Государственные дела. Борьба за счастье. Часть 1

Великолепный век: Империя Кёсем
Гет
Завершён
R
Государственные дела. Борьба за счастье. Часть 1
Handanka
автор
Chuzhestranka
бета
Метки
Драма Повседневность Романтика AU Hurt/Comfort Неторопливое повествование Обоснованный ООС Развитие отношений Серая мораль Элементы юмора / Элементы стёба Согласование с каноном Отношения втайне Проблемы доверия Упоминания алкоголя Упоминания селфхарма Неравные отношения ОЖП Мелодрама Неозвученные чувства Fix-it Временная смерть персонажа Открытый финал Отрицание чувств Элементы флаффа На грани жизни и смерти Здоровые отношения Исторические эпохи Дружба Сводничество Влюбленность От друзей к возлюбленным Элементы психологии Воскрешение Шантаж Покушение на жизнь Упоминания смертей RST Историческое допущение Борьба за отношения Намеки на отношения Казнь Упоминания беременности Запретные отношения Смена имени Женская дружба Ответвление от канона Османская империя Родительские чувства Разновозрастная дружба
Описание
Хандан-султан счастлива: её сын взошёл на престол, она получила титул валиде-султан, а слуги исполняют все её прихоти. Чего ещё желать? Но каждое испытание, которое преподносит ей жизнь, доказывает обратное, а неожиданно появившаяся во дворце девушка открывает ей глаза на многие вещи, меняет её жизнь до неузнаваемости и помогает ей бороться за своё истинное счастье.
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 4

      Утро во дворце Топкапы было неспокойным. Янычары и сипахи пришли во дворец требовать бакшиш в честь восхождения на престол султана Ахмеда. Однако казна юного падишаха была совершенно пуста. Обеспокоенная валиде поднялась в Башню Справедливости, откуда за происходящим уже наблюдала Сафие-султан.       — Ахмед мой, сынок…       — Мы предложили свою казну, но нашим внуком вдруг овладело чувство гордости, — проговорила Сафие. — Да поможет нам Всевышний.       Хандан-султан с презрением посмотрела на старую госпожу. Ей было ясно, что свою помощь та предложила небезвозмездно. Валиде с ужасом продолжала наблюдать за разъярённой толпой воинов и за безуспешными попытками Дервиша-аги успокоить восставших.       Но долго это не продлилось. На помощь к повелителю пришёл Азиз Махмуд Хюдаи, святой, который помогал всем нуждающимся в помощи. У него была своя обитель, в которой могли укрыться даже преступники. Все без исключения чтили и уважали этого человека, а к его словам всегда прислушивались. Вот и сейчас своими мудрыми речами он пристыдил всех собравшихся на территории дворца. Янычары и сипахи сложили оружие и, согласившись ждать деньги, которые должны прибыть из Египта, вернулись в свои казармы.       — Хвала Аллаху! — наигранно воскликнула Сафие и развернулась, чтобы уйти, но её остановила Хандан.       — Как вы милосердны, госпожа, словно действительно хотели помочь моему льву. Чтобы и дальше оставаться во дворце, вы просто торговались. Но всё напрасно: Дворец слёз уже давно ждёт вас.       — Хасеки с родинкой решилась судить нас? Никто не знает, что будет завтра.       — Я говорю о том, что уже случилось. Вы больше никто! Ваша эпоха закончилась, госпожа, а моя ещё только начинается! — гордо произнесла Хандан и поспешила в покои султана, оставив нерадивую интриганку стоять в недоумении.

***

      — Предатели! — ругался разъярённый Ахмед, ударяя о стол камнем, которым в него бросили восставшие. — Войны, которые поклялись меня защищать, выступили против. Верность здесь покупают за горсть золота!       — Брать, ничего не давая взамен, может лишь великий Аллах. Хорошо, что рядом с тобой Дервиш-ага и преданные тебе поданные, — успокаивала сына Хандан.       Ахмед с улыбкой посмотрел на самых близких людей, мысленно благодаря Всевышнего, что Он послал ему их:       — Кто он, Дервиш? Кто это был?       — С ними говорил шейх суфийского братства, джельвети Стамбула из Ускюдара, мой повелитель. Он пользуется особым уважением среди жителей Стамбула. Это Азиз Махмуд Хюдаи.       — Хюдаи Хазретлери… Всевышний услышал меня, валиде. Он внял моей молитве и прислал его сюда. Он ведь защитить меня пришёл?       Хандан и Дервиш улыбнулись ему. Сегодня им повезло, но они понимали, что Сафие на этом не остановится.       Выйдя из покоев султана, Дервиш подошёл успокоить всё ещё взволнованную валиде-султан:       — Я знаю, о чём вы думаете, госпожа. Ваши волнения не беспочвенны, однако смею вас заверить, что мы со всем справимся. Сафие-султан не сможет больше ничего сделать.       — Пока она в этом дворце, не будет нам покоя, Дервиш. Но ты прав: мы справимся. Ради моего льва должны справиться! — улыбнулась аге султанша.       — Будьте спокойны, госпожа. Я защищу вас и повелителя, чего бы мне этого ни стоило.       И она ему верила.

***

      Улане чувствовала себя всё хуже. Силы её стремительно покидали, голова не соображала, а без этого, она никак не могла сбежать.       — Ешьте! — приказал работорговец, принеся девушкам какую-то непонятную жижу, именуемую супом.       Девушки сразу приступили к еде.       Понюхав это месиво, Улане едва смогла сдержать рвотные позывы:       — Что это за дрянь? — не стесняясь в выражениях, выпалила пиратка. — У нас крысы на корабле и то лучше питались.       — Будешь есть, что дают! Не во дворце живёшь, принцесса! А иначе умрёшь с голоду.       — Вам не выгодна моя смерть: вы за меня заплатили. Так что я требую себе нормальную еду!       — Может, тебя ещё в золото одеть и в шелка спать уложить?! — схватив Улане за рубашку, заорал торговец, а затем грубо ударил её головой о стену. — Последний раз повторяю: ты не в султанских покоях, а будешь дерзить — отправишься на корм рыбам в Босфор! Поняла меня?       Улане едва заметно кивнула. Работорговец швырнул её на пол. Пиратка поняла, что возиться он с ней не будет, но и от денег отказываться не станет, а потому пойдёт на некоторые уступки. Пнув тарелку с едой, она попыталась, насколько это возможно, удобно устроиться на матрасе. Утомившись после долгого стояния, она быстро уснула, несмотря на дикий голод.

***

      — Отправляй не только Махфируз, Дуду, — вновь отдавала распоряжения по продолжению рода династии Хандан. — Моего льва должны посещать и другие хатун. И тогда кто-то из них скоро сообщит нам радостную весть.       — Не беспокойтесь, госпожа.       В дверь постучали. Евнух сообщил валиде о визите Халиме-султан. Несмотря на страхи и угрозы и вопреки недовольству своей матери, султан Ахмед всё же помиловал брата, а вместе с ним и его мать. Заинтересовавшись столь поздним посещением, Хандан пригласила соперницу войти, а сама удобно расположилась на диване:       — У меня мало времени, Халиме, чего ты хотела?       — Валиде-султан, шехзаде Мустафа был помилован, за что я вам безмерно благодарна.       — Это было решение нашего повелителя. Надеюсь, ты сможешь оценить его милость.       — Поэтому я и пришла: я должна доказать свою преданность. За то, что мой сын помилован и будет жить.       — Странно слышать это от тебя: ты вчера пыталась бежать.       — Вы сделали бы то же самое, желая спасти своего сына. Сейчас вы поступаете так же: вы защищаете повелителя от малейших бед и напастей.       — Говори, чего ты хочешь, — велела Хандан, устав от её вступлений.       — Чтобы понять, что нас объединяет, я решила оглянуться назад. У нас есть общий враг, он нанёс нам раны прямо в сердце.       — Сафие-султан?       — Да. Если ваше могущество соединить с моей проницательностью и решимостью, ей с нами не справиться. Я не хотела себя хвалить, но это ведь правда.       Валиде-султан усмехнулась. Слышать такое предложение от Халиме было забавно, учитывая, в каком положении она находилась.       — Я давно уже одержала победу, Халиме, — поднялась с дивана Хандан. — Сафие-султан вышлют. Дворец слёз её ждёт.       — Неужели вы этому верите, госпожа? Думаете, что она уедет? Вот поэтому вы нуждаетесь во мне. Сафие-султан сделает всё, и тогда в ссылку отправитесь вы, а она останется во дворце.       — Можешь идти, — валиде отпустила соперницу, а сама вновь села на диван и задумалась.       Она с горечью понимала, что Халиме права, и объединиться с ней против Сафие было наиболее разумным решением, несмотря на все риски. Однако это также означало признать свою слабость и беспомощность. Хандан нуждалась в помощи. Не в сговоре с дьяволом, а в человеке, который безвозмездно будет предан ей. Рядом с сыном этим человеком был Дервиш-ага, которому она почему-то верила больше, чем себе. А рядом с ней были Гюльпери, Дуду, Рейхан, но по какой-то причине она в них сомневалась. Будучи хасеки, она никогда не плела интриги, потому что не умела или боялась последствий, да и слуги были такие, что они испортили бы ей любую игру, тем самым подставив или совсем уничтожив свою госпожу. Султанша решила подождать. Время покажет, стоит ли принять предложение Халиме, или она с Дервишем справится со всем сама.
Вперед