
Пэйринг и персонажи
Описание
Изая думает, что просто простыл, но правда оказывается более жестокой, особенно потому, что без Шизуо ему не выздороветь.
Примечания
Дайте этому тропу шанс!
Глава 9
18 сентября 2023, 08:55
Шизуо почуял неладное, когда Селти попросила о помощи, но согласилась объяснить суть дела только у себя дома, хотя, если хорошенько вспомнить, явные предупреждения поступали ему и раньше.
Воздух в Икебукуро ещё с утра медленно наполнялся знакомым тяжёлым запахом, обладающим поразительной стойкостью: улица Саншайн, по которой Шизуо каждый день брёл на работу, магазин у дома, в котором он обычно брал сигареты и молоко, вывеска, предупреждавшая о начале ремонтных работ в месте, в котором он недавно устроил погром, люди, встречавшиеся ему на пути, – всё пропиталось этим зловонием. Насекомое уже разнесло свою заразу.
Везде воняло.
Настроение Шизуо последние дни и так было ни к чёрту. Он был не из тех, кто постоянно возвращается к неприятным воспоминаниям и раз за разом их прокручивает, пока не докрутит себя до каких-нибудь ужасных выводов, нет, ему больше подходило один раз встретиться с проблемой лицом к лицу и преодолеть себя, как, например, когда-то в столкновении с толпой заражённых проклятием Сайки. Да, тогда он стал сильнее и сдержаннее. Но также Шизуо был достаточно впечатлительным, и некоторые картины его памяти имели поразительную фотографическую точность.
И вид захлёбывающегося Изаи, склоняющегося над красными лепестками, решил стать одной из таких картин. Как же он ненавидит эту чёртову блоху – даже тут достал и всё изгадил.
Шизуо необходимо было время от времени выговариваться. И Селти в этом плане была идеальным собеседником: та внимательно слушала, но молчала, а потому не могла вывести его из себя. Потому, надеясь, что после помощи Селти, у него будет возможность закурить и наконец выплеснуть всё, что неявно бултыхалось внутри него эти дни, не находя слов для выражения, Шизуо нетерпеливо смотрел на шоссе через плечо девушки, пока они летели по дороге на её мотоцикле.
Наверное, будет даже легче обсудить это с Селти, раз она очевидец событий. Иначе Шизуо давно списал бы это на ночной кошмар, что не было для него такой уж редкостью. Он откровенно плохо спал.
Предчувствие чего-то нехорошего почти остановило его, когда он был в шаге от того, чтобы переступить порог чужой квартиры. Нос зачесался от этого отвратного запаха, который он ни с чем бы не спутал, – ни с одной свалки так не несло. Однако, правды ради, Шизуо не был уверен, что он не единственный, кто это ощущает. От тех же Курури с Майру так не пахло. Кто-то вообще замечал это кроме него?
Эти раздражающие мысли перетянули внимание Шизуо с кричащего ему разворачиваться и бежать со всех ног чувства опасности, поджидающей его за поворотом. Наверное, поэтому он не сразу отреагировал взрывом, когда встретился взглядом с Изаей, который в этот же миг побледнел и, казалось, вот-вот рванул бы к балкону, а там – будь, что будет.
Всё это было подстроено Шинрой, тут же схватившим Изаю за рукав и потянувшим того вниз, обратно на диван. Если бы Изая не почувствовал недомогание, то однозначно бежал бы уже по улице, сверкая пятками. Но боль, некстати сдавившая ему грудную клетку, сыграла против его рефлексов.
На Селти, стоявшей за спиной Шизуо, была возложена миссия посложнее, а именно – предотвратить разрушение их с Шинрой квартиры. Никто не сомневался в том, какой будет реакция Шизуо после того, как он вникнет в происходящее.
Не передать, насколько Селти было страшно. Больше всего, наверное, за Шинру, которого Шизуо мог легко прибить уже за одну безрассудную идею о том, чтобы поместить их с Изаей в замкнутое пространство. Возможно ли, что Шинра правда волнуется за этих двоих, что готов подставиться под удар, лишь бы всё разрешилось?
Селти просто не знала, что мотивом Шинры было лишь эгоистичное желание оградить её от всех невзгод. Впрочем, Селти, даже узнай она, не разозлилась бы.
К счастью, бомба по имени Шизуо не сдетонировала, и повисло тяжёлое молчание, которое все присутствующие боялись прервать. Это снова сыграло против Изаи. Все невольно обратили на него внимание: Изая предательски задрожал, силясь скрыть подступающий кашель. Пытаясь совладать с собой и проглотить горечь предательства (именно так Изая расценил поступок Шинры), Изая попутно старался провести самообследование.
Болезнь явно перешла в новую стадию, потому что Изая мог без труда почувствовать стебель растения, стянувший ему лёгкие и пытающийся протолкнуть свой бутон вверх, к его горлу. С другой стороны, это не было мягкой россыпью лепестков, которые липли к нёбу, образуя комки, затруднявшие дыхание. Да, было всё так же больно, но не более. Это уже можно было терпеть, не задыхаясь. Единственное неудобство: из-за давления на будто закованные лёгкие, приходилось делать отрывистые короткие вдохи носом. Открой он сейчас рот, бутон, если его как можно скорее не срезать, кажется, раскрылся бы прямо у него во рту.
Шизуо, даже будучи от природы невнимательным, бледное выражение лица Изаи расценил правильно, что дало ему ещё несколько секунд торможения перед выпуском пара. Изая же, которого вся эта ситуация в целом очень разозлила, а потому придала сил, резко выдернул свой рукав из рук Шинры и метнулся к выходу.
Не первый раз ему приходилось сталкиваться с Шизуо в этой квартире и сбегать, но уж точно впервые его пытались остановить сами хозяева: Селти, быстро сориентировавшись, закрыла ему путь тенями, из-за чего Изая оказался в непозволительной близости от Шизуо. Медленно подняв глаза на врага, Изая, криво улыбаясь, попятился назад и тут же вжался спиной в Шинру, который закрыл ему проход на балкон. Шизуо всё это время напряжённо молчал и не спускал взгляда с блохи, как будто пытаясь испепелить Изаю до того, как ярость возьмёт над ним верх.
– Шинра, я думал, мы друзья. Более безболезненного способа вытрясти из меня деньги по счёту не смог придумать? Мы могли бы просто поговорить за чашкой чая. Моя жизнь столько не стоит, даже если ты обижен.
Шинра толкал Изаю ближе к Шизуо, но тот всячески сопротивлялся.
– Орихара, я не для того вас здесь собрал. Я бы ни за что не стал втягивать Селти в историю с убийством! Я только хочу, чтобы вы оба поняли, в каком положении находитесь.
– В положении предательства очевидно. Шизу-чан, ты же, как и я, не знал о нашей запланированной встрече? В первый раз мы в одной битой лодке, какая прелесть. Прости, но кому-то из нас придётся утонуть.
Изая прекратил свои попытки увеличить дистанцию между собой и Шизуо и спросил того не без тени иронии в голосе, который слегка дрожал от волнения. Шизуо же, скрипнув зубами, процедил:
– Мы никогда не будем с тобой в одной лодке, блоха, а если и будем, то я убил бы тебя раньше, чем ты попытался бы меня утопить.
– И что я должен обсуждать с ним после этого, а, Шинра? Когда хочешь организовать собрание, заранее проверяй, способны ли все приглашённые не просто махать кулаками, а рационально мыслить.
Селти затормозила Шизуо, хотевшего схватить рядом стоящий журнальный столик, а Изая лишь презрительно сузил глаза, вернув себе часть контроля над ситуацией.
Для Изаи потеря лица в присутствии Шизуо была не в новинку, но когда это были не просто эмоции, а физическое самочувствие и, он знал, что-то большее, о чём он пока совершенно не хотел думать, то это начинало травить его собственным ядом. Шизуо не мог влиять на него так сильно, ему было запрещено вторгаться в его личный мир. Ладно, ещё человеческие границы, но границы Изаи? Но, хах, Шизуо всегда ломает всё на своём пути, не так ли? Изая понимал, что такими темпами он сломает себя изнутри раньше, чем это извне сделает Шизуо.
Только Изая обрадовался мысли о вернувшемся самообладании, потому как вся эта суматоха отвлекла его от боли, как его резко пробила легкая дрожь, разлившаяся слабостью по конечностям, а воздуха стало катастрофически не хватать. Всё перед ним помутнело, поплыло, тело ослабло, и только горящие сквозь стёкла солнечных очков глаза напротив, полные ненависти к нему, выделялись в общей мешанине цветов, волн и линий. Шинра удержал Изаю за плечи, пока тот не знал за что хвататься первым – за свою голову для обретения равновесия или за сердце, которое без промедлений отреагировало на нехватку кислорода в сдавленных стеблем лёгких.
– Тише, тише. Шизуо, очень важно, чтобы ты так не делал. Я не знаю, как объяснить попроще, но чем больше ты ненавидишь Орихару, тем ему хуже. Постарайся успокоиться, иначе он умрёт прямо у меня на руках.
Шинра решил не юлить, а сказать напрямую, чтобы Шизуо как можно правильнее истолковал его просьбу. К счастью, это сработало, и Шизуо недоверчиво отступил, при этом ничуть не успокоившись – вена на его виске всё ещё пульсировала, заметно выделяясь.
– О чём это ты? Я просто не смог физически перенести того факта, что мой хороший знакомый попытался устроить мне беседу по душам с ходячей машиной для убийств. Очень приятно, Шинра, а теперь мне пора домой.
Изая оттолкнул от себя Шинру, который никак не ожидал от терявшего сознание такой прыти, и в этот раз Изаю уже никто не остановил от очередного побега. Зато затормозили попытавшегося выбежать следом Шизуо.
– Шизуо, я понимаю, что тебе плевать на состояние Орихары, но…
– Ты охренеть как прав! Мне насрать! Я его сейчас ухудшу!
Шизуо перебил начавшего издалека Шинру. Надо было как можно скорее ввести его в курс дела, пока Шизуо не впечатал Шинру в стену, лишив того возможности продолжать.
– Понимаешь, Изая болен. Те лепестки, что ты видел, – это последствия данной болезни. Если совсем кратко, чем сильнее ты его ненавидишь, тем хуже ему становится. Соответственно, чем сильнее ты его люб…
Шинра осёкся, увидев чудовищный взгляд Шизуо и панически машущую руками Селти, которая не смогла вовремя заткнуть Шинру тенями из-за их взаимного положения.
– Значит, я могу убить блоху, даже не притрагиваясь к нему, а?! Я правильно понял? Ты для этого нас собрал? Отлично! Только из-за твоего совета по избавлению от насекомого я не стану бить тебе морду. Но только сегодня, усёк?!
Шинра энергично закивал, примирительно выставив руки вперёд.
Шизуо же круто развернулся на носках и потопал к двери, на ходу доставая пачку сигарет. Он даже забыл о своём намерении поговорить с Селти, да что там, он даже наплевал на погоню за Изаей – сейчас ему хотелось лишь что-нибудь разнести.
Хозяева квартиры на шоссе Кавагое, услышав хлопок входной двери, могли наконец облегченно выдохнуть. Шинра устало упал на диван. Селти осторожно подошла, выставляя вперёд КПК:
– [Разве не легче было бы объяснить всё сначала Изае? По-моему, ты сделал только хуже: теперь Шизуо просто даст ему умереть…]
– Селти, любовь моя, под ногами того, кто несёт фонарь, всегда темно. Поверь мне, всё прошло идеально, хоть и был высокий риск распрощаться с жизнью… Стрела попала в цель. Просто не думай о них больше. Мы сделали всё, что могли.
Селти с недоумением опустила свой КПК и помотала шлемом, потеряв последнюю надежду понять, что же происходит все эти дни и что же всё-таки задумал Шинра. Однако уверенный блеск в глазах мужчины окончательно успокоил её.