
Пэйринг и персонажи
Метки
Повседневность
Романтика
Рейтинг за насилие и/или жестокость
Дети
Запахи
Омегаверс
Секс на природе
Упоминания наркотиков
Насилие
Пытки
Первый раз
Анальный секс
Преступный мир
Нежный секс
Течка / Гон
Здоровые отношения
США
Любовь с первого взгляда
Наркоторговля
Преступники
Упоминания мужской беременности
Южная Корея
Описание
Расставшись с девушкой, Намджун решил пойти домой. Идя по дороге, он увидел парня, к которому приставали. Парень был симпатичный, поэтому Намджун решил ему помочь. Что будет, если он узнает, что это брат его бывшей девушки?
Часть 29 "Порт"
15 ноября 2024, 12:20
На следующий вечер, находясь в своем кабинете, Намджун услышал звонок телефона и, взглянув на экран, увидел имя Чимина. Приняв звонок, он услышал в трубке спокойный, но решительный голос:
— Намджун, я возвращаюсь в Корею. Думаю, здесь меня уже не ждут дела, которые не мог бы выполнить Тэмин.
Намджун не стал задавать лишних вопросов и, кивнув, как будто Чимин мог это видеть, спокойно ответил:
— Без проблем, Чимин. Береги себя там.
Закончив разговор, он отложил телефон и нажал кнопку на столе. Спустя минуту в кабинет вошел Джейкоб.
— Чимина не будет, — сообщил Намджун. — Его задания теперь поручай Тэмину.
Джейкоб кивнул, но затем задумался и уточнил:
— А Тэмин сам согласен? Чимин ведь не только собирал информацию, но и выполнял более активные действия: угрожал, добивался нужных результатов. Не каждому это по плечу.
Намджун улыбнулся:
— Чимин заверил меня, что Тэмин справится. Брат — это брат. Думаю, волноваться не о чем.
— Хорошо, — кивнул Джейкоб, и, коротко попрощавшись, вышел из кабинета, обдумывая новые задачи для команды.
Когда дверь за ним закрылась, Намджун остался наедине с собой. Он открыл ящик стола и достал фотографию, где был изображен он с детьми. Тяжело вздохнув, он положил её на стол, затем включил компьютер и начал просматривать последние новости о Сокджине. Намджун знал многое о его жизни, но видеть фотографии и даже слышать интервью приносило ему неожиданный прилив теплых чувств. Сейчас он испытывал удовлетворение, видя, что свадьба Сокджина так и не состоялась.
Набрав номер Альдо, Намджун дождался ответа и произнес:
— Спасибо, что разорвал помолвку.
Альдо усмехнулся на другом конце линии:
— Это было проще, чем кажется. Этот женишок оказался частым клиентом одного из наших «специфических» клубов.
Намджун догадался, о каком клубе идет речь, о клубе с наркотиками, и с легкой усмешкой ответил:
— Хорошо, что всё удалось уладить.
После паузы он добавил:
— Как там дела на границе? Смогу ли я незаметно пересечь её и вернуться обратно, если потребуется?
Альдо ненадолго замялся, прежде чем ответить:
— Есть некоторые сложности. Контроль усилился. Твой тесть, министр обороны, явно заинтересован в твоем местоположении. Он узнал, что ты жив-здоров, да ещё и занял высокий статус, став главой крупной группировки в Портленде. Нам нужны надёжные связи. Недавно я познакомился с детективом Чесаном — давний знакомый Чимина. Очень способный парень, и его репутация в Академии отличная. Чимин уверен, что на него можно рассчитывать. Если что, Чесан поможет.
Намджун, услышав это, тяжело вздохнул:
— Это, конечно, хорошо, но мне хотелось бы попасть в Корею незаметно. Если вдруг я где-то засвечусь, мой драгоценный тесть либо попытается посадить меня в тюрьму, либо снова попробует меня убить.
Намджун посмотрел на фотографию Сокджина и едва слышно сказал:
— Я просто хочу увидеть его, хотя бы издалека. Эти фотографии и интервью — ничто по сравнению с тем, чтобы увидеть его вживую.
Альдо понял его настроение и тихо ответил:
— Я понимаю. Но пока контроль на границе слишком строгий. Твой тесть не дремлет, а его люди на чеку.
— Ладно, — выдохнул Намджун. — И когда ты планируешь приехать, чтобы подписать наш контракт?
— Постараюсь в ближайшее время, — ответил Альдо. — Этот контракт выгоден нам обоим. Владеть отелями в Корее и Японии — это отличная возможность.
Намджун усмехнулся, чувствуя удовлетворение от предстоящей сделки, но в глубине души понимая, что любые достижения теряют смысл, пока его сердце остается с Сокджином, где-то за тысячи километров.
***
Прошло полмесяца. Намджун проснулся ранним утром, как всегда первым. Он тихо подошел к детской комнате и мягко позвал своих детей: — Анна, Тэхён, пора вставать. Анна и Тэхён, еще сонные, улыбнулись отцовскому голосу и, быстро вскочив с постели, обняли Намджуна. Он ответил на их объятия, наслаждаясь этой минутой семейного тепла. После короткой утренней ласки он повел их в ванную, чтобы они вместе почистили зубы и подготовились к новому дню. Вскоре пришла Эмма, чтобы забрать детей в детский сад. Намджун благодарно кивнул ей, отпуская детей с улыбкой и чувством уверенности, что они в надежных руках. Как только дети ушли, он направился на улицу, где его уже ждал Генри. — Доброе утро, — сказал Генри, открывая дверь машины. Намджун сел на заднее сидение и коротко кивнул в знак приветствия. Машина плавно тронулась с места, направляясь к штабу. Когда они прибыли, к нему сразу подошел Джейкоб и, подойдя близко, сообщил: — Даниэль и Марк сейчас в порту. Готовятся к отправке товара в Корею. — Отлично, — кивнул Намджун, подумав, и добавил: — Я сам поеду туда, проверить на всякий случай. Не хочется, чтобы были неожиданности. Он взглянул на Генри и сказал: — Подготовь мотоцикл. Сегодня еду на нем. Генри удивленно посмотрел на Намджуна, не ожидая такого решения. — Серьезно? Вы ездите на мотоцикле? Намджун лишь усмехнулся и сухо ответил: — А тебе какое дело? Через несколько минут Генри привез ему мотоцикл — черную Honda Shadow Spirit 750, сверкающую в утреннем свете. Намджун внимательно осмотрел его, проверяя каждую деталь. Хорошо разбираясь в технике, он быстро убедился, что мотоцикл в идеальном состоянии, надел шлем и, не тратя лишнего времени, поехал в порт. Путь до порта был быстрым, но, сидя за рулем, Намджун невольно вспомнил, как когда-то они катались с Сокджином на мотоцикле, вдыхая ветер свободы. Он вздохнул тяжело, погружаясь в мысли, но тут же вернулся к реальности, увидев знакомые склады порта. Когда он остановился, к нему подошли несколько охранников, не узнав его в шлеме. Они мгновенно наставили на него оружие, однако, как только Намджун снял шлем, их лица побледнели. Они тут же спрятали оружие, поклонились и извинились: — Босс, простите! Мы не знали, что вы катаетесь на мотоцикле… — Об этом мало кто знает, — коротко ответил Намджун и направился к контейнерам. Его провели к нужным грузам. Контейнеры внешне выглядели как обычные, но внутри были помечены небольшими кругами — системой, которую использовали только его люди. Намджун осмотрел их содержимое: все было замаскировано, а наркотики спрятаны настолько тщательно, что никто не догадался бы, что это груз с запрещенными товарами. — Когда отбывает этот контейнер? — спросил он, осматривая товар. — Сегодня ночью, — ответили парни. — Отлично. Убедитесь, что все пройдет гладко. Проблемы не нужны никому, — твердо сказал он, — потому что если что-то пойдет не так, ответственность будет на вас. Я-то смогу выкрутиться. Парни кивнули, обещая, что сделают все возможное, чтобы не подвести его. Намджун отправился к пограничнику, который лично проверял все вывозимые товары. — Добрый день, — поприветствовал его пограничник, сразу узнавая Намджуна. — Все будет под контролем. Можете не волноваться. Намджун, удовлетворенный такими словами, усмехнулся: — Рад, что есть те, кто понимает меня. И если вдруг что-то понадобится, не стесняйся обращаться ко мне. Пограничник, кажется, был немного тронут этим предложением и ответил: — Наслышан о вас, босс. Все говорят, что, если сделаешь что-то хорошее для Намджуна, он отплатит тем же. А если ошибешься, то вернется все вдвойне. Это так? Намджун улыбнулся, слегка кивая: — Верно подмечено. Я ценю тех, кто честен и верен своему слову. Он провел остаток дня в порту, решая вопросы и координируя подготовку. Только к вечеру, когда все было готово, Намджун направился обратно. Намджун спокойно продолжал свой день в порту, не зная, что происходит в его доме. Он решал деловые вопросы, координировал отправку груза и, казалось, все шло по плану. Когда он взглянул на свои наручные часы, осознал, что уже должно было пройти время, и дети должны были вернуться из садика. Мысль о детях, ожидающих его дома, не давала ему покоя. Он решил позвонить Генри. — Генри, не нужно за мной заезжать, — сказал Намджун, уверенно продолжая двигаться через порт. — Я сам доберусь домой. Генри ответил коротко и просто: — Хорошо, босс. Намджун не спешил возвращаться сразу. Он решил заехать в магазин, чтобы купить продукты для ужина. В голове крутилась мысль, как он будет готовить с детьми их любимое блюдо — сампёксаль. Они всегда так радовались этому моменту: он готовит, а дети помогают, вносят свой вклад, пытаясь научиться. Заехав в магазин, Намджун быстро прошел по полкам, выбирая нужные продукты. Он прекрасно знал, что нужно: мясо, овощи, специи, немного риса и соусов. Пока он выбирал, его мысли вновь возвращались к детям — Анне и Тэхёну. Они всегда так радовались ужину с ним, с нетерпением ждали его, всегда оставались рядом, и это было для него лучшей наградой за все его усилия. Купив все необходимое для сампёксаля, он поехал домой. Когда он подъехал к своему дому, припарковал мотоцикл сзади и вошел, ожидая услышать, как дети бегут навстречу и зовут его. Но на этот раз было тихо. Слишком тихо. Это насторожило его, ведь дети всегда встречали его с радостью, как только дверь открывалась. Проходя в дом, он ощутил тревогу, которая начала подниматься в груди. Когда он зашел в гостиную, его взгляд сразу упал на Эмму. Она лежала на полу, и на голове у нее было пятно крови. Намджун замер. Его сердце сжалось, а разум был затуманен от страха и ярости. Подошел к ней, осторожно приподнял, проверяя пульс. Она была жива, но в глубоком шоке и без сознания. Паника охватила его мгновенно. Он бросился по дому, с надеждой, что дети где-то рядом. Но их не было. В каждую комнату, каждый уголок, он пробежал, вскрикивая их имена. — Анна! Тэхён! Никто не отвечал. Его кровь застыла, а гнев и страх превратились в ярость. Он выскочил на улицу, пытаясь найти хоть какой-то след, который укажет ему, где его дети. Он огляделся вокруг, и взгляд сразу остановился на трех парнях, лежащих неподалеку от дома. Они были подстрелены, но живы. Намджун быстро подошел к ним, прислушиваясь к их дыханию, подтверждая, что они еще в сознании, и вытащил телефон. — Даниэль, приезжай сюда немедленно! — его голос был хриплым от ярости. — Забери этих парней и Эмму, отвези их в больницу. А всем, кто находится в штабе, передай, что если в течение часа не будут найдены мои дети, кто-то сильно пострадает. Пусть проверяют каждый квартал, каждую улицу, каждый заброшенный дом. Каждый подозрительный угол. Если дети не найдутся — будут серьезные последствия. Даниэль, понимая всю серьезность ситуации, немедленно согласился. — Понял, босс. Сейчас приеду. Как только Даниэль и его люди забрали Эмму и раненых парней и уехали в больницу, Намджун остался один. Он стоял у дома, пытаясь совладать с собой, но его нервы не выдерживали. Он снял шлем, бросив его на землю, и закрыл лицо руками. Он молил себя быть сильным, но не мог удержать слезы. Сердце разрывалось. Он не мог представить, что происходит с его детьми, что с ними будет. Он просто не мог поверить в это. Два драгоценных человека, которые были его миром, его смыслом — пропали. Он не знал, что с ними, и что если с ними что-то случится… Он не простит себя. Не простит за то, что даже не был рядом. За то, что заехал в магазин. Он так сильно злился на себя. Если бы он вернулся раньше, может, все было бы иначе. — Что если с ними что-то случилось? — вслух прошептал он, сжимая кулаки. — Я не прощу себе этого. Намджун метался из стороны в сторону, не зная, что делать. Боль в груди усиливалась. Он не мог успокоиться. Ему нужно было найти детей, вернуть их. Но как это сделать, если они исчезли без следа? И так он оставался, без сил, растерянный и в бешеной ярости, мучаясь от мыслей, что его дети, его любимые дети могли быть в опасности. Телефон Намджуна неожиданно зазвонил, и он быстро схватил трубку, даже не взглянув на экран. Номер был неизвестным, но он не сомневался, что это может быть кто-то важный. Он уже нервничал, не зная, что происходит с детьми, и каждое новое звуковое уведомление заставляло его сердце биться быстрее. — Привет, Намджун! Давно не виделись! Правда? — раздался в трубке знакомый голос. Намджун замер. Он сразу узнал её — это была Соли, его бывшая девушка. Ярость, которая сразу охватила его, была такой сильной, что он едва сдерживал себя. — Соли, это ты моих детей забрала?! — стиснув зубы, выдавил он. Смех на другом конце был зловещим и беззаботным. Она не спешила отвечать, будто наслаждаясь каждым словом. — Намджун, понимаешь, мне без разницы, что эти дети моего младшего братика. Но я же должна была продолжать встречаться с тобой, — продолжила она, голос её становился всё более насмешливым. — Если бы вы продолжили дальше встречаться, эти дети могли бы быть и моими, если бы ты не расстался со мной. Как так вообще можно? Встречаться с младшим братом своей бывшей девушки! Это так грустно, Намджун. Ты такая тварь! Ты так посмел со мной поступить! Ты знаешь, насколько я на тебя обижена! Эти дети не заслуживают такого отца, как ты. И такого папу, как Сокджина, моего младшего брата, тем более. Они не достойны таких родителей. Эти дети — такие милые… Смех в трубке стал пронзительным, и каждое слово она произносила с яростным акцентом. Намджун почувствовал, как его руки начинают дрожать от гнева. Он сжал кулаки так сильно, что суставы побелели. — Ты где?! — прогрохотал он, не выдержав. Его голос был полон отчаяния и злости. Соли слегка затихла, но её голос оставался равнодушным. — Я только недавно в Портленде. И не знаю здесь всех мест. Если бы я знала, я бы тебе сразу сказала, мой драгоценный бывший парень, — ответила она, и в её словах слышалась откровенная издевка. Каждое её слово, каждый её смех пробивали Намджуна, как острые ножи. Он не мог поверить, что эта женщина снова вмешалась в его жизнь. Он и так переживал из-за исчезновения детей, а теперь ещё и она появлялась. Неожиданный поворот. Всё это было невероятно тяжело воспринимать. Но вдруг на заднем фоне раздался знакомый голос — это была Анна. Небольшой, но чёткий звук её голоса, который затихал на фоне, был как удар молнии. Намджун почувствовал, как его сердце сжалось. В этот момент звонок оборвался. Тишина в комнате была оглушающей. Намджун в панике бросил телефон на стол. Он не мог больше сидеть. Сердце билось в груди, как бешеное. Он схватил свой шлем, кинулся к мотоциклу, не думая о безопасности. Он был полон ярости и отчаяния. Эта чокнутая, безумная Соли. Он не мог оставить всё это просто так. Он заводил мотоцикл, не обращая внимания на окружающий мир. В голове было только одно — найти детей, найти их и вернуть домой, прежде чем эта сумасшедшая женщина сделает что-то ужасное. Он был готов двигаться через весь Портленд, искать в каждом переулке, в каждом доме. Никакие силы не могли его остановить.