Тандем

Гарри Поттер
Гет
В процессе
NC-17
Тандем
vifixy
автор
gioself
соавтор
Описание
После войны Гермиона Грейнджер берётся за сложный проект Министерства Магии по реабилитации бывших Пожирателей смерти. Одним из её подопечных становится Драко Малфой, который, стремясь оставить тёмное прошлое позади, решает открыть частное детективное агентство. Их пути пересекаются, когда Драко обращается к ней за помощью. Они оба пережили войну, оба сломаны по-своему и не знают, к чему приведёт это сотрудничество. Но одно становится ясным — их жизни больше никогда не будут прежними.
Примечания
Телеграмм канал: уголок драмионы. Ссылка:https://t.me/dramionafgh Там будут все новости по поводу фанфика, а также там есть много разных интересных зарисовок. Оставляйте отзывы, это нас ещё больше мотивирует!
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 2

1999 год. Гермиона Грейнджер, героиня войны, золотая девочка, как её называли. Она была символом надежды и силы для всех, кто пережил темные дни. Но никто не знал, как эта «героиня» тянет за собой груз, который невозможно сбросить. Газеты, «Ежедневный пророк», хроники событий — все это кричало о её подвиге, о её мужестве. Но эти слова были пустыми, и они не могли заглушить тишину в её душе. Она устала. Жутко, до самых костей. Война закончилась, но кошмары продолжали преследовать её. Это не были просто сны, это было нечто большее, это был живой ад, который не отпускал. Она просыпалась в холодном поту, глаза наливались слезами, но никакие магические заклинания не могли вылечить её боль. С каждым днем становилось все хуже, и она понимала, что никогда не станет прежней. Иногда ей хотелось исчезнуть. Просто исчезнуть. Чтобы мир забыл о ней. Чтобы никто не видел этих слез, этих безумных мыслей, этих тяжелых шагов, которые она делала каждый день. Хотела бы стать никем, чтобы её не тревожили, чтобы не было ни «героини», ни «друзей», ни «семьи». Чтобы всё было пусто и тихо, как тот холодный туман, который сгущался в её душе. Она пыталась вернуть память своим родителям. Пыталась, и это было её единственным утешением. Она спешила, забыв обо всем остальном, думала, что исправит всё, что можно исправить. Но не так уж это и просто. Она ушла, не предупредив никого, не проверив, возможно ли это. Просто поехала, как безумная. Надеялась, что заклинание вернёт память, но это было бесполезно. Время ушло. Прошло слишком много времени. Тем более, это были магглы. А её усилия… они были тщетны. Когда она вернулась, она не могла вынести этого чувства, этой горечи и вины. Она не могла поверить в то, что не смогла вернуть родителям их прошлое. Это было тяжело. Так тяжело, что она не могла найти в себе сил даже для простых вещей. Она сбежала в свой мир, мир, где всё рушилось. Ломались вещи, бились вазы и горшки. Она разбивала их, вымещая боль, гнев, отчаяние. Но это не помогало. Это не избавляло от той пустоты, которая заполнила её душу. Скоро она поняла, что потеряла не только своих родителей. Она потеряла себя. Всё, что оставалось — это бегать по министерству, по Святому Мунго, искать пути и ответы, но всё, что она получала в ответ, было равнодушием и безнадежностью. Это было слишком поздно. Они не могли помочь. И Гермиона знала, что уже ничего не изменит. Её жизнь стала рутиной. Она не могла заставить себя работать, не могла восстановить свой путь. Она забыла о друзьях, забыла о том, о чем когда-то мечтала. Она ела, когда могла встать с кровати, и ходила в туалет, когда это было абсолютно необходимо. В её жизни не было больше того желания двигаться вперед. Она просто существовала, и это было единственным, что она могла сделать. Нет, она не сломалась. Но что-то в ней всё-таки надломилось. В тот момент, когда она поняла, что никогда не сможет вернуть всё, что потеряла. Когда все её усилия, все её надежды рухнули в одно мгновение. Она выжила, но душа её была разбита. Она встречала людей, слышала их заботы, но для неё всё это стало лишь фоном, пустыми словами. Всё, что она могла сказать, это: — Со мной всё отлично, я держусь. Но даже ей не было веры в эти слова. Ведь она уже давно не верила ни в себя, ни в мир, который продолжал двигаться вперёд, несмотря хаос. Гермиона сидела на полу, её взгляд потерянно скользил по серым небесам, которые виднелись за окном. Это был тот момент, когда она понимала, что больше не чувствует себя живой. В воздухе висело невыносимое одиночество, а тишина в квартире, в которой она нашла себе уголок после войны, была громче любых слов. Она купила эту маленькую квартиру сразу после войны — чтобы не жить у кого-то, чтобы не быть зависимой от других. Но с каждым днём её стены становились всё более давящими, как ловушка, в которой ей не было места для спасения. Воняло отчаянием и забвением. Голова болела. Та самая знакомая, тупая, сверлящая боль, которая не отпускала, не давая ей ни сна, ни покоя. Она сидела, уставившись в окно, и размышляла, как же это всё закончит. Что ей делать? В её душе давно не было света, и если бы не её любовь к друзьям, если бы не этот остаточный долг перед родителями, она бы уже давно ушла. Просто исчезла. Была бы для всех лишь тенью, которой не было бы ни боли, ни мучений. Она прошла в ванную. В зеркале её встретил чужой, изможденный взгляд. Это была не та Гермиона, которую знали все, не та сильная, уверенная девочка, которая могла взяться за любое дело и победить. Нет. Это была другая Гермиона — с глазами, полными пустоты, с кожей, словно поросшей серыми пятнами отчаяния, с волосами, которые уже давно утратили свой блеск. Она задумалась. Если её жизнь не имеет смысла, то стоит ли вообще её продолжать? Возможно, самый быстрый способ уйти это — заклинания, которые могут избавить её от боли и тревог. Быть может, ей лучше уйти без заклинаний, без магии. Просто исчезнуть. Она думала об этом, а голова начинала болеть всё сильнее. Это был знак. Призыв к тому, чтобы покончить с этим раз и навсегда. Но вдруг — стук. Ещё один. Стук в дверь, прерывающий её мысли. Гермиона застыла, не в силах подняться. Кто это может быть? Она не ждала никого. Не хотела никого видеть. Внутри всё протестовало, но шаги за дверью становились всё ближе. Она открыла дверь, и на пороге ванной стояла Джинни. Её лицо было напряженным, глазами она пронзала Гермиону насквозь, как будто искала что-то, чего не могла найти. — Выглядишь ужасно. Что ты с собой сделала, Гермиона? — сказала Джинни, её голос был жестким, как лед. Гермиона опустила взгляд. Она не могла встретиться с этим осуждающим взглядом. Не могла выдержать этого пристального внимания. — Ничего, — ответила она, как всегда, слабо, пытаясь скрыть свои чувства. — Уйди. Я хочу побыть одна. — О нет, — сказала Джинни, почти грубо. — Мы тебе дали достаточно времени побыть одной, хватит жевать сопли. Будь уже взрослой. Найди себе какой-то смысл двигаться дальше. Смысл. Смысл. Смысл… Где он был? Она искала его в себе, но не могла найти. Он был давно потерян. — Джинни, уходи. Я не хочу никого видеть. Но Джинни не ушла. Она стояла на месте, сжимая губы. — Ты ведешь себя как маленький ребенок. Нужно взрослеть. Ты уже три! Три чертовых месяца не выходишь в люди, просто сидишь дома и ничего не делаешь для того, чтобы тебе стало лучше. Хватит! Мы твои друзья и мы заботимся о тебе, Гарри и Рон побоялись идти к тебе, но я нет! А значит, ты сейчас идешь в душ и ты идешь к нам! И рассказываешь все, что накипело. Ясно? — её голос был твёрдым, не оставляющим места для отказа. Гермиона замерла, и в голове зашумело. В глазах потемнело, но она понимала, что Джинни не уйдёт, пока не добьется своего. Она развернулась, не сказав ни слова, и пошла в ванную, заперев за собой дверь. Джинни не стоило приходить. Она не могла сделать так с Джинни. Если бы она действительно попыталась умереть, пока Джинни ждала её на кухне, та бы наверняка догадалась и, возможно, успела бы её спасти. Гермиона стояла перед зеркалом, кивая самой себе. Она попробует. Просто попробует жить. Как раньше, как могла бы. Ведь если не получится, всегда можно закончить. С этим всегда можно покончить. Но не сегодня. Сегодня она попробует ещё раз.

***

Гермиона возвращалась домой после долгого вечера с друзьями, пыталась собрать свои мысли. Она рассказывала им о том, как не могла справиться с болью утраты родителей, о том, как её мучила вина за то, что не смогла вернуть им память. Она пыталась убедить не только их, но и себя, что всё это можно пережить, что она справится. Но внутри было пусто, и каждое слово, которое она говорила, казалось вырванным с корнями. Она все ещё не знала, как дальше жить, но понимала, что не может продолжать существовать в этом мракобесном состоянии. Гарри предложил ей найти работу, отвлечься. Он говорил, что она должна попробовать себя в разных направлениях, чтобы понять, что ей по-настоящему интересно. Но Гермиона чувствовала себя потерянной. Какие направления? Чем она могла бы заниматься? Что могло бы вернуть ей хоть какую-то цель в жизни?

***

Прошло полгода, и Гермиона уже почти смирилась с мыслью, что так и будет продолжаться. Она пробовала несколько различных отделов, но нигде не находила себя. Всё казалось неправильным, чуждым. Ничего не подходило. Но однажды утром, когда она сидела за чашкой чая, её взгляд упал на письмо, лежащее на столе. Это было официальное письмо от Министерства магии. Она поднесла его к себе и несколько раз перечитала. Её сердце пропустило один удар, когда она поняла, что написано. “Вас запрашивают для проведения нового проекта по реабилитации бывших пожирателей смерти.” Она ещё раз прочитала это сообщение, и в голове её пронеслась буря мыслей. Что? Это было невозможно. Бред. Гермиона схватила письмо и в руках её всё расплывалось, как вода. Это казалось абсурдом. Что Министерство хочет от неё в таком проекте? Она не могла поверить, что её пригласили работать с бывшими сторонниками Волдеморта. Она закрыла глаза, пытаясь прийти в себя. Но ночь она провела без сна. Мозг не мог успокоиться, мысли метались, пытались найти какую-то логику в этом предложении. Почему она? Почему именно она должна этим заниматься? Но чем больше она думала, тем более странно её мучило другое чувство — почему бы и нет? Каждый, даже бывший пожиратель, заслуживает второго шанса, не так ли? В её голове что-то щелкнуло. Может, это то, что ей нужно? Может быть, этот проект — это шанс отвлечься от себя, от своей боли? Возможно, он даст ей какую-то цель. Она решилась. Утром она связалась с Министерством и узнала все подробности. Министр подтвердил, что если проект удастся, для Гермионы откроются новые возможности. Это будет шанс изменить что-то в мире, не позволить злу вернуться, помочь людям, которые когда-то были на неправильной стороне. Она могла бы найти там свой новый смысл. Это могло стать началом для чего-то нового. И вот она уже стояла перед первым заданием, готовая начать этот путь. Когда она приехала на встречу, её взгляд упал на список тех, кто будет участвовать в проекте. Она ощутила, как её сердце на мгновение замерло. Имя на первом месте было знакомо, но Гермиона не могла поверить своим глазам. Это был Драко Малфой. Её пальцы ощутимо сжали письмо, когда она увидела его имя. Малфой. Это был человек, которого она ненавидела. Нет, не ненавидела. У неё была глубочайшая неприязнь к нему. Он был тем, кто всегда вёл себя так, будто мир был обязан ему, тем, кто смеялись над её друзьями, тем, кто был на стороне Волдеморта. Но потом в её голове пронеслась мысль. Он тоже заслуживает шанс. Она не может оставаться слепой к этому. Если он согласится, это будет шанс для остальных. Может быть, если Малфой даст пример, остальные тоже смогут присоединится. Если она будет работать с ним, может, это действительно поможет не только ему, но и многим другим. Малфой был её первым клиентом, и это вызывало у неё смешанные чувства. Но, возможно, это был единственный шанс изменить что-то. Гермиона глубоко вздохнула и сделала шаг вперёд. Это было нелегко, но ей нужно было попробовать. Как же она была наивна.

***

Гермиона сидела в своём новом кабинете, на котором теперь лежали сотни документов, касающихся её первой серьёзной работы после войны. Она уже внимательно прочитала всё досье о Драко Малфое, все справки, заявления, отчёты. Её взгляд задержался на строчках, где описывались его идеи — амбициозные, вроде бы честные, но в то же время невероятно рискованные. Малфой стремился к созданию собственного бизнеса, но для этого ему нужно было получить разрешение на ведение деятельности. А для того чтобы получить такое разрешение, ему пришлось бы обратиться к тем, кто сможет сделать его репутацию чище. И вот тут её работа начиналась. Гермиона могла помочь ему. Но чтобы получить от него нужные результаты, ей нужно было сыграть свою роль. Нужно было быть достаточно дипломатичной, тонко манипулировать им, чтобы он не почувствовал, что она контролирует всё. Но сидя в этом тихом, стерильном кабинете, среди гор бумаг, Гермиона поняла что-то важное. Это было неожиданно, но истинно: ей подходит эта работа. Почему?  Потому что она опасна.  Работать с Пожирателями… Это ведь именно то, что ей нужно. Это была не просто работа. Это был шанс быть рядом с теми, кто искренне живёт в опасности. Рядом с теми, кто никогда не остановится, кто всегда будет идти по лезвию ножа. Да, аврорат был привлекательным вариантом, но она чувствовала, что всё это слишком спокойно для неё. Там были чёткие правила, чёткие границы, чёткие рамки. Даже когда она перехватывала кого-то, это было… слишком легко. Ловить Пожирателей, пусть и довольно сильных, но в то же время следуя строгим законам и процедурам, которые словно оборачивали её руки ей не нравилось. Оформление отчётов, корректная задержка, соблюдение всех протоколов. Всё это вызывало у неё только чувство подавленности. Гермиона понимала, что не для этого она прошла такую подготовку, не ради того, чтобы ограничиваться рамками министерства. Она сидела, задумавшись, и её пальцы машинально сжимали края документов. Как она могла так долго оставаться в этом мире, где каждое действие было прописано и предсказуемо? Где каждое решение контролировалось, где было нельзя разогнаться, где не было места для эмоций. Она ненавидела такие условия. Гермиона вспомнила тренировки, которые проходила в аврорате, как её тело становилось крепким и выносливым, как она училась искусству сражаться. Она всегда чувствовала силу в своём теле, всегда ощущала, как её мышцы реагируют на каждое движение. У неё было хорошее телосложение, она была быстрой и сильной. В этом она была ценной работницей. Но всё равно, что-то ей не хватало. Она чувствовала, что ей нужно больше, чем просто тренировки. Ей нужны были более тёмные, более опасные люди. Ей не хватало эмоций, экстрима. Она жаждала адреналина, страха, опасности. Это была её настоящая потребность. Потребность почувствовать, что её жизнь снова имеет смысл, что её действия могут изменить мир, а не просто следовать за заранее намеченным курсом. “Убийцы, фанатики, тёмные души…” — эти мысли проносились в её голове, как манящий свет в конце туннеля. Это были те, с кем она хотела работать. Те, кто не боится нарушать правила, кто не боится действовать на грани. Гермиона ощущала, как внутри неё что-то поднималось. Все эти яркие, живые эмоции — страх, сила, власть — она хотела этого. Всё это она искала, и вот теперь у неё появился шанс. Шанс изменить свою жизнь, найти себе место среди тех, кто жил в тенях. Если она сможет справиться с проектом, с Малфоем, если она добьётся своего, её жизнь изменится. Это был её шанс стать кем-то большим, чем просто очередным аврором, выполняющим скучные задания. Это был шанс погрузиться в тьму, которая не пугала, а манила. Гермиона усмехнулась себе под нос. Она знала, что рискует, она знала, что от неё требуется больше, чем просто решение по формальным правилам. Но это именно то, что ей нужно было.

***

Вечер в доме Гарри и Джинни был тёплым, но наполненным напряжением. Гермиона сидела за круглым столом, скрестив руки на груди. Гарри смотрел на неё с лёгким прищуром, Рон хмурился, явно не одобряя её недавнее решение. Джинни молчала, только изредка бросая взгляды то на мужа, то на подругу, готовая вмешаться в любой момент. — Не находишь это опасным? — наконец спросил Гарри, прервав тяжёлое молчание. Его голос был спокоен, но в нём ощущалось беспокойство. — Нахожу, — спокойно ответила Гермиона, встречаясь с его взглядом. — И я хочу этого. — Почему тогда не в аврорат? — Гарри нахмурился ещё сильнее. Он пытался понять, почему подруга отвергла путь, который, казалось, был для неё очевидным. Гермиона вздохнула и слегка покачала головой. — Много правил, Гарри. Слишком много. Ты знаешь это не хуже меня. Аврорат — это только иллюзия борьбы с опасностью. Там всё слишком… правильно. Добро против зла, чёткие линии. Я там чувствую себя связанной по рукам и ногам. — Связанной? — голос Рона был полон недоумения. — Ты серьёзно? Там же настоящее дело! Ловишь плохих парней, защищаешь людей. Разве не это важно? Гермиона повернулась к нему. Её взгляд был твёрдым, но без злости. Она понимала, что друзья хотят помочь, но они не могли видеть вещи так, как она. — Рон, для тебя это работает, и я рада за тебя. Но для меня всё иначе. Добро и зло — это слишком узкие категории. Люди не делятся на чёрное и белое. Люди — это спектр. Многие из тех, кого вы называете “злыми”, оказались на этой стороне из-за страха, манипуляции, ошибок. Пожиратели смерти — это не только убийцы и фанатики. Это сломанные, запутавшиеся люди. Они заслуживают второго шанса. — И ты хочешь работать с ними? — Рон почти выкрикнул это. — С людьми, которые, возможно, убивали нас, которые шли за Волдемортом? — Да, хочу, — ответила она твёрдо. — Именно поэтому. Мне интересно, почему они сделали такой выбор. Почему они пошли за ним. И знаешь что? Я хочу изменить это. Не просто сражаться с “злом”, как ты это называешь, а понять его, раскопать причины. И если я смогу помочь хотя бы одному из них, это будет значить больше, чем просто задержание очередного преступника. Гарри нахмурился, пытаясь осмыслить её слова. — То есть ты не хочешь бороться со злом? — наконец спросил он. Гермиона усмехнулась, но в её глазах был огонь. — Я хочу бороться с последствиями зла. Это разные вещи. Для тебя зло — это Волдеморт, его идеология, его армия. Для меня зло — это то, что приходит после: разрушенные жизни, сломанные судьбы, ненависть и страх. Это то, с чем нужно бороться, а не с его призраком. Рон замолчал, но в его взгляде всё ещё читалось недоверие. — Знаешь, что я думаю, Рон? — продолжила она, наклонившись чуть вперёд. — Ты привык видеть мир как поле битвы, где есть добро и зло, свет и тьма. Но это не так. Люди делают выбор, и не всегда этот выбор делает их плохими. Иногда они просто запутались, испугались или не видели других путей. Я хочу работать с этим. Я хочу дать им шанс увидеть другие пути. — А если они не захотят меняться? — спросил Гарри. Его голос был мягким, но в нём звучало сомнение. — Тогда это их выбор, — пожала плечами Гермиона. — Но я хотя бы попробую. И знаешь, что ещё? Работа с ними опасна. Это не тихий кабинет, не рутина. Это риск. А я этого хочу. Я хочу чувствовать, что живу. Что делаю что-то настоящее, а не просто выполняю инструкции. Рон открыл рот, чтобы возразить, но Джинни наконец вмешалась. — Она права, — сказала она тихо, но уверенно. — Нам всем нужно что-то своё. Мы пережили войну, и каждый справляется по-своему. Гермиона выбрала свой путь. Мы должны поддержать её, а не осуждать. Гарри и Рон переглянулись, но не стали спорить. Гермиона почувствовала, как напряжение немного спало. Она встала и взяла пальто. — Спасибо, Джинни, — сказала она, улыбнувшись. — Но я справлюсь. И вам спасибо, ребята. Я знаю, вы за меня волнуетесь. Но это моё решение. И я намерена идти до конца. — Только не увлекайся, — тихо добавила Джинни. — Эти люди могут поглотить тебя, если ты не будешь осторожна. Гермиона кивнула. — Спасибо, Джинни. Я обещаю быть осторожной. С этими словами она вышла, оставив друзей в раздумьях. Гермиона понимала, что её решение подвергалось сомнению не только со стороны друзей, но и со стороны неё самой. Сможет ли она действительно изменить что-то? Или эта работа разрушит её окончательно? Время покажет. Но она знала одно: сидеть в пустой квартире и погружаться в свои мысли больше было невозможно. Если этот проект может дать ей шанс перезапустить свою жизнь — пусть так и будет. Она сделает всё, чтобы доказать себе и миру, что её история ещё не закончилась.

***

1999 год. После ареста. После войны жизнь для Драко Малфоя превратилась в серую пустоту, наполненную лишь воспоминаниями, которые он ненавидел. Мэнор больше не казался домом, а скорее тюрьмой, особенно после того, как отца увезли в Азкабан. Десять лет. По меркам Министерства это был скромный срок, учитывая, что Люциус Малфой должен был провести остаток своей жизни за решёткой. Но вмешательство Нарциссы и её ложь Волдеморту, спасшая Поттера, смягчили приговор. Это только добавляло ощущения, что их семья выжила лишь чудом. Нарциссе, в свою очередь, дали год домашнего ареста. Драко, как её сыну и бывшему Пожирателю, дали тот же срок. После окончания своего ареста Нарцисса не выдержала. Она собрала вещи, и, в последний раз обняв сына, уехала во Францию. — Драко, пожалуйста, — умоляла она, стоя на пороге. — Тебе нужно начать заново. Там будет легче. Мы всё начнём с чистого листа. — Я не могу, мам. Мне нужно остаться. У меня здесь… — он запнулся, не в силах сформулировать, зачем ему оставаться. — Здесь что? Руины? — она взглянула на него с отчаянием. — Ты здесь только убиваешь себя. Но он остался, потому что у него уже была цель. 

***

1998 – 1999 год. Во время ареста. Сначала он просто пил. День за днём проходил в мутной дымке. Огневиски больше не приносил удовольствия, как когда-то. Он лежал на кровати, смотрел в потолок, иногда бесцельно бродил по дому. Еда была безвкусной, слова матери — раздражающими. Миссис Забини часто заходила к ним в гости, и хотя её звонкий смех наполнял пустые комнаты, Драко едва поднимал голову, чтобы её поприветствовать. Последствия войны были повсюду, но в особняке Малфоев их можно было почувствовать особенно остро. Тяжелый воздух, молчаливые портреты, гаснущий свет свечей. И Драко. Драко, который теперь лежал на диване в гостиной, отвернувшись от мира. Волосы спутаны, бледное лицо, под глазами тени от бессонницы и слишком крепкого огневиски. Нарцисса видела это, видела каждый день. И это сводило её с ума. — Драко, это уже невозможно терпеть! — её голос раздался неожиданно громко для комнаты, всегда полной тишины. Она стояла перед ним, хрупкая и величественная, но лицо её было твёрдым. — Ты перестал за собой ухаживать. Ты… ты пьёшь! — Мама, — лениво пробормотал Драко, не поднимая глаз, — прекрати. Мне не нужна твоя лекция. — Не нужна? — Нарцисса вскинула брови, глядя на своего сына. — Ты думаешь, я буду стоять в стороне и наблюдать, как ты уничтожаешь себя? Ты должен был восстановить нашу семью, Драко, а вместо этого… — Наша семья разрушена, мама, — он сел, медленно и с раздражением, смотря на неё глазами, полными усталости и боли. — И, если ты не заметила, всё кончено. Оставь меня в покое. — Ты… — Нарцисса открыла было рот, чтобы продолжить, но в этот момент в комнату вошла Габриэлла Забини. Элегантная, как всегда, миссис Забини словно принесла с собой лёгкий аромат роскошных духов и тихое, но мощное присутствие уверенной женщины. Она подняла руку, слегка коснувшись плеча Нарциссы. — Оставь его, дорогая. Он сейчас не услышит тебя. Нарцисса замерла на миг, а потом, сдавшись, опустила руки. Драко молча отвернулся, снова проваливаясь в своё безразличие.

***

— Ты слишком мягка с ним, Нарцисса, — Габриэлла поставила чашку чая на стол и сложила руки на коленях. Они сидели в одном из дальних залов особняка, чтобы никто не мог подслушать. — После всего, что мы пережили, тебе нужно быть жестче. — Я не знаю, как быть, — призналась Нарцисса, прикасаясь к краю своей чашки, хотя чай в ней давно остыл. — После ареста Люциуса я думала, что хуже уже не будет. Но видеть сына в таком состоянии… Он меня пугает, Габриэлла. — Вся война была ошибкой. Для нас, для наших детей, для всех, кто в это втянулся, — тихо ответила миссис Забини. — Но ты ещё можешь спасти его. Хотя для этого, возможно, придётся пожертвовать всем. — Что ты имеешь в виду? — Нарцисса посмотрела на неё с лёгким беспокойством. — Уезжай. Забудь этот замок, эти воспоминания. Уезжай во Францию. Я могу помочь. Но если ты останешься здесь, среди руин прошлого, они вас обоих поглотят. — Франция? — Нарцисса посмотрела на неё с сомнением. — Как я могу оставить это место? Это наш дом. — Это место давно перестало быть домом, дорогая. Оно стало вашим гробом, — строго сказала Габриэлла. Нарцисса вздохнула.

***

Драко стоял в проёме, скрытый полумраком, но слышал каждое слово. Его пальцы судорожно сжимались в кулак. “Уехать? Бросить это всё?” — в его голове бушевал хаос. “Дом… гроб… Франция…” Эти слова повторялись как удары по стеклу, которое трещало всё сильнее. Он отвернулся, чтобы не выдать своего присутствия, и молча, не создавая шума, направился в свою комнату.

***

Драко лежит на кровати, неподвижно уставившись в потолок. Шторы наглухо закрыты, воздух густо пахнет застоявшимся дымом и огневиски. На тумбочке возле кровати — пустая бутылка и несколько перевёрнутых бокалов. — Ну и ну, Малфой, ты, как всегда, в своей лучшей форме, — фыркнул Блейз, заходя первым. Его взгляд лениво скользнул по комнате, выражение лица — смесь раздражения и сочувствия. — Тебя ещё не слило с этим матрасом? — Может, он уже стал частью декора? — добавил Тео, заглянув за ним. В руках он держал тонкую пачку сигарет, покачивая ею, как будто это была палочка-выручалочка. — Входите, чувствуйте себя как дома, — сухо бросил Драко, даже не удосужившись повернуть голову. — Уже чувствуем, — парировал Блейз, бросив свой плащ на кресло. — Правда, здесь воняет так, как будто ты заперся тут на пару лет. Хотя, может, так и есть? — Что тебе нужно? — резко ответил Драко, наконец глянув на него. — Нам нужно, чтобы ты перестал быть таким занудой, — отозвался Тео, кидая пачку сигарет на стол перед Драко. — Держи. Драко приподнялся на локте, бросив на пачку снисходительный взгляд. — Сигареты? Ты серьёзно, Тео? Магловская мерзость? — Вот именно, магловская, — Тео усмехнулся и достал одну для себя. — Сам попробуй, и поймёшь, почему маглы на них так подсели. — Ещё чего, — отрезал Драко и снова упал на подушку. — Знаешь, ты должен был бы сейчас, наоборот, восстанавливать свою репутацию, а не гнить в этой дыре, — подал голос Блейз. Его тон стал серьёзнее, в голосе появилась нотка разочарования. — Если ты рассчитываешь, что кто-то придёт сюда и вытащит тебя за шкирку, то зря. — Я ничего не рассчитываю, — огрызнулся Драко. — Вот в этом и проблема, — Тео прикурил и сделал глубокую затяжку. — Тебе плевать. На себя, на мать, на всё. — Не лезь в мои дела, — резко бросил Малфой. — Да у тебя нет дел! — перебил его Блейз, возмущённо махнув рукой. — Ты пьёшь, валяешься и ждёшь, пока мир забудет твоё имя. Это твой план? Дать людям забыть, кто ты такой? — Может быть, это лучший вариант, — саркастично ответил Драко, даже не пытаясь скрыть горечь. — Думаешь, я не знаю, что обо мне говорят? «Малфой, позор. Малфой, сломленный Пожиратель». Зачем мне пытаться? Всё, чего бы я ни добился, будет сводиться к одному — моему прошлому. В комнате повисло напряжённое молчание. Тео, сделав ещё одну затяжку, выдохнул дым и сел на край кровати. — Знаешь, Драко, — начал он спокойным, но твёрдым голосом, — если ты хочешь сдохнуть здесь в одиночестве, мы можем уйти. Но это не ты. Ты всегда был упрямым. Ты знаешь, как добиваться своего. — Да, ты был высокомерной сволочью, но это лучше, чем вот это, — добавил Блейз, кивнув на лежащего друга. Драко лишь хмыкнул, отвернувшись. — Давай так, Малфой, — продолжил Тео, кидая сигарету ему на стол. — Ты можешь не вставать прямо сейчас. Но попробуй это. Расслабься. — Что это даст? — недоверчиво спросил Драко, скользнув взглядом по сигарете. — Да ничего, кроме пары минут, когда тебе будет плевать на весь этот бардак. Иногда этого достаточно, чтобы не сойти с ума, — ответил Тео, подмигнув. Драко какое-то время молчал, глядя на них обоих с презрением, но потом, тяжело вздохнув, потянулся за сигаретой. — Вы меня когда-нибудь доведёте до гроба, — пробормотал он, прикуривая. — Для начала мы доведём тебя до жизни, — усмехнулся Блейз. Но спустя несколько визитов и трижды повторённое «нет» Драко всё-таки сдался. В тот вечер он, впервые за долгое время, почувствовал себя не просто одиноким изгоем, а частью чего-то, даже если это всего лишь невинная болтовня с двумя старыми друзьями. Сигарета, которую он принял от Тео, не изменила его жизни мгновенно, но дала странное, приглушённое ощущение расслабления, которого ему давно не хватало. Вместо того чтобы погружаться в бесконечные размышления о прошлом, он впервые просто сидел и слушал, как Блейз и Тео обсуждают последние магические новости, а иногда шутят о том, как в мире маглов появляется всё больше странных изобретений. На следующий день он встал с кровати не только ради привычных рутин, но и чтобы провести время с ними.

***

Драко начал ухаживать за собой. Он снова носил рубашки, которые не выглядели так, будто их вытащили из грязного сундука, и расчесывал волосы, вместо того чтобы оставлять их в хаотичном беспорядке. Постепенно он привёл в порядок и своё окружение: открыл окна в спальне, позволив свежему воздуху разогнать тяжёлую атмосферу, и убрал опустошённые бутылки. Когда Блейз и Тео приходили, он уже встречал их не со скучным взглядом и язвительными фразами, а с лёгкой насмешкой, напоминающей старого Малфоя. — О, вы снова решили осчастливить меня своим обществом? Какое счастье, — говорил он с наигранной торжественностью, открывая дверь. — Ты начинаешь звучать как человек, — отвечал Тео, сжимая в руке очередную пачку сигарет. Эти вечера становились для него чем-то вроде островка стабильности. Они обсуждали всё, что происходило в магическом мире: реформы Министерства, слухи о новых заклинаниях, сплетни из Хогвартса. — Ты слышал, что Фенвик теперь работает в «Гринготтсе»? — как-то спросил Блейз, смеясь. — Кто бы мог подумать, что его возьмут? — После того как он сдавал всех подряд? — фыркнул Тео. — Это не работа, это — пожизненная охрана от тех, кого он предал. Драко слушал их, иногда бросал свои колкие комментарии, но всё чаще задумывался. Он понимал, что мир идёт вперёд, и, как бы ему ни хотелось спрятаться от него, это было невозможно. Эти разговоры возвращали его к жизни. Он начал медленно, но уверенно чувствовать себя частью чего-то большего, даже если это было лишь общество двух близких друзей. Этого хватало, чтобы пробудить в нём интерес к тому, что происходит за пределами мэнора. Спустя какое-то время он уже не только слушал, но и сам предлагал темы для обсуждения. — А вы слышали, что Министерство планирует ужесточить контроль за оборотом артефактов? — спросил он однажды. — Правда? — удивился Тео. — Тебе-то с чего это знать? — Я читаю газеты, Тео, — сдержанно ответил Драко, поднимая бровь. — Ты? Читаешь? — Блейз театрально прижал руку к сердцу. — Это что-то новенькое. Драко лишь усмехнулся, но внутри почувствовал лёгкую гордость. Он возвращался к жизни. Медленно, неуверенно, но каждый день наполнялся чуть большей осмысленностью.

***

Как-то ночью, лежа на кровати с сигаретой, он вдруг почувствовал, что не может дышать в четырёх стенах этой комнаты. Он встал и, босой, направился в библиотеку, единственное место в доме, которое ещё вызывало в нём отголоски старой жизни. Библиотека всегда была наполнена книгами, которые он читал в детстве. Магические артефакты, старинные тайны, детективы, даже несколько запрещённых текстов. Сначала он просто водил пальцами по корешкам книг, читая их названия, потом начал открывать некоторые страницы, вспоминать, как с жадностью поглощал эти истории раньше и в тоже время зажигая новую сигарету.  И тут, среди тишины и запаха пыли, его осенило. — Почему бы и нет? — прошептал он сам себе, внезапно почувствовав странный прилив энергии, которого не испытывал уже несколько лет. Восстановление магических артефактов. Это звучало как цель. Он вспомнил, как отец говорил, что истинная власть скрыта не в золоте, а в знаниях, запертых в предметах. Он мог бы заниматься этим. Восстанавливать артефакты, изучать их тайны, а потом, возможно, открыть своё дело. Но этого было мало. Если он хочет вернуть хоть тень уважения, ему нужно не просто создать бизнес, а сделать его уникальным. Драко вспомнил, как детективы, которые он читал, заставляли его гадать до последней страницы. Почему бы не добавить в проект частные расследования? Чем больше он обдумывал идею, тем больше в нём загорался интерес. Он провёл всю ночь в библиотеке, составляя список того, что потребуется: помещение, деньги, команда. Команда. Он не справится один, но кого бы он мог убедить? К утру он стоял у окна, куря уже пятую сигарету, и впервые за долгое время чувствовал, что у него есть цель.

***

Драко открыл дверь, увидев на пороге знакомую фигуру в идеально сидящей тёмно-зелёной мантии. — Паркинсон, — произнёс он, прищурившись. — Что ты здесь забыла? Её губы изогнулись в лёгкой, чуть язвительной улыбке, которая казалась таким же естественным её аксессуаром, как и безупречно уложенные волосы. — Просто решила заглянуть. Узнать, не спился ли ты окончательно, — отозвалась она, скрестив руки на груди. — Тео и Блейз любят в красках рассказывать о твоих похождениях. — Ах, ну разумеется, — протянул Драко, опираясь плечом на дверной косяк. — И убедилась? Я всё ещё жив? — Ты всё так же льёшь ядом, — усмехнулась Пэнси. — А ты всё так же наслаждаешься этим, — парировал он. Они оба рассмеялись, и прежде чем Драко успел сказать что-то ещё, она шагнула вперёд и обняла его. Этот жест был одновременно неожиданным и странно тёплым, напоминая о днях, когда мир казался проще. Когда они были просто подростками, которые смеялись, подшучивали друг над другом и считали, что у них впереди беззаботное будущее. — Ты всё ещё пахнешь огневиски, — пробормотала она, отстранившись. — А ты всё ещё умеешь выбирать моменты, чтобы появляться, — ответил он, сделав шаг в сторону, чтобы пропустить её в дом. Они устроились в гостиной, которую Драко за последнее время почти привёл в порядок. Разлив по бокалам виски, он сел напротив неё, с любопытством разглядывая старую подругу. — И где же ты пряталась всё это время? — спросил он, откидываясь на спинку кресла. — Почему не заходила? Пэнси сделала глоток, не торопясь отвечать. Её взгляд блуждал по комнате, будто она оценивает изменения, произошедшие за год. — Драко, ты же знаешь, что сейчас творится, — наконец заговорила она. — После войны… После всего этого… Кто-то вроде нас оказался в подвешенном состоянии. Никто не знает, что с нами делать. Но ненавидят нас все одинаково. Она чуть усмехнулась, но в её глазах мелькнула горечь. — Первые месяцы было невозможно выйти из дома, — продолжила она. — Взгляды, шепот за спиной. Однажды кто-то бросил в меня камень, пока я шла по улице. Можешь себе представить? Драко молча кивнул. — Так что я просто… исчезла на время. Спряталась. Сидела дома, пока не прошло первое бурление. Сейчас всё чуть спокойнее. Люди, кажется, начали переключаться на что-то новое. — Как мило, — саркастично бросил он. — А теперь ты решила, что пора проверить, как выживают старые знакомые? Она улыбнулась краем губ. — Ну, ты же всё-таки Драко Малфой. Я не могла позволить себе пропустить твой великий спектакль самоуничтожения. — Увы, ты опоздала. Мы отменили представление, — ответил он, откинувшись в кресле. Они оба усмехнулись, но за лёгкими шутками чувствовалось что-то более глубокое — боль, усталость и горечь от того, что их жизнь так резко изменилась. Когда разговор свернул на более нейтральные темы — старые знакомые, слухи из Министерства, сплетни об общественных приёмах, на которые никто из них уже не был приглашён, — Драко задумался. Он смотрел, как Пэнси расслабленно сидит в кресле, держа в руке бокал, и понимал, что она всё ещё остаётся одной из немногих, кому он может доверять. Он мельком подумал, что, возможно, когда-нибудь он расскажет ей о своём проекте. Пэнси могла бы стать частью этой идеи, её умение общаться с людьми и манипулировать ими было бы полезным. Но не сейчас. — О чём задумался? — вдруг спросила она, перехватив его взгляд. — Просто удивляюсь, как тебе всё ещё удаётся выглядеть так, будто ничего не произошло, — ответил он, возвращая на лицо лёгкую усмешку. — Это талант, Драко, — усмехнулась она. — Мы все по-своему выживаем. Он не стал ей возражать.

***

Драко Малфой засел в своём кабинете, который за последние недели превратился в настоящий штаб его отчаянных попыток наладить жизнь. Бумаги, схемы, чертежи и обрывки записей были разбросаны по всему столу, некоторые даже валялись на полу. Он часами сидел, уткнувшись в пергаменты, пытаясь хоть как-то структурировать свой проект. Каждая идея казалась хорошей вначале, но стоило взглянуть на неё чуть глубже, как он сталкивался с кучей проблем. Где взять клиентов? Кто захочет работать с бывшим Пожирателем? Как организовать процессы? Как наладить поставки редких артефактов? Ему нужно было так много учесть, что от всех этих мыслей голова шла кругом. Он понимал, что помощь со стороны могла бы облегчить задачу, но даже думать о том, чтобы просить кого-то, вызывало у него раздражение и стыд. Это был его проект, его шанс доказать самому себе и миру, что он ещё на что-то способен. Однажды ночью, устав от бесконечных попыток собрать всё воедино, он отбросил перо и ударил кулаком по столу. — Чёрт побери, — выдохнул он сквозь зубы. Но, несмотря на все сложности, Драко не сдавался.

***

1999 год. После ареста. Во время одной из своих редких прогулок по Лондону, Драко случайно наткнулся на здание, которое идеально подходило для его проекта. Это был внушительный четырёхэтажный дом из тёмного камня, слегка обветшалый, но всё ещё величественный. У него были большие окна, высокие потолки и просторные помещения, которые можно было легко адаптировать под офисы, хранилища и лаборатории. Он остановился перед зданием, долго разглядывая его. — Именно то что мне нужно, — прошептал он себе под нос. Через несколько дней сделка была завершена. Он выложил внушительную сумму, не торгуясь. Это было больше, чем он планировал потратить, но ему не хотелось упускать шанс. Теперь у него было своё место, своя база. Когда дело дошло до официальных разрешений, Драко с неохотой отправился в соответствующий отдел Министерства магии. Он старался держаться прямо, с достоинством, но чувствовал на себе взгляды людей. Каждый раз, когда он проходил мимо кого-то в коридоре, разговоры стихали, а лица становились либо напряжёнными, либо откровенно враждебными. Он ловил на себе презрительные взгляды и слышал шёпот за спиной. — Малфой? Это он? — Ещё и сюда пришёл… Игнорируя это, Драко вошёл в кабинет, где нужно было подать заявление. Сотрудник за стойкой был молод, но явно не рад его видеть. — Я пришёл зарегистрировать новый бизнес, — сказал Драко, стараясь говорить спокойно, но твёрдо. — Конечно, — сдержанно ответил маг, кивая на стопку формуляров. Драко сел за стол в углу и заполнил заявление, стараясь не обращать внимания на косые взгляды других посетителей. Когда всё было готово, он передал документы, коротко поблагодарил и покинул здание. Спустя неделю он получил письмо. Развернув пергамент, он увидел крупное слово: «ОТКАЗАНО». Он даже не стал читать причины, которые привели к этому решению. Всё было ясно и без того. Это не имело никакого отношения к его проекту — дело было в фамилии, которую он носил. Сначала он почувствовал холодное, парализующее разочарование. Он сидел в кабинете, сжимая письмо в руках, не веря, что все его усилия снова оказались бесполезными. Потом пришла злость. Он разорвал письмо в клочья, бросив обрывки на пол, и вскочил на ноги. Он прошёлся по комнате, стараясь совладать с гневом, но ничего не помогало. Ему хотелось разнести всё в этом доме. Хотелось кричать, пока не пропадёт голос. Хотелось исчезнуть. — Это несправедливо, — выдавил он, опустившись в кресло и спрятав лицо в ладонях. Его мысли становились всё мрачнее. Он не видел выхода. Всё, что он делал, всё, что пытался построить, рушилось под тяжестью прошлого, от которого он не мог избавиться. На мгновение ему даже пришла мысль просто прекратить это. Покончить с собой, сбежать из этого безнадёжного мира. Но что-то внутри остановило его. Горечь, обида, злость — всё это медленно выливалось в одно: упрямство. — Если они думают, что я так просто сдамся… — прошептал он, сжимая кулаки. — То они меня плохо знают.

***

Драко буквально влетел в кабинет, где ему ранее отказали. Его пальцы нервно сжимали новый лист заявления, взгляд был острым, как нож. — Хрен я сдамся, — выплюнул он, бросив заявление на стол перед чиновником. — Мне не нужны ваши выдуманные причины, почему вы мне отказали. «Высокий уровень опасности», «Уже есть подобные проекты»? Ничего опасного там нет. Выдумки и только. Маг посмотрел на него с откровенной усталостью, но не испугался. Он явно был из тех, кого трудно выбить из равновесия. — Мистер Малфой, мы действуем строго в рамках закона. — Тогда дайте мне новое заявление! И на этот раз хорошо его рассмотрите. А ещё скажите мне настоящую причину отказа, а не это напускное «мы заботимся об общественной безопасности». Чиновник вздохнул и скрестил руки на груди. — Хорошо. Давайте по существу. Ваш план не продуман полностью. У вас нет расчётов, показывающих, что ваш бизнес будет прибыльным. И в конце концов, кто, по-вашему, пойдёт работать к бывшему Пожирателю? Другие Пожиратели? — он чуть усмехнулся, но голос оставался холодным. — У вас достаточно денег, чтобы обеспечивать себя без этого… как вы сказали, «бизнеса». Так зачем вам это? Драко замер на мгновение, его лицо застыло. — Просто дайте мне ещё одно заявление, — тихо, но твёрдо произнёс он. — Я всё исправлю. Вернувшись домой, Драко с головой погрузился в работу. Он тщательно перерисовал схемы, расписал детальный план действий, составил примерный список сотрудников, которые могли бы работать в его компании. Этого должно было хватить. Однако, сидя за столом в своей комнате с пером в руке, он вдруг застыл, уставившись на чистый лист пергамента перед собой. Зачем мне это? Мысль пришла внезапно, как удар грома. Он убрал прядь волос с лица и откинулся на спинку стула, позволяя этим словам проникнуть глубже. Почему он так гонится за этим проектом? Он вспомнил недавний разговор с сотрудником отдела. Может быть, он делает это из упрямства, просто чтобы доказать этим людям, что они ошибаются? Чтобы не чувствовать себя проигравшим? Он оглядел свой кабинет. На столе — исписанные пергаменты, груды книг, а на краю стола — маггловская пачка сигарет, которую он так и не убрал. Рядом стоял почти пустой бокал виски. Это всё, чем он жил последние месяцы: курил, пил, болтал ногой в пустой комнате, изредка принимая гостей, которые старались развеять его скуку. Но это было невыносимо скучно. Это не жизнь. Он тихо выдохнул и провёл руками по лицу. Нет, это не упрямство. Этот проект был для него не просто бизнесом. Это была попытка обрести цель. Что-то, что давало бы ему возможность чувствовать себя нужным, занятым, важным. Это был шанс начать заново. — Смысл жизни, — пробормотал он себе под нос. Он хотел большего. Даже если никто не верил, что у него получится, он должен был попробовать.

***

Драко сидел в кресле, внимательно наблюдая за тремя друзьями, которые собрались в его гостиной. Блейз развалился на диване с неизменной грацией, Пэнси сидела рядом, поправляя идеально уложенные волосы, а Тео стоял, лениво опираясь на стену, и играл с палочкой. — Итак, зачем ты нас позвал? — начал Блейз, отхлебывая виски. Драко поднялся, не пытаясь скрыть напряжения. — Я решил начать жизнь с чистого листа. — Да ты что? — язвительно вставил Тео. — Замолчи, Нотт, — бросил Драко, сверля друга взглядом. — Я серьёзно. — О, тогда нам всем конец, — пробормотал Блейз, вызывая смешок у Пэнси. — Первое, что нужно сделать, — начать с нуля, — произнёс Драко, сидя в кресле, вокруг которого расселись его друзья. — Ты о чём? — лениво поинтересовался Блейз, кидая орех в воздух и ловя его ртом. — Найти квартиру. Просторную, современную, возможно, в маггловском районе, — ответил Драко. — Квартиру? — переспросила Пэнси, скрестив руки. — Ты же живёшь в чёртовом поместье! Оно огромное. — И мёртвое, — резко ответил Малфой, сжав кулак. — Я устал от этих стен с эхом. Тео усмехнулся, приподняв бровь. — Маггловский район, значит? Ты уверен, что выдержишь соседей с их странными обычаями и постоянным шумом? — Да. Я хочу видеть, как они живут, хочу… — он замолчал, подбирая слова. — Изучить их ближе. — Это потому что ты их ненавидел? — спросила Пэнси, пристально глядя на него. Драко встретил её взгляд и кивнул. — Именно. — Ну, ладно, — протянул Блейз. — А кто займётся поисками? — Тео, конечно, — отрезал Драко. — Почему сразу я? — возмутился Нотт, хотя в его голосе сквозила скрытая улыбка. — Потому что ты уже бывал в маггловском мире и понимаешь, что и как там устроено. И у тебя есть вкус. — Ну, с этим не поспоришь, — согласился Тео, устраиваясь поудобнее. — Что ты хочешь? — Просторную, светлую квартиру. Желательно с большой библиотекой или хотя бы местом под неё. — То есть ты хочешь роскошь маггловского уровня? — уточнил Тео. — Называй это как хочешь. Просто найди что-то достойное. — Отлично, Малфой, — с усмешкой сказал Нотт. — Если ты уж решил шагнуть в маггловский мир, то готовься к некоторым компромиссам. Там нет эльфов, которые приносят тебе чай в постель. — Спасибо за заботу, Нотт, — сухо ответил Драко. Пэнси, скрестив ноги, усмехнулась. — Если уж вы ищете квартиру, то берите и меня с собой. Я хочу увидеть это маггловское “чудо”. — Ещё один турист, — пробормотал Блейз. — Ладно, я тоже в деле. Посмотрим, как вы справитесь с этим экспериментом. Драко поднялся, чувствуя прилив решимости. — Но прежде чем ты найдешь там квартиру, мне нужно больше узнать о магглах. И… — он помедлил. — Возможно, это поможет мне сделать следующий шаг. — Ладно. Вперёд в приключения? — согласился Тео. — Ты будешь нашим проводником, — сказал Драко, с лёгкой благодарностью в голосе. На следующий день все четверо отправились в Гринготтс, чтобы обменять галеоны на маггловские деньги. Драко настоял на том, чтобы подготовиться основательно, поэтому взял с собой внушительную сумму. Когда он подошёл к гоблину за стойкой, тот поднял взгляд, полный скепсиса. — Фунты? — гоблин произнёс это так, будто слово «фунты» было ругательным. — Да, именно, — отрезал Драко, протягивая мешочек с галеонами. Гоблин презрительно приподнял бровь, но взял деньги и начал считать. — Любопытный выбор. Вы уверены, что знаете, как ими пользоваться? — Разберусь, спасибо, — сдержанно ответил Драко, чувствуя нарастающее раздражение. После завершения обмена они вышли из банка с солидной пачкой маггловских фунтов. — На нас смотрели так, будто мы собрались продавать секреты магии, — усмехнулся Блейз. — Да плевать, — отмахнулся Драко. — Главное, что у нас есть деньги.

***

Драко собрал вещи быстро и лаконично: минимальный набор одежды, несколько книг и пергаментов для заметок. Пэнси возилась дольше всех, перебирая платья и решая, что взять. — Это же маггловский мир, зачем тебе платья для приема? — язвительно спросил Тео. — А вдруг понадобится? — огрызнулась она. Блейз, напротив, чувствовал себя уверенно. Он уже не раз бывал с Тео в маггловском мире, поэтому знал, чего ожидать. За завтраком, перед самым выходом, на пороге дома Малфоя появилась свежая газета. «ДРАКО МАЛФОЙ СОБИРАЕТСЯ В МАГГЛОВСКИЙ МИР? ПОХОД ЗА НОВОЙ ЖИЗНЬЮ ИЛИ ПОПЫТКА СКРЫТЬСЯ?”» — Скитер… — Драко скомкал газету и бросил её в камин. — Как её ещё не выгнали? — Она вечная, как грязь, — хмыкнул Блейз.

***

Первой остановкой их приключения стало метро. Тео, как их гид, с улыбкой смотрел на изумление друзей, когда они спустились в шумный, многолюдный вестибюль. — Где мы? — спросила Пэнси, с подозрением разглядывая огромную толпу людей. — И почему так много людей? — Это, дорогие друзья, метро, — с театральным жестом объявил Тео. — Магглы используют его для перемещения по городу, — пояснил Блейз со знанием. Но он ни разу тут не был. Ему было не по себе. — Почему оно такое грязное? — с отвращением спросила Пэнси, стараясь не прикасаться к поручням. — А ты чего ожидала? Летающих ковров и золотых лестниц? — усмехнулся Тео. Они прошли к платформе, где гудели поезда. Когда первый состав подъехал с грохотом и скрежетом, Пэнси вздрогнула, а Драко нахмурился. — Они что, ездят в этом? — пробормотал Малфой. — Да, — засмеялся Тео, заходя внутрь. Внутри вагона шум был оглушающим. Люди сидели с телефонами, газеты шуршали, кто-то разговаривал. — Почему они не смотрят друг на друга? — удивился Блейз. — У магглов свои правила общения, — пояснил Тео. — Они стараются не вторгаться в личное пространство. Пэнси нахмурилась, глядя на старика, который кашлял в углу. — Это… неприятно. — А ты думала, здесь розами пахнет? — съязвил Тео, садясь напротив неё. — Нотт, ты меня поражаешь, — сказал Блейз, с улыбкой наблюдая за его поведением. — Никогда не думал, что ты так хорошо знаком с этим миром. — Ещё как знаком, — весело отозвался Тео. — Но я и представить не мог, что буду показывать его вам. Драко молчал, глядя в окно. Поезд трясся, а за стеклом мелькали тёмные туннели. Он был удивлён, насколько странным и чуждым казался этот мир. Но где-то в глубине души ему было интересно.

***

Маленькая группа стояла на краю оживлённого маггловского района, окружённая высокими зданиями с ровными фасадами, блестящими окнами и зелёными клумбами у входов. Тео уверенно шагнул к одной из дверей с домофоном, а Малфой и Пэнси замешкались у входа. — Это вроде … подъезд? — спросила Пэнси, недоверчиво оглядывая небольшую площадку перед дверью. — Да, — спокойно ответил Тео, нажимая на кодовую панель. — Здесь живут сразу десятки семей. — В одном здании? — Малфой недоверчиво скривился. — Нет, это удобно, — отозвался Блейз, который уже прошёл в дверь и теперь терпеливо ждал остальных. — Просто расслабьтесь. Такое есть и в нашем мире.  — У нас такое есть? И это удобно? — Малфой оглядел подъезд с плохо скрываемым скептицизмом. — Эти люди добровольно отказываются от личного пространства? Тео захлопнул за ними дверь и кивнул на стены. — Это называется «урбанизация», Малфой. Люди здесь живут компактно, чтобы быть ближе к работе и магазинам. А теперь закрой рот и слушай, я не собираюсь объяснять дважды. Они зашли в подъезд. Просторное помещение, чисто убранное, с зеркалами на стенах, мягким светом от люминесцентных ламп и плиточным полом. — И это у них считается «хорошим домом»? — фыркнул Драко, оглядываясь. — Угу, — кивнул Тео. — Здесь даже уборка регулярная, и никакой магии. Всё руками или с помощью маггловских машин. Пэнси скептически приподняла бровь, разглядывая почтовые ящики вдоль одной стены. — А это что за маленькие двери? — Это почтовые ящики, — объяснил Тео, на ходу показывая на металлические конструкции. — Сюда доставляют письма, газеты, счета. — Магглы? — спросила Паркинсон. — Люди, Пэнси, люди попрошу, их называют почтальоны.  — Какой бред, — заключила Пэнси. — Добро пожаловать в реальный маггловский мир, принцесса, — усмехнулся Нотт. Они подошли к лифту, и Тео нажал кнопку. Малфой и Пэнси вздрогнули, когда двери с шипением открылись, и внутри обнаружилась крошечная металлическая кабина. — Это что то вроде нашего лифта? — настороженно спросил Драко. — Маггловский лифт, да. Он поднимает тебя на нужный этаж как и в министерстве.  Малфой и Пэнси осторожно шагнули в кабину, переглянувшись. — Это… это безопасно? — прошептала Пэнси. — Если не прыгать, то да, — с улыбкой сказал Тео, нажимая кнопку с номером этажа. Когда лифт тронулся, Пэнси ахнула и схватилась за стену, а Малфой нахмурился, пытаясь сохранить хладнокровие. — Серьёзно? — Блейз закатил глаза. — Это всего лишь лифт. — У магглов странное чувство удобства, — проворчал Малфой, прижимаясь к стенке кабины. Через несколько секунд двери открылись, и Тео вышел первым. — Давайте, не задерживайтесь. Они оказались на светлом этаже с гладким полом и аккуратными дверями по обе стороны длинного коридора. Тео остановился у одной из дверей, вынул из кармана ключ и показал его остальным. — Это ключ для квартир, — сказал он, вставляя его в замок. — Магглы используют его, чтобы запирать и открывать двери. — Гениально, мы будто бы не знали — с сарказмом заметил Малфой.  — Ну, не все маги знают об этом, — спокойно отозвался Тео, открывая дверь. Когда они вошли, их встретила просторная и светлая квартира. Большие окна пропускали много света, мебель была минималистичной, но удобной, а стены украшали маггловские картины и фотографии. — Это моя маленькая крепость, — сказал Тео, жестом приглашая их пройти внутрь. Пэнси осматривалась с явным интересом, но старалась не показывать этого. — И ты жил здесь? — спросила она. — Живу, — ответил Нотт, проходя на кухню и открывая холодильник. — Иногда. Особенно когда всё это магическое дерьмо становится невыносимым. Малфой медленно прошёлся по гостиной, разглядывая книги на полке. — Удивительно… — пробормотал он. — Что? — спросил Блейз, развалившись на диване. — Они… всё делают без магии. И у них всё работает. — Удивительно, правда? — усмехнулся Тео, подавая всем напитки. — Ну что, продолжим ваше маггловское образование? Малфой и Пэнси переглянулись, и на мгновение в их взглядах мелькнуло что-то похожее на восторг, прежде чем они снова вернули себе надменные выражения.

***

После насыщенного дня, Тео распределил гостей по комнатам своей квартиры. Просторные, но минималистичные комнаты с уютными кроватями и небольшими шкафами сразу вызвали у Пэнси и Драко смешанные чувства. — А кто будет здесь убираться? — заявила Пэнси, вставая в дверях своей комнаты, с отвращением глядя на гладкое покрывало и идеально сложенные подушки. — Здесь ты — свой эльф, — усмехнулся Тео, открывая дверь на кухню. — Добро пожаловать в маггловский быт. — Я… сама… должна… заправлять кровать? — с недоверием повторила она, глядя на Тео, словно он только что проклял её. — А ещё готовить и мыть посуду, если захочешь есть, — добавил он с невозмутимым выражением. Драко обвёл взглядом кухню, на которой стояли устройства, совсем не похожие на привычные магические артефакты. Он подошёл к кофемашине, наклонился к ней и спросил: — И это… что? — Это кофемашина, — пояснил Тео. — Она варит кофе. Драко, поджав губы, изучил её. — Варит? — Всё маггловское работает без магии, — спокойно сказал Тео. — Просто нажимаешь кнопки, и она делает свою работу. — Как сова, только для кофе, — добавил Блейз, который уже удобно расположился на диване с журналом. Пэнси, не отрывая взгляда от кофемашины, язвительно добавила: — Гениально. Они придумали себе целую науку, чтобы просто получить утренний кофе. Тео усмехнулся: — Вы ещё микроволновку не видели. — Что ещё за микроволновка? — нахмурился Драко. Тео открыл дверцу белого устройства на кухонной стойке. — Это для разогрева еды. Смотри. Он положил внутрь тарелку с остатками ужина, нажал пару кнопок, и устройство тихо загудело. Через минуту раздался звонкий сигнал, и Тео вытащил горячее блюдо. — Всё. Пэнси недоверчиво подошла к микроволновке и, морща нос, заглянула внутрь. — Как… как это возможно? — Магглы используют электричество, — начал объяснять Тео. — Это безумие, — прервала она, морща нос. — Если бы мне кто-то сказал, что люди живут вот так, я бы рассмеялась им в лицо. Драко, скрестив руки, стоял в стороне и наблюдал за происходящим. — Они создали целую систему, чтобы компенсировать отсутствие магии, — задумчиво произнёс он. — Забавно. И, пожалуй, немного достойно уважения. — Ох, только не начинай их восхвалять, Малфой, — усмехнулась Пэнси, доставая из шкафа чашку. — Я согласна, что это… интересно. Но эти приборы выглядят так, будто могут взорваться в любой момент. — Не волнуйся, — отозвался Тео, наливая всем кофе. — Они не взрываются. Ну, если не пытаться засунуть туда металл. — Металл? — нахмурился Драко, представляя, как это могло бы выглядеть. — Не спрашивай, просто не делай этого, — коротко ответил Блейз. Следующие несколько дней были наполнены испытаниями маггловской жизни. Пэнси первый раз попыталась включить чайник, но случайно перепутала чайник с тостером. Тео успел остановить её до катастрофы. — Пэнси, это не для воды, — сказал он, стараясь не смеяться. — Тогда почему это выглядит так же странно? — возмущённо ответила она. Драко же сосредоточенно пытался понять, как работает стиральная машина. Он стоял перед ней, глядя на кнопки с таким же видом, как если бы собирался разгадать древний магический артефакт. — Что значат эти символы? — спросил он, указывая на значки на панели. — Это режимы стирки, — пояснил Тео, не скрывая улыбки. — У них даже одежда настолько хрупкая, что её нужно стирать по-особенному? — саркастично отозвался Малфой. — Просто включай. Машина всё сделает за тебя, — посоветовал Блейз. Несмотря на язвительные комментарии, Пэнси и Драко начали проявлять интерес. Пэнси увлеклась процессом приготовления еды, восхищаясь, как духовка справляется с запеканием. — Это… не так уж и плохо, — призналась она однажды вечером, вынимая готовое блюдо из духовки.  Тео объяснил как все делать и она даже смогла приготовить запеченную картошку.  Но конечно чистить пришлось её Тео и Блейзу.  — Это почти комплимент, — ухмыльнулся Тео. Драко, хотя и сохранял внешнее хладнокровие, тоже иногда останавливался, чтобы изучить очередной маггловский прибор. — Это странный мир, — сказал он однажды вечером, сидя за кухонным столом с чашкой чая. — Но, пожалуй, я могу привыкнуть. — Осторожно, Малфой, — поддразнил его Блейз. — Ты начинаешь звучать как маггловский любитель. — Сначала изучу, а потом сделаю выводы, — сухо ответил Драко, делая глоток.

***

Жизнь в квартире Тео постепенно стала для компании своеобразным экспериментом. Тео терпеливо вводил Драко и Пэнси в маггловскую реальность, объясняя, как пользоваться бытовыми приборами и организовать повседневную жизнь. Утро начиналось с того, что кто-то обязательно путал устройства: однажды Пэнси пыталась вскипятить воду в духовке, а Драко, решив погладить свою одежду, случайно нажал на кнопку стиральной машины. — Они сделали всё настолько сложным, — бурчал Малфой, пока Тео, скрывая смешок, объяснял, что утюг — это не то же самое, что отпариватель. — Просто постарайся запомнить, что каждый прибор имеет одну задачу. Это как заклинания, — пояснил Тео, указывая на очередной бытовой артефакт. — Заклинания проще, — сухо заключил Драко. Пэнси, в отличие от него, постепенно находила прелесть в маггловских удобствах. Её особенно увлекла кухня, где она с интересом экспериментировала с микроволновкой и духовкой, и даже сама приготовила ужин без помощи, пользуясь только рецептом из журнала кулинарии.  — Если бы мне сказали, что я буду готовить как маггловка, — сказала она однажды вечером, разливая суп, — я бы приняла это за оскорбление. Но… не так уж это и плохо. Блейз, как более опытный пользователь маггловских приборов, просто наблюдал со стороны, иногда с лёгким сарказмом: — Так и вижу заголовки: “Пэнси Паркинсон открыла для себя маггловскую кулинарию”. Пэнси только фыркнула в ответ, бросив в него кухонное полотенце. Через неделю Тео объявил, что пора выходить в город, чтобы купить маггловскую одежду. — Ваша мантия с золотой отделкой тут вызовет слишком много вопросов, Малфой, — заметил он, оценивающе оглядев привычный гардероб друга. Тео дал каждому подходящий наряд из своей коллекции. Пэнси достались тёмные брюки и блузка, а Драко выдали синие джинсы и белую рубашку. — Что это за ткань? — нахмурился Малфой, разглядывая джинсы. — Такое чувство, будто я в мешке. — Это джинсы. И ты выглядишь нормально, так что перестань жаловаться, — спокойно отозвался Блейз, поправляя свои очки. — Нормально? Наказание Салазара, — пробормотал Драко, всё же застёгивая пуговицы на рубашке. Когда все были готовы, они отправились в ближайший торговый центр. Входя в просторное здание с высокими потолками и светлыми галереями, Пэнси сразу остановилась. — Это что, весь рынок под одной крышей? — спросила она, удивлённо озираясь. — Это называется торговый центр, — пояснил Тео. — Здесь всё: магазины, кафе, развлечения. — Странное место, — заключил Драко, оглядывая витрины с одеждой и яркие вывески. — Добро пожаловать детки, — усмехнулся Блейз.  Они зашли в первый магазин одежды, где началась самая интересная часть их приключений. — Ладно, — Тео повернулся к ним. — Сначала выбираем вещи. Не берите слишком кричащие или необычные — магглы не ходят в ярких костюмах как на Бал Тысячи Светов. Что-то простое, но стильное. — Ужас, — вздохнула Пэнси, разглядывая ряды вешалок. — Тут всё либо серое, либо синее. — Это называется базовый гардероб, — ответил Тео, подталкивая её к разделу с платьями. — Иди, найди что-нибудь. Пэнси вскоре нашла себе классическое чёрное платье, которое сдержанно, но элегантно подчёркивало её фигуру. И ещё пару брюк, блузок и даже взяла себе футболку и водолазку.  — Вот это я понимаю, — сказала она, выходя из примерочной. — Хотя туфли у них ужасные. А эти кроссовки… Мне придется их взять, уж слишком они удобные.  Драко, напротив, долго смотрел на ассортимент мужской одежды, словно пытаясь разгадать загадку. — Это всё одинаковое, — наконец сказал он, поднимая рубашку. — Чем это отличается от того, что я уже ношу? — Ты просто привык к своим шёлковым тканям, — усмехнулся Блейз. — Это практичнее. — Практичность — враг стиля, — сухо отозвался Драко, но всё же выбрал пару рубашек, джинсов и футболок.  Когда они оплатили покупки, Тео решил показать друзьям кафе. — Это как наши таверны, но… чище, — пояснил он. Они выбрали уютное место с большими окнами и мягкими креслами. — Это что за странный кофе? — спросила Пэнси, рассматривая кружку капучино, на котором была пена в виде сердечка. — Это капучино. Попробуй, — посоветовал Тео. Она сделала глоток и приподняла бровь. — Неплохо. Хотя я всё равно предпочитаю наш кофе с добавлением ликёра. Драко взял простой чёрный кофе и задумчиво смотрел на магглов, проходящих мимо за стеклом. — Их мир совсем не похож на наш, — сказал он. — Но в нём есть что-то… упорядоченное. — Это называется система, — заметил Тео. — У магглов она работает. Большую часть времени. — Может, нам стоило бы что-то позаимствовать, — задумчиво ответил Малфой, делая ещё один глоток. Вечер закончился тихими разговорами и лёгкими шутками, а в их головах постепенно формировалась мысль: маггловский мир, каким бы странным он ни был, всё же имеет свою привлекательность.

***

Следующие несколько недель прошли как в калейдоскопе событий. Драко, Пэнси и Блейз под чутким руководством Тео постепенно осваивались в маггловском мире. Они старались погрузиться в жизнь этого чуждого для них общества и научиться тому, о чём раньше только слышали с презрением или недоверием. Они ходили в музеи, где с удивлением рассматривали картины и экспонаты, рассказывающие о маггловской истории. В одном из музеев они встретили маггловскую пару — студентку искусств по имени Эмма и её брата Тома, которые, заметив их растерянные лица перед огромной картиной, предложили экскурсию. — Вам точно нужен гид, — усмехнулась Эмма, глядя на Драко, который явно пытался понять, что изображено на полотне. — Вы как будто из другого времени. — Почти угадали, — ухмыльнулся Тео, заметив, как Драко хмурится, пытаясь скрыть смущение. Эмма и Том провели их по залам, рассказывая про картины, и даже пригласили на кофе после экскурсии. Это было первое знакомство с магглами, которое оставило у всех приятное впечатление. — Они странные, но… доброжелательные, — сказала Пэнси, когда они вернулись домой. — С ними легко. Позже друзья решили попробовать более экстремальные развлечения. Они отправились на аттракционы в местный парк. Американские горки вызвали бурю эмоций: Блейз был единственным, кто громко смеялся во время поездки, в то время как Драко с трудом сдерживал восклицания, а Пэнси, выйдя из вагончика, поклялась больше никогда в жизни не садиться на подобное. — Это было ужасно! — заявила она, пока Блейз всё ещё не мог остановить смех. — Это было восхитительно, — поправил её Тео, глядя на покрасневшего Малфоя. — Ну что, ещё один круг? — Даже не думай, — холодно отрезал Драко, поправляя футболку. Они также посетили университетский кампус, притворяясь студентами. Тео показал, как магглы учатся: большие лекционные залы, лаборатории, библиотеки. Пэнси была впечатлена их организацией, а Драко удивлялся, как люди достигают таких высот без магии. — Они компенсируют магию знаниями, — объяснил Тео. — Вот почему они постоянно изобретают что-то новое. Кроме того, они научились основам вождения. Тео устроил им уроки на небольшой машине, которую он купил совсем недавно. — Это больше похоже на работу, чем на развлечение, — заявил Драко, несколько раз заглушив двигатель. — Это необходимый навык, — ответил Тео, терпеливо объясняя, как работает коробка передач. — Это ад, — пробормотал Пэнси, которая чуть не врезалась в бордюр, но в итоге научилась трогаться с места и даже парковаться. Каждый день приносил что-то новое: прогулки по паркам, посещение кинотеатров, где они впервые увидели маггловские фильмы, и походы в магазины, чтобы изучить повседневную жизнь. Маггловские технологии, такие как мобильные телефоны и компьютеры, вызывали у них любопытство, а Тео терпеливо показывал, как всё это работает. После двух месяцев погружения в маггловский мир, за ужином у Тео завязался разговор. — Если вы действительно хотите продолжить изучать маггловский мир или когда-нибудь вернуться сюда, вам понадобятся документы, — заметил Тео, раскладывая на столе свежие газеты. — Зачем? — спросил Драко, подняв бровь. — Мы и так неплохо справляемся. — Сейчас — да, — кивнул Тео. — Но попробуй устроиться на работу, арендовать жильё или даже просто долго находиться здесь. Без документов ты никто. — Что именно нужно? — Пэнси слегка нахмурилась. — Удостоверения личности, паспорта. Для магглов это как волшебные жезлы: без них невозможно ничего сделать. — Значит, магглы тоже привязаны к своим правилам, — заметил Малфой, крутя ложку в руках. — Это нелепо. — Это необходимо, — поправил Тео. — Но мы можем сделать вам фальшивые документы. — И ты умеешь это делать? — удивилась Пэнси. — У меня есть связи, — отмахнулся Тео. — Ну что ж, — усмехнулся Блейз, поднимая бокал. — Добро пожаловать в маггловский мир. Настоящий. Драко задумчиво кивнул, принимая решение. Он знал, что маггловский мир всё ещё чужд ему, но постепенно становился частью его новой жизни.

***

После двух месяцев, проведённых в обычном мире, друзья наконец вернулись в привычную магическую реальность. Но, несмотря на то, что они снова были дома, никто не мог отрицать, что маггловская культура оставила на них свой след. Пэнси первой плюхнулась на роскошный диван, закинула ноги на подлокотник и достала свой новенький смартфон, который теперь буквально сиял благодаря магическому вмешательству Тео. Драко сел напротив, вертя в руках свой телефон, словно это был редкий магический артефакт. Блейз молча наливал себе огневиски, а Тео уже занимался какими-то загадочными чарующими инструментами, не обращая внимания на остальных. — Ну и зачем ты мне это отправил, Малфой? Что это вообще? — спросила Пэнси, помахав телефоном перед его носом. — Это называется мем, Паркинсон. Одна из немногих маггловских вещей, которые я нахожу забавными. Хотя, судя по твоей реакции, ты его не поняла. — Ой, неужели ты теперь эксперт по маггловскому юмору? Может, ещё начнёшь называть себя зумером? — Я бы посмотрел на это: “Золотой мальчик Драко Малфой завоёвывает маггловский интернет”, — расхохотался Блейз, поднимая бокал. — Вы хотя бы разобрались, как пользоваться этими телефонами? Или мне снова объяснить, что такое вайфай? — ехидно спросил Тео. — В отличие от некоторых, я быстро учусь, — с гордостью заявил Драко. — Правда, я всё ещё не понимаю, зачем магглы выкладывают фотографии своего ужина. Это что, своего рода магия? — А ты, видимо, больше никогда не выложишь, как опрокинул кофе на себя в кафе? — язвительно заметила Пэнси. — Напомни мне, почему мы вообще взяли тебя с собой? — Потому что без меня вам было бы скучно, — фыркнула она. За два месяца друзья привыкли к маггловским устройствам, но до полного их понимания было ещё далеко. Телефоны, которые Тео доработал с помощью магии, теперь работали теперь в магическом мире. Они сохраняли маггловские функции, но были защищены от магического вмешательства и могли взаимодействовать с магической связью. — Тео нашёл мне две квартиры, — вдруг сказал Драко. — Одну в магическом Лондоне, другую в маггловском районе. Думаю, попробую пожить в обеих. Магглы… дали мне новый взгляд на вещи. — Ты теперь хочешь стать маггловским Индианой Джонсом? — усмехнулся Блейз. — Лучше. У меня есть магия. Через несколько дней они отправились посмотреть квартиру в маггловском районе. Она была минималистичной, но уютной. Драко с интересом разглядывал маггловские устройства: телевизор, плиту, стиральную машину. — Здесь… легко, — задумчиво произнёс он, обводя взглядом комнату. — Я могу здесь свободно думать. — Только не забудь, как включается свет, — съязвила Пэнси. — А то опять придётся звать Тео. — Пэнси, будь добрее, — лениво заметил Блейз. — Не забывай, кто всё это организовал. — Я, конечно, за любые эксперименты, — сказала Пэнси, игнорируя замечание, — но как ты собираешь совместить магический и маггловский миры? — Время покажет, — спокойно ответил Драко, убирая телефон в карман. — Но я уверен, что, если мы продолжим учиться, сможем взять лучшее из обоих миров.
Вперед