Драгоценный Лотос Императора

Мосян Тунсю «Магистр дьявольского культа» (Основатель тёмного пути)
Слэш
В процессе
R
Драгоценный Лотос Императора
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 14.

      Как и ожидалось, несмотря на сжатые сроки, заместитель Ду успел неплохо подготовиться к прибытию Императорских посланников: на окраине Юньмэна располагалось небольшое поместье, где временно поселили часть жителей, пострадавших от наводнения. Пусть те люди и были бедно одеты, но выглядели чистыми и опрятными, а также сытыми. Пока Императорские посланники осматривали поместье и беседовали с его обитателями, те наперебой расхваливали магистрата Ли и заместителя Ду. Их речь лилась сладкой патокой, настолько складной, что к словами невозможно было придраться. А потому всё казалось слишком подозрительным. Да, Империя процветала. Но неужели среди пострадавших не нашлось ни одного недовольного человека? Хотя бы одного! Подобное представлялось Вэй Ину невозможным, ведь всегда и везде имелись люди, для которых мёд был неидеально сладким, а птицы пели недостаточно красиво. Да, даже Император, как хорошо знал Вэй Ин, не всегда радовался своему положению! Что уж говорить о прочих смертных? Нелепица же! Однако озвучивать собственные мысли он не спешил, поскольку считал нужным сперва выяснить причины, по которым местные чиновники решились на обман самого Императора и его посланников. Наверняка для столь дерзкого проступка, который строго карался, имелся веский повод. В конце концов, даже последний глупец не решился бы на что-то подобное без серьёзных оснований. — Что думаешь, Лань Чжань? — негромко поинтересовался Вэй Ин, когда они возвращались на почтовую станцию, пообещав заместителю Ду посетить его поместье вечером. — Подозрительно, — сухо отозвался Лань Чжань. Как и всегда, лаконично выразил своё мнение. Во время поездки Вэй Ин и Лань Чжань практически не разговаривали. Последний старался даже не смотреть на слугу лишний раз. Тем удивительнее было, что тот всё-таки решился ответить на вопрос, а не проигнорировал его. Всё-таки в некоторых вопросах Лань Ванцзи бывал крайне упрям и непримирим. И Вэй Ин как-то не привык, что чужое упрямство было направлено на него самого. Новое, крайне неприятное чувство. Повторно сталкиваться с ним совершенно не хотелось. — Лань Чжань, не хочешь прогуляться по рынку после обеда? — с лёгкой улыбкой предложил Вэй Ин. Он не желал тратить время на обиды и прочие глупости, лишь хотел восстановить прежние отношения с другом. Но и извиняться смысла не видел. Он же не сделал ничего дурного! В том, что его поступок трактовали неверно, его вина отсутствовала. — Нет, — сухо отрезал Лань Ванцзи. — Ты не хочешь идти вообще или не собираешься идти со мной? — уточнил Вэй Ин. Улыбку на лице удавалось сохранять с трудом. Но ведь хотя бы одному из них не следовало предаваться обидам! Хотя бы ради общего дела. — С Вэй Ином, — прямо ответил Лань Ванцзи, не удостоив собеседника даже коротким хмурым взглядом. Похоже, чужой отказ оскорбил его слишком сильно. Вэй Ин на это лишь тяжело вздохнул и проглотил объяснения, вот-вот готовые сорваться с его губ. Да, он мог бы пояснить, что планировал расспросить простых жителей, а не заниматься праздным бездельем, но… Пожалуй, стоило отложить это занятие на более благоприятное время. Вот только… когда же оно наступит? Обед прошел в той же тишине, что и завтрак: Лань Чжань продолжал игнорировать своего спутника, Вэй Ин тоже притих, предпочтя размышлять об их деле. Всё равно говорить о произошедшем прошлым вечером, пока вокруг них находились слуги, было бы неуместно. Или не стоило вовсе? «Заместитель Ду довольно неплохо всё организовал, но… если жители Юньмэна ничего не знают о наводнении, это сразу же делает его виновным… — размышлял юноша. — Неужели местные нас за дураков держат? Или планируют купить наше молчание? Подкупить брата самого Императора! Ну, что за вздор!». После трапезы Лань Ванцзи удалился медитировать, а Вэй Ин собрал слуг, чтобы выслушать их отчеты и получить новую информацию по делу. — Что вы узнали? — поинтересовался Вэй Ин, задумчиво вертя в руках подвеску, которую ему подарил Император. Столь простой жест хорошо успокаивал. А также напоминал об основной цели путешествия. — С тех пор, как магистрат Ли подал доклад ко двору, он не покидал своего поместья. Ни разу за несколько недель. Он также отказывал всем посетителям, — сообщил один из слуг. — Единственный, кого он принимал, это заместитель Ду. — Утром, пока вы были с заместителем Ду, отряд городской стражи отправился к реке, — доложил другой слуга. — Что они делали? — задумчиво уточнил Вэй Ин. Услышанное ему совершенно не нравилось и лишь вызывало дополнительные подозрения. — Полагаю, пытались как-то сымитировать следы наводнения, — невозмутимо пожал плечами слуга. — Подойти близко было невозможно, но отряд до сих пор не вернулся в город. — Люди на улицах города ведут себя, как ни в чем не бывало. Никто не говорит о наводнении, — добавил третий слуга. — Что ж, — тяжело вздохнул Вэй Ин. Его предложения оправдались, и этот факт совершенно не радовал юношу. — Продолжайте следить за поместьем магистрата Ли, а также выясните всё про заместителя Ду. Узнайте, что о них говорят в городе. «Бывают только столетние крестьяне, не бывает столетних чиновников», — подумал он. Раздав указания, Вэй Ин поспешил вернулться в свою комнату. Поскольку ночью он не сомкнул глаз из-за терзавших его мыслей, сейчас ощущал сильнейшую усталость. До назначенного приёма у заместителя Ду ещё было время, поэтому Вэй Ин позволил себе прилечь. — Прикрою глаза на пару минуток… — пробормотал юноша и провалился в сон. Во сне Вэй Ин почувствовал нежные, трепетные прикосновения к своему лицу. Казалось, что кто-то гладил его по щеке, провел пальцами по губам, скользнул ниже, к шее… Это ощущалось столь… необычно и так… приятно, что Вэй Ин невольно улыбнулся сквозь сон.       Конечно же, в реальности ничего подобного происходить не могло. Кто бы рискнул пробраться в комнату к Императорскому посланнику и бесцеремонно трогать его? А потому, проснувшись, Вэй Ин с сожалением вздохнул, так и не поняв, что же его расстроило сильнее. То, что всё оказалось лишь сном? Или то, что он никак не мог определиться, чьи же руки представлял на своем лице? Кого из братьев Лань он хотел бы видеть вечером в своих покоях? Впрочем, Вэй Ин прекрасно знал, что у него не было права на подобные фантазии. Не в его положении. — Достаточно просто подать доклад, что никакого наводнения не было, — ворчливо заметил Лань Чжань, когда они готовились отправиться в поместье заместителя Ду. Вэй Ин тихо хмыкнул в ответ и бросил задумчивый взгляд на друга. «Кажется, кто-то не в восторге из-за перспективы терпеть общество других людей, — с лёгким сожалением подумал юноша. — Но Лань Чжаню придется к этому привыкнуть… Таков его долг. Или он может… уйти в монахи и стать затворником!». — Но ведь имеются какие-то причины, побудившие местные власти солгать о наводнении, — покачал головой Вэй Ин. — И мы должны выяснить их, дабы не покарать невиновных. Возможно, какой-нибудь поверхностный чиновник, не заинтересованный в истине, пошёл бы по лёгкому пути: либо подтвердил бы, что в Юньмэне произошло наводнение, либо сообщил бы Императору правду и стоял бы на своём. Неважно, какую сторону принял бы такой чиновник, он бы не стал разбираться в ситуации и выяснять все нюансы. Вэй Ин крайне не одобрял подобных людей, поскольку отец и Лань Цижэнь воспитывали его по-другому. И заложили ему в голову, что благородный человек знает только долг, низкий человек знает только выгоду. Конечно, выгоднее было бы ни в чём не разбираться и поскорее вернуться в Императорский город, но… чувство долга не давало ему поступить подобным образом. — Расследование могли провести повторно! — упрямо возразил Лань Чжань. — Могли, — пожал плечами Вэй Ин. С трудом удержался от того, чтобы не фыркнуть совершенно непристойным образом. — Но разве есть кто-то, кому бы Император доверял сильнее? — Вэй Ину… — просто ответил Лань Чжань. На это утверждение пришлось промолчать. После принятия нового титула Лань Сичэнь во многом полагался на верного слугу так, как никогда не полагался на младшего брата. А уж мысли и чувства Императора слуге и вовсе были известны лучше, чем кому бы то ни было. Отрицать подобное было бессмысленно, оба собеседника знали об этом. — Мы уже здесь, — наконец миролюбиво заметил Вэй Ин, не желая говорить об Императоре. — Так что пойдем и навестим заместителя Ду… — Мгм, — недовольно согласился Лань Чжань. Отказаться от приглашения было бы неприлично, а Императорский посланник точно не мог позволить себе потерять лицо. Вэй Ину оставалось лишь посочувствовать другу, но, раз уж у них отсутствовал выбор, оставалось лишь плыть по течению и наблюдать за ситуацией. Поместье заместителя Ду оказалось настолько роскошным и богатым, что не могло не удивить и не заставить задаться закономерными вопросами о том, как появились средства на его постройку. «На обычное жалованье чиновника такие хоромы не отгрохаешь, — мысленно отметил Вэй Ин, разглядывая внутреннее убранство поместья. Великолепные картины, древние вазы и прочие предметы искусства и интерьера ничуть не поражали его воображение. В конце концов, он провёл так много лет в Императорском городе, что успел повидать достаточно. Даже с учётом того, что императорская семья предпочитала скромность и умеренность во всём. – Видимо, берёт взятки? Или имеет иные источники дохода? Следует отправить людей разузнать и об этом. Как можно скорее…». Юноше уже было известно многое о карьере чиновника Ду. Никаких положительных эмоций в отношении данного человека эти знания не вызывали. К пятидесяти годам чиновник Ду уже больше двадцати лет занимал свою должность, но выше ему продвинуться так и не удалось – коллеги его не любили, да и простые жители отзывались о заместителе магистрата не слишком положительно. Одни говорили, что заместитель Ду не блистал талантами. Другие, что он слишком узко мыслил. Третьи, что проще было пройти всю Поднебесную от одного конца до другого, чем добиться реальной помощи от чиновника Ду. Все опрошенные слугами люди сходились в одном: заместитель Ду являлся очень неприятным и крайне жадным человеком, от которого хотелось держаться подальше. Ужасная характеристика. Вэй Ин, конечно, запросил сведения о том, как чиновник Ду сдал Императорский экзамен и как складывалась его карьера в соответствии с официальными источниками – направил гонца в столицу. Однако уже сейчас он подозревал, что заместитель Ду играл ключевую роль в деле о наводнении. Пока что юноша не имел никаких существенных доказательств, но доверял своему чутью. Сам приём проходил довольно скучно: заместитель Ду бесконечно хвалился собственными достижениями на посту, расхваливал предметы интерьера в своём поместье, рассказывал про красоты Юньмэна и плакался о том, насколько негативно наводнение на них повлияло. Лань Чжань откровенно скучал, отвечал крайне мало и односложно, а потому заботу о ведении диалога на себя пришлось взять Вэй Ину. Ещё в самом начале их путешествия он подозревал, что именно так всё и будет, а потому нисколько не удивился и даже не пытался втянуть Лань Чжаня в беседу. А вот заместитель Ду оказался совершенно не знаком с нравами императорской семьи и их правилами. Либо же плохо подготовился к встрече гостей. Как иначе объяснить тот факт, что он пригласил танцовщиц, одетых в откровенные наряды, и музыкантов из местного борделя, дабы развлечь высокопоставленных гостей? Или его совершенно неуместное желание споить Лань Ванцзи? Глупый человек! — Почему же хоу Цайи не желает выпить со всеми нами? – в который раз вопрошал заместитель Ду, уже изрядно выпивший и не желавший принимать отказ. Вэй Ину пришлось отвернуться, чтобы незаметно закатить глаза и скрыть смешок. — В императорской семье не принято употреблять алкоголь, — холодно отрезал Лань Чжань. Казалось, ещё чуть-чуть и он потеряет всякое терпение. «Ага, скажи это Хуань-гэ, — мысленно хмыкнул юноша, припомнив свои многочисленные ужины с Императором. – Или это не он раз в месяц распивает со мной кувшинчик Улыбки Императора?». — Раз хозяин вечера просит! – продолжал настаивать совершенно не осознающий собственную наглость и бесцеремонность заместитель Ду. — Я выпью за него! – всё-таки вмешался Вэй Ин, поспешно вырвав из рук чиновника чашу и залпом осушив её. Тем самым, он спас присутствующих от ссоры и позволил другу сохранить лицо, а также соблюсти правила императорской семьи. После этого друзьям осталось лишь сослаться на его опьянение и покинуть поместье не самого приятного хозяина. — Вэй Ин… — со вздохом произнёс Лань Чжань, когда они вернулись на почтовую станцию. Он выглядел смущённым и растерянным. И, очевидно, не представлял, что именно следовало сказать. — Всё нормально, — отмахнулся Вэй Ин, машинально распустив волосы и помассировав себе голову. Он совсем не привык к официальным прическам и нарядам, а потому ощущал сильный дискомфорт из-за необходимости придерживаться строгих правил и норм поведения. Подле Императора у него имелось больше свобод, чем здесь, на родине. — Я не об этом… — со вздохом покачал головой Лань Ванцзи. — А о чём? – устало спросил Вэй Ин. Иногда он чуть-чуть злился из-за того, что слова из друга приходилось вытаскивать буквально силой. Сейчас настроения для серьёзных бесед у него полностью отсутствовало. — Это… Неважно, — после небольшой паузы отрезал Лань Ванцзи. Увы, адекватный диалог у них так и не получился. Не столько из-за состояния Вэй Ина, выпившего очень много вина, сколько из-за его нежелания беседовать на личные темы после всего случившегося. Может быть, потом. Но точно не сейчас. Не сегодня. Сегодня хотелось просто выкинуть все мысли из головы и забыться. Именно этим Вэй Ин и планировал заняться: на почтовой станции он осушил ещё несколько кувшинов вина и погрузился в беспробудный сон. Лань Чжань молча наблюдал за ним, но даже не попытался заговорить с ним или остановить. Лишь помог добраться до постели. Как и следовало ожидать. Ничего нового или необычного.        На следующее утро Лань Чжань вновь не вернулся к разговору о недавних событиях. Будто никакого поцелуя и не было никогда. Вэй Ин даже начал сомневаться, не приснилась ли ему та неловкая и смущающая сцена? В конце концов, он всегда обладал хорошей фантазией. Мало ли… Впрочем, заговаривать о деле Лань Ванцзи тоже не спешил. Да и стоило ли? Их слуги до сих пор собирали информацию, поэтому Императорским посланникам оставалось только ждать. Ждать и подыскать себе какое-нибудь занятие, чтобы не скучать на почтовой станции. К тому же, после выпитого накануне вина, Вэй Ин себя не очень хорошо чувствовал, а потому хотел прогуляться на свежем воздухе: надеялся, что прогулка поможет улучшить его самочувствие. Однако он совсем не ожидал, что Лань Чжань решит составить ему компанию. И это после того, как игнорировал его большую часть вчерашнего дня! — Поверить не могу, что ты пошёл со мной на рынок, Лань Чжань! – рассмеялся Вэй Ин, когда друзья определились с целью их прогулки. Он не стал напоминать о прошлом отказе и крайне недружелюбном поведении собеседника. Ни к чему было вспоминать о плохом. – Там же полно людей! — Мгм, — сдержанно кивнул Лань Ванцзи. Судя по его реакции, подобное решение далось ему непросто. — Разве тебе не будет некомфортно? – продолжил расспрашивать Вэй Ин. Он полагал, что у Лань Чжаня имелось какое-то основание для того, чтобы изменить своё решение. Однако не понимал, что могло так повлиять на него. — Будет, — вновь согласился Лань Ванцзи. Видимо, решил позабыть о ссорах и спорах. Хотелось бы верить, что это действительно было так. — Тогда почему ты решил пойти? – удивился юноша. Он вполне мог бы пройтись в одиночестве. И ничуть бы не обиделся из-за этого. — Потому что Вэй Ин хочет пойти, — пожал плечами Лань Ванцзи. Столь естественно и благодушно. Будто не отказал ему вчера в резкой манере! «А ведь мог остаться и заняться более приятными для него делами. Чтением или медитацией… — невольно улыбнулся Вэй Ин, польщённый подобным отношением. Друг его не избегал, и такое поведение можно было посчитать хорошим знаком. – Значит, он всё ещё желает проводить со мной время. И уже не злится, просто не говорит прямо. Что ж… Молчание — верный друг, который никогда не изменит». Рынок Юньмэна ожидаемо оказался очень шумным местом, полным людей. Вокруг кипела жизнь. Лавочники и торговцы зазывали к себе покупателей, нахваливали товар, кто-то спорил о цене, другие что-то громко обсуждали. Вэй Ин в подобном месте ощущал себя легко и непринуждённо, но он не мог не заметить, насколько напряженным и скованным выглядел его друг. Тем удивительнее казалось его присутствие рядом. Однако Лань Чжань ни разу не возразил, пока Вэй Ин наслаждался возможностью вдоволь поторговаться с купцами, прикупить какие-нибудь мелкие безделушки и попробовать местные вкусности вроде засахаренного боярышника и семян лотоса. Однако Вэй Ин не просто развлекался, а ненавязчиво расспрашивал местных о том, как им жилось в Юньмэне, много ли урожая собрали прошлой осенью… И ни один из тех, с кем юноша заговаривал, ни словом не обмолвился о наводнении, что в очередной раз подтверждало: магистрат Ли подал Императору ложный доклад. — Зайдём сюда, — неожиданно заявил Лань Чжань и потянул своего спутника за рукав в сторону кузницы, находившейся в самом конце рынка. — Зачем? – в очередной раз за сегодняшний день удивился Вэй Ин. Прежде он полагал, что хорошо изучил своего друга, но… Порой выяснялось, что знал он о Лань Ванцзи далеко не всё. И далеко не каждый раз оказывался способен предугадать его поступки. — Идём, — вместо объяснений поторопил его Лань Чжань. С абсолютно бесстрастным лицом. Вэй Ин тихо фыркнул и демонстративно закатил глаза, но послушно последовал за другом. — Приветствую вас, господа! – широко улыбнулся молодой и широкоплечий кузнец, встретив посетителей радушной улыбкой. – Чем этот скромный человек может вам помочь? — Нужен меч, — невозмутимо сообщил Лань Чжань. – Особый. — Какой именно? – поспешил уточнить кузнец. Он не выглядел удивлённым или растерянным. Вероятно, был хорош в своём деле и не боялся браться за необычные заказы. — Облегчённый, — коротко ответил Лань Чжань. Привычно немногословный, но, кузнец терпеливо ожидал дополнительные сведения. – Такой, чтобы человек после травмы плеча мог взять его в руки. Вы можете такой сделать? — Лань Чжань? – только и смог вымолвить Вэй Ин, замерший от удивления. Он уже начал понимать, что к чему, но совсем не понимал, как следовало реагировать и что требовалось сказать. «Неужели он решил позаботиться о том, чтобы я смог вернуться к тренировкам?», — на лице юноши застыла неловкая улыбка, настолько он оказался поражен и смущён из-за проявления чужой заботы. Подарок! Ему! От члена Императорской семьи! Необычайная честь для простого слуги. — Это ваш друг? – догадавшись, о ком шла речь, кузнец повернулся к Вэй Ину и внимательно его оглядел, будто надеялся увидеть следы ранения прямо через одежду. — Мгм, — подтвердил Лань Чжань. — Как давно вы получили травму, господин? Какого рода она была? – теперь кузнец обращался непосредственно к Вэй Ину, поскольку заказ предназначался именно для него. И требовалось уточнить как можно больше деталей, дабы качественно выполнить работу. Юноша вновь слабо улыбнулся, но принялся подробно отвечать на все вопросы кузнеца, даже показал ему свой шрам. Друзья провели в кузнице не меньше трёх палочек благовоний, обсуждая детали изготовления меча. Но даже спустя всё это время, Вэй Ин по-прежнему ощущал сильнейшее смущение. Даже ненадолго дар речи потерял, чего с ним практически никогда не случалось. — Лань Чжань, зачем? – по пути к почтовой станции поинтересовался юноша, так и не сумевший до конца понять мотив чужого поступка. — Подарок, — просто ответил Лань Ванцзи. При этом его уши горели, что подсказывало: он тоже испытывал сильные эмоции. — Лань Чжань! – всплеснул руками Вэй Ин не в силах подобрать подходящие слова. А потому поспешил сменить тему их разговора. – Завтра нам следует отправиться в местный магистрат и изучить их архив. — Хорошо, — беспрекословно согласился Лань Чжань. Он не стал расспрашивать о цели их визита или уточнять детали. Наверняка понимал, что у друга имелся какой-то план. А Вэй Ин… Вэй Ин просто желал узнать, что же произошло с его семьёй много лет назад…
Вперед