
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Её мир – это лабиринт болезненных ощущений и неконтролируемых эмоций. А он – оазис спокойствия в этом хаосе.
Она впервые позволила себе прикоснуться к кому-то. Впервые сама потянулась к кому-то, и в тепле его объятий нашла не просто утешение, а надежду на то, что можно преодолеть все страхи и выйти из этого лабиринта. Его присутствие – это бальзам на раны её души, успокаивающее лекарство, сильнее любого седативного.
Примечания
❀– Джаспер и Элис близки, но не в романтическом ключе. Тут не будет любовного треугольника!
❀– То, какого размера будет фанфик, я ещё не уверена. Потому пока стоит миди.
❀– Отношение Джаспера и ОЖП будет развиваться неспешно.
❀– Некоторые метки будут появляться постепенно, потому советую вглядываться в них через каждую новую главу.
❀– Фанфик, частично вдохновлённый песнями Алёны Швец.
❀– Количество страниц в главах хаотична.
Глава 5
10 декабря 2024, 12:50
Мелисса только успела ухмыльнуться, как внезапно Скарлетт, с огненными искрами ярости в глазах, резко опустила её воротник, вырывая свою руку из её хватки с такой силой, что Мелисса едва не потеряла равновесие. В следующую секунду, словно время замедлило свой бег, Скарлетт схватила поднос с едой, который принадлежал Мэтью, и с яростью, наполняющей её каждую клеточку, врезала им Мелиссе по лицу. Удар был настолько сокрушительным, что девушка не смогла удержаться на ногах и, с глухим стуком и пронзительным вскриком, грохнулась на пол, оставляя за собой разлетевшиеся куски пищи и брызги напитков, которые, казалось, замерли в воздухе, прежде чем упасть на пол. Скарлетт, с безумным блеском в глазах, наклонилась к испуганной девушке, её дыхание было прерывистым от адреналина и злости, как будто каждое вдох и выдох были наполнены яростью. Она дёрнула Мелиссу за волосы на затылке, заставляя её запрокинуть голову назад и поднять взгляд, полный чувства унижения и страха.
— Скарлетт! — раздался испуганный и встревоженный возглас Изабеллы, где-то позади, но младшая, поглощённая своей яростью, никак не отреагировала на её призыв. Сжимая в кулаке короткие волосы брюнетки, она замахнулась другой рукой, готовясь нанести новый удар. В воздухе витала напряжённая тишина, нарушаемая лишь звуками их дыхания и сердцебиений, а зрители, затаив дыхание, с замиранием сердца наблюдали за этой сценой, полное неистовства и безумия.
Пока Скарлетт так и стояла, словно застывшая в моменте, к Мелиссе бросились трое её подружек, злобно сверкая глазами, словно хищные птицы, готовые к нападению, но в то же время с испугом, как будто опасались, что их агрессия обернётся против них. Атмосфера вокруг накалялась, и в воздухе витала явная напряжённость. Каждое движение, каждый вздох казались тяжелыми, и все присутствующие замерли в ожидании чего-то. В этот напряжённый момент к самой Скарлетт стремительно подбежала Изабелла, с тревогой на лице, в глазах которой читалось не только беспокойство, но и изумление, а вместе с ней, следом и пятеро Калленов. Изабелла, немного запыхавшись, обеспокоенно коснулась плеча младшей сестры, едва потрясая её, тем самым, будто надеялась разбудить из этого оцепенения. Скарлетт вяло смотрела в одну точку, её разум словно затерялся в бескрайних просторах собственных мыслей. Но вскоре она медленно подняла взгляд на старшую сестру. В её глазах, полных смятения и растерянности, пробежала искорка осознания, как будто она вновь возвращалась в реальность.
— Она... начала первой, — проговорила Скарлетт ровным, бесстрастным голосом, как будто она говорила о чем-то незначительном. Но глаза её говорили об обратном, выдавая бурю скрытых эмоций – смятение, смешанное ещё с чем-то.
— Мы видели, — произнесла Розали. Её взгляд, ледяной и пронзительный, скользнул по Мелиссе и её подругам, оценивая, анализируя, приговаривая. Это был взгляд хищника, в котором не было ни капли сочувствия, ни малейшего проявления эмоций, кроме холодного расчёта. Он был настолько мощным, настолько нечеловеческим, что Мелисса невольно поёжилась, чувствуя себя совершенно беззащитной. Эммет, заметив опасность, быстро реагируя, резко повернул Розали к себе, удержав её за талию и прижав к себе. Его рука, сильная и настойчивая, не давала её холодной ярости вырваться наружу, предотвращая возможный взрыв.
— Белла, — мягкий, успокаивающий голос Элис разрезал напряжённую тишину. Её леденые палицы лёгко обвели тонкое запястье девочки. — Мы с Джаспером отвезём Карли домой.
На удивление самой Скарлетт, она обнаружила, что не испытывает гнева из-за того, что её имя снова сократили. В свете недавних эмоциональных бурь, можно было ожидать, что она накричит на девушку, но вместо этого её охватило необычное спокойствие. Разум, словно очищенный от хаоса, стал ясным и сосредоточенным, позволяя ей взглянуть на ситуацию с новой перспективы. Вдохнув глубоко, Скарлетт заметила, как её внутренний мир, обычно наполненный бурными эмоциями, вдруг стал спокойным и уравновешенным. В глубине души всё же оставалось лёгкое смятение от такого необычного состояния, но оно не вызывало в ней ни страха, ни неприятия. И даже прикосновение к своей руке, которое обычно вызывало бы у неё отвращение, на этот раз воспринималось с удивительной легкостью – как будто чувства, которые когда-то были острыми и болезненными, теперь смягчились и стали более восприимчивыми.
— Но... — начала было Изабелла, желая возразить предложению Элис, выразить свою готовность самостоятельно отвезти сестру домой. Однако, окинув взглядом подругу и её сводного брата – Джаспера, она почувствовала, как слова застревают у неё в горле. Внутренне прикусив щёки от напряжения, Изабелла всё же кивнула, осознав, что в данной ситуации действительно будет разумнее согласиться. — Хорошо, — произнесла она, стараясь звучать уверенно. — Так и правда будет куда лучше.
— Всё будет хорошо, дорогая. Пойдём, — с доброй улыбкой сказала Элис, смотря на Скарлетт. Её голос был спокойным и уверенным, как и её взгляд, полный теплоты и глубокой заботы.
Джаспер, не произнося ни слова, молча снял с себя кофту и аккуратно накинул её на плечи Скарлетт, стараясь избегать лишних прикосновений. Его движения были осторожными и быстрыми, словно он чувствовал то, что даже малейшее вторжение в её личное пространство может вызвать нежелательные эмоции. Заметив обеспокоенный взгляд Изабеллы, возлюбленной своего сводного брата, Джаспер кратко кивнул в знак того, что всё под контролем, и этот жест, казалось, говорил о многом, и был понятен лишь им двоим. В ответ на его утешительный жест Изабелла заметно расслабилась, и на её губах заиграла лёгкая улыбка. В этот момент стало очевидно, что Свон доверяла не только своему парню, но и всем остальным членам семьи Калленов.
Тем временем, к Скарлетт довольно быстро подошёл Мэтью, легко и уверенно перемещая в руках свою гитару, которую он успел аккуратно убрать в её чехол, словно эта музыка была неотъемлемой частью его жизни. В другой руке он держал девичью сумку, наполненную её вещами, которые она так старательно собирала все эти недели. Подойдя ближе, он с дружелюбной, но в то же время слегка напряжённой улыбкой вручил ей её вещи.
— Спасибо... — кратко произнесла Скарлетт, её голос звучал тихо, но в нём чувствовалась искренность. Она украдкой бросила взгляд на одноклассника, а затем перевела внимание на свои вещи, которые в тот же миг ловко выхватил Джаспер. В этот момент её сердце забилось быстрее, и она растерянно похлопала глазами, сначала смотря на свои руки, затем на свои вещи, которые теперь были в руках блондина, а затем на его бесстрастное выражение лица, которое, казалось, не выдавало никаких эмоций.
— Я помогу, — сразу ответил Джаспер, словно прочитав её мысли, которые оставались невыраженными. Его голос был ровным и спокойным, но в нём звучала лёгкая нотка решимости, что, возможно, и успокаивало Скарлетт.
Скарлетт молчала, не в силах найти подходящие слова. Ранее она бы никогда не доверила свою гитару первому встречному, но сейчас, несмотря на отсутствие ясного объяснения, она испытывала странное доверие именно к Джасперу Хейлу. Их общение, за все эти короткие мгновения знакомства, ограничивалось лишь парой стандартных фраз – приветствиями и вежливым «как дела?». Тем не менее, это доверие, возникшее словно из ниоткуда, казалось ей загадочным и непостижимым. Ещё в тот же день, когда Скарлетт впервые посетила дом Калленов, она заметила, что в присутствии Джаспера царила удивительная атмосфера; он излучал безумное спокойствие и умиротворение, которые словно окутывали её. С каждым мгновением, проведенным рядом с ним, Скарлетт ощущала, как её напряжение уходит, как будто она могла закрыть глаза и полностью расслабиться, забывая обо всём на свете. Это было что-то притягательное, что-то, что заставляло её сердце биться быстрее, наполняя её грудь теплым ощущением. Однако сравнивать это с влюбленностью у неё язык не поворачивался; то, что она чувствовала в присутствии Джаспера, было совершенно не похоже на те эмоции, которые она испытывала, находясь рядом с Саймоном.
Пока Скарлетт всё так же вглядывалась в бледное лицо парня, их сёстры, обменявшись ещё парочкой непринуждённых слов, попрощались и разошлись. Элис, всё ещё держа девочку за запястье своими ледяными пальцами, и мягко потянула её за собой в сторону выхода из школьной столовой. Скарлетт не оставалось ничего другого, как послушно следовать за миниатюрной подругой своей старшей сестры, перестав столь бесцеремонно разглядывать лицо парня. Внутри неё разгорались смешанные чувства: она была одновременно и взволнована, и растеряна, но уверенность Элис давала ей ощущение безопасности. Джаспер же неспешно шёл следом за ними, его молчание не вызывало у неё тревоги – наоборот, казалось, что его спокойная энергия уравновешивает бурю эмоций внутри Скарлетт.
Пока они покидали столовую, за их спинами с явным любопытством наблюдали все присутствующие. Непонятые шёпотки и завистливые взгляды, словно тени, следовали за ними, особенно пристально обращая внимание на новенькую. Даже когда они покинули столовую и направились к стоянке школы, взгляды любопытных подростков продолжали оставаться прикованными к этой тройке. С каждым шагом напряжение нарастало, и Скарлетт чувствовала, как на её плечах легла странная тяжесть – её окружали взгляды, полные вопросов и ожидания, которые лишь усиливали её внутреннее раздражение. Она всегда любила внимание, но сейчас оно обернулось против неё, когда любопытство и недовольство окружающих смешались в одно невыносимое чувство. Вдобавок, она была облита газировкой, что добавляло ей неуверенности и смущения, а недавний инцидент с Мелиссой, чуть не завершившийся дракой, только усиливал её тревогу. К тому же, её решили проводить до домой двое друзей Изабеллы – одна из которых крепко держала её за запястье, словно боясь, что она сама не сможет дойти, а второй, проявляя заботу, накинул на её плечи свою кофту, тем самым ещё больше подчеркивая её уязвимость, которую Скарлетт терпеть не могла.
Троица приближалась к роскошному, явно дорогому автомобилю, окрашенному в глубокий тёмно-красный цвет, который сильно виделся на сером фоне Форкса, как драгоценный камень. Спереди выделялись острые фары, и характерная решётка радиатора с эмблемой Mercedes, гордо расположенной в центре, подчеркивая статус автомобиля. Низкий спортивный профиль и широкая колесная база придавали машине агрессивный и в то же время элегантный вид, а изящные контурные линии по бокам плавно вели взгляд к задней части, где задние фонари с современным дизайном гармонично дополняли общую эстетику автомобиля, создавая ощущение завершенности и динамики. Ранее Скарлетт практически не интересовалась машинами, но сейчас, глядя на этот шедевр инженерной мысли, она почувствовала, как её мысли ненадолго отвлеклись от надоедливых тревог. На мгновение её удивило то, как легко ей удалось переключиться на что-то столь абстрактное; она отметила это внутреннее удивление, почти не осознавая, что позволила себе на мгновение уйти от своих беспорядочных размышлений.
— Это машина Роуз, — произнесла Элис, и на её лице появилась странная улыбка, как будто она сама не поняла, зачем ей понадобилось это сказать. Джаспер, между тем, уже отпер заднюю дверь широкого, комфортного автомобиля, его движения были плавными и всё такими же быстрыми.
— Понятно, — ответила Скарлетт, её голос был спокойным, хотя в нём всё же прослеживалась определённая тревожность, как будто она или что-то ещё, пыталось подавить бурю эмоций, бушующую внутри неё. Она кивнула Джасперу в знак благодарности, её взгляд на мгновение задержался на его лице, и уголки её губ едва заметно приподнялись в слабой попытке улыбнуться. Затем, с осторожностью войдя в машину, она аккуратно опустилась на мягкую кожу сиденья.
Джаспер аккуратно положил рядом с девочкой её сумку, а затем вручил ей в руки и гитару. После этих действий он быстро закрыл дверь машины, создавая легкий, но убедительный щелчок, который раздался в тишине, охватывающей авто. Уже спустя несколько секунд сводные брат и сестра уселись на своих местах: Джаспер занял водительское кресло, слегка покрутив на пальце ключ с брелком, который представлял собой мини-версию Mercedes-Benz CLK 350. Элис, устроившись на соседнем сиденье, не смогла сдержать улыбку, наблюдая за действиями брата, а затем, окинула взглядом Скарлетт через лобовое зеркало. Вскоре мотор завёлся с приятным глухим звуком, и они плавно тронулись в путь, направляясь к выезду с территории школы, оставляя позади множество любопытных взглядов.
Скарлетт, сидя на заднем сиденье автомобиля, вглядывалась в окно, но её внимание неизменно отвлекало собственное, хоть и мутное, отражение на стекле. В этом отражение она могла разглядеть потёкшие тени и туш под глазами, слипшиеся волосы, испорченные брызгами газировки, которые выглядели отвратительно и вызывали в ней глубокое раздражение. Одна её рука крепко сжала гриф гитары, словно желая перенести на него всю свою напряженность, в то время как вторая рука сжалась в кулак, оставляя мелкие следы в виде полумесяцев от коротких ногтей, которые вжимались в ладонь и только подтверждали внутреннюю бурю эмоций. В её голове бушевали противоречивые чувства: гнев по поводу произошедшего, внезапно нахлынувшая тревога и недоумение от странного осознания, что, несмотря на всю злость, её рассудок оставался удивительно ясным. Она чётко понимала, что избив Мелиссу, лишь создаст себе еще больше проблем,и это было странно. Впервые она осознавала возможные последствия своих действий и не могла игнорировать их, несмотря на то, что эмоции, как полыхающий пожар, продолжали сжигать её изнутри.
— Огнетушитель? — неосознанно прошептала Скарлетт, всё так же уставившись на своё отражение в стекле. В её глазах читалось нечто большее, чем простое любопытство – это было лёгкое недоумение, смешанное с тревогой и, возможно, даже страхом. Мысли девочки кружили вокруг неё, словно осенние листья на ветру, не давая покоя и заставляя задуматься о том, что же на самом деле по действовало на ней, что она так быстро передумала от того, чтобы избить Мелиссу. Она пыталась собрать воедино разрозненные образы и ощущения, которые, казалось, ускользали от неё, как тени при свете заходящего солнца.
— Что? — переспросила Элис, её улыбка была легкой, но в ней чётко прочитывалось недоумение. Взгляд, направленный на Скарлетт через лобовое стекло, выражал искренне недоумение. Элис не понимала, к чему клонила девочка, произнеся это единственное слово, и от этого в салоне машины повисла неловкая тишина. Её улыбка, прежде такая тёплая и дружелюбная, теперь лишь подчеркивала её затруднение и неспособность расшифровать смысл сказанного слова.
— А?... А, нет-нет... Забудь. Просто мысли вслух, — пробормотала Скарлетт, её лицо покрылось лёгким румянцем смущения. Она немного растерялась, почувствовав, как её нечаянное замечание вызвало неловкость. Быстро взяв себя в руки, она попыталась сгладить ситуацию лёгким хмыканьем и нервным движением головы, стараясь придать своему голосу беззаботный тон, но незаметный румянец на щёках выдавал её.
— Как скажешь, — ответила Элис, и её улыбка стала более расслабленной, словно с её лица сбросили тяжёлую вуаль напряжения. То неловкое напряжение, которое ранее витало в воздухе, почти полностью исчезло, уступив место лёгкой и непринуждённой атмосфере, вновь возникшей как будто из ниоткуда. С лёгким движением она отвела взгляд от Скарлетт и потянулась к бардачку, извлекая оттуда небольшую упаковку влажных салфеток. Повернувшись к девочке, она протянула их с заботливым выражением. — Держи.
— ...Спасибо, — пробормотала Скарлетт, и неуверенно потянулась к салфеткам. Её голос звучал тихо, но в нём слышалась искренность. Слегка вздохнув, она достала из упаковки одну салфетку и, посмотрев на своё отражение в стекле, начала аккуратно убирать следы потёкшего макияжа.