
Пэйринг и персонажи
Метки
Драма
Повседневность
Психология
Романтика
AU
Hurt/Comfort
Алкоголь
Бизнесмены / Бизнесвумен
Как ориджинал
Обоснованный ООС
Отклонения от канона
Развитие отношений
Элементы юмора / Элементы стёба
Отношения втайне
Второстепенные оригинальные персонажи
Неравные отношения
Первый раз
Преканон
Исторические эпохи
Songfic
Воспоминания
Музыканты
Признания в любви
Прошлое
США
Обреченные отношения
Повествование от нескольких лиц
Упоминания смертей
Character study
Становление героя
Подростки
XIX век
Фиктивные отношения
Хуманизация
Запретные отношения
Aged down
Преступники
Следующее поколение
Богачи
AU: Все люди
Воры
XX век
Отношения наполовину
Канада
Высшее общество
Семейная сага
1910-е годы
Двойной сюжет
Описание
Дикки Дак, именуемая у себя на родине принцессой Доусона, живёт вместе с мамой и правит знаменитым салуном "БлэкДжек". Но ее жизнь круто меняется, когда девушку исключают из колледжа, а Голди уличают в воровстве. Помочь им может только давний любовник матери Дикки - Скрудж МакДак.
Теперь, Скрудж и Голди должны разобраться в проблемах прошлого, а Дикки - в отношениях со своими новыми знакомыми - воришкой Флинтхартом Гломгольдом и сыном владелицы крупной корпорации Дэвидом МакБриджем.
Примечания
https://vk.com/princessofdawson - группа вк, где опубликованы картинки хуманизаций персонажей
Фанфик основан на цикле произведений Дона Росы "Жизнь и времена Скруджа Макдака", а также на комиксе Романа Скарпы "Шахтёрская внучка", из которого и взята главная героиня Дикки Дак, которая в данной работе имеет статус не внучки, а дочки Скруджа.
История имеет двойной сюжет: основной происходит в 1916 году, мини-сюжет - в 1897-1899 годах. На момент событий Дикки и Флинтхарту 17 лет, Дэвиду 19 лет, Скруджу и Голди 36 лет (на момент флэшбеков им по 17-19 лет)
Дэйзи не имеет никакого отношения к персонажу каноничных комиксов и мультсериалов. Образ взят из итальянского комикса "Утки на дороге", где она вместе с Дикки является главным героем.
В фанфике важное место занимают песни, большая часть которых относится к фолку, в частности кельтскому и английскому, но иногда промелькивают переделанные современные песни, подходящие по смыслу к ситуациям. Советую к прослушиванию:)
Посвящение
Непревзойденному Дону Роса. Когда-нибудь я соберу все ваши работы, мастер!:)
Глава 3 - Дикки, 1916
07 июля 2021, 03:16
— Ма-а-ам… Ты очень сильно злишься? — осторожно спросила я, с надеждой глядя на Голди.
Та, медленно повернув голову, посмотрела на меня холодным и вместе с тем испепеляющим взглядом, который прожигал и заставлял скукоживаться до микроскопических размеров. Было ясно — она в ярости.
Я поспешила отвернуться. Тот факт, что мать крепко на меня обиделась, ещё больше усложнял ситуацию. Нет, я прекрасно понимала, что её злость более чем оправдана. Просто с маминой поддержкой было бы намного легче. В любой непонятной ситуации Голди вела себя очень собрано, никогда не паниковала и не показывала своей слабости. Она всегда держала голову высоко, не изменяя своим гордости и самолюбию, из-за чего вгоняла недоброжелателей в бешенство, заставляя их растеряться и почувствовать страх неизвестности.
Но даже сейчас я видела, как в глазах матери читалось едва заметное беспокойство. И это меня очень пугало. Я прекрасно знала, что сейчас в голове мамы прокручиваются сотни и тысячи путей решения нашей проблемы, но такого страха, пусть и совсем неуловимого, в её взгляде никогда не было.
Мои мысли прервала резко остановившаяся повозка, из-за которой я свалилась в кучу грязного сена на её днище.
— Чего разлеглась?! А ну вставааай! — разъярено протрубел сотрудник CSP, грубо дернув меня за руку.
— Больно же! — крикнула я, пытаясь вырваться из его цепких лап. — Вы детей вроде бы защищать должны, а не калечить, или я что-то понимаю не так?!
— Ты мне ещё поговори, поговори! — зарычал мужик, ещё крепче сжав мою руку, буквально вытянув меня из телеги.
Чуть не рухнув лицом в землю, я с большим трудом поборола желание укусить этого придурка за ногу. Отряхнувшись свободной рукой, я с беспокойством оглянулась назад. Второй сотрудник, дебильно улыбаясь, взял Голди за запястье и аккуратно помог ей спуститься. Воспользовавшись моментом, свою свободную руку он попытался разместить на нижней части маминой спины, за что сразу же получил пяткой в пах.
— Я сама дойду. — спокойно сказала Голди и грациозно миновала мужчину, пытавшегося в это время оклематься от нанесенного удара. Я широко улыбнулась, словно сама врезала распутному сотруднику. За маму мне бояться точно не стоило.
Мы зашли в местный участок, который напоминал больше собачью конуру слегка увеличенных размеров. Больше половины комнаты занимала миниатюрная тюремная камера, стол, за которым что-то строчил молодой мужчина, и инвалидное кресло, где посапывал старик в широкой шляпе шерифа.
Парень, подняв голову, тут же приобрёл чрезвычайно радостное выражение лица и поспешил встать со стула.
— Мисс О’Гилт, как же я счастлив видеть вас! Офицер Сэмюел Стил младший к вашим услугам. Я уж думал, что не доживу до того момента, когда вас наконец посадят за решётку.
— Не доживете, не волнуйтесь. — снисходительно улыбнулась Голди, заставив мужчину слегка нахмуриться.
— Кхм, кхм. — Самоуверенность мамы слегка охладила его пыл, и Сэмюел указал сотрудникам на камеру. — Извините, мисс О’Гилт, но таковы правила.
— Извинитесь лучше за то, что от вашей клетки воняет мочой. — с отвращением бросила Голди и направилась к решётке.
Я прыснула, на что сразу же отреагировал офицер, молниеносно обернувшись и обозленно на меня зыркнув. На такое было довольно сложно удержаться и не показать язык.
— Не в ваших интересах хамить, мисс. — деловито начал он, подойдя к столу и беря одну из бумажек. — Согласно протоколу, вы обвиняетесь в краже на сумму пятьдесят тысяч долларов. Это уже лет десять. Но мы ведь все прекрасно знаем, что это далеко не единственная ваша кража. Так что, если появятся ещё какие-то подробности из вашей криминальной жизни, вам грозит ещё десяток, если не пожизненное. А ваше чадо…
По моей спине пробежал мерзкий холодок, ладони на автомате сжались в кулаки. Пусть только попробует сказать обо мне какую-то гадость, сразу по роже получит.
— Она ничего не сделала. — тут же возразила Голди, сверля офицера взглядом.
— Ну, это не совсем так. — хищно улыбнулся Стил, нащупав уязвимое место. — Неоднократные случаи непотребного поведения в учебном учреждении, которые могут пройти по таким статьям, как разбой, умышленное уничтожение или повреждение имущества, хулиганство, вандализм, появление в общественных местах в нетрезвом виде, оскорбление чувств и достоинства граждан…
— Это было один раз! — не сдержавшись, выкрикнула я, стукнув кулаком о скамейку.
— А вот миссис Хоузер утверждает обратное. — ухмыльнулся офицер, явно наслаждаясь моей реакцией. — Вот её заключение: «Гражданка Дикки Дак в день подготовки к финальной сессии организовала в колледже нелегальное мероприятие, где распивала крепкие спиртные напитки, принимала сильные психотропные препараты…»
— Вот это точно бред. — возразила я как можно спокойнее, чтобы этот напыщенный индюк вдруг не подумал, что я его боюсь. Хотя в душе поклялась себе: выйду из этой перепалки — отомщу сучке деканше. — Никаких психотропных препаратов я не принимала, по крайней мере, за наркоту отвечал гражданин Нестор…
— Это уже не столь важно, мисс Дак. — слащаво произнёс Стил, победоносно глядя на нас. — Важно то, что вы обе сядете в тюрьму. Хотя нет, пожалуй, мисс Дак, я вас упекать не буду. Тюрьма всё же дорогое удовольствие: хорошо кормят, досуг обеспечивают. А вот местный детский дом как раз будет вам по душе. А вас, мисс О’Гилт, я посажу на столько, на сколько это возможно, и сделаю всё, чтобы десятью годами вы не отделались. А теперь извините, звонок начальству.
Стил подбежал к телефону и, покрутив рукоятку индуктора, весело пропел:
— Барышня, Уайтхорс, два-семнадцать.
Я с надеждой посмотрела на маму. Она ведь наверняка сейчас ему чем-то ответит, что-то придумает, вытащит нас отсюда!
Но Голди не отвечала. Она сидела, опустив голову, и смотрела куда-то в пол. Я подошла вплотную к решётке и очень тихо прошептала:
— Мам? Мам, ты же не позволишь этому ублюдку посадить тебя? Тем более, наверняка в детдоме ужасно кормят. Ты ведь что-нибудь придумаешь, правда?
Голди повернулась ко мне, и я увидела её лицо, её взгляд. Он не был грустным или испуганным, нет, он угрюмо смотрел куда-то сквозь меня, словно мамины мысли были где-то далеко, не здесь. И эти мысли были отнюдь не приятными…
Наконец, она встала и невозмутимо произнесла:
— Дикки могут взять под опеку.
Офицер, уже успевший похвалиться поимке половине штаба Уайтхорса, удивленно поднял брови. Я же отнеслась к этому заявлению довольно спокойно, прекрасно понимая, что все это часть какого-то хитроумного плана нашего спасения. Меня лишь мучил вопрос, кто же окажется тем самым «опекуном». Восемнадцатилетняя Дэйзи, живущая на чердаке нашего салуна, вряд ли подходила на эту должность. Может, это какой-то мамин приятель по цеху? Тоже маловероятно, она всегда работает в одиночку. Хотя от Голди можно было ожидать любых сюрпризов.
— Подожди секунду. — шепнул Стил в трубку и, повернувшись к нам, иронично спросил. — Да? И кто же это?
— Скрудж МакДак. — также невозмутимо ответила Голди.
Трубка выпала из рук офицера. Дедуля, все это время сидевший без малейшего движения, вдруг громко засопел и поворочался в кресле. Даже CPSшники, сидевшие в углу и травившие тупые анекдоты, заткнулись и уставились на нас. Я в свою очередь уставилась на Голди. Какого чёрта?! Старческий маразм молодеет или что? Как это чистой воды враньё могло нам помочь?!
Мистер Стил немного поморгал, потом посмотрел на повисшую трубку и хохотнул. Потом ещё и ещё, пока вконец не залился громким смехом.
— И кем же… хах… кем же приходится вам мистер МакДак? — вытирая слёзы, пробормотал офицер.
— А вам это так нужно знать?
— Конечно. Я же должен как-то заполнять документы, протокол и все прочее.
— Хорошо. Он… — Голди пожевала губы. — отец Дикки.
Кирку мне в ботинок. Вот такого я точно не ожидала. Двоюродный дядя покойной жены друга любовницы дедушки ещё куда не шло, а вот отец…
— Охохохо… — Веселое лицо Сэмюэла сделалось крайне озадаченным.
— А что? Неужели я не могу иметь в любовниках одного из самых перспективных бизнесменов в мире?
— Нет, конечно, можете, просто… — На его лице вдруг возникла азартная улыбка. — Знаете, мисс О’Гилт, ваша своеобразная шутка весьма любопытна. Пожалуй, я даже готов позвонить в офис МакДак Интерпрайзес. В конце концов, когда я ещё услышу такие громкие заявления в нашем небогатом на преступления захолустном городишке.
— Ма-ам! — шикнула я в сторону камеры, намекая на то, что нас сейчас раскроют. Но Голди лишь махнула рукой, мол, все под контролем.
Офицер крутанул рукоятку.
— Барышня? Офис Скруджа МакДака. Нет, не ослышались. Занят? А вы скажите, что очень просит Голди О’Гилт из офиса округа Юкон. — саркастично произнёс Стил, подмигнув нам. — Что? Соединяете?.. — пробормотал офицер, глядя на Голди недоуменным взглядом. — Алло? Здравствуйте! Это офицер Стил беспокоит! Да, мисс О’Гилт у нас! Да нет, какая афера, что вы! Нет, мы не в сговоре! Ну какие доказательства я вам должен ещё предъявить?!
— Можно мне трубочку? — вдруг попросила мама, приоткрыв дверь камеры.
— Сейчас подойдёт сама мисс О’Гилт! — прокричал офицер и протянул трубку Голди.
— Алло? Мисс Копирка, дорогая, не могли бы вы позвать к телефончику Скруджика? Скажите, что О’Гилт хочет лично поговорить с ним. — Мама замолчала, вслушиваясь в звуки в трубке, и вдруг округлила глаза, словно услышала что-то безумно для неё важное. Помолчав несколько мгновений, она как ни в чем не бывало заговорила. — Привет, Скруджик. Я понимаю, что последние восемнадцать лет мы не общались, но… Мне нужна твоя помощь. Рядом со мной сидит девочка, которая очень мне дорога. И если я её потеряю, я себе этого не прощу. Сделай это… ради того, что когда-то между нами было. Офицер пришлёт все необходимые документы и введёт в курс дела. Буду ждать.
Мы в ожидании замерли. Мне казалось, за эти несколько минут я напрочь разучилась дышать.
— Чего затихли? Завтра утром за нами приедет личный помощник Скрджика. Бумаги на вас, мистер Стил. — небрежно бросила Голди, направляясь обратно в камеру.
Ошарашенный офицер, проводив маму взглядом, поспешно начал собирать лежавшие на столе документы.
— Я не знаю, как вы это провернули, мисс О’Гилт, но это определённо самое необычное, что произошло в моей жизни. Надеюсь, вас выкупят за неприлично приличные деньги!
С этими словами Стил, слегка подпрыгивая, выбежал из участка. Громко захлопнувшаяся дверь смогла вывести меня из оцепенения. В начале разговора я с ужасом ждала нашего разоблачения, представляя, как нас вновь хватают мужланы из органов и везут на пожизненную каторгу. В конце же я не могла вымолвить ни слова, позволив себе просто обалдевать от происходящего. Но сейчас я заставила вытащить себя из амебного состояния и серьёзно во всем разобраться.
Я подскочила к решётке и возбужденно забормотала:
— Мам, как ты это сделала? Как ты вообще до этого додумалась? И что с нами будет дальше???
— Я уже об этом говорила, нас заберёт личный помощник МакДака. — пробормотала Голди, на последнем слове неприязненно поджав губы.
Теперь я вообще ничего не понимала.
— Ты же не хочешь сказать, что это был реально его офис? — улыбнулась я, ожидая услышать отрицательный ответ. Но этого не случилось, из-за чего моя улыбка тут же померкла. — Мам… Это ведь не может быть правдой. Ты на полном серьезе хочешь сказать, что МакДак… что он мой отец?
— Откуда мне знать?! — как-то чересчур агрессивно выкрикнула Голди. — У меня было куча любовников, так что я понятия не имею, кто из них поспособствовал твоему рождению!
— Но позвонила-то ты именно ему.
— Он просто оказался самым богатым мужчиной в моём списке. — отмахнулась мама, всем своим видом показывая, что не желает продолжать разговор.
— По-моему, с рядовым любовником таким тоном не разговаривают. — пыталась докопаться я, но Голди решительно меня прервала.
— Так. Я не желаю об этом говорить, понятно? Этот человек много лет назад предал меня, и я бы с огромным удовольствием не имела с ним и дальше ничего общего, если бы не эта идиотская ситуация. Он нам никто, слышишь?! Как только МакДак даст деньги, мы тут же уедем и забудем об этом как о страшном сне. А теперь я хочу наконец-то нормально вздремнуть, эти гады со своим арестом так и не дали мне этого сделать! — с этими словами Голди демонстративно легла на скамейку и резко повернулась к стене.
Я смотрела на неё с нескрываемым возмущением. Черт возьми, у меня внезапно появился возможный отец, да ещё какой, а она даже не желает со мной разговаривать! Я ведь даже не знаю, что он там сказал по телефону, что будет дальше! Я, конечно, поняла, что за нами приедет помощник, но этой информации мне было явно недостаточно. Кто этот Скрудж МакДак? Что он из себя представляет, кроме того, что является успешным бизнесменом и вообще неимоверно богатым кренделем? Если Голди считает, что я позволю нам уехать в тот же момент, как получим деньги, то она сильно ошибается. Когда ещё мы сможем выбраться отсюда — неизвестно, а ведь сейчас будет правильным залечь на дно. И на что мы будем здесь жить? А так могли бы перекантоваться в Дакбурге, увидеть, чем живёт большой город, хотя бы временно. Я бы посмотрела на местные кафе, бары, музыкальные училища, это же огромнейший опыт для моей карьеры певицы! В конце концов, я хочу пообщаться с отцом! Спросить, почему они с мамой разошлись, где и как они познакомились, просто узнать его поближе! Он ведь наверняка суперинтересный человек, за плечами которого столько крутейших историй, что на несколько томов хватит! И ещё неплохо было бы узнать о прошлом самой Голди, которая о нём никогда не рассказывала, отмахиваясь тем, что это было «самое скучное и противное время в её жизни».
Внезапно мои размышления прервал знакомый звонкий голос:
— Дикки!
Дэйзи, слегка растрепанная и помятая, радостно подбежала ко мне и крепко прижала к себе.
— Боже, Дикки, я прям с ума сошла! Быстрей-быстрей бежала с работы, думала, вставлю свои пару центов, чтобы Шеф тебя совсем не убила, а там всё обклеено! Благо деканша была рядом, все рассказала, да так красноречиво, что я не побоялась каблуком ей ногу отдавить! Думала, уже всё, увезли моё солнце в каталашку, полицаи проклятые! — она резко отодвинула меня от себя и стала внимательно разглядывать. — Ничего не болит? Не били? Нормально обращались? Уф, горе ты моё! — Дэйзи опять обняла меня и опять оттолкнула, теперь уже разглядывая меня суровым взглядом. — Хотя знаешь что? Твоя безответственность и безолаберность уже перешла все границы! Кому я говорила все сразу рассказать?! Петь она побежала! В тюрьме на прутьях будешь теперь себе аккомпанировать!
Дэйзи истерично кричала, пытаясь не разреветься от перенесенного из-за меня ужаса, а я смотрела на неё и испытывала неподдельный стыд вперемешку с огромной любовью к ней. Дэйзи, сирота, которую приютила Голди, была старше меня всего на полтора года, но уже казалась мне не по годам взрослой. Я относилась к ней как к умной и рассудительной старшей сестре, а она ко мне как к совсем ещё юной и глупой младшей сестрёнке, которую всячески нужно опекать и контролировать. Дэйзи вытаскивала меня из любых передряг и любила до безумия, словно родную, отчего мне частенько становилось стыдно за принесённый ей моральный ущерб. Вот и сейчас я смотрела в её полные слёз глаза и думала, какой же надо быть эгоисткой, чтобы довести сестру до такого.
— Ни в какой тюрьме я аккомпанировать не буду. — мягко пробормотала я и настойчиво полезла обниматься, зная, что девушка не могла в таком положении злиться. — За нас заплатят.
Дэйзи резко вырвалась из объятий и недоверчиво посмотрела на меня.
— Кто заплатит?
— Мой… отец. — ответила я как можно беспечнее, неловко хихикнув.
Брови сестры медленно поднялись вверх.
— Какой ещё отец? Что такого важного я успела пропустить?!
— Многое, на самом деле. — предвкушенно улыбнулась я. — Например, что этот мой отец — по крайней мере предполагаемый — Скрудж МакДак.
Дэйзи впилась в меня шокированным взглядом, пытаясь переварить информацию.
— Так, стоп… Что? Какой ещё Скрудж МакДак? Почему Скрудж МакДак? С чего вы взяли???
— Нуу… Мы звонили ему в офис, они с мамой поговорили, и теперь за нами едет его личный помощник.
Дэйзи зажмурилась и начала монотонно массировать виски. Наконец она открыла глаза и выдохнула:
— Так. Это… это меняет дело. Хотя это звучит как бред сумасшедшего, всё же твоя мама не из тех, кто любит шутки шутить. Если это правда так, то это… на самом деле, это очень здорово. Да, это определенно неплохо! Твой отец наверняка не поскупится дать денег и на другие нужды, сможем купить себе нормальных шмоток, поедим в хорошем кафе или даже ресторане. А если повезёт, можем даже найти тебе жениха посимпатичнее…
— Дэйзи! — возмущенно выкрикнула я и слегка покраснела. Единственной отрицательной чертой сестры было то, что она видела в мужчине решение буквально всех проблем. В городе она флиртовала со всеми парнями, дабы один помог с прочисткой труб, второй со средством передвижения и так далее. Я всё же придерживалась несколько других взглядов. Да и тем более, в сложившейся ситуации проблема замужества волновала меня меньше всего! — Я тоже думала над тем, чтобы остаться там на некоторое время, но мама этого категорически не хочет. Как я поняла, они с папой крепко поссорились.
— Мда. С Шефом спорить довольно сложно, скорее даже невозможно…
— Но я попробую её уговорить! — тут же оптимистично заверила я. — Ты знаешь, какая я упрямая, если я чего-то хочу, то обязательно этого добьюсь!
— Ох, Дикки, за это я тебя и обожаю. — тепло улыбнулась Дэйзи. — А теперь предлагаю последовать примеру твоей мамы и завалиться спать. Замоталась сегодня жутко, у тебя вообще наверняка впечатлений куча. Поэтому давай, двигайся, я лягу.
Разместившись на скамейке, Дэйзи почти сразу уснула. А ко мне сон всё не приходил. Как вообще можно после такого спать? Я всё представляла, как приеду в огромный мегаполис, познакомлюсь с отцом, расспрошу его обо всём, узнаю о нём поближе. Он наверняка будет рад со мной встретится! Я ему расскажу про нашу с мамой жизнь, про салун, покажу ему пару выступлений. Надо не забыть взять гитару с собой!
И, возможно, мне удастся помирить их с мамой. Возможно… возможно у меня даже появится полноценная семья. Ну не может же мой отец оказаться таким плохим!
Правда?