
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Ирландия, XIII век. В небольшой деревне на границе с густым таинственным лесом живёт девушка, выделяющаяся среди остальных. Скандинавская принцесса, попавшая в суровую деревенскую сказку. Когда древние силы начинают оживать, а шёпот леса манит сильнее обычного, она оказывается втянутой в то, что изменит её жизнь и судьбу самого близкого навсегда.
Глава 3. Шёпоты деревни
10 декабря 2024, 09:46
Айлин проснулась рано, как и всегда. Сквозь ставни пробивались первые лучи солнца, заставляя комнату постепенно наполняться мягким светом. Она повернула голову к противоположной кровати, но Кроули там не было. Лёгкая тревога кольнула её сердце, она быстро поднялась, переоделась в тёплую одежду и поспешила на улицу.
Как только девушка вышла за порог, её встретил свежий утренний воздух, напоённый запахом снега и дров. Неподалёку она заметила Кроули, который наклонился над колодцем, поднимая ведро с водой. Айлин подошла ближе и, остановившись у забора, позвала:
— Кроули, дай я помогу.
Он поднял голову, и на его лице появилась тёплая, но чуть усталая улыбка.
— Не стоит, Айлин. Тебе и так хватает забот.
Девушка нахмурилась, но спорить не стала. В этот момент краем глаза она заметила, как кто-то прошёл мимо их дома. Это был сосед — седовласый, всегда угрюмый мужчина, который медленно шагал вдоль забора, украдкой бросая косые взгляды. Айлин почувствовала, как её скованность вернулась. Этот человек всегда вызывал у неё чувство дискомфорта, будто его глаза видели больше, чем стоило.
Она тихо сказала:
— Он нас видел.
Кроули бросил ведро на землю и, вытирая руки о плащ, спокойно ответил:
— Пусть видит. Всё равно они уже давно решили, что знают правду.
Айлин промолчала, опустив взгляд, но внутри у неё снова закипали эмоции.
«Как долго это будет продолжаться?» — подумала она.
***
Днём на рынке кипели страсти. Женщины, собравшись у прилавка с тканями, оживлённо обсуждали последние слухи: — Ты слышала? Она теперь живёт у него! Под одной крышей! — Ну, как муж и жена! Разве может быть иначе? — Его отец перевернулся бы в гробу, если бы узнал. Другая женщина шепнула, перекрестившись: — Нет, не как муж и жена. Она колдунья. Она приворожила его! Только так можно объяснить, почему он позволяет ей оставаться. — Не зря её отец был из другого края. Они там, говорят, с троллями водятся. Может, у неё вообще нечистая кровь! Слова разносились по деревне, подхватывая всё новые и новые оттенки злости. Вскоре мужчины тоже начали высказываться: — Кроули позорит память своего отца. Если он продолжит так, то предаст не только нас, но и весь свой род. Но никто не осмеливался открыто действовать против него. Репутация семьи Юсфордов и авторитет самого Кроули по-прежнему внушали страх.***
Через несколько дней Айлин вышла в деревню за хлебом. Её лицо было скрыто капюшоном, но взглядов это не спасало. Люди вокруг останавливались, шептались, кто-то откровенно смотрел на неё с осуждением. Вдруг кто-то выкрикнул: — Эй, принцесса! Где же твой рыцарь? Грубый смех подростков раздался позади неё. Айлин резко обернулась, но сказала себе: «Не реагируй». Её отец всегда учил её не позволять себе дать подобную слабину. Она старалась следовать этому уроку, но внутри всё кипело. Когда она подошла к прилавку пекаря, тот, как обычно, протянул ей хлеб, улыбнувшись. Ларкан был одним из нескольких людей в деревне, который относился к девушке с понимаем и даже сочувствием. Поблагодарив, она взяла хлеб и расплатившись, ушла. Когда Айлин вернулась в дом, она бросила плащ на крючок и молча присела на стул. Кроули, занятый разделкой дров у камина, поднял взгляд. Он сразу понял, что что-то не так. — Айлин? — позвал он, садясь напротив. Она подняла на него глаза, полные усталости. — Они ненавидят меня, Кроули. Всегда ненавидели. Но теперь они ненавидят и тебя. Кроули слегка нахмурился, его взгляд стал жёстче. — Мне всё равно, что они думают. Это их страх, их предрассудки. Айлин покачала головой. — Ты этого не заслуживаешь. Если я уйду… — Уйдёшь? — резко перебил он, и в его голосе мелькнуло что-то вроде боли. — Ты серьёзно думаешь, это решит проблему? Её руки слегка дрожали, когда она шепнула: — Я просто хочу, чтобы ты был счастлив. Кроули протянул руку и накрыл её ладонь своей. Его голос стал мягче, но от этого не менее убедительным: — Ты не уйдёшь. Ты не одна. И я с тобой до конца.***
На следующий день Айлин и Кроули решили выйти в деревню вместе. Он настоял на этом, желая показать всем, что она под его защитой. Они шли по главной улице, когда их окликнул пастырь. Его лицо было мрачным, голос полон осуждения: — Ты совершаешь ошибку, Кроули. Защищать зло — значит самому стать частью зла. Кроули остановился и повернулся к нему. Его голос звучал холодно и уверенно: — Зло? Вы говорите о зле, но сами каждый день разжигаете ненависть. Покажите доказательства её вины. Иначе замолчите. Пастырь лишь крепче сжал крест в руке, но не ответил.***
Дом погрузился в ночную тишину. За окном мягко кружил снег, но его белизна и спокойствие никак не отражались на сердцах тех, кто находился внутри. Айлин сидела у окна, глядя на чёрное, почти беззвёздное небо. Её лицо было освещено слабым светом луны, а глаза смотрели куда-то вдаль, словно пытаясь найти ответы на вопросы, которые всё сильнее давили на её душу. Кроули, который только что закончил гасить огонь в камине, подошёл ближе, присел рядом. Некоторое время он молчал, будто не решался что-то сказать. — Это не закончится, — вдруг тихо произнесла Айлин, не отрывая взгляда от окна. Её голос звучал сдавленно, будто каждое слово давалось с трудом. Она медленно повернулась к Кроули, её глаза выдавали тревогу, гнев и усталость. — Эти люди… Они никогда не примут меня, Кроули. А теперь и тебя… Они теперь ненавидят и тебя. Ты же понимаешь? Кроули, немного подавшись вперёд, опёрся локтями на колени и сложил руки перед собой, будто собираясь с мыслями. Его взгляд был сосредоточенным, но в его глазах тоже читалась тень сомнения. — Я понимаю, Айлин. Но разве это значит, что я должен оставить тебя? — Его голос звучал низко. — Что я должен стать таким же, как они? Айлин нервно сжала руки, опустив взгляд. — Может, мне стоит уйти… может, так будет лучше… — её голос дрогнул, и в нём мелькнула боль, которую она всеми силами старалась скрыть. — Ты правда думаешь, что уход что-то изменит? — спросил он, его голос чуть повысился, но не от злости, а от отчаяния. — Они ненавидят тебя не за то, где ты живёшь, Айлин. Они ненавидят тебя за то, что ты им напоминаешь об их страхах, их слабостях. Айлин резко встала, её движения были нервными, руки скрещены на груди. Она отвернулась от него, глядя в окно. — Может, ты прав, — тихо сказала она. — Но мне от этого не легче. Кроули поднялся и встал за её спиной, не касаясь, но ощущая, как напряжение в её теле передаётся и ему. — Посмотри на меня, Айлин, — мягко попросил он. Она медлила, но всё-таки обернулась. Её лицо отражало внутреннюю борьбу: гордость и страх, слабость и решимость, всё смешалось в её душе. — Ты не одна, — продолжил он, глядя прямо ей в глаза. Его голос звучал почти шёпотом, но каждое слово было наполнено уверенностью. — Я обещал тебе, что не оставлю. И я держу своё слово. Айлин опустила взгляд, её губы чуть дрогнули, словно она хотела что-то сказать, но передумала. Тишина между ними стала почти осязаемой. Наконец, она шепнула: — Я не хочу, чтобы ты страдал из-за меня. — Ты для меня не страдание, Айлин, — спокойно, но твёрдо ответил он, делая шаг ближе. На этот раз он осторожно протянул руки и мягко обнял её. Его прикосновение было тёплым, как его слова, и Айлин замерла, сначала не зная, как реагировать. Но потом её напряжённое тело медленно расслабилось, и она позволила себе ответить на объятие. — Ты мой выбор, — прошептал он ей на ухо. Её сердце замерло. Эти слова, произнесённые так просто, но с такой искренностью, обрушились на неё волной тёплого, но пугающего чувства. Она чуть повернула голову, её лицо оказалось близко к его плечу. — Ты так уверен, — прошептала она, её голос дрогнул, но в нём была ирония, едва заметная улыбка скользнула по губам. — А если я не смогу оправдать твоё доверие? Он отстранился ровно настолько, чтобы посмотреть ей в глаза, но руки не убирал. Его взгляд стал мягче, но в нём всё ещё читалась уверенность. — Тогда я буду защищать тебя до тех пор, пока ты сама в себя не поверишь. Её губы тронула едва заметная улыбка. Она кивнула, не в силах подобрать слова. Кроули, наконец, отпустил её, но их взгляды ещё несколько секунд оставались прикованы друг к другу. — А теперь иди спать, — тихо произнёс он, его голос снова стал мягким. — Завтра новый день. И, возможно, он будет чуть лучше, чем сегодняшний. Айлин коротко кивнула, наблюдая, как он уходит к своей кровати. Ложась в свою постель, она долго смотрела в потолок, слушая спокойное дыхание Кроули. Его слова и его объятия всё ещё звучали и ощущались в её голове, пробуждая что-то, что она так долго пыталась подавить: надежду.