
Пэйринг и персонажи
Султан Мустафа I, Халиме Султан, Махпейкер Кёсем Султан, Хаджи Мустафа-ага, Султан Ахмед I, Валиде Хандан Султан/Дервиш Мехмед-паша, Валиде Хандан Султан, Великая Валиде Мелике Сафие Султан, Дервиш Мехмед-паша, Бюльбюль-ага, Дженнет-калфа, Дильруба Султан, Дуду-хатун, Зюльфикар-паша, Махфирузе Хадидже Султан, Менекше-хатун, Мехмед Гирей, Фахрие Султан, Шахин Гирей,
Метки
Драма
Повседневность
Романтика
AU
Hurt/Comfort
Неторопливое повествование
Обоснованный ООС
Развитие отношений
Серая мораль
Элементы юмора / Элементы стёба
Согласование с каноном
Отношения втайне
Проблемы доверия
Упоминания алкоголя
Упоминания селфхарма
Неравные отношения
ОЖП
Мелодрама
Неозвученные чувства
Fix-it
Временная смерть персонажа
Открытый финал
Отрицание чувств
Элементы флаффа
На грани жизни и смерти
Здоровые отношения
Исторические эпохи
Дружба
Сводничество
Влюбленность
От друзей к возлюбленным
Элементы психологии
Воскрешение
Шантаж
Покушение на жизнь
Упоминания смертей
RST
Историческое допущение
Борьба за отношения
Намеки на отношения
Казнь
Упоминания беременности
Запретные отношения
Смена имени
Женская дружба
Ответвление от канона
Османская империя
Родительские чувства
Разновозрастная дружба
Описание
Хандан-султан счастлива: её сын взошёл на престол, она получила титул валиде-султан, а слуги исполняют все её прихоти. Чего ещё желать? Но каждое испытание, которое преподносит ей жизнь, доказывает обратное, а неожиданно появившаяся во дворце девушка открывает ей глаза на многие вещи, меняет её жизнь до неузнаваемости и помогает ей бороться за своё истинное счастье.
Глава 25
10 октября 2024, 12:00
На следующий день к Хандан в Старый дворец неожиданно приехала Кёсем.
— Госпожа, — поклонилась фаворитка падишаха.
— Ты зачем явилась? Как ты смеешь мне на глаза показываться? — возмутилась её наглостью султанша.
— Я не раз просила у вас прощения, госпожа. Ещё попрошу, если вы хотите. Хотя цель приезда у меня другая: я поговорила с повелителем, и он разрешил вам на один день на свадьбу приехать во дворец.
— Прекрасно! Мой сын милость мне оказывает да ещё и предательницу присылает. Змея Сафие там правит всем, а я из-за тебя сижу здесь!
— Скоро Сафие-султан будет здесь сидеть, и тогда вы домой во дворец вернётесь. Я всё для этого сделаю, а если вы меня поддержите, это произойдёт очень скоро.
Валиде заинтересовано посмотрела на неё и встала, отложив вышивку:
— Что ты имеешь в виду?
— У Сафие-султан есть тайна. Ужасная тайна, подобная смерти для неё. Я пытаюсь выяснить, что это такое, — объяснила наложница. — Здесь есть человек, который может нам помочь. Мне нужно увидеть Кумру-хатун.
— Стража! Позовите Кумру-хатун! — приказала госпожа.
— Выяснить тайну Сафие-султан было бы замечательно, но нельзя ли сделать проще? — вдруг заговорила Улане, стоявшая рядом. — Ты могла бы пойти к повелителю и рассказать ему правду. Сказать, что Сафие-султан заставила тебя солгать, а наша валиде ни в чём не виновата.
— К сожалению, я не могу сделать это, — ответила любимица падишаха. — Если я скажу ему, что солгала, он усомнится в моей верности.
— Никогда не поздно исправить свои ошибки, Кёсем! — продолжала стоять на своём пиратка. — И лучше бы тебе это сделать сейчас, а иначе, когда правда вскроется, повелитель будет очень зол.
— Госпожа, — поклонилась султанше вошедшая Кумру.
— Кёсем — фаворитка моего сына, — представила наложницу Хандан.
— Я о вас слышала, вас любят здесь Кёсем-хатун, — ответила служанка.
— Благодарю, я очень рада, — спешно бросила Кёсем и перешла к делу: — Кумру-хатун, я хочу поговорить с тобой о прошлом.
— О чём именно?
— Ты, наверное, помнишь Дженнет-хатун? Несколько лет назад произошёл один случай, Кумру.
— И что же тогда случилось?
— Случилось то, что ты ей лицо сожгла. Я прошу тебя сказать, кто приказал тебе это!
Три пары глаз уставились на бедную служанку, которая не знала, куда ей деться. Она явно не горела желанием отвечать на вопрос.
— Не могу! Не могу, не могу я!
— Ну да, ты её… Ты Сафие-султан очень боишься, да? — с сочувствием спросила Кёсем.
— Кумру-хатун, расскажи всё, что знаешь! — мягко произнесла валиде. — Не бойся, говори. Я тебя в обиду не дам! Сафие-султан не сделает ничего тебе. Она даже не узнает об этом.
— Яд я вылила на подушку, — заговорила Кумру. — Халиме-хатун нужно было срочно помешать. Этот яд предназначался ей. А Дженнет стала невинной жертвой. Сафие-султан приказала мне сделать это.
— Ты можешь сейчас поехать с нами во дворец и рассказать это Дженнет? — с мольбой спросила Кёсем. — Пожалуйста, это очень важно!
Кумру-хатун посмотрела на неё сначала с неким страхом, но потом всё-таки кивнула.
— Прекрасно! Госпожа, поедем вместе, я велю подготовить вам карету, — предложила наложница, и Хандан согласилась.
— Пойду выберу что-нибудь подходящее, — проговорила султанша и направилась к сундуку с одеждой.
— Валиде, я пойду ещё раз с Кёсем-хатун поговорю. Может, удастся убедить её рассказать повелителю правду, или хотя бы выясню, зачем она это сделала, — сказала Улане и ушла вслед за Кёсем.
Наложница одна прогуливалась вдоль стен дворца, ожидая, когда соберётся Хандан-султан, но пиратка потревожила её одиночество:
— Кёсем! В чём дело, скажи мне!
— О чём ты? — удивилась фаворитка падишаха.
— Ты знаешь, о чём я. Ты написала валиде много писем, раскаивалась, но так и не объяснила, почему ты так поступила.
— Это моё личное дело, я не могу о нём рассказать.
— Нам сложно будет простить тебя, если мы не будем знать причину, по которой ты оклеветала валиде. Как Сафие-султан заставила тебя это сделать? Подкупить тебя горсткой золота она бы не смогла. Выслужиться перед ней у тебя явно не было желания. Остаётся одно: она тебе угрожала или шантажировала. Чем? У тебя есть какая-то тайна, которую она обещала сохранить взамен на это, или она убить тебя обещала?
— Не меня, а моего отца, — сдалась Кёсем. — Он приехал в Стамбул, чтобы найти меня, но она нашла его раньше. Сказала, что убьёт его, если я Хандан-султан не оклевещу.
— Упокой Аллах его душу, — с сочувствием проговорила пиратка.
— Я ведь не сказала, что он умер…
— А разве Сафие-султан сдержала своё слово?
— Нет… Она всё равно убила его. И теперь я хочу отомстить! — решительно произнесла наложница.
— Ты вроде умная девушка, а так глупо поступила. Тебе надо было сразу сказать повелителю обо всём, тогда твоего отца можно было бы спасти и отправить на родину. И в Старый дворец уже отправилась бы эта старая стервятница, а не мы! Почему же ты сейчас ничего не расскажешь?
— Как я уже сказала, это моё личное дело! Это наша с ней война! Поэтому не говори валиде-султан то, о чём я тебе рассказала! — настоятельно попросила Кёсем.
— О чём мне не надо рассказывать? — поинтересовалась появившаяся из ниоткуда Хандан.
Девушки переглянулись между собой. Никто не хотел говорить, но султанша так настойчиво смотрела, что Улане сдалась.
— Кёсем-хатун не хотела вас расстраивать, поэтому сказала не говорить, но думаю, вы должны знать, — наигранно трагическим голосом заговорила пиратка. — Гнев повелителя до сих пор не утих. Она сомневается, что ваш сын захочет с вами разговаривать сегодня, но думаю, вам всё равно стоит попытаться. Может, он не простит, но хотя бы соизволит выслушать вас, узнает о произошедшем с вашей стороны.
Кёсем незаметно улыбнулась пиратке, мысленно поблагодарив за только что придуманную ложь, которая ею, возможно, и не была.
— Ты права, попробовать стоит, — согласилась султанша. — Идём!
Валиде направилась к карете, схватив за руку Улане, но тут же резко остановилась.
— Что с тобой? Ты вся горячая! У тебя жар? — испуганно спросила Хандан, прикладывая руку ко лбу пиратки.
— Всё хорошо, — пыталась солгать пиратка, прекрасно зная о своём состоянии, но госпожа уже поняла, что не всё хорошо.
— Ты, наверное, простудилась вчера на верфях… Кёсем, мы никуда не поедем!
— Нет, валиде, вы должны поехать! — противилась пиратка. — У вас есть прекрасная возможность поговорить с повелителем. Вам нельзя её упускать! Я позову лекаря и лягу отдыхать. Не волнуйтесь за меня, поезжайте спокойно.
Хандан, наверное, впервые захотелось разорваться, чтобы одна её часть поехала во дворец поговорить с сыном, а другая осталась с внезапно заболевшей Улане. И если несколько месяцев назад она без колебаний выбрала бы сына, то сейчас она склонялась к тому, чтобы остаться с воспитанницей и не молить о прощении, стоя на коленях, за преступление, которое она не совершала.
— Валиде, поезжайте! — заметив её сомнения, улыбнулась пиратка. — Со мной всё будет хорошо. Я буду лежать и лечиться, честное слово!
Султанша обречённо кивнула и вместе с Кёсем направилась к карете.
Когда они приехали во дворец, праздник уже был в самом разгаре. Валиде-султан ненадолго присоединилась к празднику, с издёвкой поздравив Фахрие-султан с очередным замужеством, отметив, что её мать, Сафие-султан, больше похожа на невесту, чем она. Полюбовавшись танцами и немного перекусив, она отправилась к покоям сына, надеясь, что он её примет.
В ожидании, она не заметила, как к ней подкрался Дервиш-паша, прервав одиночество:
— Госпожа, я везде ищу вас глазами. Без вас дворец пуст.
— Как жаль, что я не могу выбирать, с кем жить и где… Судьба всё решает за нас, — печально произнесла Хандан, надеясь, что он поймёт, о чём она хочет сказать, ведь речь шла вовсе не о её сыне и дворце…
— Я так не думаю, госпожа! Каждый сам выбирает, как прожить свой век. Скажу, что сегодня я возрождаюсь. Я свободен от оков, что когда-то держали так крепко. Я смотрю вперёд и чувствую: там только свет.
— Разве можно избавиться от своего прошлого?
— Никто и не говорит, что это просто, госпожа, — усмехнулся паша. — Но я буду очень стараться, правда.
— А братья Гиреи как же?
— С Шахином Гиреем всё ясно! Этой ночью его убьют в темнице, как бешеного пса. Придёт черёд и Мехмеда. Прошлое канет в Лету. Я избавлюсь даже от вас!
— Как ты смеешь?! Что за дерзость? Ты угрожаешь мне, не пойму? — прошептала госпожа из последних сил сдерживая боль, рвущуюся наружу.
— Не вам, госпожа… Я решил, что, если мне удастся, я избавлюсь от своих чувств к вам. Ведь вы, кажется, сами этого желали!
В этот момент сердце Хандан приостановилось. Противясь себе, она наконец начала осознавать истинную причину своих печалей и боли. Это не могло произойти, это не должно было произойти, но почему-то произошло… Она поняла, что не хочет, чтобы Дервиш избавлялся от своих чувств к ней.
Но это было неправильно, а потому валиде решила сразу оборвать надежду на чувство, что давно уже зародилось в её сердце и которое она так усердно прятала от самой себя:
— Никакого другого пути для тебя нет, Дервиш! Прошу, избавься от этих чувств! Сотри из памяти, вырви из глубин своего сердца! Разве может быть иначе? Нет…
— Это я и хотел сказать, госпожа. Я устал от безысходности. Нет сил нести этот груз. Может быть, я ещё смогу утешиться в других объятиях. Завтра для меня уже наступит новый день! Солнечный день! Госпожа, — поклонился паша и, стараясь не смотреть ей в глаза, ушёл прочь.
Хандан с тоской смотрела ему вслед, пытаясь сдержать наворачивающиеся слёзы. Она была в отчаянии, но нужно было держаться, ведь ей ещё предстоял непростой разговор с сыном.
На удивление, повелитель знал, что она захочет прийти, и ждал её.
— Ахмед, сынок… — прошептала валиде, выйдя на балкон.
— Валиде, — не глядя, поприветствовал её султан, но всё же оторвался от книги, которую читал до прихода матери.
— Ты безмерно осчастливил меня, позволив приехать сегодня во дворец, — начала лгать валиде. Семена сомнений, которые сеяла в её душе Улане, начали прорастать, и султанша теперь понимала, как её сын к ней несправедлив.
— Но я вас не простил! После свадьбы вы сразу уедете! Только благодаря Кёсем вы здесь! — бросил Ахмед, окончательно убедив Хандан в правоте пиратки.
— Я столько писала тебе, столько раз пыталась объяснить, что я не покушалась на жизнь шехзаде. Неужели мои слова для тебя ничего не значат? Неужели ты с лёгкостью поверил своей фаворитке, даже не разобравшись в ситуации?
— Значит, по-вашему, Кёсем-хатун лжёт?
— Она просто запуталась, поверила Сафие-султан и…
— Сафие-султан не настолько безумна, чтобы отправлять палача к шехзаде только для того, чтобы подставить вас! Вы думаете, я настолько глуп?
— Она и не собиралась убивать его, ей нужно было лишь напугать всех, чтобы все поверили, будто бы шехзаде пытались убить. И понятно же, что только мне на руку его смерть. На это и был расчёт, что все на меня подумают. Она хотела так избавиться от меня…
— Хватит, — прервал её Ахмед. — Вместо того чтобы просить прощения за содеянное, вы продолжаете мне врать!
— Я не буду просить прощение за то, чего не совершала, Ахмед! Я никогда не обманывала тебя! И если бы ты дал мне возможность и время, я бы доказала свою невиновность! — заявила валиде-султан. — Но с меня довольно! Это наш последний разговор! Больше я не буду унижаться перед тобой!
С этими словами госпожа вышла с балкона и отдала приказ подать ей карету.
Вернувшись в свои покои, Хандан не стала зажигать свечи, чтобы не будить Улане. Она тихонько уселась на диван и наконец дала волю слезам.
— Валиде, вы уже вернулись? — сонным голосом спросила пиратка, вставая с кровати.
— Я разбудила тебя… — с сожалением сказала султанша. — Как ты себя чувствуешь?
— Мне лучше. Вы опять плачете? Что случилось?
— Мы виделись с ним. Он был такой довольный, счастливый. Считает, что стал свободным. Обещал окончательно избавиться от меня.
— Ну это уже слишком! — разозлилась Улане. — Не думала, что у повелителя настолько чёрствое сердце!
— Причём здесь мой сын? Я о Дервише говорила!
— О Дервише? Ушам не верю… Разве мог он такое сказать?
— Представь себе, смог! — слёзно проговорила госпожа. — Он обещал избавиться от своих чувств ко мне, сказал, что у него нет сил нести этот груз и что теперь он будет утешаться в других объятиях.
— Ну всё, идите сюда, — пиратка прижала к себе Хандан. — Не думала, что когда-нибудь вы будете плакать не из-за сына, а из-за Дервиша-паши. Не расстраивайтесь вы так… Хотите, я их разведу?
— Угу, — еле слышно пробурчала валиде.
— Хорошо, значит завтра поеду их разводить. А что вам сказал повелитель? Вы были у него?
— Была, только всё без толку. Он по-прежнему мне не верит… Но с меня хватит. Я устала бороться. Отныне дворец «плача» — наш дом!
— Валиде… Когда мы собирали вещи, я вам предлагала…
— Нет! Я не буду притворяться больной, как Сафие-султан! Я не хочу выглядеть жалкой! Ты ведь тоже это не любишь!
— Вы правы! Но теперь мне ещё больше хочется доказать вашу невиновность. Хочу, чтобы султан Ахмед унижался, валялся у вас в ногах и молил о прощении!
— Ты очень кровожадная, — прошептала султанша.
— Я знаю, — с улыбкой ответила Улане, поглаживая госпожу по волосам.
Они так и просидели до полуночи, пока обе не уснули на маленьком диване в объятиях друг друга.