Бог Раздора выходит на сцену

Genshin Impact
Гет
Завершён
NC-17
Бог Раздора выходит на сцену
Евос бросает вредные привычки
автор
Описание
Не может же быть такого, чтобы дракон спелся с небожителями и пришел взыскивать долги Гидро Архонта?
Примечания
Работа по фд геншина первая, в лоре разбираюсь... не разбираюсь, напридумывала всяких новых способностей и историй и сижу довольная. На АУ немного тянет, и ООС есть. В РАБОТЕ УПОМИНАЮТСЯ АРХОНТЫ ПИРО(ЗДЕСЬ ЕЕ ЗОВУТ МУРАТА) И ЦАРИЦА, так как сценарий писался до выхода регионов натлан и снежная, автор не имел представления о личностях Архонтов, поэтому Пиро Архонта можете представлять как пожелаете, но в БРВНС это квин невер край герл. В работе присутствует мое видение истории драконов, богов и Фонтейна. Посвоевольничаю, но постараюсь хоть как-то согласовать с каноном, не кидайте тапками. UPD - я в край охуела и создала свой лор. Предупреждаю, я неадекватно люблю Фурину, поэтому подавляющее количество персонажей фф тоже будут ее любить.
Посвящение
Моему соавтору, дай бох она воскреснет и поможет это написать
Поделиться
Содержание Вперед

Часть 2

Лодка, движимая силой Гидро, оказалась в четыре раза быстрее аквабуса. Рыбаки лишь восхищенно глазели на пульсирующий ярким голубым светом Глаз Бога, явно побаиваясь задавать очевидные вопросы. Фурина спокойным взглядом осматривала некогда ее владения, которые никогда, по сути, не были ее. Руины древних построек, скалистые берега, безлюдные песчаные пляжи — все это великолепие предстояло спасти еще раз. И де Фонтейн обязательно найдет способ как. По пути им встретился лагерь Фатуи, драки ни одна из двух сторон не хотела, так что они притворились, что друг-друга не заметили. — Наверное, тоже на краба охотятся. — затеял разговор один из мужчин. — Разве их тут не целые семьи? — спросила Фурина, оглядываясь. Они уже подплывали к району Лиффи, где зона охоты на морскую фауну велась не так активно, как в Кур-де-Фонтейне, поэтому маленькие крабьи семьи мелькали на пляжах или возле пристаней. — Леди Фурина так популярна в рыболовном мире, думал вы одна из первых, кто узнает. — озадаченно произнес рыбак. — О чем? — В этих водах объявился Окружной Судья. — Быть не может! — вскочила Фурина, — Он не должен быть здесь! «Крепость Меропид и так то тут, то там протекает!» — де Фонтейн беспокойно глядела на гладкую поверхность воды над тюрьмой, — «Окружной Судья одним ударом, если не снесет стену Меропида, то сильно повредит. Как охрана крепости допустила подобное? Куда Ризли смотрит?» — Мы сами не знаем, как так вышло. — сказал второй мужчина, — Краба видела группа ныряльщиков еще три дня назад, все поголовно заявили, мол, точно Окружной Судья. — Начальник тюрьмы в курсе? — спросила Фурина. — Разумеется. Даже до месье Нёвиллета дошли вести. — Но тварь не прогнали? — Краб оказался то ли миролюбивым, то ли раненым, он просто зарылся в песок и вот уже несколько дней не высовывается. — почесал бороду рыбак, двигая веслами к правому берегу. — Вы поэтому не рыбачите близ Лиффи? — Да, сын мой в Институте работает, сказал, за крабом следят, пока неизвестно, враждебный он или нет, лучше нам ловить рыбу в других водах. Фурина выбралась из лодки, ступая по воде, добралась до берега. Взгляд все время возвращался к острову в небесах. Селестия находилась так далеко, что казалось, будто положение острова почти не изменилось. — Я ненадолго! — крикнула она рыбакам. В Исследовательском Институте кипела жизнь — всюду сновали ученые, на огромном столе в центре помещения разложили карту региона, несколько исследователей что-то отмеряли, громко переговариваясь с кем-то на крыше здания. «Не одна я заметила перемещение Селестии» — облегченно вздохнула Фурина. Она хотела подойти к столпившимся над картой учеными, но ее чуть не сбила с ног незнакомая женщина. — Леди Фурина? Не поверив своим глазам, исследовательница замотала головой, но, заметив, что образ бывшего Архонта так и не исчез, вскинулась: — Вы по поручению верховного судьи? Результаты вот-вот будут готовы! Заметив их, один из ученых, склонившихся над картой, выпрямился и направился в сторону девушек. «Чему он радуется?» — озадаченно уставилась на него де Фонтейн. — Леди Фурина, месье Нёвиллет предупреждал, что вы зайдете. Присядьте где-нибудь, отчет вот-вот будет готов. «Предупреждал?» — Я бы хотела взглянуть на результаты. И передать их лично юдексу. — Разумеется. — учтиво произнес мужчина, возвращаясь к столу. Несмотря на суматоху вокруг, Фурина ни разу не услышала слова: «Селестия» и «Движется к району Кур-де-Фонтейн». Внутренний голос подсказывал, что что-то тут нечисто, а когда к ней подошла группа ученых со стопкой бумаг, скрепленных в виде книжки, она тут же принялась ознакамливаться с результатами. Спустя множество непонятных научных терминов, кучи анализов воды, воздуха и температуры и в районе Лиффи, и во всех остальных, включая тот, над которым возвышается небесный остров, Фурина наткнулась на строку: «Без изменений». Мир снова рухнул вместе с сердцем куда-то в пятки. Либо де Фонтейн сошла с ума, либо все вокруг не видят очевидного. — Это точные данные? — со внутренней мольбой спросила она. — Точнее быть не может. — ответила исследовательница, с которой они столкнулись. — Вы уверены? — К чему такие сомнения, леди Фурина. — спросил ученый, вероятно, руководитель исследования. — Разве не очевидно, что остров движется? Среди группы людей, которые только что пришли к выводу, что Селестия не изменила своего местоположения, послышался чей-то смешок: — Мы абсолютно уверены, что результаты исследования не ошибаются. Если только ваш божественный глазомер не сбился. Большинство ученых, явно сдерживая ухмылки, лишь молча смотрели на бывшего Бога, ожидая ответа. — Боюсь, ваши данные скоро устареют. — выдавила вежливую улыбку де Фонтейн, — Необходимо отправить экспедицию на юг, нужно воочию наблюдать за перемещением небесного острова. — Но Селестия не сдвинулась ни на метр. — запротестовали исследователи. — Даже если допустить вероятность, что небеса снова хотят напасть на Фонтейн, то месье Нёвиллет нас защитит. — Вот-вот. — Вы плохо выглядите, может к лекарю обратитесь? Фурина глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться. Она была готова к этому. — Может нам станцевать, чтобы гнев богов отвадить? — послышался незнакомый звонкий голос из толпы. Вокруг резко воцарилось давящее молчание. Результаты едва не выпали из ее рук. После слов про танец что-то в голове с треском оборвалось, а непослушная энергия Гидро, все время подводящая Фурину, отозвалась с пугающей силой и покладистостью. — Леди Фурина, уберите меч. — деланно спокойно сказал руководитель исследования. Волосы на загривке встали дыбом, а по телу пробежался табун мурашек. Вдруг со стороны пробитой когда-то давно стены пронесся едва ощутимый ветер. Едва уловимый запах ржавчины. Нутро взвыло. Де Фонтейн знает это чувство. Глаз уловил резкое движение справа. Фурина, не задумываясь, занесла меч и со всей силы метнула его в сторону. Ученые врассыпную, с криками, разбежались. Послышались лязг металла и короткий взрыв. В нос ударил запах гари. — Мек?! Как он сюда попал?! — прокричал кто-то из исследователей. Фурина призвала меч обратно, оружие, отрубившее голову огромному, напичканному пулеметом, роботу, послушно вернулось, исчезая, едва она коснулась рукояти. «Сначала Окружной Судья вернулся в Лиффи, сейчас Мек зашел в Институт, как к себе домой» — рассуждала де Фонтейн, — «Я уверена, это не единственные грядущие сюрпризы. Крабы исчезли с района Фонтейна не из-за моей охоты. Вероятно, монстры тоже чувствуют… гнев Богов…» — Спасибо за вашу работу. — хрипло произнесла Фурина, разворачиваясь на каблуках. — Берегите себя. Ее пытались остановить, но бывшее божество быстрым шагом покинуло Институт, спускаясь по извилистым узким дорожкам к пляжу. Вслед ей что-то крикнули про повторное исследование, но она уже знала, что даже экспедиция не поможет. По какой-то причине только она видит, что Селестия движется в сторону города. Значит, ей придется в одиночку спасать Фонтейн. Даже, если придется снова всех обмануть и пасть так низко, что даже бродячие собаки не захотят иметь с ней дело. Ей не привыкать жертвовать всем. На то она и была создана величайшим из Архонтов. Перед глазами предстал Нёвиллет. Он огорчится, узнав, что ей придется снова пойти против Небесного Порядка. — Леди Фурина, — оторвал ее от мыслей один из рыбаков. — случилось что-то плохое? Вы расстроены чем-то. — Нет-нет, — как можно убедительней ответила она, — ничего плохого не случилось. «И не случится» — добавила про себя Фурина.

***

Рыбаки учтиво отказались от ее предложения развести их по домам. Благо, высадили ее на пристани у столицы, и ей не пришлось пешком добираться из района Мон Атонеки. Закат приближал и скорую ночь, и, казалось, неизбежную кончину. Обитель небожителей уже приблизилась на пару километров, а Фурина потратила день на то, чтобы убедиться, что никто, кроме нее, этого не видит. Если не удастся переместить всех жителей куда-нибудь в безопасное место, то их можно спрятать под водой. Фурина села на скамейку, задрала голову, прикрыв глаза. Хотя бы пять минут спокойствия ей не повредят. «Что бы сказала Фокалорс? Как бы она действовала?» Очевидно, ей бы поверили на слово. Или она снова тихо и без лишних свидетелей провернула бы какую-нибудь аферу и обманула небеса. У Фурины нет ее сил, она лишь человеческая часть от жившего когда-то Гидро Архонта. Едва ли она будет сильнее какого-нибудь другого обладателя Глаза Бога. Что она одна может сделать? — Ничего? — послышался знакомый женский голос. — Ничего. — подтвердила Фурина. Когда рядом с ней послышался шелест одежды, а на бедро капнуло что-то очень горячее, де Фонтейн вспомнила, что вообще-то находится на людной улице. — Ты чего? — Клоринда странно смотрела на Фурину, держа в руке чашку кофе. Де Фонтейн лишь выдохнула: — Перенервничала. Спасибо. Судебный дуэлянт хмуро осмотрела де Фонтейн, проследив за ее взглядом, Фурина почувствовала стыд — она же так и не переоделась с ночи и весь день ходила в пиджаке, который едва прикрывал исподнее. «Рыбаки и не такой меня видели…» — Фурине хотелось хлопнуть себя со всей силы по лбу за такое упущение, — «Нёвиллету все равно, как я выгляжу, а ученые… и так на смех подняли, так еще я перед ними в пижаме сцену устроила…» — Трудный день? — спросила Клоринда. Де Фонтейн слабо кивнула. «Ошибка на ошибке. От старого божественного образа ничего не осталось…» Металлический привкус на языке отвлек от рефлексии. Фурина не заметила, как прокусила губу до крови. Клоринда, наблюдая за ней исподтишка, лишь покачала головой, протягивая белый платок. — Спасибо. — устало ответила Фурина, благодаря судьбу за неожиданную встречу с дуэлянтом, которая пришлась как никогда к стати. — День обещает быть трудным. Он ведь еще не закончился. — Выглядишь паршиво. У тебя же выходные, чем занята? Де Фонтейн медленно пробежалась взглядом по округе. Чутье охотника и тренированного столетиями мечника не обманет. Репортеров в кустах и за углами домов не видно, но это не значит, что их поблизости нет. Учитывая, что бывшее божество щеголяет в одной ночнушке, с выражением лица сумасшедшей пытается придумать план спасения Фонтейна, три-четыре журналиста уже тянет на оскорбление ее величественной персоны. А, учитывая сегодняшнюю стычку в Институте, репортеров только сейчас немного. Завтра ей проходу не дадут. — Расскажу, если устроишь аудиенцию у герцога. Привычно бесстрастное выражение на лице Клоринды изменилось. Она наклонилась ближе к Фурине: — Ты хоть понимаешь, о чем просишь? — Пожалуйста, выслушай меня. Мне правда нужна твоя помощь. — Я приблизиться к входу в крепость не могу без письменного разрешения от Ризли и судьи, а ты хочешь, я так понимаю, проникнуть туда тайком? Фурина кивнула: — Проведи меня, как преступника. Через Нёвиллета слишком долго ждать встречи с герцогом. Предчувствие, что юдекс, основываясь на результатах исследования и жалобах на саму Фурину, ей не поверит, постепенно превращалось в убеждение. А, если Нёвиллет встанет на ее сторону, то начальник Меропида, с которым она планирует договориться в обозримом будущем — сегодня — уже будет предупрежден и они вместе спасут регион. — Если мы туда попадем таким образом, то выйдем точно преступниками. Ой, извини, уже не выйдем. — усмехнулась Клоринда. — Абсурд. Де Фонтейн моляще уставилась на дуэлянта. Та лишь мотала головой: — Я должна знать, что ты задумала. — Я доверяю тебе, поэтому прошу помочь. Я расскажу обо всем, когда мы встретимся с Ризли. Мне нужно лишь пять минут разговора. Если что, то обвиняй меня — я заставила, я угрожала, можешь не скромничать. Мне очень нужно с ним встретиться. Лицо Клоринды исказилось в плохо скрываемом немом ужасе. Одними губами она проговорила: «Опять?» Фурина, чувствуя, как глаза начинает предательски жечь, снова до крови закусила губу, лишь бы не расплакаться, и кивнула. Клоринда глубоко вздохнула, затем достала наручники. Де Фонтейн послушно протянула руки. Холодный увесистый металл неприятно натирал от каждого резкого движения. Фурина никогда не отказывала себе в жестикуляции, а тут, впервые оказавшись по ту сторону заключения под стражу, деланно спокойно шла по улицам, собирая удивленные взгляды граждан. — Уже должны были доложить, что я веду тебя в Меропид. — прошептала Клоринда у входа в крепость. Фурина решительно кивнула на немой вопрос, ступая на подъемник. Сопровождающий их жандарм с тихим ужасом и трясущимися ногами вел девушек по сырым темным коридорам прямо в кабинет герцога. Бывший Бог приветливо махал обеими руками заключенным, с выражением лица человека, который уже тридцать лет тут со всеми отработал, ел с работягами с одной тарелки и участвовал во всех кулачных боях, будто это не она помогла посадить сюда половину присутствующих. Сообщество рыбаков и актеров у нее в друзьях уже есть, остались только осужденные. Правильно, чего мелочиться? Полезных знакомых мало не бывает. Роскошный по местным меркам кабинет герцога встретил их привычным запахом чая. Оказавшись в полном уединении от любопытных взглядов, Клоринда тут же сняла с Фурины наручники. — Я чего-то такого ждал, учитывая, что случилось в Исследовательском Институте. — признался Ризли, ставя на стол две чистые чашки. — Уже известно? — спросила де Фонтейн, потирая ноющие запястья. — О том, что вы в одном исподнем заявились к ученым, обвинили их в некомпетентности, навели шум про движущуюся Селестию и, размахивая оружием, прибили враждебного мека? А, — не сдерживая смех, добавил он, — еще вы убедили судебного дуэлянта превысить свои полномочия и привести вас ко мне. — Так про исследователей ты не шутила. — кивнула своим мыслям Клоринда. Фурина, нервно хихикнув, развела руками: — Чего не сделаешь, ради спасения Фонтейна. К слову о нем, вижу, вы уже осведомлены о причине моего визита. Ризли кивнул, не снимая с лица улыбку, указал на стул, приглашая присоединиться к трапезе. Фурина села напротив герцога, ожидая, что Клоринда займет место подле мужчины, но дуэлянт передвинула свой стул в сторону де Фонтейн. — Разумеется, знаю. — так же спокойно ответил Ризли, лишь краем глаза взглянув на Клоринду. — Чего же от меня хочет леди Фурина? — Ответов на вопросы. — Весь внимание. Де Фонтейн попыталась скрыть дрожь в руках, но, то ли от усталости, то ли от нервов, половина чая из чашки вылилась на рукав ее пиджака, едва она успела пригубить напиток. — Ваш корабль. Он в рабочем состоянии? Герцог медлил с ответом. Смерил ее испытывающим взглядом, словно искал в выражении ее лица что-то. Затем отпил из своей чашки. — Он в превосходном состоянии. — нарочито медленно ответил он. — Прекрасно. У вас есть возможность построить еще несколько таких кораблей и разместить их по всем отдаленным от столицы частям региона? Думаю, месяц у нас есть. — Одно такое судно строится в течении нескольких лет. — спокойно произнес герцог. — А маленькие, но вместительные кораблики? — Думаете, это все пригодится? Фурина почувствовала, как по телу разливается приятное тепло, а окаменевшие мышцы понемногу расслабляются. «Успокаивающий чай?» Глубоко вздохнув, она сказала: — По какой-то неизвестной мне причине, только я могу видеть, как в сторону Кур-де-Фонтейна движется небесный остров. Мне постоянно являются видения во снах о грядущей катастрофе. Боюсь, Небесный Порядок недоволен обманом Фокалорс и хочет повторить попытку уничтожить Фонтейн. — Ты говорила это просто кошмары. — вскочила Клоринда. — Разве вы не должны заручиться поддержкой юдекса, прежде чем начать свое расследование и искать помощи у меня? — перебил ее Ризли. Де Фонтейн ждала этого вопроса. Честно, она не уверена, что и судья ее поддержит. Герцог, как третья сторона, невероятно важен, но без Нёвиллета, ей не стоит ожидать от него быстрого положительного ответа. Без финансирования ни одна подводная лодка не будет караулить даже на окраине Фонтейна, а об отдаленных областях и речи быть не может. Вряд ли Ризли будет целый месяц содержать такой флот за свой счет. Но ждать, когда верховный судья соизволит пройти через всю документацию, чтобы дать добро на хоть какую-то подготовку к вероятному затоплению, времени нет. В течении месяца, начиная с сегодняшнего дня, надо готовиться к катаклизму. В памяти все время всплывает выражение лица юдекса во время того суда. Пока все обвиняли ее в том, что она ложный Архонт, он не сводил с нее взгляда. В голове голосом Фокалорс пробегает мысль: «Сначала Фонтейн, потом Боги Фонтейна». — Верховный судья… — начала она, чувствуя, как язык не поворачивается подобное произносить, — Согласился провести исследование о перемещениях Селестии. Как вы знаете, результатов это не дало. Я не думаю, что месье Нёвиллет мне поверит, я лгала ему столетиями. Лимит доверия был давно исчерпан. Поэтому прошу помощи у вас, герцог. Если мы сейчас начнем подготовку к вероятной эвакуации, то спасем намного больше жизней. — Вероятной эвакуации. — с нажимом повторил Ризли. — Вы сами не до конца верите, что подобное может случиться. Почему я должен сейчас бросить все силы на то, чего может и не произойти. — Потому что на кону сотни тысяч жизней. — твердо сказала Фурина. — Я не хочу массовых смертей, как и вы. Мы можем спасти регион. Герцог кивнул, не снимая с лица дружелюбную улыбку. «Не вышло, он не поверит мне.» — разочарованно замотала головой де Фонтейн. — Леди Фурина, почему вы так держитесь за регион, если сами отдали бразды правления в руки верховного судьи? — Что? — Среди простого люда сейчас ходят волнения. Многие не хотят видеть месье Нёвиллета, как главу региона. — К чему вы клоните? — непонимающе уставилась на него Фурина. — Сами понимаете, — усмехнулся Ризли, — Боги решили растворить жителей Фонтейна за то, что те родились на этой земле, а на судейском месте находится бессмертное могущественное существо. — К сути. — потребовала де Фонтейн. — Как по мне, к слову, некоторые из ученых пришли к тому же мнению, воспользоваться шумихой о ненастоящей катастрофе, было бы идеальным началом революции. — Герцог… — Ты забыл, с кем разговариваешь? — Клоринда резко встала, стул с грохотом упал на пол. — Крепость Меропид не зависит от правящей верхушки, меня не заботят политические обстоятельства вне этой тюрьмы. — миролюбиво ответил Ризли, не сводя пристального взгляда с де Фонтейн. Чашка в руке Фурины лопнула, остатки чая брызнули на бежевую пижаму, покрывая ее темными разводами. Она рвано вздохнула. «Спокойствие» — Как вы упоминали, я отдала место главы региона Нёвиллету. Никто, кроме него не справился бы с этой должностью. В нем я уверена, как ни в ком другом. — Леди Фурина, вы отдали свое место потому что струсили. — улыбка на лице Ризли скривилась, — Пять сотен лет врать всем вокруг, носить титул Архонта, будучи обычным человеком… Кто бы не захотел бежать, сверкая пятками? Но обстоятельства изменились, народ вас любит, большая часть, — поправил себя герцог, — почему бы не вернуть себе трон? — Обвиняя ее в государственной измене, ты отдаешь отчет своим словам? — послышался хриплый голос Клоринды. Казалось, еще немного и она достанет оружие. — Отправите меня под суд? — спросил Ризли. Фурина встала, положила руку на плечо судебного дуэлянта в попытке успокоить ее. Клоринда виновато посмотрела на Фурину, та покачала головой. — К чему этот спектакль с революцией, Ризли? Проверяешь меня на верность? Герцог довольно улыбнулся: — На здравый рассудок. — По твоему, я сошла с ума? — холодно спросила Фурина. — По моему, если случится что-то непредвиденное, у месье Нёвиллета хватит сил всех спасти. Если юдекс, будучи сильнейшим существом в этом регионе, не чувствует никакой угрозы со стороны Небесного Порядка, то я возьму на себя ответственность сказать вам, чтобы вы, моя леди, тоже не беспокоились. Де Фонтейн затаила дыхание, прикрыла глаза, чувствуя, как сознание ведет, а голова понемногу начинает кружиться. Может, ей действительно надо хорошо отдохнуть? — Обязательно было доводить до этого? — строго спросила Клоринда, придерживая Фурину под локоть. — Я отпускаю вас восвояси, но, если захотите еще раз заглянуть в гости, напишите хотя-бы письмо. — Ризли придержал для них дверь. Лицо его странно смягчилось, словно их разговор о возможной катастрофе был ничем иным, как светской беседой за чашкой чая. Судебный дуэлянт, позволив опереться о себя, вывела Фурину наружу. Прохладный вечерний морской бриз взбодрил, вернул плавающие в ненужные русла мысли на свое место. Де Фонтейн печальным взглядом в последний раз посмотрела на вход в крепость. Никто ей не поверит. Про ее проникновение в Меропид наверняка уже известно Нёвиллету. Чудо, что верховный судья не арестовал ее на входе в тюрьму. Небо заволокло мрачными тучами, но дождя не было. «Недоволен» — подумала Фурина, медленным шагом направляясь в город. Клоринда молча следовала за ней. Не выдержав гнетущую атмосферу, де Фонтейн спросила: — Почему ты не встала на сторону герцога? — Уверена, что хочешь об этом поговорить? — сипло ответила дуэлянт. — Да. — кивнула Фурина. — У меня нет никаких весомых доказательств, что Селестия движется сюда. Ты, похоже, единственная, кто мне верит. Клоринда не спешила с ответом. Ее выражение лица снова стало бесстрастным, словно ей предстояло провести полдня на службе. Добиться от нее таких эмоций, которые она успела сегодня показать во время разговора, невозможно. Проще было бы юдекса уговорить на слабую улыбку во время банкета. Мысли о судье больно отзывались где-то в грудине. Фурина же обещала зайти. Как ей смотреть ему в глаза, после того, что успела натворить? Пользоваться его благородством и долгом перед Фокалорс не особо хотелось. Такими темпами она станет заключенной раньше, чем Фонтейн окажется снова погребен под толщей воды. — Но у нас нет доказательств, что твои видения это результат воспаленного сознания. — тихо проговорила Клоринда. — И быть на твоей стороне — мой долг, моя леди. Де Фонтейн резко остановилась. Странное чувство облегчения окатило ее, а лицо просияло: — Мадемуазель так стесняется слова «друг»? Клоринда закатила глаза и отвернулась. Покрасневшие мочки ушей выдавали ее мысли. — В таком случае, — деланно весело начала Фурина, — раз завтра у меня аудиенция у юдекса, после которой, меня либо посадят, либо отправят домой ни с чем, предлагаю провести время у меня. — Так рада скорой кончине, что решила устроить девичник? — с ухмылкой спросила дуэлянт. Де Фонтейн почувствовала, как трещит по швам все ее естество. За сутки она устала так, как не уставала от одной недели в роли Архонта. По щеке скатилась сначала одна слеза, затем вторая. Улыбка на ее лице скривилась, а непослушные ноги снова подкосились. Клоринда помогла ей удержаться на месте, слегка приобняла за плечи, нашептывая: — Все образумится, моя леди. Простите мне мой дерьмовый юмор. — Все в порядке. — содрогаясь от рыданий, ответила Фурина, не переставая давить улыбку, — Это стихия Гидро. Она меня не слушается, ее просто очень много во мне… Клоринда сняла зубами перчатку, начала стирать влажные дорожки с щек бывшего Архонта, слегка поглаживая по спине второй рукой. Де Фонтейн не привыкла к подобной ласке со стороны дуэлянта. Позволив себе лишнего, она обвила руками подругу, зная, как та не особо жалует прикосновения, не почувствовав сопротивления, Фурина с силой вжалась в единственного человека, оставшегося на ее стороне. — Если будем так стоять посреди улицы, то поползут волнующие слухи. — в голосе Клоринды слышалась слабая улыбка, — Пойдем домой, я куплю тебе что-нибудь вкусное. Фурина фыркнула, с нежеланием оторвала голову от ее груди, осматриваясь: — Пекарни еще не закрыты. Если угощаешь, то по всем пройдемся. — Ни стыда, ни совести. — тихо рассмеялась дуэлянт.

***

Черное от грозовых туч небо давило. Фурина чувствовала на себе груз обрушившихся облаков. Эпиклез разрушался на глазах. Землетрясение высокой магнитуды, подобно громадной стирающей все живое волне, превращало каменные дорожки, фонтаны и близстоящие постройки в груду камней. Под ногами разверзлась земля — де Фонтейн успела отпрыгнуть. Громадная трещина, похожая на молнии, сверкающие над Оперой, медленно ползла в сторону Эпиклеза. Фурина со всех сил бросилась в театр, спотыкаясь почти на каждом шагу. Сбитые в кровь колени болели, под ноги все время попадались торчащие железки и острые камни. Мышцы гудели, но Фурина не сбавляла скорости. В Опере должен быть Нёвиллет, он может всех спасти. Она не справится. Энергия Гидро ей не подвластна. Что случилось с Отражением? Почему людей нигде нет? Они в Эпиклезе? Де Фонтейн, огибая падающие с неба каменные валуны, влетела в театр. На ее голову чуть не обрушился второй этаж. Задыхаясь от клубов пыли, чувствуя, как на макушку падают огромные куски черепицы, Фурина, не видя ничего, по памяти шла в сторону главного зала. Де Фонтейн закричала, что есть силы, почувствовав острую боль в правом боку. Присмотревшись, она поняла что напоролась на торчащий среди камней кусок металлической пластины. Кровь обильно вытекала из ранения, Фурина схватилась за острые железные края, вынимая из себя инородный предмет. Ладони неприятно жгло. Кровь фонтаном хлынула из живота. Прижав рану рукой, шатающейся походкой, она вошла в зал суда. Правая половина зала оказалась разрушена обвалившимся потолком. Фурина облегченно выдохнула — Эпиклез почти пуст. Единственный, кто находился в зале — Нёвиллет, одиноко и гордо восседающий на судейском месте. — Месье, — прохрипела де Фонтейн, чувствуя металлический привкус во рту, — Пророчество все-таки сбылось. Я не могу найти жителей. Нам надо в Кур-де-Фонт… Фурина прокашлялась, сплевывая сгусток крови. Юдекс словно находился в оцепенении — ни единый мускул его лица не дрогнул, будто он не просто не слышал Фурину, но и не видел ее. — Нёвиллет, — моляще просипела де Фонтейн, упав посреди сцены. — Жители. Где они? — Ложный Архонт так мило заботится о своем народе. — послышался незнакомый голос со стороны зала. Фурина, скорчившись от боли, перевернулась на спину, повернула голову к полуразрушенным зрительским местам — пусто. — Небесный порядок пришел взыскать долги. — голос прозвучал почти над ухом. Фурина обернулась — снова никого. — Кто ты такой? — Бог Раздора. — ответил незнакомец. Де Фонтейн, вздрогнув, подняла глаза к судейскому месту. Перед глазами плыло, а во рту снова скопилась кровь. С трудом проглотив ее, Фурина попыталась встать. Тело перестало слушаться, Фурина даже не сразу поняла, что больше не чувствует боли. Она лежала пластом, истекая кровью посреди зала Эпиклеза, и пыталась посмотреть на Нёвиллета. Тот даже коротким взглядом не удостоил ее вниманием. Слезы градом покатились из глаз. Она хотела позвать его, но язык не слушался. Фурина чувствовала объятия смерти — нежные и надежные. Теплые. Будто Смерть — существо, решившее подарить ей ласку в последние секунды. Мир в глазах растворялся, но она четко понимала происходящее. Вдруг, к образу юдекса добавился еще один. Де Фонтейн не смогла его разглядеть, но контрастные смазанные оттенки красного ярко выделялись на фоне привычных синих одежд верховного судьи. — Как ты прожила с ним под одной крышей пять веков? — отчетливо прозвучал в голове тот самый голос. Сознание понемногу утихало. Беспорядочный поток мыслей почти остановился, но Фурина, продолжала смотреть на Нёвиллета. Картина мира тускнела с каждой секундой, и последнее, что она видела перед смертью — резкое движение со стороны человека в красном. Едва различимый образ оторванной головы Гидро Дракона в руках незнакомца был последним, что она увидела. — Нёвиллет! Громкий пронзительный визг едва не оглушил Фурину. Кто-то истошно кричал в пустоте, де Фонтейн потребовалось время, чтобы понять, что кричала она. — Моя леди! Открой глаза! Вдохнув полной грудью, Фурина издала громкий нечленораздельный звук, похожий на имя юдекса. — Фурина! — Леди Фурина! Знакомые голоса возвращали в реальность. Де Фонтейн попыталась открыть глаза. — Светло… — Зашторь окна! — в голосе Клоринды звучала нескрываемая паника. Спустя несколько секунд в помещении стало темнее. «Клоринда…» — Фурина, морщась, уставилась на подругу, вспоминая события прошедшей ночи. Они с судебным дуэлянтом договорились переночевать у нее. Точно. Вчера она весь день… — Леди Фурина, — голос Монт дрожал. Де Фонтейн замыленным взглядом медленно осмотрелась, вроде, кроме них троих никого. — Вы… у вас кровь, я… волновалась… пришла справиться о здоровье… — Все в порядке. — прокашлявшись, ответила Фурина. Вышло неубедительно. — Ты призвала оружие. — сказала Клоринда, сжимая в руках ладони де Фонтейн. — И попыталась себя проткнуть. Это было видение? Тебе каждую ночь такое снится? Фурина с пустым выражением лица попыталась переварить услышанное. — Да. — вздохнув, ответила она. Нехотя она опустила взгляд ниже — действительно, вся ее пижама была заляпана кровью. В боку неприятно ныло, а ладони, которые Клоринда все еще держала, кровоточили. — Вы… вы звали месье Нёвиллета. — обеспокоенно проговорила Монт. — Я могу его привести, дайте мне немного времени, он вам поможет. — Нет. — хрипло сказала Фурина. — Леди… — Я сама с ним поговорю. — отрезала де Фонтейн. Мышцы спины болели так, словно она действительно только что побывала в разрушающемся Эпиклезе. Все мысли занял незнакомец из сна — раньше такого не было. Все ее видения заканчивались либо катастрофой, либо ее кончиной. Клоринда помогла встать с кровати, придерживая за спину. Фурина, шатаясь, держась за слабо кровоточащую рану на животе, побрела в сторону ванной. Монт помогла снять с Фурины пижаму, нежно отделила окровавленную ткань от пореза, приговаривая: — Как же так? Неужели ваше проклятие настолько разрушительно, что страдает и сознание, и тело? Де Фонтейн лишь непонимающе уставилась на мелюзину. — Я чувствую присутствие Дракона. — уверенно и серьезно сказала она. Монт хмуро перебирала склянки с лекарствами в аптечке, пока судебный дуэлянт промывала порезы. — Но я не верю, что это магия месье Нёвиллета. Фурина вздрогнула, обернулась к Клоринде — та со спокойным выражением лица слушала Монт. «Давно ты знаешь?» — одними губами проговорила де Фонтейн, на что получила кивок. — В сегодняшнем сне я видела незнакомца, который… — слова «убил» и «юдекса» она так и не смогла произнести в одном предложении, — Он казался очень сильным, возможно, сильнее верховного судьи. Если сны правдивы… справимся ли мы? Мелюзина покачала головой: — Насколько мне известно, существа, подобные судье, относятся друг к другу лояльно. Единственные враги драконов — Боги. Невозможно, чтобы этот дракон был послан Небесным Порядком. — Если только это не единственный дракон, который сдружился с небожителями. — хмуро предположила Клоринда. Заживляющие мази у Фурины закончились, поэтому пришлось ограничиться перевязкой с восстанавливающими микстурами. Мелюзина принесла последний не испачканный и не разорванный комплект одежды, и помогла де Фонтейн с переодеванием. Маленькие ручки ловко справились с многочисленными застежками и пуговицами, пока Клоринда пыталась распутать непослушные клубки вьющихся волос. Фурина с ужасом смотрела на себя в зеркало — черные круги под глазами идеально гармонировали с нездорово бледным цветом лица, создавая впечатление, что де Фонтейн не спала примерно пару недель. Впрочем, так оно и было. — Возможно, тот Дракон послан Селестией. — спустя долгое время сказала Монт. — Ты сказала, что Драконы не воюют друг с другом. — Фурина вдумчиво смотрела в свое отражение, пытаясь разглядеть в нем хоть что-то, что могло бы напомнить ей Фокалорс. — Небесный Порядок не получил желаемого, ведь я, будучи частью прошлого Архонта, еще жива. Может, Боги заручились поддержкой неизвестного Дракона, чтобы исполнить древний приговор? И вы все можете пострадать из-за меня… Тогда, выходит, Дракон пришел за мной. — Если это так, — строгим голосом перебила ее дуэлянт, — то небеса встретят сопротивление, которое им не обещает даже Снежная. Мелюзина кивнула, А де Фонтейн загнанным взглядом посмотрела на них, чувствуя ком в горле. — Почему? — Наша леди страдает. — спокойно ответила Клоринда. — Все, что от нас потребуется, — поддержала Монт, — мы сделаем. Фурина со вздохом встала, поправляя складки костюма. Ее ждет диалог с Нёвиллетом. Нельзя раскисать сейчас. — Если окажется, что все это — плод моей фантазии? — Тогда мы все окажемся безумцами. — слабо улыбнулась мелюзина. — Один плюс в этом есть, — фыркнула Клоринда, — мы можем оказаться в одной палате в госпитале для душевнобольных. Монт убежала на службу, сто раз пожелав здоровья, пообещала прийти снова. Фурина, усмехнувшись, предложила им с судебным дуэлянтом поселиться у нее, но, получив согласие, быстро сдалась. Клоринду пришлось выпроваживать чуть ли не силой. Убедить подругу не идти на аудиенцию к юдексу было сложно, почти невозможно. Учитывая последние обстоятельства, если она была готова выстрелить в герцога Ризли за несколько неосторожных высказываний, то грядущая беседа с Нёвиллетом могла обернуться трагедией. Осознание, что у Фурины целых два сторонника, придавало сил. На улице было подозрительно тихо. Репортеры сновали туда-сюда, но никто так и не подошел к де Фонтейн с расспросами про инцидент в Институте. Казалось, журналисты даже обходят ее стороной. Это уже напрягало. Фурина медленным шагом, не сводя взгляда с небесного острова, направлялась к Мермонию. Уверенности в успехе грядущей беседы не было. Но в глубине души зажегся крохотный огонек надежды. Фурина впервые в своей жизни была готова дать отпор небесам. О ее приходе даже не пришлось докладывать — Нёвиллет вышел навстречу в тот момент, когда де Фонтейн приблизилась к дворцу. — Месье. — коротко поприветствовала она. — Леди Фурина. Сколько она не просила его не обращаться к ней старым титулом — все тщетно. Что народ, что его непосредственный глава, все обращались к ней «леди Фурина». А те, кого она по старой дружбе умоляла не фамильярничать, отныне зовут ее «моя леди». Лицо юдекса было спокойным. Эмоции отражались в небе. В грозовых облаках, медленно надвигающихся с севера. Как и ожидала Фурина, Нёвиллет арендовал аквабус, чтобы никто не мешал их личному разговору. — Как в старые добрые. — с ностальгией прошептала она. — Хотел обсудить все в ваших покоях, но весь Дворец на ушах. — сказал судья. — Мои покои? — Фурина удивленно на него посмотрела. — Они пустуют. — Нёвиллет подождал, когда транспорт удалится на приличное расстояние от вокзала и сел напротив де Фонтейн. — Ты можешь их занять. Все равно я больше не вернусь в Мермоний. — напомнила ему Фурина. Еще пять веков назад, когда юдекс занял свое судейское место, а Фурина начала привыкать к божественной роли, они договорились расположиться во Дворце в соседних комнатах. Нёвиллет спит редко, его тело выносливее, поэтому он оборудовал спальню под кабинет. Де Фонтейн же, чувствуя себя в абсолютной безопасности в своих покоях, находясь почти под боком Гидро Дракона, благополучно проводила ночи в рыданиях, зная, что он ее прекрасно слышит и никому не позволит ей помешать. Лишь слабый дождь в те мрачные моменты был ее спутником, изгоняющим тоску. «Ах, куда делись те времена?» — Мне ведь не стоит задавать вопрос, почему во Дворце неспокойно? — с усмешкой спросила она. — Ваши вчерашние действия вызывают некоторые… волнения среди герцогов и герцогинь. — уклончиво ответил Нёвиллет. — А ты что скажешь? Дракон одарил ее пристальным взглядом, под которым Фурина невольно сжалась. Как бы хорошо ее не понимали друзья, юдекс знал все ее перформансы, из которых буквально состояла вся ее жизнь на протяжении столетий. Однако, после смерти Фокалорс, после того, как де Фонтейн почти перестала играть на публику, они стали незнакомцами. «Незнакомцы, знающие друг о друге все.» — печально заключила Фурина. — Я обеспокоен вашим здоровьем. — сказал он и встал со скамьи. Де Фонтейн сначала не поняла, к чему он ведет, пока юдекс не коснулся ее плеча. Энергия Гидро забурлила в венах. Дышать стало легче, извечную усталость тут же сняло, а в ладонях и в боку защипало. Фурина спешно сняла с запястий повязки — следы от меча затягивались на глазах. — Вижу, ты во всю осваиваешь свою силу. — хрипло произнесла де Фонтейн. — Спасибо. «Сила, которой владела она…» — Не без сложностей. — в тон ответил судья. Солнце окончательно заволокло тучами, Фурина устало выдохнула: — К сути перейдем, или мне в сотый раз повторить свои доводы про приближающуюся Селестию? Нёвиллет перевел взгляд на небесный остров. По его бесстрастному выражению лица она поняла, что изменений он не видит. — Ризли поведал тебе мою просьбу к нему? — Нет. Фурина удивленно вскинула брови: — Но о моем проникновении в Меропид ты знаешь. — Все знают. — Ты как всегда разговорчив. — закатила глаза де Фонтейн, чувствуя, как на макушку начало капать. — Мне неизвестно, что именно нужно Небесному Порядку. Мои видения разнообразны, не могу с уверенностью сказать, что жители в опасности, но я знаю, что за мной точно придут. В моих снах все туманно, но конец всегда один — я умираю либо одна, либо со всеми людьми. Если небожителям будет угодно убить только меня, а Фонтейн оставить в покое, то все в порядке, но нам нужно быть готовыми к возможной катастрофе. Юдекс выслушал ее, не перебивая. С каждым произнесенным ею словом непогода усиливалась. Вдалеке послышались крики людей, оказавшихся под проливным дождем в самое неподходящее время. — Может, удостоишь меня ответом? Нёвиллет лишь покачал головой: — Небожители не смогут явиться на эту землю. Даже, если Селестия изменит расположение, едва ли вам и жителям что-то угрожает. — А Драконы могут явиться в регион? Ты сможешь выдержать, если на нас сбросят Шип? Перед глазами предстал образ того незнакомца. С головой Нёвиллета в руках. Фантазия активно начала прорисовывать детали сцены. Фурина прикрыла глаза, чувствуя головокружение. Тут же накатила тошнота, де Фонтейн закрыла рот рукой, глубоко вдохнув. Из всех смертей, что ей доводилось видеть и чувствовать за последнее время, самой болезненной оказалась его. Фурина даже не заметила, как юдекс пересел к ней, лишь почувствовала его широкую ладонь на спине: — Леди Фурина, я понимаю, что вы беспокоитесь за регион, но вы губите себя лишними нервами. — Ты мне не веришь. — сквозь зажатые пальцы прошептала она. — Я не знаю, что творится в вашей голове, и какие сны вас преследуют. Но я не чувствую в вашем теле божественного вмешательства. Де Фонтейн исподлобья посмотрела на него. Юдекс встретил ее гневный взгляд спокойно, словно ожидал от нее чего-то подобного. Дождь, казалось, только усилился. — Я не прошу тебя разбираться, что со мной не так. — процедила она, — Мне нужен ответ. Ты будешь готовить народ к эвакуации, если нас решат уничтожить? Судья покачал головой: — Фонтейн под моей защитой. — Даже тебе не хватит сил всех спасти. — Вы правы, — кивнул он, — но хватит ли у вас сил? — На что ты намекаешь. — хрипло спросила Фурина. — Вы валитесь с ног на глазах, ходите по округе в одной ночнушке, убеждая всех, что Селестия движется к столице. Ваше физическое и психическое состояние оставляет желать лучшего. Вы в последние полгода слишком много работали, человеческое тело подобного не выдерживает. Еще вы сказали, что до предполагаемой катастрофы остался месяц, но вы его не переживете такими темпами. Де Фонтейн ошеломленно уставилась на дракона. Шестеренки в голове встали на место. — Ты был у Ризли вчера. — сказала она. — Ты все слышал, да? Нёвиллет кивнул. — С твоей подачи герцог расспрашивал меня о революции? — она вскочила с места, отошла на другой конец аквабуса, загнанным взглядом смотря на Гидро Дракона. — То я сумасшедшая, то хочу сместить тебя… — Мне нужно было понять, чего вы хотите. — Спасти народ. — отчеканила Фурина, сжимая до хруста кулаки. Где-то вдали громыхнуло. — Леди Фурина… — Не смей меня так называть. — Леди Фурина, — с нажимом повторил Нёвиллет. — вернитесь во Дворец со мной. Останьтесь там. Я постараюсь сделать все возможное, чтобы обеспечить вам безопасность и уют. — И какой смысл в этом? — бывший Бог, чувствуя, как глаза начали застилать слезы, сорвалась на крик, — Небесный Порядок пришел взыскать долги! — повторила слова незнакомца Фурина, — Если есть хотя-бы малейшая вероятность, что жители могут пострадать — нужно быть готовыми к этому. Если ты самый сильный, это не значит, что тебя невозможно ослабить или убить. Твоя прямая обязанность заботиться о народе! Этот город тебе оставила Фокалорс, так почему ты даже не пытаешься вникнуть в то, что я пытаюсь сказать?! Мы были одним целым с ней, или слова человеческой половины не стоят даже внимания?! Нёвиллет встал с сидения и медленно подошел к Фурине. Де Фонтейн остановила его, подняв руку. — Я не внушаю доверия. — сипло промолвила она, осознав, что и так наговорила слишком много. — У меня нет весомых доказательств, что небесный остров движется в Кур-де-Фонтейн. Я пять сотен лет лагала тебе, у тебя есть право думать обо мне, как хочется. Я попытаюсь найти ответы за этот месяц, если нет, то мы с тобой сделаем все возможное, чтобы спасти регион. — Леди Фурина. — прошептал юдекс. — Если окажется, что все это — мой больной рассудок, — тут же добавила она, — Я покину столицу и пройду лечение. Фурина отвернулась, демонстрируя, что разговор окончен. На кончике языка неприятно горчили обидные слова, которые хотелось выкрикнуть в полный голос. Но Гидро Дракон не виноват в том, что не видит опасности со стороны Небес. Де Фонтейн устала во всем винить только юдекса. Но воспаленный нескончаемой скорбью и, с недавнего времени, паникой разум никак не мог по другому реагировать на судью. Нёвиллет выслушает все ее претензии и простит. Обязательно простит. А она этим невольно пользуется. Нёвиллет взмахнул рукой, и аквабус поменял направление. Игнорируя протест де Фонтейн, он все же подошел ближе и слегка коснулся ее макушки — капли проливного дождя тут же забарабанили по Гидро-куполу, который юдекс поставил над ней. Еще через секунду вся скопившаяся на одежде и волосах влага начала испаряться. Фурина съежилась от резкой смены температуры. — Как скажете. — тихо ответил он. — Но я бы никогда не посмел подумать о вас… — Я не вернусь в Мермоний. — перебила судью Фурина. — В безопасности и уюте я буду где угодно, но не там. Нёвиллет сдержанно кивнул и отвернулся. Казалось, и без того проливной дождь, усилился вдвое.
Вперед