КАЛИ: И ВСПЫХНЕТ ПЛАМЯ

Клуб Романтики: Я охочусь на тебя Клуб Романтики: Кали: Пламя Сансары Клуб Романтики: Кали: Зов Тьмы Romance Club
Гет
В процессе
NC-17
КАЛИ: И ВСПЫХНЕТ ПЛАМЯ
miexistence
автор
...Lamia...
бета
Описание
— А вы что думаете об этом, лорд де Клер? — поинтересовалась девушка, сидя с ним на небольшой софе в оранжерее на территории его особняка. Она подняла взгляд с книги на него, пытаясь прочитать каждую эмоцию в его глазах. — Любить, но быть готовым к боли и потере, или не знать любви вовсе? Секундное молчание, он отвел взгляд в сторону и задумчиво ответил. — Не любить вовсе. — весьма холодно и отстраненно ответил молодой человек.
Примечания
Cюжет развивается после событий одинадцатой серии первого сезона Кали: Пламя сансары. Это стоит учитывать, чтобы не нарваться на спойлеры.
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 22. Сердца желающие перемен.

— "До встречи с тобой я и не знал, каково это — смотреть на кого-то и улыбаться просто так, без причины". Весенний холод и последние хлопья снега, свидетельствующие о прошедшей зиме, дарили совершенно незнакомые эмоции и чувства юной госпоже. Здесь, в центре Лондона, где не было ни единой души, кроме неё и Кристиана, девушка продолжала кружиться под снегом, наслаждаясь мгновением. — Деви, — молодой человек притянул её к себе за руку, заключив в объятия. — Заболеешь. — Кристиан, ещё немного, — попросила она его, нежно заглядывая в его серые, словно облачное небо, глаза. — Упрямая, — не в силах сдержать улыбку, закатил он глаза. Мужчина взглянул на часы, которые были закреплены на его левой руке. Почти полночь. — Думаю, что все уже переживают из-за твоего отсутствия. Не заставляй Дорана желать отрубить мне голову за то, что я мог подпортить твою репутацию. В это мгновение для них не существовало никаких правил или приличий. Они отбрасывали их друг с другом и становились обычными людьми, которых не обременял груз репутации и статуса. — Едем, — на несколько печальном выдохе произнесла девушка. — Обещаю, это твой не последний снег. — Очень надеюсь, лорд де Клер. Иначе я буду крайне ранена вашей ложью, — девушка приподняла подбородок и вздернула нос, смотря на него с прищуром. — Как я смею, моя госпожа. Молодой человек потянулся, чтобы накрыть её губы поцелуем, но Деви, словно птичка, ловко выпорхнула из его объятий. Охранник, которому Кристиан велел приехать к Тауэрскому мосту, вышел из машины и протянул лорду ключи от неё. В эту секунду в голове Деви промелькнула и засела неосознанно одна мысль. Мысль о том, как быстро бежит время. Вот и установленные сорок минут пролетели в мгновение. Так же быстро пройдет время, и им всем нужно будет вернуться в Калькутту, в которой они оставили все свои проблемы.

***

Пентхаус графа встретил молодую пару через полчаса ночным мраком и тишиной, которую, казалось, мог разрушить любой шум, даже упавшая на пол иголка. Пока Кристиан помогал Деви снять его пальто, на втором этаже, на верхушке лестницы появился силуэт, лицо которого скрывал свет из находящегося за ним окна - темный, широкоплечий и пугающий. Кому-то могло показаться, что радужка его глаза светится красным. — Тик-так, на часах, — тихо шепча, протянул он. Его голос не внушал ничего хорошего, от него по коже у Деви пробежалась толпа мурашек. — Господин Басу. — произнесла она, подняв на него голову. До сих пор она не понимала, на чьей он стороне. Как относится к её желанию быть с Кристианом и поддерживает ли планы своей сестры на брак юной госпожи Шарма. — Моя невеста решила встретить меня у герцога, после я провел для неё небольшую экскурсию по вечернему Лондону. Надеюсь, что не заставил вас переживать, — спокойно произнес Кристиан, который стоял слегка позади Деви. Доран стал медленно спускаться по лестнице, словно тигр, смотрящий на свою добычу, он не отрывал от обоих своего пристального взгляда. — Скорее ночному, лорд. И вы верно заметили, что госпожа Шарма только ещё невеста, а не жена. На этот визит в Великобританию я являюсь её опекуном. Помимо остального, я также должен заботиться о её репутации. Он встал на последней ступеньке, прямо перед Деви, ещё более пугающе нависая перед ней. Та не знала, что ему ответить. Возразить не смела, ведь мужчина был прав. Она совсем забыла, в каком времени живет и в каких обстоятельствах. — Не думаю, что... — начал Кристиан, но Доран его быстро перебил своим спокойным голосом. — В следующий раз стоит лучше подумать. Не вы ли мне говорили о том, почему нам стоит быть аккуратнее в этой поездке? Лорд, оставьте нас с госпожой наедине. Кристиан также пристально смотрел на Дорана, но подчинился, осознав, что Деви сейчас будет только хуже, если он начнет препираться с Басу. Тот был прав. Кристиан забылся в этой идиллии. — Доброй ночи, Деви, — он направился к себе в кабинет, аккуратно коснувшись кончиками пальцев её, пока её руки скрывались за спиной. Деви с Дораном прошли в гостиную и расположились на двух противоположно стоящих диванах. — Тебе нужно объяснять, что ты сделала не так? — слегка сонливо поинтересовался Басу. Разница во времени ещё сказывалась на нём, сильнее, чем на других. — С каких пор ты стал таким правильным? Неужели рассказы о твоих похождениях — лишь слухи? Деви сидела, выпрямив спину и закинув ногу на ногу. — Почему? Это правда. Только сравнивать нас не стоит. — Чем ты лучше меня? — девушка вскинула бровь и скрестила руки на груди. Он цыкнул, закатывая глаза. — Ответ неверный. Скорее хуже. Моя репутация, нет, нравственность точно. Ей падать уже некуда. Да и я мужчина, как минимум это. Если я вытворю что-то неприличное, то никто не удивится, а за счет того, что я мужчина - простят, если не восхитятся. — Нас никто не видел, да и лорд мой будущий муж. Никто не осудит нас за обычную прогулку. — В Калькутте ваша с ним помолвка имеет ценность, здесь - нет. — Приятно. - съязвила Шарма. Доран зевнул, его ноги оказались на небольшом столике, который разделял два дивана и сидящих на них собеседников. Этим действием он залез на её сторону, будто в ее личное пространство. — Почему де Клер? Всё не понимаю, могла же выбрать любого. Женщины не могут выбирать себе мужа, даже в семье Басу. Почему он это спрашивал? — На моем согласии на помолвку настоял Золотой дуэт, думала, тебе это известно, — сухо ответила она. Для Дорана этот ответ был скучен и лжив. — Единственной наследнице Шарма что-то приказали, — он широко улыбнулся и бархатисто засмеялся. — Брось, Деви, как минимум у тебя был свой интерес. Я знаю тебя лучше, чем ты думаешь. Даже если бы тебя под пытками заставили согласиться, то ты точно смогла бы получить от этого брака выгоду. — Кристиан пообещал мне голову предателя, — спокойно ответила она, ухмыльнувшись. Доран действительно хорошо её знал. — Справляется с поставленной задачей от своей невесты? — Вполне. — И через балкон ты к нему прошлой ночью пробиралась, чтобы обсудить именно это? Чампу он, наверное, покупал кому-то другому. Я прав? — он смотрел на нее с хитрым прищуром. Деви смутили и ошарашили познания Палача. Плюмерию Кристиан купил в Пакуре, где был с Дораном, когда расследовал дело Анила Шарма, но балкон... — Не смотрите так на меня. Ночью был сильный грохот рядом с моей спальней, а утром я люблю подышать свежим воздухом, — его улыбка стала ещё шире. Ему нравилось наблюдать за эмоциями на лице Деви. Шарма решила перейти в атаку, она защитит их союз с Кристианом от малейшей опасности. — Уже рассказал обо всем Видии? Доран разочарованно закатил глаза. — Так хотите создать семью, но остаетесь ребенком. — Почему же? — строго спросила она. — Я покрывая вас от всей дюжины, сотрудничал с Дубеем и де Клером, пока вы были в горной резиденции, оправлялись о ранения, так сказать. Уехал в Пакур с генерал-губернатором и все это время сотрудничаю с ним. Почему? Ваши версии. — Поменял о них свое мнение. — она пожала плечами, высказав свое предположение. Доран Басу всегда был и оставался для неоднозначной личностью, поэтому она не знала, что о нём думать. Любой его шаг вызывал недоумение или удивление. — До сих пор считаю большую часть из них наивными глупцами, которые крепко меч в руках держать не могут. — он зевнул и продолжил.Мимо, я не поддерживаю идеи Видии, уж тем более Раджа. Они не учатся на своих ошибках и не блещут оригинальностью. — Не понимаю… — Я тоже не рад натягивать улыбку перед англичанами и подстраиваться под их нрав, но жертвовать своими же... не для меня. Помните наш с вами разговор до перерождения? Я это сказал, чтобы у вас в голове засела мысль о том, чтобы вспомнить, кто вы на самом деле и отменить помолвку, но вы превзошли все мои ожидания. Шах и мат Золотому дуэту. Вы поступили лучше, хотите создать союз с генерал-губернатором, но на своих условиях. Горжусь. Такие откровения Дорана её поразили, но он говорил честно, она чувствовала. — Такое приятно слышать, — ответила она, пытаясь скрыть горделивую улыбку. — И всё же. Будьте аккуратны с де Клером. Если кто-то кроме меня прознает, то может это использовать против вас. Да и твоя репутация в Англии должна быть идеальной, как-никак вам здесь строить будущее. — Я ещё не решила, — неуверенно ответила девушка, заправляя прядь волос за ухо. Доран её подловил на самых сокровенных мыслях, о которых знала только Сарасвати. Он лишь предположил основываясь на своих догадках, а она их неосознанно подтвердила. — Советовал бы остаться. — Почему? — девушка спрашивала это с неподдельным интересом, будто Доран мог помочь ей решить её проблему выбора. — Найдем мы все предателя и что дальше? Скучно. Тут можно попугать англичан. — Это не серьезный ответ, — ответила она, почти разочарованно. — Индианка в высшем обществе, которая имеет право голоса и влияние. Это их самый страшный кошмар, поверьте. Деви коротко засмеялась. — Не верите, но ещё увидите. Встав с дивана, мужчина потянулся. — Последний совет. Брак — как сладкий ладу. Кто не ел — сожалеет, и кто съел — тоже сожалеет. Доран ушел, ссылаясь на свое желание сна, Деви же посидела в гостиной наедине со своими мыслями ещё немного, прежде чем вернуться в свою спальню, где её ждала спящая Сарасвати.

***

Утром, когда яркие лучи солнца стали пробиваться через щели плотных по материалу штор, делегация проснулась и, проведя утреннюю рутину перед завтраком, наконец-то спустилась вниз. Кристиан никуда не спешил, поэтому и он сидел за столом. Рядом с ним сидела Деви, как будущая хозяйка его владений. Они аккуратно игрались пальцами под столом, стараясь иногда разрывать зрительный контакт, чтобы не привлекать внимание. — Госпожа Басу, мне сообщили о том, что вы были в Национальной галерее. Вам понравилось? — Весьма, — коротко ответила она. — Рембрандт и Микеланджело особенно. Они хоть и далеки от привычной мне культуры живописи, но их умение показать чувства, эмоции и события на полотне привлекает. К сожалению, я не нашла ничего, что было бы посвящено индийской культуре. Кристиан на секунду задумался. — Думаю, что я могу поговорить о том, чтобы вы смогли провести там выставку своих картин. Сарасвати с лёгким удивлением посмотрела на Кристиана. Это шутка? — Я наслышан о ваших картинах, да и вы сами рассказывали о своем увлечении, когда мы ехали вместе в карете на прием в резиденцию Шарма. — Приятно, что вы настолько лестного мнения о моих творениях, но думаю, что мне не разрешат подобного удовольствия. — скромно и честно ответила Сара. — Приправим это словами о том, что выставка будет приурочена к нахождению в Лондоне индийской делегации, и думаю, что они согласятся. Как-никак, вы сами сказали, что там нет ничего, что было бы связано с Индией. Думаю, что многим этого не хватает для понимания вашей культуры. Деви расплылась в нежной улыбке, ощущая идиллию этого момента. — Абдул Карим не сможет одолжить пару индийских экспонатов из своей личной коллекции? — поинтересовался Рам. Он забросил удочку, чтобы попасть наконец-то в поместье к бывшему секретарю по индийским делам. — Я попробую сегодня узнать о возможности вашей встречи, — ответил Кристиан, продолжая щекотать ладонь Деви кончиками своих пальцев. Он обратился к Деви. — Да. Леди Рэйчел и леди Офелия хотели бы вас с Сарасвати сегодня вывести на небольшую прогулку по Лондону, чтобы сшить вам платья к приему. Вы им не откажите? — Нам нельзя быть в нашей традиционной одежде, даже если прием посвящен нам? — недоумевающе уточнила Деви. — Боюсь, что нет, — слегка опечалено ответил Кристиан. Ему было даже несколько стыдно за то, что приходится его гостям идти на такие жертвы из-за определенных обстоятельств. Слова Кристиана прозвучали для Сарасвати почти оскорбительно. Их пригласил сам король, а они не могут чувствовать себя комфортно в традиционной одежде. Правила приличия — это свод указаний, а жестоких законов. И она ярко показала свою позицию, когда заставила Деви ослушаться этих правил и "выйти в люди" в сари. Они и так вдали от дома, не должны изменять себе.

***

В карете их ждали Рэйчел и Офелия, которые обсуждали платья, которые хотели бы сшить к приему. — Добрый день, — поздоровалась Офелия, улыбнувшись. — Как вам первые дни в Лондоне? — Весьма необычно, но приятно, — ответила Деви. — Мы сейчас поедем к лучшей модистке и портнихе Лондона, если не всей Англии. Она шила свадебное платье для самой Александры Датской, — произнесла Офелия, явно радуясь полученной возможности. Все леди из высшего общества шьют у неё платья, что у портнихи нет времени, чтобы кого-то записать ещё. — Будто нам есть дело до того, как выглядит та, которой муж без стыда изменяет с каждой, — с улыбкой на губах произнесла Сара для Деви. — Попридержи это до нашего возвращения, — остановила Деви Сарасвати. Английские леди, которые, по мнению Сары, не знали бенгали, продолжили разговор, в который из-за приличия или интереса вступали иногда Деви и Сарасвати. Все же, разность менталитетов давала о себе знать, но так же воспитание каждой из девушек вынуждало каждую поддерживать разговор, хотя и интерес имел место быть. — Офелия, почему вы не поехали с нами в Лондон? — поинтересовалась Деви. — Моя семья живет в Челмсфорде, хотелось с ними увидеться до начала всех деловых приемов. — А ваш кузен? Почему он остался в Калькутте? — спросила Сара. — Нужно вести дела, поэтому поехала только я одна, — с отрепетированной улыбкой ответила Офелия. — И всё же, я не понимаю, почему вас назначали на роль некого посла? — Сарасвати чувствовала что-то не то, поэтому продолжала допрос. — Госпожа Басу, это совсем не так. Я лишь сопровождающая, как небольшой помощник лорда. — Почему вас? А Диана Браун? — Мне предложили, я согласилась. Она осталась в Калькутте для дел Кристиана, как генерал-губернатора и вице-короля. Подробностей не знаю, но думаю, что это еще из-за юного возраста, который схож с вашим, также, думаю, что это связано и с моим образованием. — Образование? Какое? Деви хотела сменить тему сразу же, как почувствовала допрос со стороны Сары в сторону Добене. — Международные отношения. Как и у Кристиана. Промелькнуло в голове Шарма. — Интересное направление для девушки. Рэйчел говорила, что женщинам, даже в Великобритании, сложно получить образование. — Да, но моя семья к этому более лояльна, — на лице Офелии промелькнула печаль, будто она вспомнила о том, что доставляло ей сильную боль. — Мы почти приехали, — заметила Рэйчел, немного выглядывая из окна кареты. — Удивлена, как её поставили к нам, зная, сколько наших людей погубил её дед в 1847 году и её отец в 1877 году, — вновь процедила на бенгали Сарасвати для Деви. — Сара, пора разделять родителей и детей. Она выглядит милой и безобидной. Не нужно выводить никого на конфликт, — прошептала Деви, буквально умоляя подругу ни с кем не ссориться. — Они сами нас выводят, заставляя следовать их культуре и носить неудобные платья. Деви и Рэйчел вышли из кареты первыми, так как находились ближе к двери. Офелия перед выходом ответила Сарасвати на бенгальском. — Госпожа Басу, вам стоит завести здесь друзей, ведь врагов и так много. Конечно, если вы хотите спокойно провести здесь время и никто из англичан не решил на вас наклеветать, то, к вашему сожалению, вы должны всем здесь понравиться. И одежда — это минимальное, что вы можете сделать, — на этих словах она вышла из кареты, оставив Сару в недоумении. Басу не понимала, как она могла не подозревать о навыках Добене во владении её языка. Она никогда на нём не говорила. Иногда Сарасвати нравились такие люди, но не в отношении Офелии. Иногда складывалось впечатление, будто та выдавала себя за другую личность, а на деле была не так проста, как казалось. Уже зайдя в здание, каждая будто забыла о небольшой перепалке в карете. Это место заняли эмоции интереса или отвращения с непониманием. Английские леди восхищались корсетными платьями, представленными на манекенах различных цветов от ярко-малиновых до белых. — Что за кандалы для заключённых? — спросила Сарасвати у Деви, беря кончиками пальцев подол платья и немного оттягивая его. — Посмотри на эти. — Деви аккуратно кивнула в сторону "голых" платьев. — Вот и причина их пневмонии. — То выбирают ядовитый цвет мышьяка, называя его «парижской зеленью», то экономят на ткани.— с неким пренебрежением говорила Сарасвати. — И не говори.т— усмехнулась Деви. Пока английские леди просматривали выставочные модели, подмечая каждую деталь, индийские госпожи заняли место в креслах, чтобы выпить чая, принесенного им работницей. — Деви, а вы не хотите сразу заказать свадебное платье? — поинтересовалась Офелия, повернувшись к ней. Деви поперхнулась чаем от неожиданного вопроса. — Мы с лордом ещё не обсуждали точную дату торжества, поэтому торопиться пока не стоит. — Почему? — спросила Рэйчел. — Не уверены в браке? — Не хочу торопиться, никакого подтекста нет. Найдём предателя, отчистим от них Калькутту, тогда уже и можно будет об этом говорить - это был истинный ответ. — Восхищаюсь вами, Деви. Это правильно. Столько женщин зарывают свой талант и перспективы в сундуке, выходя замуж, — сказала Офелия. — И всё же, присматривайтесь к нашему господину Дубею, — подметила Сарасвати, которая положила локоть на подлокотник кресла, а щеку подперла кулаком. Сидела полубоком, закинув ногу на ногу. Офелия смутилась и отвела взгляд в сторону. — Хотелось бы, — честно призналась она. — Так что же тянуть, Офелия? Рам у нас мальчик скромный, долго сопротивляться не сможет. — "Слышал бы её сейчас Рам", — подумала про себя Шарма, пытаясь сдержать улыбку. — Но и заставлять мне его не хочется. — Настоятельно попросим не пропустить мимо себя такую леди, как вы, — дополнила Деви. — Если уж откажется слеп, то выдадим вас за господина Басу. В этот раз чаем подавилась Сарасвати. — Он женат.— напомнила Сара. — Хоть и сам этого не признает.— пожала плечами Деви. В этот момент из-за плотных штор вышла женщина лет шестидесяти. — Добрый день, дамы.— она склонила голову в поклоне. — Планируется какой-то прием или вы решили обновить свою гардеробную к летнему сезону? — Всё и сразу. Прием в честь индийской делегации. — Рэйчел указала жестом руки на Деви и Сарасвати. — Госпожа Басу, госпожа Шарма. — Наслышана. — казалось, будто она сказала это только из-за приличия. — Нам бы хотелось классические платья для приема, но так же с культурой Индии, возможно, вышивка или части кроя. Младшая швея, которая стояла позади портнихи, всё записывала в блокнот, делая небольшие зарисовки. — Касаемо кроя будет сложно, культуры несовместимо разные. — Не думала, что когда-нибудь это скажу, но мне не хватает сейчас Иллиаса. С этим было трудно спорить. Образ, который он создал для Деви на прием Его Величества, являлся для неё незабываемым. Хотелось иметь ещё десятки таких же в гардеробе, но, может быть, с другими оттенками и материалами тканей. Пока английские леди применяли платья, взгляд Деви зацепился за пышное свадебное платье белого цвета, которое было у витрины. Такое нежное и красивое. Внутри были смешанные чувства. В Индии белый — цвет траура, в Англии — торжества любви. Какое платье ей придется одеть для свадьбы с Кристианом и придется ли отказаться от своей веры, чтобы они совершили венчание в англиканской церкви? Возможно ли так? Отпустит ли её Темная Мать или пожелает убить предательницу своей веры? Что есть вера, если она разъединяет любимых? Обременяет, а не даёт силы? Ничего. Над дверью прозвучал звоночек, который оповестил всех присутствующих о новых посетителях. Деви отвлеклась от своих мыслей и обратила своё внимание на дверь. В главный зал магазина зашёл Доран, за ним Рам и Эрит, последним был Кристиан. В глазах Шарма заискрилась радость. — Не ожидали вас здесь увидеть, — произнесла Сарасвати, болтая ногой на своём кресле. — Решили сделать небольшой сюрприз, — произнёс Кристиан. — За нами в пентхаус заехал лорд и предложил пригласить наших дам на балет, — поведал Эрит. — И что вы решили? — поинтересовалась Деви, встав и подойдя к ним. — Решили, что это хороший способ выйти в свет и познакомиться заодно с культурой, — ответил Эрит, проходя к Сарасвати. Он поклонился ей по-английски и протянул руку. — Не составите ли вы, Сарасвати Басу, мне компанию на этот вечер? — Я подумаю. — ответила она с хитрой улыбкой. Из примерочных комнат вышли Офелия и Рэйчел. — Лорд де Клер, господин Басу, господин Дубей, господин Тхакур. Не ожидали вас здесь увидеть.— произнесла Офелия, которая вышла в платье небесно-голубого цвета с вышитыми на нём белыми розами. — Не хотите ли с нами сегодня посетить Королевский театр Ковент-Гарден? — спросил Кристиан. — Буду только рада. Деви проследила за взглядом Офелии, которая не отрываясь смотрела на скучающе ходящего по залу Рама. — К сожалению, сегодня ужин в Букенгемском дворце, поэтому не смогу составить вам компанию. — Рэйчел вышла из примерочной и прошла к большому зеркалу, чтобы рассмотреть золотистое платье. Она была явно им недовольна, но не так, чтобы начать скандал, скорее разочарованно. — Вы пойдете, господин Дубей? — осторожно спросила Офелия. — Нет. — задумчиво произнес он, рассматривая очередное платье-пытку от британских портних. Он перевел свой взгляд на Офелию и облизнул пересохшие губы, рассматривая её с ног до головы. — К сожалению, у меня много дел, но думаю, что мы ещё встретимся. Он коротко улыбнулся, а та опечаленно отвела взгляд. Настаивать девушка не смела, ведь она и так проявила неприличную вольность, спросив о его присутствии. Кристиан подошёл к наблюдающей за Офелией и Рамом Деви со спины и тихо шепнул. — Вам не понравилось ни одно из платьев? Деви улыбнулась уголками губ, искоса посмотрев на него, не поворачивая голову. — Не люблю корсеты на женских телах. — ответила она, сделав тяжёлый вздох. — Я тоже. — произнёс он, вдыхая её аромат. — Тогда в чем вопрос? — она повернулась к нему лицом, подняв слегка подбородок. — Есть правила, которые нам нужно соблюдать, но если захотите, то я могу помочь его снять. — шепнул он. Его хитрая улыбка на губах контрастировала с невинным взглядом, будто он не сказал ничего такого. — В таком случае, я примерю несколько. — спокойно ответила она и прошла к манекенам с платьями, чтобы выбрать несколько из примерить их. К ней подошла Сарасвати, и они стали о чем-то тихо переговариваться. — Я же могу остаться в твоем пентхаусе, как Дубей, верно? — Ты же опекун Деви и Сарасвати. Что могут подумать люди, если они появятся в обществе своих женихов без тебя? — Кристиан широко улыбнулся, возвращая Дорану его ночную нотацию. — Один-один. — усмехнулся Доран. — Да и леди Добене нужно составить компанию. Каким я буду джентльменом, если брошу леди в беде? — Ты джентльмен? Буду знать. — усмехнулся Кристиан. — Господин Тхакур, Доран. Пройдём в соседнее помещение, вам тоже нужно подобрать костюм на вечер. Все моментально устремили взгляды на Дорана, пытаясь себе представить, как тот мог бы выглядеть в костюме. Некоторые пытались сдержать смех и улыбки, которые вызвало их воображение. Доран закатил глаза и прошел через ширму в мужской зал, за ним прошли Кристиан и Эрит. Рам о чем-то говорил с Офелией, иногда скромно улыбаясь её шуткам, которые она говорила, когда рассказывала про вечерние платья. Рэйчел помогала Сарасвати и Деви с выбором. Через полчаса в центре зала на круглом подиуме стояли Сарасвати и Деви, пытаясь научиться дышать в тугих корсетах, пока швеи корректировали платье по их фигуре. Напротив них на кресле сидела Офелия, рядом с ней Кристиан с бокалом скотча. Позади них стояли Рам и Эрит. С Дорана снимали мерки, чтобы сшить ему костюм до вечера. — Хоть что-то может сковать госпожу Басу в своих тисках.— шутил Дубей, наблюдая за страданиями девушек. — Ещё хоть одно слово, и я воткну эту булавку в тебя. — произнесла Сарасвати, терпеливо улыбнувшись. — Где дядя Доран? — Страдаю на примерке в соседнем зале. — ответил Рам. — Вы выглядите прекрасно. Не обращайте на них внимание.— спокойно произнёс Кристиан, наблюдая за девушками. — А вам обязательно на это смотреть? — спросила Деви, держа руку на корсете. — Красота требует жертв. — подметила Офелия. — Жертв? — засмеялся Эрит. — Думаете, что это легко, господин Эрит? — Офелия повернулась к нему и вскинула бровь. — Плачу четверть своего приданного, если вы с лордом переоденете этих двоих в платье.— произнесла Сарасвати. — Заманчивое предложение.— Кристиан засмеялся, за ним Деви и Офелия. Швея обвила талию Шарма сантиметровой лентой. — Нужно затянуть ещё на сантиметр. Деви шокировано распахнула глаза, смотря на швею. — Сколько сантиметров? — спросила главная портниха. Калькутта. Мастерская Иллиаса Каттассери. — Шестьдесят один сантиметр, — произнёс Иллиас, опуская ленту с талии Амриты. Он взял в руку перьевую ручку и сделал запись необходимой мерки для пошива свадебного платья. В его глазах была пустота и печаль. Он мог не брать этот заказ, его известность в модном мире Калькутты позволяла ему, но отказать Амрите он не мог. Помнил, как она несколько дней назад отправила ему письмо с просьбой сшить ей свадебное сари. Кто-то мог подумать, что она, догадываясь о его чувствах, хотела их так убить. Возможно, отчасти так и было, но она хотела провести с ним немного времени. Подруга детства на другом краю света и неизвестно, когда вернется, её ждет брак с давно нелюбимым человеком. Амрита знала, что любая встреча с ним причиняет ей боль, но не хотела его отпускать. — Нужно ещё несколько раз прийти на примерку. Эскиз ты утвердила.— он встал с колен и прошел к рабочему столу, на который бросил пергамент с заметками и эскизом, ручку и ленту. Все это время, пока они были наедине, он избегал её взгляда. Желал его забыть, перестать видеть каждую ночь перед своими глазами, мечтая о невозможном. — Спасибо, что согласился.— произнесла она, отведя взгляд в сторону. — Ты счастлива? — спросил он и сразу же поджал губы, прикрыв глаза. Не хотел спрашивать. — Да. Её тонкий голосок пытался правдоподобно соврать, но не смог. Они молчали около минуты, прежде чем он задал ещё один вопрос. — Ты уверена в своем выборе? — Да.— вновь ложь. За последние несколько дней она успела несколько раз усомниться в своём выборе. Она должна быть с Раджем, не с Иллиасом. Её осудят, выгонят, оставят ни с чем. Тщетно надеялась, что её запретные чувства к нему пройдут, но она не могла так просто забыть его поддержку и аккуратные касания, когда она плакала ему в грудь, когда скорбила по Камалу. — Камал желал тебе лучшего.— коротко сказал он. Его слова были словно стрела, которая пронзила её грудь и распространила по ней жгучее ощущение. — Прошу, Иллиас, не надо.— прошептала она дрожащим голосом. — Мне больно смотреть на то, как ты губишь свою жизнь. — он повернулся к ней лицом. — Так будет лучше. — к её глазам стали подступать слёзы. — Для кого? — он подошёл к ней и взял её дрожащую руку. Девушка отвернула от него голову. — Скажи хоть что-нибудь, Амрита. Скажи, кому будет лучше от этого брака. Скажи, что ты будешь с ним счастлива, что любишь его, и я больше ничего не скажу. — Я должна идти. Он не держал её силой. Рай выскользнула рукой из его и направилась к двери, зажмурив глаза. Закрыв за собой дверь, она остановилась на лестнице. Голова закружилась, а по щекам побежали слёзы. За дверью в мастерской раздался грохот, словно кто-то со всей силы что-то снес на пол. Не любит и никогда не полюбит. Лондон. Кенсингтонский дворец. Пока Сарасвати, Рам и Эрит в обществе Офелии отправились ожидать платья и костюмы для вечера в пентхаус Кристиана, Рэйчел и Деви решили прогуляться по Гайд-парку с Манашем и обсудить ненавязчивые дела, новости и события. У них были разные характеры и взгляды на жизнь, но беседа шла крайне легко. Каждая из них рассказывала что-то о своей жизни или незатейливых мыслях. Конечно, Деви не стала бы рассказывать о Темной Матери и её предназначении. — Мы можем зайти к Александру, Дорану и Кристиану.— предложила Рэйчел, когда им стали видны башни и крыши дворца. — Дорану? — Да.— неуверенно ответила Рэйчел. — Утром Александр сказал, что они приедут. Или я ошиблась? Шарма помнила о союзе Басу и де Клера в Пакуре, который, видимо, тайно продолжался до сих пор. — Вряд ли ошиблась. А ты не знаешь, о чем они собирались говорить? На секунду молодая герцогиня задумалась, пытаясь вспомнить что-то с ужина или завтрака, которые она провела в компании брата. Она покачала головой в знак отрицания. — А ты можешь меня проводить к ним? — спросила Деви, заглядывая в глаза англичанки пристальным взглядом. — Думаю, они в мастерской. Туда можно забраться по лестнице, я отведу. — ответила Рэйчел и направилась в сторону, отличную от той, куда они шли изначально. Через несколько минут они буквально на цыпочках шли по заднему двору, сквозь кусты и деревья. — Там лестница, только она ветхая, и стоит быть аккуратнее. Окно на крыше обычно открыто, и можно услышать. — шепнула Рэйчел, указывая взглядом на лестницу. Деви кивнула и приказала Манашу слушаться Рэйчел. Она аккуратно подошла к задней стене кирпичного строения и, зацепившись за деревянную лестницу, окрашенную в бирюзовый цвет, начала подниматься, проверяя каждую ступеньку на крепкость рукой. Оказавшись на крыше, она сидела на корточках, прислушиваясь к голосам. Видимо, госпожа Шарма подоспела вовремя. Её взгляд уловил момент, когда герцог передавал бумаги Дорану, но обращался к Кристиану. — Это бумаги, которые ты вчера просил достать.— пояснил он. — Все люди, которые были на корабле и какую должность занимали. Также они каждый день отмечались у коменданта. Доран стал внимательно изучать бумаги, ища неизвестного, которого убила его племянница. — Не думал, что вы умеете читать.— язвительно произнёс Кларренс, опираясь бедрами о стол и скрещивая руки на груди. — Поаккуратнее, Александр. Он ест английских детишек на завтрак.— шутил Кристиан серьезным голосом. — Очень смешно. — произнёс англичанин, закатывая глаза. — Нет, он прав. — серьезно проговорил Доран, откладывая бумаги на стол рядом с собой. Кто бы мог знать, что господин Басу такой хороший актер? Александр немного напрягся, его взгляд выдал его. Он был осведомлен о слухах и легендах о Палаче. Заметив это, де Клер и Басу усмехнулись, подойдя к друг другу. — Теряешь хватку, Кларренс. — сказал Кристиан с снисходительной улыбкой на губах. — Нашел мне замену в Калькутте, какой ужас.— он театрально расстроился. — Не ревнуй, дорогая, сегодня ночью я весь твой. — лорд подмигнул старому другу. Доран и Кристиан снова воспользовались смятением парня и засмеялись. Эти мужчины совсем не возрослеют, те же мальчишки. Кристиан и Доран обошутили главного шутника Лондона. — Вы нашли кого хотели? — Александр вернулся к главной теме их встречи. — Тот человек, как я и предполагал, попал на корабль в тайне. Никакой заметки о нем нет. Возможно ли достать отчеты порта Калькутты? — мужчина перевел взгляд на лорда. Задумавшись на долю секунды, Кристиан кивнул. — Попробую. — Может, стоит связаться с капитаном? Он должен что-то знать. Или поднять наших людей в Натале, он мог выйти там. Была одна загвоздка. Никто, кроме делегации, того, кто скрыл все следы, и Кристиана не знал о том, что произошло убийство на корабле, и никто больше не должен знать. Как минимум, пока делегация не вернется в Калькутту. — Посмотрим, что возможно сделать. — ответил Кристиан на предложение. Деви задумалась, смотря куда-то вдаль. Их переживания понятны, но осторожность — нет. Почему они не рассказали о своем визите к герцогу другим? В интересах каждого из их компании разобраться, кто был третьим в истории Сарасвати и трупа. Деви аккуратно спустилась обратно и, забрав Манаша, направилась в сторону их временного дома. Перед этим она поблагодарила девушку и попрощалась с ней. Лондон. Королевский театр на Ковент-Гарден. Дамы и господа шли под зонтами, стараясь обходить лужи, чтобы не испортить дорогие туфли и наряды. Всё это было непривычно обитателю подобных мест; всё казалось зазеркальем, омутом, сквозь который ты плывёшь, сквозь волны лицемерия, лжи и натянутых улыбок. Разные входы для разных сословий. Англичане не могли позволить кому-то говорить об их высокомерии, поэтому они разрешали рабочим и бедным студентам посещать театры за копейки, но сидеть на галерке и входить через черный вход, чтобы аристократия могла видеть их потные после работы лица и грязную одежду в множестве заплаток. К театру подъехали две кареты, украшенные золотистыми орнаментами и узорами. Из первой вышли трое мужчин: английский темноволосый граф в синем фраке из шерсти и сукна с бархатным воротником, жилете из черного атласного шелка и вырезом из бархатной ткани с цветочным узором в синих и серебристых тонах, черные брюки и шелковый шарф-эпонж. Вторым вышел широкоплечий мужчина со шрамом на брови, который окинул заинтересованную толпу взглядом хищника. Он был одет полностью в черный образ, который повторял элементы костюма графа, но имел белый платок в кармане. Третим вышел брахман в изумрудном костюме с бордовым цветком в кармане. Они втроем прошли ко второй карете и, подставив руку, каждый по очереди стал встречать свою спутницу на вечер. Первая леди вышла в сиренево-белом платье с открытыми плечами и руками, которые закрывали белые перчатки. На нём имелись фиолетовые узоры, которые придавали платью незабываемый вид. Шею и мочки ушей украшали золотые украшения с аметистом. Её взгляд был холоден, но когда её рука оказалась в руке господина Тхакура, она улыбнулась и прошла вперед. За ней вышла светловолосая англичанка невысокого роста и хрупкого телосложения в небесно-голубом платье с пышной, многослойной юбкой. По всей ткани струился вышитый вручную узор из белых роз. Нежные и красивые, но могут уколоть, если подойти слишком близко. Так ли Офелия Добене рассказывала всем о своём характере? Её ручка в длинной перчатке аккуратно упала на ладонь Палача. Последней вышла одна из самых интересных фигур для обсуждения в аристократичных кругах Англии. Невеста графа Кристиана де Клера, восставшая, по слухам, из мертвых. Её темно-синее платье было украшено золотыми линиями и нитями, которые сплелись на корсете в узор из плюмерий. На волосах была золотая заколка с сапфиром. Она вложила свою руку в руку лорда, который, не отрываясь, смотрел на неё, его взгляд цеплялся за каждую деталь её платья. Все они вместе прошли вперед под перешептывания и взгляды людей, которые сливались со звуками музыки, которую играли музыканты в главном зале. — Они смотрят на нас. — шепнула Деви так, чтобы слышал только Кристиан, смотря вперед. Лорд, державший её за руку, коротко усмехнулся. — Они смотрят на тебя с восхищением. — Уверен? — усмехнулась она, проведя взглядом по помещению. — Уверен.— произнёс он, когда они остановились у одного из высоких столиков. К ним сразу же подошел молодой парень в бордовом жилете, белой рубашке и черных брюках с лакированными туфлями, предлагая шампанское. Кристиан взял два и поставил их на стол: один рядом с собой, другой рядом с Деви. Так же поступили и подошедшие к столу Эрит и Доран. — Они так и будут пялиться на нас весь вечер? — прорычал Доран, сжимая кулак. — Ждут момента, когда увидят Палача во всей красе.— усмехнулась Сарасвати; она тоже была недовольна таким количеством любопытных глаз. — Тогда может, им это показать и потешить их любопытство? — в глазах Басу заискрился недобрый огонёк. Кто-то намеренно отправил его сюда, чтобы тот не мешался в Калькутте, и, вместо того чтобы найти этого человека и докопаться до правды, он вынужден наряжаться в английские костюмы и пить кислое шампанское. — Не стоит. — ответила Деви, бросив взгляд в сторону гостей, которые устремились друг к другу в танце. — Господин Басу, не хотите составить мне компанию? — поинтересовалась Офелия, подняв на него взгляд. — Выгляжу, как цирковой артист, так ещё и танцевать. — Прошу, не отказывайте мне. — она невинно похлопала ресницами. — Кто я такой, чтобы отказать даме? Но, к сожалению, большая часть английских танцев мне не знакома. — Он знал, что это манипуляция, весьма тривиальная для английских дам, но поддался на неё. — Знакома мне, поэтому я буду вам подсказывать. Сарасвати с подозрением смотрела на уводящего её дядю Офелию. Она и Палач? Кто она и что задумала? — Девушки, не хотите составить нам компанию? — спросил Кристиан. — В чем? — Я попросил лорда познакомить меня с режиссером балета. — ответил Эрит. Шарма взглянула на задумавшуюся Сарасвати; та продолжала смотреть на своего дядю, который не обратил внимания на мужчин и их предложение. — Мы вас тут подождём. Деви, которая была в хорошем расположении духа, накрыла рукой подруги своей рукой, когда мужчины ушли. — Она просто хочет, чтобы мы избежали конфликта. — Тебе не кажется это странным? — шепнула Сара. — Она сказала, что является сопровождающим. Ей не меньше нас нужно, чтобы эта политическая поездка прошла хорошо. От продолжения дискуссии их отвлек голос. Знакомый, но не слишком. — Добрый вечер. Не ожидала вас здесь увидеть. Деви обернулась и увидела перед собой Алисию Спенсер в бордовом вечернем платье. В её руке был бокал шампанского. — Добрый, Алисия. Рада вновь вас видеть. — Деви натянула улыбку. В ушах прозвучал голос, который повторил слова Рэйчел, сказанные ей накануне. Психопатка. Сейчас она ее не напоминала. Лицемерная улыбка, ощутимая аура гнилой сущности, но не более. Она безобидна, словно львенок. Но и львенок, рано или поздно повзрослеет. Стоит быть начеку. — Госпожа Басу, что же вы молчите? — спросила Алисия, обращаясь к Саре. — Не хочу, чтобы обрывки моих фраз без контекста завтра утром оказались в заголовках вашей газетенки. — Сарасвати медленно к ней повернулась. Басу не была злопамятной, но выходка этой англичанки долго не выходила из её головы, вызывая негативные эмоции. — Не сочтите мою подругу злопамятной, но после вашей клеветы при короле, я бы на вашем месте постыдилась так подходить к нам. — Безобидная шутка. — с уст темноволосой слетел смешок. — Прямое обвинение, не подкреплённое никакими фактами. — напомнил только что подошедший Кристиан. — Наверное, поэтому тебя не допустили до приезда делегации. Кристиан встал рядом с Деви, аккуратно взяв её за руку и поцеловав через перчатку. — Девушки, оставьте нас ненадолго, пожалуйста. Деви вопросительно посмотрела на Тиана. Тот взглядом показал, что всё будет хорошо. — Нет, пусть знают. Мне дали ложную наводку. — процедила она сквозь сжатые зубы. В этот момент Деви взяла Сару под руку, и они пошли вокруг зала, обсуждая произошедшее. — И ты в неё поверила? Твоя любовь к слухам без доказательств сыграла с тобой злую шутку. — строгим и ледяным голосом произнёс Кристиан. — Я тебе уже сказал: если я хоть раз увижу тебя рядом со мной, Деви или кем-то другим из делегации, то я придушу тебя собственными руками. — Он это говорил, как ни в чем не бывало, даже с лёгкой улыбкой на лице. — Джентльмены так не говорят. — она туго улыбнулась. — Успокойся и живи дальше. Отпусти меня и прости, что я выбрал не твои детские игры. — англичанин тяжело выдохнул. — Наши пути разошлись. Тебе пора научиться жить дальше. — А если я не хочу? — Это уже не мои проблемы. Прошло пять лет, я помолвлен, и моя жизнь изменилась. — Тогда я сделаю так, что это станет твоими проблемами. Сделаю так, что твоя госпожа узнает о том, каким ты был до Индии. — Она знает. Спенсер истерически усмехнулась. — И ей не противно от тебя? — Она знает, что я её люблю, и ей больше ничего не нужно. — Ты не способен на любовь, как и я. В этом мы похожи. — она приблизилась к нему на шаг с надеждой в глазах. — Раньше, но не сейчас. — Нет. — крикнула она, но не так громко, чтобы её голос стал громче оркестра. — Мне тебя жаль. Лорд смотрел на неё с сожалением. Их связь и игры были ошибкой, не только в отношении разбитых жизней людей, но и в том, что он вызвал у Алисии зависимость от него самого. Он поправил манжет и хотел уходить, но она схватила его за руку. — Не смей вновь оставлять меня! Ты не смеешь! — Заканчивай.— он выдернул руку и направился к Деви. Он не был зол, скорее опечален. Сцена, устроенная Алисией, напомнила их разговор пять лет назад. Те же слова и эмоции. Завтра вечером они поедут в Хартфордшир. Никто не должен испортить их репутацию до встречи с королём и королевой, как минимум. Он обнаружил девушек в обществе Виктории Гессен-Дармштадтской, которая являлась одной из старших внучек покойной королевы. — И не говорите, леди Басу. С приходом к власти Берти весь восточный колорит уйдёт. Он и так оставил во дворе только секретаря до вашего отъезда. — прошептала женщина слова, которые могли дискредитировать нынешнего короля в глазах гостей. Она обратила внимание на только что подошедшего мужчину. — Тиан. — Леди Виктория.— он уважительно поклонился. — Как ты мог не познакомить меня со столь прекрасными леди? — шутливо возмутилась она. — Прошу простить. — Да, Тиан, как ты мог? — Деви вскинула бровь, шутя. — Не сердитесь на своего жениха, Дивия. Он не хочет, чтобы кто-то из нашей семьи рассказал, каким он был несносным мальчишкой в детстве. Половина наследия Букингемского дворца пострадала от их с Александром игры в футбол. — она засмеялась. — Пара ваз и одно окно. — Про твою игру с револьвером принца Альберта и три пострадавших панно, я умолчу. — она закатила глаза. Деви и Сарасвати засмеялись. — Так вы были тем ещё негодником, граф. — произнесла Сарасвати. — Девушки, я буду вас ждать у себя, когда освободитесь от всех дел. — Их не так много, как кажется. — Сарасвати пожала плечами. — Уверяю, что это временно. После приёма в вашу честь их будет крайне много. И да, даже сейчас вы занимаетесь делом, для которого вас сюда вызвали. Приобщаете наш народ к своей культуре. — произнесла женщина. — В английских платьях? — спросила Сарасвати. При каждом её движении корсет напоминал ей о своём наличии. — Вас никто не смеет заставлять их носить. Вы гости, а они всегда правы.— подметила женщина. — Поэтому одевайтесь так, как вам удобно. Я должна идти, прошу меня простить. Была рада познакомиться со столь уважаемыми госпожами Калькутты. До скорой встречи. Женщина радушно улыбнулась и прошла в сторону мужчины, который был её мужем. В этот момент раздался первый театральный звонок, который сообщил всем присутствующим о скором начале представления. В этот момент к ним подошёл Эрит, а за ним Офелия и Доран. Под разговоры они прошли в свою ложу. Молчала только Сарасвати, она не могла сопоставить два факта. Почему Кристиан прежде, как генерал-губернатор, отстаивал культуру, наследие, традиции и интересы своих граждан, но сейчас заставлял их наряжаться, как англичане? Почему он делал из них тех, кем они не являлись на самом деле? Кем не хотели быть? — Как прошёл разговор с Алисией? — тихо и аккуратно поинтересовалась Деви, идя под руку с Тианом. Он хотел ответить коротко, одним словом, но не хотел сеять даже недоверие к нему в сердце Деви. — Сказал, чтобы держалась от вас подальше. — Что она такого может нам сделать? — Я не хочу проверять, Деви. Ты самое важное в моей жизни, и рисковать я не хочу. — он взглянул на неё тяжёлым и уставшим взглядом. Девушка, не зная, что ответить, молча отвела взгляд в сторону. Они прошли в их ложу и заняли свои места в ожидании представления. Балет «Щелкунчик» всегда являлся олицетворением борьбы добра и зла. Сюжет отдалённо напоминал реальность Деви и Кристиана. Он — Щелкунчик, она — Мари, а мышиным королём с армией был тот, чье имя, казалось, они никогда не узнают. Если раньше их нить обрывалась, то сейчас они упустили её из своих рук, оказавшись на другом краю света.
Вперед