Гарри Поттер и Игра теней

Роулинг Джоан «Гарри Поттер»
Гет
В процессе
R
Гарри Поттер и Игра теней
Lilian flower
автор
Описание
После побега из Азкабана, Дельфини решает мстить за свое прошлое и затевает новую игру с магическим миром. Альбус Поттер и Скорпиус Малфой ,а также другие,оказываются в центре событий, вынуждены объединиться, чтобы остановить её планы. В поисках истины герои сталкиваются со старыми обидами и новыми испытаниями. На фоне опасных приключений раскрываются истории о любви, дружбе и прощении, где каждый персонаж должен преодолеть свои страхи и найти путь к исцелению. Сумеют ли они спасти мир от войны?
Примечания
Многим не нравится книга ,, Гарри Поттер и проклятое дитя,,. Многие считают эту книгу, как Фанфик . Я считаю что главные герои не были раскрыты , не говоря уже о второстепенных . Это история для меня осталось не завершенной. Я очень хотела бы раскрыть личности всех героев , показать как они меняются с каждой главой , этап их личностного взросление
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 3

Глава 3

Мои братья и сестры собрались тесным кругом, в воздухе витал не то сдерживаемый смех, не то заговорщицкое шептание, словно они обсуждали нечто совершенно секретное. Джеймс смеялся так заразительно, что даже стоя поодаль, я не мог не заинтересоваться. Подхожу ближе, бросаю на него любопытный взгляд: — Что случилось? Что интересного? Но Джеймс только покачал головой, пытаясь успокоиться, однако лицо его светилось от смеха. Озадаченный, я поворачиваюсь к Фреду, который, судя по виду, был не столько смущён, сколько раздражён. — Да ничего особенного, — пробормотал он, тяжело вздыхая и бросая на Джеймса сердитый взгляд. — Просто я рассказал кое-что Джеймсу по секрету, а он… разболтал всем. — Наш Фред влюбился! — с едва сдерживаемым смешком добавила Доминик, и Фред снова нахмурился, посылая ей взгляд, полный негодования. Лили, явно не понимая причины смущения Фреда, искренне произнесла: — А что в этом плохого? — возразила Лили, прищурив свои яркие карие глаза, в которых мелькнул огонёк вызова. — Любовь — это ведь одно из величайших чудес, дарованное нам небесами! Разве не она делает наш мир ярче, а сердца теплее? Её голос звучал с такой искренностью и страстью, что в комнате словно разлился солнечный свет, прогоняя тени сомнений. Казалось, в этот миг Лили стала воплощением самой любви — живой, пылающей и смелой, готовой отстаивать свою правду до последнего. Она смотрела на всех вокруг, как будто хотела пробудить в каждом то же трепетное чувство, что наполняло её саму. — Любовь — это чудо, которым нужно гордиться, а не прятать, — добавила она, и её слова, словно сладкий мёд, растекались по сердцам присутствующих, оставляя за собой тёплый след. Любопытство внутри меня вспыхнуло с новой силой. Фред редко говорил о таких вещах, особенно открыто — обычно он считал, что чувства требуют осторожности и должны быть защищены от посторонних глаз. Но если он решился доверить это Джеймсу, дело явно серьёзное. — И кто она такая? Где ты её встретил? — осторожно спросил я, пытаясь не смутить его ещё больше. — Фред всё лето работал в магазине у папы, и там он её встретил, — ухмыльнулась Роксана, подталкивая его локтем и обостряя внимание всей компании. — И это была любовь с первого взгляда, — мечтательно добавила Молли, закатив глаза и сложив руки на груди, словно представляя сцену из романтической книги. — Может, хватит уже смущать бедного парня? — вмешалась Мэри, глядя на пылающее лицо Фреда с мягкой заботой, почти материнской. — Она из нашей школы? — спросил я, пытаясь представить, кого из наших сверстниц Фред мог так внезапно заметить. Он покачал головой и, чуть вздыхая, проговорил: — Не знаю… Никогда её раньше не видел. — И ты даже не попытался узнать её имени? — искренне удивился я. Обычно Фред мог одним взглядом привлечь к себе внимание любой девушки — ему едва ли приходилось прилагать усилия. — Да она даже не взглянула на него! Сказала, что он ещё не дорос до свиданий! — разразился смехом Джеймс, чуть не свалившись со стула от смеха. Лицо Фреда в этот момент было настоящим шедевром сдержанной ярости. Не дожидаясь дальнейших насмешек, он протянул руку и толкнул Джеймса, который, пошатнувшись, упал на пол, но всё равно продолжал хохотать, словно над его шуткой смеялась сама судьба. — Идиот, — пробормотал Фред, закатывая глаза. — Вот ты олух, — подхватил Луи с усмешкой. — Будь это я, она бы сразу оказалась у моих ног. Фред посмотрел на него так, что Луи моментально притих, явно понимая, что перешёл границу. — Только попробуй, и ты покойник, — произнёс Фред с угрожающим блеском в глазах. Я тихо усмехнулся. Если Фред был готов так рьяно защищать своё чувство, значит, всё серьёзно. — Ну, так расскажи, какая она? Может, я её знаю, — деловито спросил Тедди, немного наклонив голову и глядя на Фреда с интересом. Фред, отложив прежние смущения, обмяк и мечтательно улыбнулся, словно вновь погрузившись в свои воспоминания. — Она была не просто красива, она была воплощением нежности и силы в одном образе. Её глаза, тёмно-карие, словно таинственные лесные озера под ночным небом, смотрели мягко и глубоко, открывая в каждом взгляде целый мир тайн и спокойной мудрости. Когда она улыбалась, вокруг глаз собирались тонкие, почти неуловимые складки, придавая её лицу тёплую, искреннюю доброту, будто именно ей ты готов был открыть все самые сокровенные секреты.Её волосы были длинные и густые, как ночное небо, струящиеся пряди падали на плечи каскадом, излучая силу и красоту. Эти тёмные локоны, почти черные, обрамляли её лицо и подчёркивали каждую черту, словно специально созданную природой для того, чтобы приковывать взгляды. Её брови были такими же выразительными, тёмными и густыми, они придавали её лицу особую чертовщинку и загадочность.Её кожа была золотистой, словно нежный бархат, обогретый солнечными лучами — смуглый, теплый цвет, который сразу привлекал внимание. Эта лёгкая золотистая теплота кожи так гармонично сочеталась с её утонченной худобой. Она была стройной и изящной, как модель, в её облике сочеталась аристократическая хрупкость с почти неуловимой мощью внутренней силы. Но самое особенное в ней — это её взгляд. Нежный, глубокий, почти колдовской, он мог очаровать с первого взгляда. Все с удивлением смотрели на Фреда. Никто и представить не мог, что он способен на столь нежное признание. Обычно он является шутником и он вдруг предстал перед собравшимися в новом свете. Его голос, обычно уравновешенный, дрожал от искренности. В его словах звучала такая чистая, неподдельная любовь, что даже те, кто считал себя циником, на мгновение почувствовали теплоту, разливающуюся в груди. Казалось, мир замер, прислушиваясь к этому редкому порыву души, словно боялся спугнуть ту искру, что наконец вспыхнула в сердце Фреда. И никто не знал, что сильнее поражало — сама откровенность его слов или то, что они прозвучали именно из его уст. — Похоже, тебя это здорово зацепило, брат, — с интересом заметил Тедди, и все вокруг одобрительно закивали. — Я видел, как она осматривала магазин, но она не выглядела, будто пришла что-то покупать. Совсем не похожа на наших обычных посетителей, — задумчиво добавил Фред, его лицо приняло мечтательный вид, но в глазах промелькнула тень сомнения. — Она не похожа на тебя, на шутника и негодяя, как ты, — с усмешкой подхватила Роксана. — А она потом больше не приходила? — спросила Люси, прищурившись. — Эх, жаль, что она не маггл, а то я бы её нашла в социальных сетях. Все дружно закатили глаза, но Тедди вдруг нахмурился. — А она может быть права, — произнёс он, чем привлёк внимание всех. — В чём? — Фред посмотрел на него с любопытством. — Если она маглорожденная, то, может, у неё действительно есть страничка в сети. Надо только найти, — уверенно ответил Тедди. Мэри вздохнула и качнула головой. — Но как ты это сделаешь, если мы даже имени её не знаем? — напомнила она грустно. — Да, об этом я и не подумал… — признался Тедди, немного смущённо почесав затылок. — Но если её нет в школе, значит, она давно там не учится. Я смогу поискать записи в министерстве, вдруг кто-то подойдёт под описание. Фред, чуть светлея лицом, кивнул. — Спасибо, Тедди. Тут голос подал Хьюго, смотря на Фреда с задумчивым видом: — А вы уверены, что даже если найдёте, она не будет слишком старше тебя? — Она уже ясно дала понять, что ты ещё ребёнок, у тебя еще молоко на устах не засохло — хохоча, вставил Джеймс, чем мгновенно разозлил Фреда. Они снова сцепились, и привычная перепалка вот-вот готова была перерасти в драку. — — А ну-ка, прекратили вести себя как дети! — громко раздался голос Роуз, резкий, как удар хлыста. — Я сейчас взрослых позову, если не успокоитесь! — Тебе только ябедничать и осталось, — с вызовом пробормотал Джеймс, но Роуз тут же взвилась, будто пружина: — Да потому что вы ведёте себя как два малолетних болвана! Разгорячённый спор резко оборвался, как только раздались уверенные шаги в коридоре. В комнате мгновенно повисла тишина. На пороге появилась моя мать, её взгляд был холодным и пронизывающим, как зимний ветер, что внезапно ворвался в тёплое помещение. — Так, что здесь происходит? — раздался её голос, строгий и не терпящий возражений. Она устремила стальной взгляд прямо на Джеймса. — Опять ты, Джеймс Сириус Поттер? Что на этот раз? — Тётя Джинни, Джеймс и Фред снова чуть не подрались, — с готовностью вставила Роуз, не упустив случая подчеркнуть своё превосходство. — Мама, да мы просто дурачились! Ничего особенного, — попытался вымолвить Джеймс, но его голос предательски дрогнул, когда он встретился с пронзительным взглядом матери. — Так, хватит! Всем спать, — сурово распорядилась Анджелина, внезапно возникшая из-за спины Джинни. — Фред, марш в свою комнату. Завтра на вокзал, вставать рано. Под строгим надзором женщин семейства Уизли, мы разбрелись по спальням, уже не смеясь и едва осмеливаясь переглядываться. Дом словно погрузился в гробовую тишину, и только тяжёлый вздох Джеймса нарушил это безмолвие, как последний отголосок сорванного веселья.
Вперед