Fate-Hijacked

Fate/Grand Order Fate/Zero Fate/Stay Night Fate/Extra
Гет
Перевод
В процессе
R
Fate-Hijacked
Jourmungand
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
Мы все знаем эту историю... Широ подвергается нападению Лансера, а затем случайно призывает Сэйбер. Только на этот раз некая суккуб Претендер, единственная и неповторимая «Леди Авалон», решает перехватить призыв и метафорически послать Артурию ради собственного развлечения!
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 7.

***

Широ провел большую часть дня на заднем дворе резиденция Эмия, сосредоточившись на своих магических тренировках. Под руководством Леди Авалон он, наконец, начал чувствовать свои магические цепи, ощущение, которое все еще оставляло его одновременно пораженным и подавленным. Исчезли болезненные попытки преобразовать свои нервы в цепи, теперь он мог чувствовать отчетливый поток магической энергии внутри себя, благодаря опыту своей Слуги. Переход был более плавным, чем он мог надеяться, и с каждым сеансом казалось, что новый кусочек головоломки вставал на место. Несмотря на этот новообретенный прогресс, Широ обнаружил, что ему трудно справляться с обычной магией. Укрепление оставалось его хлебом насущным — он мог относительно легко укреплять объекты, сосредотачиваясь на более тонких деталях их структуры и увеличивая их прочность. Его склонность к структурному анализу также продолжала проявляться, и отслеживание компонентов объектов было его второй натурой. Но когда дело доходило до более сложной магии, такой как элементарные манипуляции или продвинутые магические техники, его понимание в лучшем случае казалось слабым. Леди Авалон сидела на крыльце, наблюдая за ним с задумчивым выражением лица. Хотя ее обычная кокетливая манера поведения все еще присутствовала, она явно серьезно относилась к своей роли наставницы. Она могла видеть потенциал в Широ, его упрямую решимость, его необработанный талант к Трассировке, но было ясно, что его уникальный набор навыков означал, что обычная магия не была тем, где он должен был преуспеть. Трассировка была его истинным путем. — Ты становится лучше, — сказала леди Авалон с дразнящей ноткой в ​​голосе, — Но ты все еще слишком скован. Расслабься, мой дорогой Мастер. Широ вытер пот со лба и повернулся к своему Слуге. — Я знаю, но трудно изменить то, как я делал все ранее. Это ощущается… совершенно по-другому. Леди Авалон поднялась со своего места и подошла к нему, ее рука нежно лежала на его плече. — Разница — это хорошо. Разница — это то, что делает тебя особенным, отличным от других, — она подмигнула, — И, кроме того, у тебя есть я, чтобы направлять тебя, не так ли? Широ слегка покраснел, но кивнул. — Думаю, с этим не поспоришь. В течение дня Широ продолжал свою практику, но вскоре его прервало следующее удивительное предложение Леди Авалон. — Подожди, что?! — раздался резкий голос Арчера по заднему двору, когда он бросил взгляд на леди Авалон, — Ты хочешь, чтобы я его обучил? — Так я сказала, — ответила леди Авалон с невинной улыбкой, словно ее просьба была самой естественной вещью в мире. Арчер нахмурился, глаза сузились, когда он скрестил руки. — Почему я? Я не учитель, и, кроме того, я не совсем… — он бросил косой взгляд на Широ, его голос упал до рычания, — …как этот пацан. — Это правда, вы двое, похоже, не очень-то ладите, — признала леди Авалон с тихим смехом, — Но давай не будем притворяться, что вы не лучший человек для этой работы. Выражение лица Арчера потемнело. — И почему ты так думаешь? Улыбка леди Авалон стала шире, когда она слегка наклонилась. — Может потому что я знаю, кто ты на самом деле? — ее голос был тихим и сладким, но в глазах был понимающий блеск, — Ты лучший человек, чтобы научить его сражаться и отточить его способности. Ты уже проходил этот путь раньше, не так ли? Челюсти Арчера сжались. Вес ее слов, вместе с тонким намеком на то, что она может раскрыть его личность в любой момент, повисли в воздухе между ними. Он скрестил руки на груди крепче, пристально глядя в землю. — Думаешь ты такая умная, да? — Конечно, — промурлыкала Леди Авалон. На мгновение Арчер замолчал. Он ненавидел, как легко она раскусила его, но не мог отрицать правды в ее словах. Он пережил все, что переживал Широ, возможно, глубже, чем сам Широ мог когда-либо знать. И как бы ему ни не нравилась эта идея, он знал, что если кто-то и может помочь Широ выжить, так это он. Леди Авалон отступила назад и игриво наклонила голову. — Кроме того, я планирую помочь Широ стать лучшей версией себя — более здравой, более реалистичной версией. Его идеалы благородны, но он уничтожит себя, если продолжит идти по этому безрассудному пути без того, кто будет держать его в узде. И кто лучше тебя научит его суровой реальности героизма? Арчер нахмурился еще сильнее, но в его глазах читалось недовольное принятие. — Ладно. Но не жди, что я буду с ним мягок. — Конечно, нет, — сказала леди Авалон, торжествующе улыбаясь, — И не волнуйся, Арчер. Я буду здесь, чтобы убедиться, что он останется на правильном пути. Арчер вздохнул, потирая висок. — И во что я ввязываюсь? Задний двор теперь стал импровизированной тренировочной площадкой, где Широ сражался с Арчером. Их врожденная неприязнь друг к другу кипела под поверхностью, но Арчер был эффективным, хотя и суровым, но учителем. Он не сдерживался, когда дело доходило до указания на недостатки Широ или его упрямые наклонности, и он сильно его подталкивал, заставляя Широ улучшать как свои боевые возможности, так и навыки Трассировки. Широ, в свою очередь, оказался упорным учеником. Неважно, сколько раз Арчер сбивал его с ног или критиковал его подход, Широ вставал и пробовал снова. Его прогресс был медленным, но устойчивым. Отчуждение между ними было ощутимым, но также были и самые слабые намеки на растущее уважение. — Ты слишком медлителен, — рявкнул Арчер, отбивая в сторону усиленный деревянный меч Широ и нанося резкий удар ногой в грудь, заставляя его растянуться на земле, — Если ты не можешь предугадать движения противника, ты умрешь. Широ застонал, его ребра болели, но он вскочил на ноги. — Я знаю это! Я просто… — Еще раз! — голос Арчера был холодным и непреклонным. Широ вытер слюну со рта, уставившись на Арчера. В этом человеке было что-то, что пробуждало в нем врожденное чувство соперничества. Но он не мог отступить, не тогда, когда эта тренировка могла стать ключом к выживанию в грядущих битвах. Он снова бросился вперед с мечом в руке, на этот раз его движения были более плавными. Арчер с легкостью заблокировал удар, но сила атаки Широ возросла. Арчер, несмотря на свое первоначальное нежелание, начал признавать потенциал Широ. Он все еще находил идеализм Широ раздражающим и наивным, но он не мог отрицать, что у ребенка был талант — сырой и нераскрытый, но все же талант. Леди Авалон наблюдала за спаррингом издалека, смущенно улыбаясь. Она была искренне рада видеть, как Широ добивается прогресса, даже если это стоило нескольких синяков и порезов. Арчер, несмотря на все его ворчание и задумчивость, был компетентным учителем. А Широ, благослови его сердце, был неутомимым учеником. Может не самый легкий и приятный процесс, но он окупался. Когда наступил вечер, Рин собрала всех в гостиной на стратегическое совещание. Арчер стоял у окна, скрестив руки, а леди Авалон сидела рядом с Широ, время от времени наклоняясь, чтобы подразнить его игривым комментарием или поглаживанием руки. Широ, всегда легкая мишень, каждый раз краснел от смущения, но старался сосредоточиться на обсуждении. Рин прочистила горло, сердито глядя на выходки Леди Авалон, но решив проигнорировать их ради встречи. — Нам нужно обсудить то, что мы знаем о других Мастерах и Слугах. Берсеркер — Слуга Илии, очевидно, и мы знаем, насколько он опасен. Мы также столкнулись с Лансером, но мы все еще мало знаем о его Мастере. Арчер, стоя стоически, добавил: — Кастер — еще одна проблема. Я провел разведку, и сейчас она скрывается в храме Рюдодзи. Она также контролирует Ассасина, поэтому мы можем предположить, что она стоит за его призывом. Рин задумчиво кивнула. — Это все усложняет. Кастер опасна, особенно если у нее под контролем Ассасин. Пока они обсуждали стратегии, леди Авалон игриво наклонилась ближе к Широ. — Не волнуйся, дорогой, мы обо всем позаботимся. И я позабочусь, чтобы с тобой ничего плохого не случилось, — ее тон был легким, но в ее словах чувствовалась искренность. Рин бросила на нее взгляд, ее терпение истощалось. — Ты можешь не флиртовать посреди важной встречи? Леди Авалон ухмыльнулась, ее глаза лукаво сверкнули. — О, не ревнуй, Рин. Мы обе знаем, что ты так же заинтересована в этом, как и я. В конце концов, ясно, как сильно ты заботишься о Широ. Лицо Рин покраснело, и она зашипела в знак протеста. — О чем ты?! Я не…! — Цундэрэ, как мило, — поддразнила леди Авалон, ее улыбка стала шире, — Но мы можем оставить это на потом. Сейчас нам нужно выиграть войну. Широ, совершенно не понимая подтекста, моргнул в замешательстве, а Арчер лишь вздохнул, покачав головой. Он пробормотал себе под нос: — Это будет очень долгая война…

***

В Троне Героев Артурия Пендрагон сидела, скрестив руки, наблюдая за развитием событий с постоянно растущим чувством разочарования. Она наблюдала за Широ и этой жалкой леди Авалон, и ее терпение давно истощилось. — Это я должна быть там внизу! — кипела Артурия, ее голос эхом разносился по эфирному плану, — Это я должна была быть той, кого призвал Широ! А не эта бесящая суккубша! Ее разум прокрутил образ леди Авалон, сидящей рядом с Широ, бесстыдно флиртующей с ним во время стратегической встречи всех вещей. Чистейшая наглость! — Она не только постоянно раздражала меня меня, — проворчала Артурия, — Но и перехватила призыв! Я должна была проводить время с Широ, защищать его, укреплять нашу связь с ним… а теперь я застряла здесь и смотрю, как она делает это вместо меня! Артурия сжала кулаки, чувствуя прилив ревности. Она практически могла слышать самодовольный смех Прото-Мерлина с другого конца Трона Героев. — Я никогда не прощу ей этого. Никогда! Раздражающе веселый голос Мерлина поплыл в его обычной беззаботной манере. — О, мой дорогой король, ты такая очаровательная, когда ревнуешь. У тебя еще будет шанс. Может быть… Артурия бросила на Мерлина испепеляющий взгляд. — Не испытывай меня. Я говорю серьезно. Артурия застонала от разочарования, прекрасно понимая, что она бессильна остановить то, что происходит в мире внизу. Все, что она могла сделать, это ждать, кипеть и надеяться, что однажды у нее появится шанс вернуть себе законное место рядом с Широ. Но сейчас ей оставалось только наблюдать… и дуться. Рыцари Круглого стола, те верные души, которые сопровождали ее на протяжении всей ее жизни и после нее, неловко стояли рядом, бросая беспокойные взгляды друг на друга, пока их король бушевал. Ее рыцари обменялись нервными взглядами. Ланселот, обычно такой сдержанный, дергал себя за воротник. Гавейн, чувство преданности которого подталкивало его к разговору, попытался сделать шаг вперед, но замешкался, уловив яростный блеск в глазах своего короля. Бедивер, как всегда стойкий, стоял, опустив голову в раздумье, в то время как Мордред стояла в стороне, скрестив руки, самодовольно ухмыляясь вспышке гнева отца. Тристан поморщился, наигрывая на арфе скорбный аккорд. — Мой король, — рискнул он, — Возможно, леди Авалон была просто… — Даже не начинай! — резко сказала Артурия, сузив глаза, — Эта женщина — самое неподобающее, скандальное… нет, бесстыдное существо, с которым я когда-либо сталкивалась! Мне все равно, даже если она альтернативная версия моего наставника в юности. То, что она ему говорит, как она может вести себя так… так… неподобающе?! Рыцари молчали, не зная, как реагировать. Бедивер тихо повернулся к Ланселоту, его глаза просили совета. Ланселот покачал головой в смиренном замешательстве. — А, Артурия, — раздался голос Мерлина, лениво доносившийся из его башни в Авалоне, — Ты, кажется, очень расстроена. Могу я предложить… альтернативную точку зрения? — Я не стану слушать твои оправдания, Мерлин, — прорычала Артурия, скрестив руки на груди. — Ой да брось… — дразнил голос Мерлина. — У леди Авалон свой собственный способ делать дела, это правда. Но она очень помогла молодому Широ! Конечно, даже ты не можешь этого отрицать. — Я лишь вижу, что она позорит все, за что мы боролись! — резко сказала Артурия. Воздух наполнился волной магии, и внезапно в центре зала появился мерцающий портал, окруженный мистическими цветами. — Может быть, — размышлял Мерлин, — Ты хотела бы увидеть другой расклад? Мир, в котором Широ призвал кого-то совсем другого…? Портал замерцал, и изображение на другой стороне сместилось. Артурия нахмурилась еще сильнее, когда заглянула внутрь, мерцающая поверхность открыла ей новое, тревожное видение. Это снова был Широ, стоящий в знакомой обстановке своего дома. Но рядом с ним стояла другая женщина — царственная, холодная и в целом более зловещая. Моргана лэ Фэй, сводная сестра Артурии, была там, ее присутствие отбрасывало темную, зловещую тень на все. Она была одета в сложные одежды, ее глаза светились злобной хитростью, когда она небрежно прислонилась к плечу Широ, темная, кривая улыбка играла на ее губах. — Широ», — промурлыкала Морган бархатным шепотом, — Я сделаю из тебя короля, которым ты должен был стать. Никакой этой глупой ерунды о «героях». Никаких идеалов, никаких иллюзий. Только сила. Только господство… Широ, выглядевший несколько ошеломленным, кивнул, явно попавший под ее чары. — Как замечательно. Ты для меня идеальный Мастер, — заявила Моргана, когда вокруг нее закружился мерцающий вихрь магической энергии, — Забудь о той ничтожной девчонке, которая выбросила свою жизнь на ветер. Со мной ты будешь держать весь мир на ладони своей… Глаза Артурии расширились от ужаса. — Нет… нет, нет! Это хуже! Это гораздо, гораздо хуже! Портал снова замерцал, образ Морганы, самодовольно ухмыляющейся Широ, растворился в тумане. Смешок Мерлина снова поплыл в воздухе. — Видишь? Есть худшие возможности, чем Леди Авалон… гораздо хуже. Может, она не так уж и плоха? Крик Артурии, полный чистой, негодования и ярости, разнесся по Трону Героев. — Мерлин! Ты… ты.?! Почему ты такой?!
Вперед