Брак во имя королевства

Дом Дракона Мартин Джордж «Пламя и Кровь»
Гет
В процессе
NC-17
Брак во имя королевства
Поделиться
Содержание Вперед

Знакомые черты

Рейнира шла по дороге, ведущей к Королевской Гавани, и чувствовала на себе взгляды путников. Ее плащ был грязным, волосы спутались, а на лице виднелись следы усталости. Но в глазах горел огонь — она знала, что должна добраться до города. Когда показались ворота, она замедлила шаг. Город был закрыт на ночь, стражники стояли, скрестив копья, и зевали, лениво переговариваясь. При ее приближении один из них поднял бровь. — Чего тебе, девка? — спросил он, оглядывая ее с ног до головы. — Мне нужно в город. Я... королева, — ответила Рейнира, стараясь держать спину прямо. Оба стражника переглянулись и расхохотались. — Королева? Вот это новости! И откуда ж ты такая взялась? — ухмыльнулся второй, сложив руки на груди. Рейнира вздохнула. Конечно, никто не поверит. — Я супруга короля Эймонда, — произнесла она чуть громче. Солдаты снова переглянулись, и первый усмехнулся: — Король Эймонд, значит? Ну, а я тогда принц Деймон, а это мой личный дракон. — Он похлопал второго стражника по плечу, и тот снова расхохотался. Рейнира стиснула зубы. Эти тупицы даже представить себе не могли, что говорят с настоящей королевой. Но спорить с ними было бессмысленно. — Может, у тебя хотя бы золотых есть? — с хитрым прищуром спросил первый. — Тогда, может, найдем способ тебя пропустить. Рейнира собиралась ответить, но тут вдруг услышала знакомый голос. — Ох, мальчики, ну что ж вы за дурачки такие? — раздалось из темноты. Из тени выступила фигура в темном плаще. Лунный свет осветил бледное лицо и серебряные волосы. Миссария. — Она со мной, — сказала та и подошла к Рейнире, мягко кладя руку ей на плечо. — Пропустите. Это приказ. Стражники замерли. Кто-то из них явно знал, кто такая Белая Червь. Они переглянулись, словно решая, стоит ли рисковать. — Ладно... — нехотя сказал первый, — но если что, мы тут ни при чем. Они раздвинули копья, давая им пройти. Рейнира с трудом скрыла улыбку. — Как ты узнала, что я здесь? — тихо спросила она, когда они вошли в темный переулок. — Я знаю всё, что происходит в этом городе, — ответила Миссария, не оборачиваясь. — И мне очень любопытно, чего ты ищешь в Королевской Гавани ночью, королева. Рейнира молчала. Впереди ее ждал город, который уже не был ее домом.

***

— Я должна идти в замок, — заявила Рейнира, ускоряя шаг, но Миссария лишь вздохнула и, схватив ее за руку, резко развернула к себе. — Ты хочешь, чтобы тебя тут же схватили? — прошипела она. — Или, может, надеешься, что Эймонд сам откроет тебе ворота? Рейнира выдернула руку, но остановилась. — Я его жена. Королева. Я имею право… — У тебя есть право умереть, если будешь вести себя так глупо, — перебила Миссария. Ее голос оставался низким, но в нем звучала угроза. — Королевская Гавань больше не принадлежит тебе, Рейнира. Город принадлежит Хайтауэрам. Рейнира в гневе сжала кулаки. — Я не боюсь их. Миссария усмехнулась. — Твои страхи мне неинтересны. Меня волнует только то, что твоя мертвая голова на пике будет дурной сплетней о моей работе. Рейнира нахмурилась, но все же посмотрела на улицы вокруг. Город был не таким, каким она его помнила. В нем было что-то чужое, зловещее. Стража Хайтауэров наверняка патрулировала каждый угол. — Так что ты предлагаешь? — нехотя спросила она. Миссария улыбнулась — мягко, но насмешливо. — На ночь ты останешься в моем заведении. Рейнира резко вскинула голову. — В борделе? — Ты знаешь место получше? Рейнира хотела возразить, но поняла, что выхода у нее нет. Уставший, изможденный дракон мог бы укрыть ее в лесу, но здесь, в сердце вражеского города, у нее не было убежища. — Хорошо, — процедила она сквозь зубы. Миссария лишь покачала головой и двинулась вперед. — Тогда пошли, королева.

***

Рейнира сидела на жестком кресле у окна, пытаясь не обращать внимания на звуки, доносившиеся из-за полупрозрачных штор. Но это было невозможно. Шелест ткани, тихий женский смех, приглушенные стоны. В этом заведении каждый уголок был пропитан грехом, и даже если бы она закрыла глаза, ее слух все равно выдавал бы ей картины происходящего. Она слегка повернула голову и замерла. Сквозь легкую занавеску она заметила фигуру мужчины. Высокий, крепкий, с белокурыми волосами, которые спадали на его спину. Он сидел, откинувшись на подушки, обнаженный, в полумраке свечей. Вокруг него извивались женские тела, одна, затем другая. Они ласкали его, касались его губами, а он улыбался им — нежно, неторопливо, как если бы у него было бесконечное время. Рейнира ощутила странное беспокойство. Что-то в нем было знакомым. Черты лица — резкие, благородные. Он не выглядел как обычный завсегдатай борделя. Его рука лениво соскользнула по спине одной из девиц, прежде чем он с легкостью заставил ее опуститься перед ним. Девушка повиновалась без слов, принимая его в свой рот. И в этот момент он посмотрел прямо на Рейниру. Она вздрогнула. Его голубые глаза встретились с ее взглядом сквозь занавеску. Он знал, что она смотрит. Его губы изогнулись в легкой, ленивой улыбке, словно это была игра, и он наслаждался ее участием. Рейнира почувствовала, как ее щеки вспыхнули жаром. Она отвернулась резко, почти с яростью, и вскочила с места. — Достаточно, — пробормотала она себе под нос. Она не собиралась сидеть здесь, в темном углу борделя, и наблюдать за мужчиной, которого даже не знала. Миссария уже ждала ее в дальнем конце коридора. — Ну что, насмотрелась? — с иронией спросила она. — Укажи мне место, где я могу спать, — резко ответила Рейнира. Миссария усмехнулась, но ничего не сказала. Она провела ее по узкому проходу, открыла дверь в маленькую коморку с простой постелью и кивнула. — Здесь. Рейнира вошла, закрыла за собой дверь и выдохнула. Она упала на кровать, уставившись в потолок. Но даже когда она закрыла глаза, перед ней все еще стоял образ незнакомца.
Вперед