно, не напрягаясь по поводу спидфорса.
— Могу я спросить тебя кое о чём, Мик?
— Почему нет?
— Сара упомянула, что вы со Снартом поссорились, пока были на корабле. Что случилось?
Мик вздохнул так, будто из него выбили воздух.
— Ну, это началось ещё в 2046.
Барри остановился и приподнял брови, но затем покачал головой и вернулся к работе. Он был таким же путешественником во времени, как и команда на Вэйврайдере, и их прошлое и настоящее не всегда совпадали с земной временной шкалой.
Пока Барри возился с проводами, Мик рассказывал о своей мечте, о которой он даже не подозревал, — стать главарём банды в постапокалиптическом обществе. Это была странная история, больше похожая на сюжет фильма категории «В», чем на реальную жизнь, но Барри держал рот на замке, позволяя Мику говорить. Честно говоря, это звучало потрясающе, особенно учитывая, насколько пикантным был этот момент для Мика.
Он всегда ходил в тени Леонарда, следуя его правилам. В том обществе Леонард был ему не нужен, и, будучи тем, кем он был, Мик процветал в этой среде. Когда он дошёл до той части, где Леонард вырубил его и потащил обратно на корабль, Барри почувствовал боль от его предательства.
— Потом у нас была история с выброшенным кораблём и пиратами времени, — продолжил Мик. Он потянулся к маленькому холодильнику и достал пару бутылок пива. Барри улыбнулся, принимая протянутую бутылку, после успешного выполнения задания. Когда Мик рассказал, что Рип говорил о его IQ и о том, что он не нужен на корабле, Барри пришёл в ярость за него.
— Это просто смешно, — пробормотал Барри. — Он явно мало о тебе знал. Интеллект — это гораздо больше, чем образование или стратегия. Конечно, эти вещи важны, но подумай о базовых инстинктах выживания. Есть ситуации, в которых Рэй или доктор Штейн не смогли бы выжить, а ты бы доминировал.
— Аминь, — кивнул Мик, протягивая своё пиво, чтобы чокнуться с бутылкой Барри. Сделав глоток, Мик задумчиво посмотрел на него. — Ладно, я тебя не сожгу.
— Спасибо, Мик. И хотя я рад, что Стар Сити в будущем не будет сожжён дотла, я не могу отрицать, что вся эта история с Безумным Максом — настоящая эстетика. Я вижу, что многим это нравится. Циско как фанатик кино с удовольствием послушал бы об этом.
— Ну, теперь это не более чем несбыточная мечта, — сказал Мик, запрокинув голову назад.
— Может быть… — нерешительно произнёс Барри, глядя на бутылку в руке. — Мик, ты когда-нибудь был на фестивале эпохи Возрождения?
Мик хмыкнул.
— Бывал. Я не любитель блузок и колготок, но топоры и поединки — это круто. И мне нравится хорошие индюшачьи ножки. А что?
Барри ухмыльнулся, потирая затылок.
— За пределами Централ Сити есть огромный склад металлолома, который выставлен на продажу. Они не могут продать это место, потому что там одни акры мусора, понимаешь? Что, если тебе купить его, немного привести в порядок и проводить постапокалиптические фестивали? У тебя может быть собственный Купол Грома…
— Сукин сын, — прошептал Мик, и его глаза расширились и стали немного пугающими. — Я смог бы перенести магию 2046 года в наше время, в место, где талантливые люди могут собираться и выплёскивать свою агрессию.
— Тебе придётся ввести несколько правил, например, не убивать, иначе копы немедленно прикроют тебя, — рассмеялся Барри. — Но подумай об этом. Ты бы мог принимать у себя мета-группы с подобным колоритом, люди могли бы носить гранжевую одежду и броню, или даже продавать, рынок был бы невероятным. При правильной рекламе ты мог бы получать тонну прибыли от подобного.
— Красный, я, блять, поцелую тебя прямо сейчас.
— В этом точно нет необходимости.
Барри вздрогнул, когда Мик схватил его за плечо.
— Нахуй Причесона. Ты мой новый напарник по преступлениям.
— Прости, но разве ты не выбрал Рэя своим партнёром?
— Я был в отчаянии и скорбел по Снарту. Не суди меня.
Сара выбрала именно этот момент, чтобы выйти из-за угла, и увидела, что они стоят, наклонившись друг к другу, с пивом в руках и рукой Мика на плече у Барри.
Она подняла брови.
— Я не помешала?
— Как раз вовремя, — сказал Мик, откинувшись на спинку стула. — Думаю, тебе стоит помочь нам с планом, Блонди. Ты станешь моим чемпионом в Куполе Грома.
— В чём? — спросила она, повернувшись к Барри.
— Я подал Мику идею превратить свалку металлолома в сцену для постапокалиптической феерии, напоминающей фестиваль Возрождения, — объяснил он.
Сара рассмеялась.
— Боже мой, я прямо-таки вижу, как Мик это делает.
— Конечно, я в тебе не сомневаюсь, — усмехнулся Мик. — Ты была там в 2046 и видела моё восхождение к власти. На этот раз я планирую получить с этого прибыль, и, — добавил он, одарив Барри маниакальной улыбкой, — у нас будут индюшачьи ножки.
Барри подавил смех.
— Да, у тебя точно должны быть индюшачьи ножки. Можно назвать их и по-другому, в соответствии с эстетикой обречённого мира.
— Как продвигается обучение? — спросила Сара, указывая на футляр.
Мик фыркнул.
— Красный справился с этим с первого раза. С ним всё будет в порядке.
— Значит, теперь вы двое просто выпиваете?
Барри пожал плечами.
— Я могу выпить сотню таких бутылок и не почувствовать ничего. Я мгновенно перевариваю алкоголь.
Мик остановился с бутылкой на полпути к губам.
— Я что, зря потратил на тебя бухло?
— Мне нравится вкус.
Поразмыслив над этим, Мик сделал глоток пива и пожал плечами.
— Тогда не всё потеряно.
Сара покачала головой.
— Как ты себя чувствуешь в целом, Барри? Знаю, что на корабле немного тесновато. Может, тебе нужно размяться?
— Я стал нервничать. Спидфорс помог быстрее покончить с датчиками, но мне действительно нужно подвигаться.
— Как насчёт небольшой тренировки? — спросила она, доставая из ниоткуда посох для лука и пуская его в ход.
Барри напрягся и настороженно посмотрел на неё.
— Эм-м-м, конечно? — Сара перестала вертеть посох и бросила вопросительный взгляд, он вздохнул. — В последний раз, когда я тренировался, Оливер выстрелил мне в спину.
Сара закатила глаза.
— Иногда он такой ублюдок. Ну, не волнуйся. Я не собираюсь в тебя стрелять.
— А я могу, — ухмыльнулся Мик, снова бросив на него страшный взгляд.
— Амайя сказала, что может помочь, — продолжила Сара, игнорируя Мика и жестом приглашая Барри присоединиться. — Знаю, что ты быстро справляешься с большинством проблем благодаря мета-силе, но тебе не повредит знать основы самообороны.
Прежде чем последовать за ней, Барри наклонился и прошептал:
— Спасибо, что научил меня, Мик.
— Без проблем, напарник, — подмигнул тот.
Надеюсь, Джо не узнает, — подумал Барри, идя за Сарой по извилистому коридору.
— Честно говоря, смотря на то, как часто я временно теряю свои способности, мне не помешали бы дополнительные уроки самообороны. Я немного занимался боксом раньше.
— Отлично. Мы начнём с азов, а дальше уже потом посмотрим.
Как правило, спарринг проводился в грузовом отсеке, где у участников было больше пространства для передвижения и они не мешали друг другу. Но поскольку симуляция строилась именно там, Сара попросила Барри встретиться с ней и Амайей на мостике, как только он переоденется.
— Готов? — спросила Сара с угрожающей улыбкой. В её руках были временные наручники, и она рассмеялась, когда Барри сморщил нос, глядя на них.
Он вздохнул и послушно протянул руки.
— Если должен.
— Да, это необходимо. Мы не знаем, как твоя молния повлияет на механизм корабля.
— Уверяю вас, капитан Лэнс, — подала голос Гидеон, — что корабль вполне способен выдержать любой всплеск энергии, который может исходить от Барри, использующего свои способности. Моя высшая прерогатива убедиться в том, что Барри здоров и пребывает в отличном состоянии.
Амайя прикрыла рот рукой, чтобы подавить смех. Барри покраснел, когда Сара одарила его язвительным взглядом, но он не мог не чувствовать благодарности к Гидеон. Она была одна из самых любимых вещей на корабле, его искусственный интеллект не просто была любезна с ним, но и стремилась избаловать до полусмерти.
— Спасибо, Гидеон. Но я буду следовать правилам капитана Лэнс и надену наручники. Никогда нельзя быть в полной безопасности.
— Это правда, Барри. Не забудьте зайти на камбуз, когда закончите, там вас будут ждать угощения за хорошо выполненную работу.
Сара застонала.
— Он же не ребёнок, Гидеон!
— Нет, конечно, нет. Он мой создатель… и он всегда будет моим особенным мальчиком.
— Барри Аллен, ты создал ИИ, чтобы она нянчилась с тобой?! — воскликнула Сара, шлёпнув его по руке.
— Ай! Я создал её не для этого, и я даже ещё не сделал этого! Просто мне нужно о многом заботиться. У меня дневная работа в полиции, и я постоянно дежурю как Флэш, а ещё мне нужно съедать 10 000 калорий в день!
— Давай, Сара, — сказала Амайя, игриво ткнув Барри кулаком. — Давай заставим этого парнишу поработать за своё угощение.
Барри сделал себе мысленную пометку умерить функцию баловства, когда он наконец изобретёт Гидеон… по крайней мере, когда рядом будут другие люди. Сара и Амайя начали занятие с рукопашного боя, используя захваты, броски и удары. В наручниках было трудно угнаться за ловкими движениями Амайи, тем более что Барри старался слушать указания Сары.
Как бы безжалостны ни были женщины, они были и хорошими учителями, распознавая сильные стороны Барри в форме, скорости и обращая внимание на его слабые места. Барри наслаждался физическими нагрузками, жжением в мышцах, которое снимало напряжение, накопившееся после долгого пребывания в замкнутом пространстве. А ещё было весело драться на мостике, используя окружающую обстановку в своих интересах, петляя между сидениями и перекатываясь через центральную консоль.
Амайя, каждый раз смеясь над ним, перепрыгивала через препятствия, как кошка. Барри внимательно наблюдал за ней, надеясь и сам опробовать эти приёмы, а главное не свалиться как дурак. Повышение гибкости и ловкости поможет ему пройти через лазеры, когда придёт время для ограбления, да и в обычной работе Флэша эти навыки не помешают.
Однако в наручниках у него не было обычной регенерации, и уже через час он был готов отключиться. Сара рассмеялась и, сжалившись, сняла его наручники. Парень сразу же почувствовал сладкий прилив облегчения и силы, и, пока его тело привыкало к этому, он завибрировал.
Когда он успокоился и поднял глаза, то увидел, что Сара смотрит на него.
— Что?
— Что только что произошло?
Барри пожал плечами.
— Иногда я вибрирую.
— Ты вибрируешь?! — завизжала она. Её взгляд скользнул вниз, а затем медленно поднялся обратно. — А ты можешь делать это специально?
Лицо Барри разгоралось с каждой секундой, и он попытался скрыть это, потирая затылок.
— Да. Чаще всего это происходит, когда я чувствую прилив сил или слишком возбуждён, но я могу вибрировать любой частью своего тела по желанию и в любой момент.
Сара тихонько вздохнула, а потом с лукавой улыбкой на лице подползла ближе и протянула руку.
— Барри, я уже говорила тебе, как здорово, что ты на корабле?
— Капитан Лэнс, — строго проговорила Гидеон. — Я не позволю вам использовать Барри для собственного сексуального удовлетворения.
— Да ладно, Гидеон. Ему тоже понравится! — хмыкнула она и, наклонившись к Барри, подмигнула. — Я обещаю.
— Подожди, — воскликнула Амайя, смущённо наблюдая за ними, — вибрация — это… сексуально?
— О, нет, милая, неужели ты никогда… — начала Сара, обменявшись сочувственным взглядом с Барри.
Амайя поджала губы и отвела взгляд.
— Как ты знаешь, Общество Справедливости не одобряло братские отношения, требуя, чтобы мы полностью посвящали себя делу. Я никогда не понима…
Сара выглядела так, будто умирала от желания возразить, но Барри коснулся её руки и покачал головой.
— Я понимаю, о чём ты, Амайя, — сказал он, повернувшись к той и улыбнувшись. — Ты из другого времени, когда сексуальные исследования и открытия не поощрялись так сильно, как сейчас. Я бы не хотел, чтобы ты делала что-то, что заставило бы тебя чувствовать себя неловко. Но если уж на то пошло, — продолжал Барри, думая о том, как часто он использует свои способности, чтобы доставить себе удовольствие, — если ты когда-нибудь была с кем-то в сексуальном плане… Воздействие вибрации на определённые эрогенные зоны может усилить ощущения.
— Пф-ф, спасибо, доктор Штейн, — хмыкнула Сара.
— Что? Мне кажется, ей нужно было объяснение.
— Я ценю это и очень благодарна, — пролепетала Амайя, хотя всё ещё смотрела в сторону, на её щеках появился красивый румянец. Глубоко вздохнув, она направилась на камбуз. — Может, сейчас самое время для угощения?
Барри рассмеялся и пошёл за ней.
— Согласен.
— Ты уверен, что тебе нужно именно такое угощение, Барр? — спросила Сара, прижимаясь к его боку.
Остановившись, он посмотрел на неё, чтобы понять, насколько она серьёзна. Прошло много времени, с тех пор как Барри был с кем-то, но он никогда не был из тех, кто просто прыгал к кому-то в постель, особенно к тому, кто становился его близким другом. Сара же, увидев его выражение лица, рассмеялась.
— Расслабься, Барри, я не собираюсь есть тебя живьём. Но если бы ты хотел, я бы с радостью согласилась, — захихикала она, снова осматривая его тело. — По правде говоря, думаю, что где бы не был в космосе Лен, он покарает меня, если я попробую что-нибудь с тобой сделать. А если не он, то Гидеон.
«Почему Леонарда должно волновать, с кем я сплю», — хотел спросить он, но тут его желудок заурчал, словно голодный зверь, и Сара рассмеялась ещё сильнее.
— Бедная моя ты крошка.. Гидеон, начинай готовить нашему парнише особое лакомство!
— Я опередила вас, капитан.
Когда они пришли на камбуз, Амайя уже сидела там с недоеденным яблоком в руках.
— Что это? — спросила она, глядя на то, что Гидеон только что подала Барри.
Барри сел напротив Амайи и уставился на прозрачный, похожий на вазу контейнер, внутри которого находилось что-то вроде слоёного десерта. Он был просто огромен.
— Это для вас, Барри, — резюмировала Гидеон. — Это трайфл, который чаще всего называют десертом. Я добавила в него питательные вещества, которые помогут вам восстановиться после интенсивной тренировки.
— Ого, — пробормотала Сара, рассматривая «десерт». — Гидеон, сколько калорий в этой штуке?
— Конкретно в этом трайфле содержится около 25% суточной нормы калорий для Барри, что больше, чем должен потреблять нормальный человек за день. Приятного аппетита.
— Спасибо! — прощебетал Барри, перетаскивая десерт через стол. Набрав ложку, полной фруктов, крема и бисквитного торта, он отправил ту в рот и застонал. Это было намного вкуснее, чем привычный калорийный батончик со вкусом картона.
Сара смотрела, как парень поглощает десерт, надувшись.
— Я тоже хочу..
— Я могу сделать и вам, если хотите, — проговорила Гидеон. — Могу приготовить для каждого из вас то, что соответствует вашему уровню скорости метаболизма, учитывая, что вы обе только что тренировались.
— Да, давай!
— И мне! — вмешалась Амайя, выбрасывая огрызок яблока.
Они обе выжидательно наклонились вперёд и радостно зааплодировали, когда Гидеон вручила им по миниатюрной версии трифла. Сара заёрзала на стуле, взяла чашку и принялась за еду.
— Это так круто! М-м-м, и очень вкусно.
— Что вы все едите? — спросил Мик, входя на камбуз.
— Десерты, в которые добавлены питательные вещества, необходимые для восстановления сил, — объяснила Амайя.
Мик нахмурился и повернулся к Саре, ожидая другого объяснения.
— Это вкусняшки для улучшение состояния.
— Ой.. Гидеон, я тоже хочу..
— Хорошо, Мик. Я создам угощение специально для вашего метаболизма, учитывая тот факт, что вы сегодня не тренировались, и два пива, которые вы только что выпили.
«Десерт», который Гидеон приготовила для Мика, был скорее похож на кебаб с клубникой, двумя ягодами черники и маленьким кусочком бисквита, нанизанным на зубочистку, а сверху смазанным кремом.
— Иди ты, Гидеон, — рыкнул Мик, схватив угощение и уходя.
**
Распорядок, установленный Барри на Вэйврайдере, действовал на его психику успокаивающе. После плотного утреннего завтрака он либо занимался с Сарой и Амайей, либо помогал Джексу с подготовкой симуляции. Затем, как только Мик вставал, они практиковались в деле, усиливая сложность, чтобы убедиться, что Барри сможет справиться с этим в самый ответственный момент.
Для этого Мик направлял свою тепловую пушку на ногу Барри и угрожал привести её в действие, если тот не справится. Это, конечно, усиливало давление, и Барри чувствовал, как пот стекал по шее, когда Мик тыкал в колено пушкой; благо ему каждый раз удавалось отключить устройство, не включая сигнализацию. Удовлетворившись этим, Мик начал учить Барри и другим вещам, даже тому, как вывести из строя систему Дрейкон, что вызвало у Барри болезненную ностальгию.
Наконец, Джекс закончил с установкой симуляции, и Барри мог попрактиковаться в самом сложном аспекте плана. Все Легенды втиснулись в грузовой отсек, наблюдая, как Барри стоит впереди в своём чёрном костюме вора, маска и капюшон покоились на его шее. Лазеры были включены и двигались так быстро, что для обычного человеческого глаза казались размытыми.
— Представляю всем вам, — объявила Сара, указывая на Барри, — Аллен Липкие пальчики!
Все рассмеялись, включая Барри, и он покачал головой.
— Я же говорил тебе, Сара. Давать прозвища — работа Циско. Он, кстати, дал мне имя.
— И какое же?
Барри усмехнулся и натянул маску на лицо. Он поправил специализированные очки на глазах, чтобы легче ориентироваться в лазерах, и дыхательный аппарат, который маскировал его голос, а также обеспечивать достаточное количество кислорода.
Закончив облачение, он поднял голову, наслаждаясь широко раскрытыми глазами.
— Я… — начал он более глубоким, угрожающим голосом, — Шедоу флэш.
Он посмеивался над разной реакцией. Мартин и Амайя выглядели особенно обеспокоенными, в то время как Мик и Сара были полны садистского ликования. Джекс, Рэй и Нейт были больше всего впечатлены и обсуждали, как переименовать его в Дарт Флэша.
Барри покачал головой и переключил своё внимание на лазеры. Размяв конечности, чтобы они стали более гибкими, он переключился на спидфорс. Это была та же самая система безопасности, что и в музее, которую Гидеон тщательно проанализировала, а Барри изучил, прежде чем увидеть воочию. Однако совсем другое дело — физически перенести своё тело через неё, независимо от того, насколько быстро он мог двигаться.
Что ж, пора начинать.
Он немного понаблюдал за последовательностью и, увидев просвет, перепрыгнул через низко нацеленный лазер, проскочил под другим и получил удар прямо в центр. Все вскрикнули, когда раздался громкий сигнал тревоги, но когда Джексу удалось его отключить, они рассмеялись и стали дразнить Барри.
— Да ладно, это была моя первая попытка!
Саре пришлось прислониться к стене, пока она хохотала.
— Этот плаксивый тон так забавно слышать от тебя!
— Да, — улыбнулся Рэй. — Это больше похоже на «Тёмный шлем», чем на «Дарт Вейдера».
Амайя вздохнула и покачала головой.
— Я понятия не имею, о чём вы, ребята говорите. Барри, чтобы сделать это, я думаю, нам нужно научить тебя двигаться более плавно. Это как танец, каждое движение конечностей жизненно важно.
Хлопнув в ладоши, Сара воскликнула:
— Хорошо, хорошо. Все расходимся. Амайя, останься здесь с Барри и помоги ему справиться с этим.
Рэй и Нейт особенно ворчали, желая участвовать в монтаже тренировки, но Гидеон заверила их, что она записывает все моменты.
Предательница, — подумал Барри. Однако он испытал облегчение, оставшись в надёжных руках Амайи. Они неплохо ладили друг с другом, у них было схожее отношение к своей приверженности делу обеспечения безопасности человечества. У неё был успокаивающий характер, и она была ещё одним человеком из Легенд, которую Барри хотел бы забрать с собой, чтобы она стала частью команды Флэша.
Барри понимал, что Легендам она тоже нужна, просто чтобы уравновесить ситуацию, поэтому он с пользой использовал время, проведённое с ней. Амайя отошла от лазеров, и они сначала поработали над растяжкой и позами. Барри предстояло принять несколько поз, в которых он должен был изгибать своё тело и удерживать его, проходя через лазеры.
Пока парень тренировал своё тело, принимая и удерживая определённые позы, Гидеон замедлила лазеры для Амайи, позволив ей самой пройти через них, чтобы она могла научить Барри. Весь процесс был изнурительным и занимал гораздо больше времени, чем изучение того, как отключить систему безопасности в футляре. Чтобы освоить это, требовалось время, поэтому распорядок дня снова придётся изменить.
Прежде чем он успел слишком расстроиться, Сара, похоже, почувствовала, как он напрягся, и затащила его в свой кабинет.
— Извини за это, Барри, — вздохнула она, похлопав по мягкой поверхности рядом с собой, когда устроилась на мягком диване. — Когда мы вербовали тебя, чтобы ты прошёл через лазеры, я не предполагала, что ты взвалишь всю миссию на свои плечи. Просто не торопись, мы поможем всем, чем сможем.
— Поверь, я знаю, — улыбнулся Барри. — Как бы я ни старался ради вас, ребята, мне помогает то, что вы все меня поддерживаете. И даже несмотря на то, что я планирую ограбление, я чувствую облегчение от того, что ты за всё отвечаешь.
— Ага, значит, если что-то пойдёт не так, это ляжет на меня, да? — спросила она, подмигнув.
— Нет, просто… Обычно я главный, и все ждут от меня важных решений, а я всегда думаю, правильно ли поступаю. Все в команде доверяют мне принимать такие решения, и это чертовски большое давление.
— Да, — согласилась Сара. — Особенно для нас двоих, принимающих решения, которые влияют на всё человечество во все времена.
— Ничего особенного, — немного посмеявшись, Барри повернулся лицом к девушке. — Не хочу давить на тебя, говоря это, Сара, но я доверяю тебе. Я на корабле совсем недавно, но уже понимаю, почему все здесь остаются и поддерживают тебя. Если бы я не был Флэшем, я бы тоже остался.
— Спасибо, Барр, — тепло проговорила она, улыбаясь, хотя в её глазах блестели слёзы. Он задался вопросом, слышала ли она когда-нибудь такую поддержку от остальной команды. — Для меня очень много значит слышать от тебя эти слова, — она рассмеялась и вытерла глаза рукой. — Твоё сердце действительно слишком велико для твоей груди.
— А?
— О, это то, что Лен сказал перед смертью. Знаешь, один из наших последних разговоров был о тебе..
Барри хмыкнул и отвернулся.
Моё сердце слишком велико для моей груди… — от Леонарда это явно не было бы комплиментом.
— Кажется, он уважал тебя, — продолжила Сара, отвлекая Барри от его мыслей.
— Правда?
— Да. Думаю, он доверял тебе как герою, хотя и был твоим врагом.
Барри задумался об этом, вспомнив предыдущее Рождество, когда Леонард вломился в их дом.
— Он не всегда… — парень на мгновение погрузился в свои мысли, пока не заметил вопросительный взгляд Сары. Он рассмеялся и сказал: — Иногда было трудно предугадать, как поступит Леонард. В один момент он предавал меня, а в следующий — предупреждал, что кто-то хочет меня убить. В большинстве случаев он придерживался своего кодекса, и в этом я мог на него положиться… Может, он и был моим противником, но назвать его моим врагом сложно. Я не мог перестать заботиться о нём.
Зрение Барри начало расплываться, и он почувствовал, что Сара гладит его по руке.
— Он тоже заботился о тебе, — прошептала она. — Я это видела, а когда спросила об этом, он не отрицал.
Барри задумчиво улыбнулся.
— Спасибо. Наши отношения были довольно сложными, я даже не уверен, можно ли повесить на них ярлык.
— Да кому нужны ярлыки? Несмотря на то, что он был капитаном Холодом, а ты Флэшем, вы заботились друг о друге. Из всех вещей в этом мире в чувствах меньше всего смысла, согласен?
— Ха, это ты верно подметила.
— Итак, перейдём к главному, — коварно улыбнулась она, многозначительно понизив голос. — Он тебе нравился?
Барри рассмеялся.
— Мы что, в школе?
— Да ладно! Барри, мы с тобой тонем в заботах руководства, я хочу немного пикантных сплетен.
— Хорошо.. Да, он мне нравился. Это было странно, потому что я всегда питал слабость к Айрис и мне нравились другие девушки, а иногда и парни, но Леонард был совсем другим, таким… — начал он, не в силах придумать, как это назвать. — Я встретил его, и он оказался головорезом, упрямым, дерзким вором, который бросал мне вызов на каждом шагу. Он всегда держал меня в напряжении, но это было к лучшему. Как пребывание на Вэйврайдере для меня усиленный тренировочный лагерь, заставляющий двигаться и думать, так и мои отношения с Леонардом были такими же. Он подталкивал меня к тому, чтобы я стал лучшим героем, независимо от того, было ли это его намерением или нет. И… да, он был чертовски сексуальным, невероятно горячим.
Сара хмыкнула.
— Он был привлекательным мужчиной. Не мой типаж, но я восхищалась им. Как думаешь, у вас с ним могло что-то получиться?
— Что, например, отношения? — Барри вздохнул и провёл рукой по волосам. — Возможно, но это было бы сложно. Послушай, может, он и заботился обо мне, но большую часть времени он обращался со мной как с ребёнком. Не думаю, что я смог бы заинтересовать его в этом плане.
— Бьюсь об заклад, он так обращался с тобой, чтобы ты не знал, насколько ему интересен. Он сказал мне, что ты очарователен.
Барри многозначительно посмотрел на девушку.
— Твои аргументы мало помогают.
— Поправочка: он сказал, что ты чертовски очарователен. А это всё меняет.
— Как скажешь, — усмехнулся Барри, откидывая голову на спинку дивана. Его взгляд блуждал по потолку, пока он размышлял о Леонарде, о том, что он на самом деле думает о Барри, и как бы это всё изменило. — Это все равно не имеет значения, — пробормотал он, чувствуя, как горе обволакивает, словно слои льда. — Какой смысл представлять себе будущее, в котором у нас мог бы быть шанс?
— Понятия не имею, — с горечью ответила Сара. — Может, это вдохновит на что-то новое? Поискать кого-то, кто мог бы бросить тебе вызов и одновременно поддержать?
— Хм, даже и не знаю, — вздохнул Барри, желая поверить в это. Социальные сферы героев были очень узки, и выбирать было не из кого. Он не мог просто встретить кого-то в своей повседневной жизни, кто мог бы стать для него таким человеком. С другой стороны, их команды росли с каждым днём, набирая всё больше людей, которые помогали обеспечивать безопасность человечества. Кроме того, если Леонард Снарт смог отдать свою жизнь так самоотверженно, значит, всё возможно.