
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Каждый человек заслуживает любви. Даже если в попытке убежать от неё он с головой погружается в работу, а в глазах окружающих он кажется бессердечным.
Но когда в жизни появляются новые люди, необходимо не потерять из виду то, что действительно важно, и осознать, что нужный человек уже рядом.
Часть 2
09 августа 2014, 04:07
И вот, когда рентгеновский снимок искалеченной конечности был готов, доктор подтвердил опасения старшего брата: у Луффи перелом. По пути в кабинет хирурга Эйс вдруг остановился, вглядываясь в лицо брата:
— Луффи, что с тобой стряслось в кабинете хирурга? Я тебя таким никогда не видел.
— Сам не знаю, — Луффи закинул голову, глядя в потолок. — Как увидел этого… дядьку, все слова забыл. Лицо у него… какое-то… понравилось мне.
— Ууу, братишка, да ты, кажется, нашёл объект для обожания! — Эйс осклабился, предвкушая веселье.
— Эйс, ты чего?! — Луффи опешил от такой догадки.
— Ничего, заходи, потом объясню, — Эйс кивнул на дверь кабинета.
С подозрением взглянув на брата, Луффи толкнул дверь, и они снова оказались в хирургическом кабинете. На этот раз хирург уже стоял у стола, явно готовя гипс. Он поднял взгляд на вошедших, и его губы растянулись в едва заметной ухмылке.
— Ну что, с рукой-то твоей? — спросил он у Луффи.
— Сказали, перелом, — мальчик подошёл к хирургу и протянул ему снимок. Доктор взял его и, поднеся к свету, внимательно изучил.
— Да, твой брат оказался прав. Ну, иди ко мне, будем гипс накладывать.
Ло повернулся к мальчику, который робко приближался. Он усадил брюнета на кушетку и сел напротив на стул. Выжав бинт, до этого лежавший в воде, он попросил Луффи вытянуть руку. Пришлось закатать рукава халата и рубашки, и Луффи невольно засмотрелся на татуировки на его руках. На тыльной стороне каждой ладони, вытатуированные чёрными чернилами, красовались буквы D, E, A, T и H на каждом пальце левой руки, что несколько насторожило Луффи и Эйса, который тоже их заметил. Выше ладоней виднелись и другие, непонятные рисунки, и Луффи с любопытством их изучал. Доктор тем временем обработал руку пациента спиртом и принялся обматывать её гипсовым бинтом. Холодный, мокрый бинт и горячие пальцы хирурга создавали щекочущий контраст, отчего дыхание Луффи участилось. Чтобы отвлечься от этих ощущений, он снова перевёл взгляд на руки хирурга, рассматривая татуировки с нескрываемым интересом.
Ло, заканчивая накладывать гипс, взглянул на пациента, проследив за его взглядом, и слабо усмехнулся.
— Нравятся? – спросил он немного хрипло.
Паренек вздрогнул от неожиданности и поднял глаза на хирурга.
— А? – моргнул он, не сразу поняв вопрос.
— Я спрашиваю, татуировки нравятся? Что ты так на мои руки уставился? – доктор вопросительно приподнял бровь, буравя пациента взглядом жёлтых глаз.
— Да, очень… нравятся, – еле выдавил из себя Монки, словно тонул в этих янтарных омутах.
— Мне они тоже нравятся, – тихо хмыкнул Ло, пряча взгляд за тенью упавшей на лицо челки, и продолжил работу.
Чтобы разрядить обстановку и хоть немного успокоиться, Луффи выпалил первое, что пришло в голову:
— Дядь, а как вас звать?
Хирург опешил от такого обращения и вопроса. Подняв взгляд, он выдержал паузу, прежде чем спокойно ответить:
— На двери должна висеть табличка с моим именем.
— Да я туда не смотрел, там скучно. Ну, мне же любопытно.
— Любопытство до добра не доводит, – настаивал доктор.
— А мне плевать, я хочу знать твоё имя, – неожиданно перешел на «ты» мальчик, с серьезным видом глядя мужчине в глаза.
Ло выдохнул, понимая, что от него не отстанут.
— Трафальгар Ло.
— Трафальгар Ло? – переспросил школьник.
— Да.
— Класс! Мне нравится! – глаза парня заблестели, он нетерпеливо заёрзал на стуле. – А давно татуировки делал?
— Еще в молодости.
— В молодости? А сколько тебе лет?
— Двадцать восемь.
— Да ты еще молод! И разница у нас с тобой небольшая.
— Ага, всего-то двенадцать лет. И вообще, к чему ты клонишь?
— Да ты мне просто понравился, Траффи, – и мальчишка одарил его своей широкой улыбкой.
Послышался звук упавшего предмета. Ло выронил бинт, которым перевязывал руку пациента, а Эйс, сидевший позади на стуле, уронил телефон, которым до этого развлекался. Эта фраза брата повергла их обоих в шок, и они изумлённо уставились на Луффи.
— В каком смысле «понравился»? – тихо спросил мужчина, внимательно вглядываясь в лицо мальчика.
— Ну, даже не знаю, ты такой классный, а еще ты красивый, – с улыбкой сказал Монки, не сводя взгляда с лица доктора.
У Эйса буквально отвисла челюсть. Он не ожидал такого откровения от брата, тем более перед незнакомым человеком. Трафальгар на секунду прикрыл глаза и выдохнул, успокаиваясь. Подняв бинт, он закончил перевязку, поднялся со стула и тихо произнес:
— Наложение гипса закончено. Придете ко мне через неделю на перевязку. – Ло сел за свой стол. – А в школу можешь идти с завтрашнего дня. Я выпишу обезболивающее боль утихнет, и рука не так сильно будет беспокоить, но писать ты все равно не сможешь, поэтому тебе придется лишь слушать на уроках. Вот справка и рецепт, не забудь отдать завтра учителю. – Он быстро чиркнул ручкой и протянул школьнику бумажку, тот взял ее и без особого интереса просмотрел.
— Хорошо, так и сделаю, – вновь улыбнулся школьник своему доктору.
— На этом все, можете идти, – оповестил их брюнет.
— Спасибо, до свидания, – вежливо попрощался с доктором Эйс и, приобняв брата за плечи, направился с ним к выходу.
— До встречи, Траффи! – весело попрощался Луффи, и оба брата скрылись за дверью прежде, чем доктор успел возмутиться по поводу этого прозвища.