
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Гарри Поттер привык одерживать победу и на квиддичном поле, и в делах амурных. Особенно, если его соперник - Драко Малфой. Утереть нос слизеринскому выскочке - просто дело чести и Гарри готов пойти на всё.
Когда-нибудь Гарри Поттер переловит всех преступников и женится на Джинни Уизли. По крайней мере, он был в этом уверен, пока не приревновал лучшую подругу... Что за поклонник появился у Гермионы Грейнджер, и почему лучший друг сошёл с ума и набросился на него прямо в Министерстве магии?
Примечания
✅Это в первую очередь "гетная" работа. Т.е. она пишется ради отношений главных героев, а не ради дженовой интриги. Джен - фон. Здесь не будет сложных теорий по устройству пространства, времени и параллельных миров - это вымысел автора и работать будет так, как нужно мне по сюжету. Так что по этой теме не душним, пожалуйста.
Посвящение
Хорочке за шикарную обложку.
Косолапусу за редактуру.
Ar.I. за помощь в некоторых сюжетных поворотах.
Глава 3. Откровение
24 ноября 2024, 05:55
Гарри сидел связанный в кресле и усиленно пытался высвободиться из надёжных магических пут, которые обеспечила ему Гермиона. Он проклинал бывшую школьную знакомую, на чём свет стоит. Сегодня определённо выдался не его день. Началось всё с провала при «заимствовании» отцовской шкатулки и какой-то белиберды с неведомой магией, заключённой в ней, а теперь вот ещё и сумасшедшая Грейнджер свалилась на голову, словно снег в июле. Обезоружила его, связала и теперь тычет прямо в лицо своей виноградной палочкой.
— Спрашиваю в последний раз: кто ты такой?!
— Перестань ломать комедию, Грейнджер! Ты прекрасно знаешь, кто я такой. И, к твоему сведению, за насильственное удержание человека против его воли можно и в Азкабан загреметь. Будь уверена: мой отец этого так не оставит.
— Твой отец? Ты что, издеваешься? — повысила голос Гермиона. Остатки терпения покинули её окончательно. Кто-то явно пытался навредить Гарри, раз подослал в Министерство его двойника. Она не переставала ломать голову над тем, что это за магия, ведь проверка на наличие Оборотного зелья в крови никаких результатов не принесла. Этот странный «гость» являлся точной копией Гарри, но учитывая его поведение и всё то, что он говорил, это не мог быть он. Гермиона была в этом уверена.
— Вовсе нет. Или ты думаешь, глава Аврората не заинтересуется пропажей собственного сына? Причём единственного.
— Так ты — сын Робардса? — нахмурилась окончательно сбитая с толку Гермиона.
— Блядь! Ты же, вроде, не дура, Грейнджер! Мой отец — Джеймс Флимонт Поттер. И тебе это точно известно!
— И он — глава Аврората? — с саркастичной ухмылкой после незначительной паузы переспросила Гермиона. Кто бы это ни был, врать как следует его явно не научили. Выходит, тут замешаны какие-то дилетанты.
— Ой, а то ты не знаешь! — скривился Гарри. — Признай уже, что ты просто мстишь мне за то, что в школе я не проявлял к тебе интереса. Не понимаю, зачем устраивать такие сложности, если можно было просто намекнуть мне о своих чувствах? Глядишь, и не ходила бы по коридорам с миной оскорблённой банши. Нет, сама сделает, значится, морду тяпкой, что проще подкатить к хагридовой драконихе, и ещё на что-то надеется при такой обороне… Грейнджер, я же не Трелони! Откуда я знал, что ты меня хочешь?!
— Что?! — взвизгнула Гермиона. Она оказалась совершенно не готова к такому абсурдному предположению с его стороны.
— Что слышала. Будь проще, Грейнджер, и люди к тебе потянутся. Ты ведь симпатичная, но, судя по тому, что ты творишь, волшебная на всю голову. Хотя, на Когтевране вы там все немного припизднутые…
— Где? — сощурилась Гермиона, которую смущали не столько его ругательства, сколько несуразные факты, которые с ними перемежались. — На Когтевране?
— И давно ты страдаешь провалами в памяти? Знаешь, что, давай-ка ты меня сейчас развяжешь, и мы вместе наведаемся в Мунго. Может, там тебе помогут вспомнить, где ты училась, — продолжал дерзить Гарри. Его выводило из себя то унизительное положение, в котором он оказался.
— Я училась на Когтевране? — напряжённо уточнила Гермиона, игнорируя его выпады. Кому в здравом уме могло прийти в голову подослать в Министерство шпиона, который несёт такую околесицу? Даже известный дуболом МакЛагген действовал бы тоньше! — Не смей двигаться, жди меня здесь, я сейчас! — бросила она и умчалась на кухню.
— Как будто у меня есть выбор, — проворчал ей вослед Гарри. — Возвращайся скорее, дорогая, а то вдруг я заскучаю… И лампочку не забудь прихватить, а лучше сразу налобный фонарь нахлобучь, чтобы светить мне им в лицо, как на допросе!
Гермиона вернулась буквально через минуту с небольшим пузырьком, который поднесла к губам своего пленника.
— А ну пей, живо.
— Ещё чего! Отравить меня вздумала? Или амортенцией напоить?
— Клоун! Это Сыворотка правды. Лучше выпей сам, или я волью её тебе принудительно!
Выбора у Гарри не было. Жидкость не имела ни цвета, ни запаха и действительно напоминала обыкновенную Сыворотку правды. Оставалось лишь надеяться, что Грейнджер не совсем съехала с катушек, и не желает ему смерти на самом деле. Он неохотно сделал глоток из пузырька.
— Вот и молодец. Назови своё имя, имя своего отца, и цель визита в Отдел Магического Правопорядка.
Гарри закатил глаза.
— Моё имя — Гарри Джеймс Поттер. Имя моего отца — Джеймс Поттер. Этим вечером я залез в его кабинет, чтобы выкрасть оттуда музыкальную шкатулку.
Гермиона впала в ступор. Либо её гость действительно оказался сумасшедшим, либо…
— М-музыкальную шкатулку? — зачем-то переспросила она, пока её мозг усиленно искал хоть какую-то логическую взаимосвязь во всей этой сумятице.
— Да, сука, шкатулку! Простую шкатулку, которая хранилась в кабинете моего отца! Я хотел подарить её своей девушке! — почти зарычал Гарри. — Освободи ты меня уже! Убедилась теперь, что я не вру?
— Что ты знаешь про крестражи? — продолжала задавать вопросы Гермиона, с безразличием наблюдая за тем, как её пленник задёргался в путах.
— А ты что, журналистом у Ритки работаешь, раз прознала про такое? Вынужден огорчить: вы выбрали неподходящую тему для сенсации, девочки, ведь про эту историю столетней давности не написал только ленивый. Но если всё-таки хочешь узнать о крестражах, расспроси лучше моего отца, крёстного, ну или, на крайний случай, Дамблдора: это ведь они занимались их уничтожением, а не я, который тогда ещё пешком под стол ходил. Что я могу знать про крестражи помимо тех обрывков, которые упоминали родители?
— Твои родители… неужели они и правда живы? — потрясённо выдохнула Гермиона и опустилась на диван напротив кресла, в котором сидел связанный Гарри.
— Живы, конечно, хвала великому Мерлину! Что за вопросы? Ладно, Грейнджер, отпусти меня, и я обещаю, что не подам на тебя жалобу в Визенгамот.
В голове вертелось несколько догадок, но ни в одной из них Гермиона не была уверена на сто процентов. С подобным она сталкивалась впервые, и до последнего не спешила верить в возможность существования параллельных миров и путешествий между ними. Эта тема даже в мире магов оставалась лишь в рамках простых выдумок, которыми развлекают детей перед сном.
— Так, давай по порядку. Расскажи, что случилось перед тем, как ты вошёл в лифт.
Гарри снова чуть не зарычал. Очевидно, эта заноза так просто от него не отцепится, и никакие угрозы на неё не действуют. Надо бы запомнить навсегда, что доверять красивым женщинам опасно. Особенно красивым когтевранкам. Он устало прикрыл глаза, тяжело выдохнул и с неохотой заговорил:
— Я был в кабинете отца. Достал шкатулку, открыл её, и там оказалось две фигурки, которые начали танцевать под красивую мелодию. Надеюсь, тебе не надо уточнять, вальс они танцевали или мазурку? Потому что я и сам не представляю. Потом… — он сильно нахмурился, вспоминая те смешанные чувства, которые испытал, когда фигурки поклонились друг другу под конец. — Потом шкатулка… наслала на меня какие-то глюки. Галлюцинации. Мне почудилась дверь в стене, там, где её быть не могло, и я зачем-то вошёл туда и полетел вниз. Летел несколько секунд, пока не очнулся на полу и не понял, что мне всё это привиделось. В итоге я решил просто смотаться оттуда домой. А в лифте ты начала ко мне клеиться, потом притащила сюда и связала. На этом всё.
— Я? Клеиться? — возмутилась было Гермиона, но тут же осеклась. Это определённо было самым незначительным из всего, что выдал этот напыщенный засранец. Неужели именно таким мог вырасти её милый Гарри при живых родителях? Бред. Она просто не могла в это поверить. — Ладно. Неважно. Скажи лучше, на этой твоей шкатулке не было никаких странных изображений или символов?
— Только руна на крышке, но я понятия не имею, что она может означать.
— Ясно, — обречённо вздохнула Гермиона.
— Что тебе там ясно? Мне вот не ясно, какого лешего тебе от меня надо! Могли бы приятно провести время вместо того, чтобы сидеть и тратить его на идиотские допросы, — Гарри скорчил гримасу в надежде её позлить.
— Ясно, что ты, с большой долей вероятности, действительно Гарри Поттер.
— Вот это открытие, Грейнджер, да ты просто Капитан Очевидность! Я тебе об этом уже полчаса твержу!
— Ага. Вот только у меня для тебя плохие новости, умник, — мрачно заключила Гермиона, с недовольством глядя на своего нежданного гостя. — Хоть ты и вырос в полной магической семье, и отец твой — главный аврор, но тебя, похоже, забыли научить тому, что лезть туда, где ни черта не смыслишь, может быть крайне опасно. И, готова спорить, твои оценки по древним рунам никогда не поднимались выше Тролля.
— Не понимаю, к чему ты клонишь, — проворчал Гарри, который пропустил мимо ушей половину её нотации.
— Похоже, ты угодил в параллельную вселенную! — напрямик высказала смелую догадку Гермиона, чем повергла его в шок.
— Чего? — Гарри замер и бросил попытки освободиться. — Грейнджер, скажи честно, ты пьёшь?
— Не смешно! — фыркнула она и скрестила руки на груди. С каждой секундой общество этого заносчивого негодяя становилось ей всё более невыносимо.
Девушка потянулась к столику за газетой и ткнула пальцем на первую страницу. Лицо Гарри вытянулось при виде собственного колдоснимка, отражавшего его самого, только почему-то дико уставшего, всего в ссадинах и одетого в какие-то обноски вместо нормальной одежды. Точно это был и не он вовсе…
«Сотрудник Аврората, герой магической Британии Гарри Джеймс Поттер успешно провёл задержание преступной гоблинской группировки, занимавшейся нелегальным сбытом тёмных артефактов в торговые точки Лютного переулка» — гласил заголовок.
— Это что, шутка? Я профессиональный спортсмен! Нахрена мне сдался ваш Аврорат?!
— В этой Вселенной, как видишь, всё немного иначе, — тяжело вздохнула Гермиона. Этот странный Гарри выглядел таким потерянным, что она поймала себя на мысли, что ей его совсем немножечко жаль. Он ведь явно не представляет, куда угодил, и уж тем более не ведает, насколько ужасна эта реальность по сравнению с той, из которой он прибыл.
На краю сознания Гермионы забилась тревожная мысль о том, что может произойти в случае утечки такой информации. Необходимо немедленно найти «настоящего» Гарри и попытаться вместе придумать, что делать дальше. Гермиона всем сердцем надеялась, что «её» Гарри, которого она полжизни знает, не разгуливает сейчас по той реальности, из которой выкатился этот баловень судьбы, потому что в противном случае серьёзной путаницы не избежать.
Магическое сообщество никогда всерьёз не задумывалось о переходах из реальности в реальность. Подобное крайне редко описывалось где-то в научной литературе и всегда встречало уйму критики в компании традиционного совета вернуть эту тему туда, где ей самое место — на полку со сказками. Хотя в Отделе тайн не столь скептично относились к данной теме, никакой доказательной базы не существовало по сей день, и исследовательские проекты по параллельным реальностям не финансировались.
Гермиона знала, что растущая популярность Гарри стоит поперёк горла некоторым старожилам из Визенгамота. Хотя и не все чистокровные волшебники примкнули в своё время к Пожирателям, многие из них всё же негласно поддерживали часть идей Волан-де-Морта. Гарри обладал благосклонностью самого Министра — Кингсли Бруствера, что многим пришлось не по нраву. В то время как для одних Гарри Поттер являлся героем и спасителем, для других он оставался угрозой давно существующему укладу. В любом случае, разгуливающий по магической части Лондона второй Гарри представлял собой проблему, особенно если учесть, что этот «экземпляр» не отличался осторожностью и был крайне высокомерен. Гермиона уже предвидела, как этот профессиональный спортсмен наломает здесь дров.
— Послушай, Гарри, — уже гораздо тише начала она, — Я хочу помочь.
— Ты? Помочь мне? Назови хоть одну причину, по которой я должен тебе верить, Грейнджер. С магией у тебя всегда был полный порядок, так что по-быстрому наколдовать поддельный номер «Ежедневного Пророка» для тебя не задачка, — его тон оставался таким же язвительным, как и в начале всей этой неприятной беседы.
— Хорошо. Ты убедился, что это — Сыворотка правды, — под его пристальным взглядом Гермиона сделала глоток из того же самого пузырька. — Теперь и я не смогу соврать. Поэтому слушай. Я хочу помочь, потому что в этой реальности мы — лучшие друзья. Настоящие друзья. И я делаю это не для тебя, а для своего друга. Мне незачем подделывать газеты и уж, тем более, похищать тебя. Поверь, самовлюблённые напыщенные павлины вроде тебя мне абсолютно не интересны. Не я виновата в твоих проблемах, ты сам открыл портал в иную реальность при помощи шкатулки.
С каждым её словом внутри Гарри нарастала паника. Ему абсолютно не нравилось озвученное Гермионой предположение, ведь сам он ничего не смыслил в параллельных мирах. Гораздо спокойнее было думать, что Грейнджер — всего-навсего его ополоумевшая поклонница, устроившая похищение непонятно зачем. Но подобная версия безнадёжно разбивалась о ряд непоколебимых фактов. К примеру, никто не мог знать, что он будет в Министерстве вечером, поскольку Гарри ни одной живой душе об этом не сказал. Следовательно, специально подкараулить его у лифтов Грейнджер точно не могла, даже если за ним следила. Да и потом… не похожа она была на сумасшедшую, и всё тут. Взгляд уж слишком осмысленный.
— Сейчас я освобожу тебя и отдам палочку. Только не делай глупостей, — произнесла она, и Гарри уловил, как дрожит её голос, и как еле заметные слёзы собираются в уголках её глаз.
Гермиона понимала, что сидящий перед ней парень — вовсе не её друг, которого она знала много лет, которым восхищалась и за которым готова была пойти на край света. Но почему-то каждое последующее слово давалось ей всё тяжелее. В горле встал ком. Пусть этот тип ей не по нраву, но ведь он в какой-то смысле тоже был Гарри. От осознания этого странного факта её сердце заныло.
— Пойми, в нашей реальности твои родители мертвы — их убил Волан-де-Морт. Тебе просто некуда пойти, и любое необдуманное действие всё только усложнит.
— Постой, как это — мертвы? — с Гарри разом спала вся спесь, и он испуганно уставился на неё, даже не сразу сообразив, что магические путы на руках и ногах исчезли.
— Да. Это… трагичный расклад, так что не думаю, что ты захочешь надолго тут задержаться. Обещаю, я сделаю всё, чтобы помочь, просто не мешай, хорошо?
Гермиона магией призвала из шкафа книгу по истории магических войн и протянула ему вместе с его палочкой.
— Вот, можешь ознакомиться, если всё ещё мне не веришь.
Гарри покосился на неё, с опаской взял палочку, повертел, спрятал в карман, где нащупал мантию отца. Мерлин! Почему он не додумался покинуть Министерство невидимым? Тогда бы… А что тогда? Он бы не встретил Гермиону Грейнджер и не оказался бы в столь дурацком положении. Возможно… Но, если она права, то всё могло обернуться куда хуже.
Насколько он помнил, Гермиона Грейнджер действительно была одной из самых умных учениц школы. Наверняка, и в этой реальности она далеко не дура. Возможно, она и правда поможет ему.
— А что, если этот твой друг попал в мой мир и не захочет оттуда возвращаться? — с опаской спросил он через какое-то время. Повод заволноваться по-настоящему был, ведь в сравнении с тем, что рассказала сейчас Гермиона, раньше он жил практически идеальной жизнью! Никаких мёртвых родителей и работы в Аврорате. По его спине поползли неприятные мурашки. Даже думать о такой судьбе, как у этого неведомого Гарри, «Героя магической Британии», было невыносимо.
— Он вернётся, я это знаю, — неожиданно уверенно отозвалась Гермиона.
— Если судить по тем вещам, о которых ты сказала, я бы его обратно не ждал, — грустно ухмыльнулся он.
— Ты просто не знаешь Гарри. Ну, то есть… — она осеклась, понимая, что это прозвучало весьма странно, — в общем… здесь у него есть семья, друзья, обязательства, в конце концов!
— Семья?! Но, если родители погибли… — начал было он. — Постой, я что, здесь ещё и женат? — он сделал упор на этом слове, как будто говорил о чём-то неприятном. — И на ком же?
— Гарри уже несколько лет живёт с Джинни Уизли и, думаю, рано или поздно они поженятся.
— Гиппогрифье дерьмо! — Гарри схватился за голову. Он просто не мог поверить, что всё в «его» жизни может быть настолько плохо. — На этой психичке? Не верю! Скажи, что ты пошутила, иначе я подумаю, что твой друг — полнейший кретин!
— Много ты понимаешь, — резко ответила Гермиона и вскочила на ноги. — Гарри вовсе не кретин! И Джинни, она не… В общем, не твоё дело! — она метнулась к двери. — Извини, но отдельной спальни у меня нет, так что спать будешь на диване. Сейчас принесу кое-что из вещей. Надеюсь, ты будешь вести себя прилично.
В иной ситуации он обязательно отпустил бы похабную шутку, но сейчас всё веселье куда-то испарилось. Гарри проводил её взглядом и переключился на книгу, пробежался по содержанию, с удивлением обнаружил, что одна из глав названа его имением, причём с какой-то странной припиской: «мальчик, который выжил». Именно с этой главы Гарри и решил начать. С каждой прочитанной строчкой ему становилось всё более жутко. Он, похоже, не просто попал в параллельную реальность, это был какой-то извращённый вариант ада.
Похоже, придётся поверить этой Грейнджер и уповать на её мозги и милосердие. Сам он понятия не имел, как отсюда выбираться. У него не было ни малейшего представления о параллельных мирах, он не разбирался в рунах и другой подобной сложной магической чепухе. Он был отличным спортсменом и неплохо понимал в зельях благодаря матери, в остальном же успехи были средними, по большей части из-за немалой доли пофигизма и банального отсутствия интереса. Правда, мог ещё похвастаться редким умением вызывать телесного Патронуса и владением анимагией, чему поспособствовали отец и крёстный.
Гермиона вернулась минут через десять с комплектом постельного белья и мужской пижамой.
— Держи. Если хочешь есть — кухня в твоём распоряжении. Разберёшься. Из дома не выходи, — она развернулась и направилась обратно в свою комнату.
— Гермиона, — раздалось ей вослед, она обернулась и вопросительно взглянула на него. — Прости, что назвал тебя припизднутой…
— Ну… по крайней мере, ты был честен, — пожала она плечами. — Видно, в твоей версии реальности наши отношения действительно не сложились.
Гермиона исчезла в дверном проёме, а Гарри отчего-то почувствовал себя на редкость погано.