Июньский дождь пошёл впервые

Роулинг Джоан «Гарри Поттер»
Гет
В процессе
NC-17
Июньский дождь пошёл впервые
Margaret_Bler
автор
Lin_Bler
соавтор
Пэйринг и персонажи
Описание
Двум сёстрам, представителям древнего рода Блер, по воле судьбы, пришлось рано повзрослеть. Будучи девятилетними им пришлось перенести смерть родителей. В глазах окружающих, они стойкие и решительные девушки, одни из лучших на своих факультетах. Но когда они остаются на едине со своими мыслями, собственный разум поедает их изнутри.
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 5

Лин со вздохом встала с кресла. — Уже уходишь? — оторвал наконец печальный взгляд от окна Римус. — Уже за девять перевалило, — спокойно ответила Лин, указывая на часы, висевшие над столом Люпина. Мужчина посмотрел на время и поежился. — Что-то мы засиделись, — виновато произнес он, чуть подтягиваясь. Затем поднялся со своего кресла, подошёл к стулу и снял с его спинки тёмное старое пальто. — Ты не замерзла? — вдруг спросил он. — Я? — рассеянно спросила девушка. *Это забота? — эхом отразилась в голове фраза — Он переживает? Ему не все равно? * Мужчина измученно улыбнулся. — Конечно ты, Лин. Что за чертовщина происходит? С каких пор её имя начало звучать ТАК? Так красиво и нежно, так ласково и тепло? Так, что она захотела слушать его снова и снова. Раньше она его не любила. В детстве мать называла её как угодно, но только не «Лин». И поэтому маленькая девочка начала во всем винить именно имя, полагая, что с ним что-то не так. С возрастом, конечно, пришло осознание того, что оно тут совсем не причём, но осадок остался. — Нет, я в порядке, — чуть запинаясь, произнесла она. — Уверенна? — серьезно спросил Люпин, подойдя к девушке, — Ночью в коридорах ещё холоднее. — Да. — В любом случае, я тебя провожу и если замерзнешь — дай знать. Девушка кивнула и наблюдала за тем, как профессор, сложив пальто и закинув его на плече, отворил дверь и по привычке жестом пригласил Лин вперёд. Девушка спокойно вышла из кабинета и вмиг ощутила разницу в температуре. Ноги, скрытые широкими штанинами брюк покрылись мурашками, а открытую шею пробрало до костей, так что девушка вмиг пожалела о своём отказе. — Лин, здесь очень холодно, — настаивал Люпин, — надень пальто. — Профессор Люпин, я не маленькая, — протянула обиженно Блэр, сокрушается себя за столь открытую ложь. Холодно было ужасно, но гордость была сильнее. Без лишних раздумий, она пошагала вперёд, понимая, как комично это выглядит. Ссутулившись она шла широкими шагами нарочито быстро, словно стараясь поскорее сбежать от взгляда профессора Люпина. Мужчина лишь усмехнулся, покачав головой. Догнав ученицу, он расправил пальто и аккуратно накинул на сгорблиные плечи Лин. Та вздрогнула от неожиданности, начиная что-то оскорбленно лепетать и уверять мужчину в ненадобности верхней одежды. Но тот и слушать ничего не хотел. — Не смей снимать, — сказал он. — Вы… Вы… — А то я обижусь, — вдруг выпалил мужчина. Блэр от неожиданности раскрыла рот. — Вы манипулируете?! — Лишь предупреждаю, — засунул руки в карманы и мечтательно пожал плечами тот, — ты же так говорила, да? — Цитируете великих? — чуть улыбнулась девушка. — Ага, — он шагал уже далеко впереди девушки, — великая Блэр, прошу не отставайте! Девушка обреченно вздохнула и побежала за ним. На своих плечах она чувствовала вес тяжёлой ткани, которая отлично согрела её в мгновение ока. Чуть сильнее укутываясь в пальто, которое даже ей было большое и смотрелась мило и нелепо, она опустила голову и вдохнула запах воротника. В нос не ударил резкий запах, нет, он еле коснулся крыльев носа, и Лин почувствовала аромат дешевого стирального порошка, лесных трав и ненавязчивого мужского парфюма, кажется, с нотками ванили. Сочетание не должно было представлять из себя что-то стоющее, но Лин оно показалось практически совершенным. За годы работы бок о бок с влиятельными мужчинами она нанюхалась от них тяжёлых притерно сладких духов на основе ликёра или излюбленного кедра. Появление хозяина такого запаха означало для Лин приступ жуткой головной боли. Мало того что этой гадостью мужики словно поливали себя с ног до головы или принимали вместо душа, так еще после их ухода оставался шлейф, который невыветривался еще часов пять! А тут мужчина пах так ненавязчиво и приятно, что хотелось распространить этот аромат на всю школу и с удовольствием чувствовать его при каждом вдохе. Подойдя ко входу в гостинную девушка остановилась. — Тебе приглянулось пальто? — спросил вдруг мужчина, — Ты так его к себе прижимаешь, как будто замерзла. Глаза мужчины сново лукаво сверкгули и Лин, уже не в силах злиться, тихо посмеялась. — Конечно, профессор, всегда мечтала о таком винтажном предмете одежды у себя в гардеробе, — саркастически произнесла она. — Молодые люди, вы собираетесь входить? — строго произнесла Полная дама, — Я ведь тоже хочу спать! — Конечно-конечно, — закивал мужчина, принимая у Лин протянутое пальто, — чтож, мисс Блэр, спокойной ночи. — И вам, Римус, — бросила через спину она и, назвав наконец пароль, скрылась за портретом. Захлопнув его за собой, Лин выдыхая медленно спустилась вниз по стене. Сердце ужасно надоело своим частым биением, а предательские руки дрожью. Но сейчас все закончилось. ★★★ В воздухе повисло неловкое молчание. Вся смелость вмиг исчезла, и Драко с Маргарет стояли, опустив смущенные взгляды. — Так и будем стоять? — подала голос Мари, не поднимая глаз. — Ты сказала что тебе нравится… — начал бубнить блондин. Маргарет раздражённо зарычала, запрокинув голову назад. — Драко, ты вроде бы не глупый парень, — сказала девушка, — так почему ты не можешь отличить издевку от правды? — Значит ты нагло решила поиграть с моими чувствами? — обиженно, но более уверенно спросил Малфой. — А почему бы и нет? Я подумала было бы забавно… Не дав девушке закончить, осмелевший Драко вновь впился в её губы, гораздо чувственнее и настойчивее чем в первый раз. Несмотря на уверенные движения, в голове Драко творится сущий бардак. Что ему лучше сказать сейчас? Куда положить руку? Как все не испортить? — Ты будешь моей девушкой, Маргарет Блэр? — наконец спросил он, умело состоив спокойный голос. — А как же Майкл? — построив щенячьи глазки, сказала она, — Мне придется ему отказать? Малфой сурово нахмурил брови и девушка звонко рассмеялась. — Конечно буду, Малфой! Куда я денусь? — От меня — никуда, — расплылся в улыбке парень. — Только я думаю пока не нужно это афишировать, — подумав сказала Мари, — только представь реакцию Лин… — Да и я честно не готов сейчас видеть надменные рожи Тео и Блейза, — закатил глаза Драко, представляя, как его друзья, умирая со смеха, стебут его за все ранее сказанные фразы. Ещё немного обсудив их отношение, пара спустилась вниз в коридор. Только девушка вынырнула из своих мыслей её передернуло от стоящего в коридоре холода. Обняв себя ледяными руками и растерая продрогшее тело, Маргарет шла чуть впереди Малфоя, чувствуя как на неё давит его молчание. Наблюдавший за жалкими попытками Маргарет согреться, Драко, улыбнувшись себе под нос, без лишних слов стянул с себя мантию и водрузил на девушку. Она почувствовала как её уши начинают гореть, но парень не останавливался. Он чётким движением скользнул к талии Мари, обхватил её и прижал к себе. Блэр прикрыла жутко покрасневшее лицо ладонью и сильнее прижалась к Драко. Не позволяя себе большего, Малфой опустил голову и зарылся носом в блестящие волосы Мари. Вся его надменнлсть и величие вмиг рушились рядом с его, теперь уже, девушкой и ему это очень нравилось. Дойдя так до самой гостиной, Маргарет чмокнула блондина в скулу и как можно скорее убежала в спальню. ★★★ — Ну что?! — прозвучал восторженный голос. Ничерта не закончилось. Сейчас Лин предстоял тяжёлый, похожий на допрос, разговор с неугомонной мисс Грейнджер. Гермиона резво прискакала к сидящей на полу подруге и присоседилась рядом. — Ты почему не спишь? — устало проскулила Лин. — Да как тут уснешь? — выпучила глаза Гермиона, — Ушла в семь, пришла в девять! Я переживала! Давай выкладывай всë как есть. Все как есть… А как есть? Лин в дрожь бросает от одного его взгляда, она не может налюбоваться на его глаза, его запах сносит голову, но девушка все еще пытается себя уверить в том, что это лишь придуманная ерунда. Но в тоже время было понятно, что её мозг в жизни бы не смог «выдумать» то, что она никогда не испытывала и до этого считала розовыми соплями. Нет, это была не влюбленность, это был настоящий, непроглядный пиздец. — Гермиона, ты оказалась права, — с горечью произнесла Лин, — как всегда. Подруга закрыла рот руками, внимательно всматриваясь в лицо Блэр. Гермиона давно раскусила её и все понимала, но услышать такое от Лин было невероятно. — Серьезно? — прошептала Грейнджер, — Ты не шутишь? — Да что-то мне не сильно смешно, — угрюмо произнесла девушка, отводя взгляд, — с Филчем по веселее было… Гермиона махнула на неё рукой и крепко обняла, бормоча под ухо какую-то веселую, поддерживающую ерунду. — Он учитель, — словно загипнозированная произнесла Лин, уставившись в пол, — он, сука, мой учитель. Ровесник и лучший друг моего крестного отца… — Любовь зла, дорогая, — похлопала ее по голове Гермиона. — Откуда ты знаешь эту глупую русскую поговорку?! — сдерживая смех спросила Лин. — От Маргарет кажется, — пожала плечами та, — мне кажется она отлично подходит для многих парочек. Ты мне лучше скажи, что мы будем делать теперь? — Мы? — уставилась на неё Лин, — Не знаю что ты будешь делать, но я буду пытаться теперь жить с этим дерьмом. — Глупая что-ли? Ты будешь бездействовать? — Гермиона, что с тобой стало? — вдруг очнулась Блэр, — С каких пор тебе влюбленность в мужика на жизнь старше не кажется проблемой? — С дня твоего рождения, — спокойно ответила Гермиона, — ты уже совершеннолетняя по всем документам, поэтому все нормально. Будь ты, скажем, пятикурсницей, я бы попросила у родителей телефон хорошего психолога, чтобы он проработал с тобой эту тему и ты с ней справилась. Но тебе уже семнадцать и ты вправе любить кого угодно. — Чувствую себя жертвой педофилии, — нервно запустила обе руки в волосы Лин. — Не накручивай себя зря, — успокоила её Гермиона, мысленно отмечая для себя, что номерок попросить все же стоит… На всякий случай. — Ну а ты что предлагаешь? — Хм…- Грейнджер оперлась на стену и задумчиво почесала подбородок, — Например узнать его поближе. Можешь заботиться о нём, спрашивать как прошло полнолуние и так далее… Лин подавилась воздухом и громко закашляла, чувствуя как внутри все похолодало от страха. Откуда она знает? — Что такое? — Полнолуние… — сказала наконец девушка, потерая горло, — откуда ты… — А это, — беззаботно протянула подруга, — да я почти сразу поняла что Люпин оборотень. После того как он не появился вдруг на уроке и вместо него пришёл Снейп со своим чудеснийшим уроком об оборотнях. — Кто еще знает? — настороженно спросила Лин. — После моих намёков понял и Гарри, а потом мы рассказали все Рону, — рассказывала Грейнджер, — а так не знаю. Из уважения к профессору я больше никому это не рассказывала. — Ясно, — Лин запракинула голову, — я очень хочу спать, Герми. — Пойдем, — улыбнулась она и, поднявшись вместе с Блэр, последовала в спальню. Но только голова Блэр коснулась подушки сон в момент улетучился. Она долго глазела в потолок, ощущая пустоту в голове. Лин всю жизнь пыталась уберечь Маргарет от ненужных влюбленностей, боялась, что та выберет кандидатуру недостойную её. А сейчас старшая Блэр сама влюбилась в тридцати пяти летнего нищего оборотня. Что может быть хуже. Но может ещё не все потеряно? У неё первая стадия симпатии, в голове существует лишь допредуманный и идеализированный образ Люпина. Может Гермиона права? Может нужно и впрям сблизиться с Римусом, но не для того чтобы вызвать в нём ответную симпатию, а чтобы узнать его лучше, его тёмные стороны, которые будут её отталкивать. Это звучит как план. Плохой, отчаянный, но все же план. ★★★ Утром, на завтраке в большом зале, Маргарет сидела, оперевштсь головой об руку, и задумчиво смотрела в сторону. Напротив расположились Теодор и Блейз, снова о чем-то увлеченно споря и размахивая руками. — Да ты достал уже, — протестовал Блейз, — Малфой, скажи ему наконец, что он не прав! — В чем? — вздрогнул, засмотревшийся на Мари Малфой. — Кончай вести себя как та полоумная Лавгуд! — рявкнул Забини, сцепив руки на груди. — Ещё немного и мы вас не отличим, — сошёлся во мнении Тео, — хорошо, Маргарет! — Что? — протянула девушка, медленно переводя взгляд на друга. — Да вы издеваетесь! — Что с вами произошла за дежурство? Поссорились? — Я уснуть не могла всю ночь, бессоница у меня, — потеряла глаза Маргарет, и в подтвреждении сказаным словам протяжено зевнула, прекрыв рот рукой. Да, она и вправду не могла уснуть в эту ночь, но не из-за бессонницы. Возбужденный мозг не мог поверить в происходящее. Блэр казалось это сном, бредом, помутнением рассудка, не более. Все произошло слишком быстро, ошеломленная признанием, девушка, вопреки защитной реакции, отшутилась, а затем сама сделала первый шаг. — Понятно, — отмахнулся Блейз, поворачиваясь к Драко, — ну а ты что скажешь в своё оправдание? — Я просто задумался. — И о чем же? — скептически спросил Нотт. — А тебя это не должно волновать, — злорадно ухмыльнулся Малфой, потом, переводя взгляд на девушку резко спросил, — Маргарет, ты почему ничего не ешь? Вопрос парня застал девушку врасплох и она взволнованно поджала губы. Ее тарелка была совершенно пуста с самого начала завтрака. — Аппетита нет, — коротко ответила Мари, поправляя прядь волос. Конечно это была ложь, но говорить правду сейчас было бы очень опрометчиво. — Это не аргумент, — серьезно ответил Драко, — Тебя и так чуть ветром не сносит. У нас скоро матч, ты должна набираться сил. Будет ужасно, если один из лучших игроков нашей команды упадет в голодный обморок прямо на поле. Не желая слушать протестов Маргарет, Драко схватил два сэндвича и положил их ей в тарелку. — Какой у нас заботливый капитан, — просюсюкал Блейз, — но он прав, давай Мари, ешь. — С таким не шутят, — кивнул в поддержку Тео. — Да не хочу я! — Как малый ребенок, — закатил глаза Нотт. — Слушай, если ты хочешь угробить себе здоровье, то пожалуйста, — грубо сказал Малфой, — но я тебе не позволю так поступать с организмом. Через силу проглотив один бутерброд под чутким надзором троих друзей, точнее двоих друзей и Драко, Маргарет встала и направилась чуть повеселевшая к столу Гриффиндора, потому что увидела как к Гарри прилетела сова любимого Сириуса. ★★★ Утром на завтраке друзья сидели друг напротив друга и непринужденно беседовали. — Я уже не знаю, что с этим делать — эмоционально рассказывал Рон, — я ей и так объяснил и этак, что мы не можем быть вместе, но она продолжает слать мне свои идиотские записки о любви! Речь, само собой, шла о Лаванде Браун. — Бедная девочка, — покачала головой Лин, — все же мне её жаль. Она так плакала в гостинной позавчера вечером. У меня сердце разрывалось. — Ты же говорила, что от любви рыдать глупо, — недоумено сказал Гарри. — Глупо, — кивнула она, — но это не отменяет факт того, что мне её жалко. — А ты что молчишь? — спросил вдруг Рон у Гермионы. — Высматриваю почту, — сказала она, щуря глаза и всматриваясь в паутину из сов. И как раз в этот момент в их сторону полетело несколько птиц. Один величественный чёрный филин Лин, сова с «Ежедневным пророком» для Гермионы и сова Сириуса с двумя письмами. Грейнджер подкинула своей сове несколько монет, вынимая из её лапок свеженькую газету и тут же прячась за ней, Лин настороженно склонилась под весом филина, который устроился на её плече и достала письмо с эмблемой летучего пороха. Блэр часто слали письма работники, чтобы узнать её мнение о тех или иных вещах, посоветоваться или доложить о каких-либо неполадках, поэтому это письмо её ничуть не удивило и она спокойно разорвала конверт, вынимая от туда написанную красивыми прописные буквами записку и внимательно стала в неё вчитываться. — Серьезно?! — в негодовании рявкнула девушка, — Цены на ингредиенты растут и вы у меня спрашиваете что делать? Идиоты, да любой носитель мозга вам скажет, что на порох тоже нужно поднять ценник! Кого я беру на работу… Тем временем Гарри, поглаживая по клюву сову Сириуса, начал доставать письма. — Почему их два? — спросил Рон. — Для меня ничего нет? — оживилась Лин. — Нет, только мне и Мари, — пожал плечами Гарри. Девушка в момент помрачнела. Да, не самое лучшее начало дня. Сириус впринципе редко писал ей, в основном просто отвечал на её письма. Лин понимала, что ему гораздо важнее знать как поживает его любимая принцесса Маргарет и сын почившего друга и не винила его, но порой на неё нападала тоска и мрачные мысли. Она была рада, что после смерти родителей Маргарет удалось вновь довериться кому-нибудь, любить и быть любимой, Лин видела как ей нравится проводить время с Сириусом и Гарри, поэтому не лезла. Но может… Ей тоже не хватает его поддержки. Встряхнув головой и отгоняя от себя лишнии мысли, Лин спросила: — Так что он пишет? — Пишет, что скучает, — прочитал Гарри, — по нам всем. Спрашивает, как там ты и Рон с Гермионой. И рассказывает о том, как его вчера чуть не повязали магловские полицейские, за то, что он ездил на мотоцикле без прав. Девушка цокнула языком и отвела взгляд. Её взор упал на учительский стол. МакГонагалл что-то усердно объясняла Хагриду, который под её напором словно съежился и виновато смотрел себе в тарелку, мадам Трюк сидела, закрыв уши руками, не желая слышать речи профессора Трелони, сидящей рядом. Снейп молча ел, не обращая никакого внимания на Римуса. Тот сидел и рассказывал ему, должно быть, о своём новом уроке. И делал это он с такой страстью и с блеском в глазах, что казалось он светится. Лин невольно улыбнулась, смотря на него, тут же себя отдергивая. Следуя по плану нужно было замечать в нём минусы, а не плюсы, постепенно разрушая своё представление о нём. Например, его заплатки на пальто! На том самом пальто с запахом ванили… *ЧЕРТ! ЧЕРТ! ЧЕРТ! — сокрушается внутренний голос, — Прекрати сейчас же! Ты только усугубляешь положение! Она вмиг перевела взгляд на лицо. Шрамы на нём были пугающими и… и не вызывали ничего больше жалости. Она хотела зацепиться за вечно растрепанные волосы Люпина, но к её сожалению, сегодня они были зачесаны на прямой пробор, который ему, увы, шел.Откуда в тебе столько жизни, Люпин?! Не в силах больше сопротивляться она расслабилась и позволила себе в открытую глазеть на профессора. Её мозг замечал все что угодно, кроме нужного. Заметил, что у мужчины есть привычка улыбаться уголками губ вниз, что было очень забавно. Заметила, что помимо пальто и пиджака на нём была красивый жилет, который выглядел гораздо лучше какой-либо другой его одежды. Заметил, как его голова повернулась в её сторону… Стоп что? Его голова повернулась в её сторону! Резко отвернувшись, Лин все равно умудрилась боковым зрением заметить как мужчина в недоумении смотрел на неё. — Ты что, заглядываешься на Люпина? — шуточно спросил Рон. — Влюбилась в песика? — Конечно, — саркастично кивнула Лин, насупив брови, а потом словно просыпаясь — в песика?! Рон и Гарри рассмеялись, а Гермиона отвесила обоим по подзатыльнику. — Говорити тише, дураки! — понизила голос она, — Помните, никто не должен об этом узнать. Дожовывая на ходу тосты с джемом, друзья спустились вниз и пошагали в сторону теплиц на совместный урок с пуффендуйцами. ★★★ — Ты слышала план Люпина? — спросил у Лин Гарри, когда они скучающие писали нудный конспект. — Какой ещё план? — Он решил посвятить этот месяц повторению изучёного нами ранее материала, — вступила в разговор Гермиона. — Ага, нам он сказал, что в Хогвартсе поселился боггарт и он его поймал! — сказала через плечо девочка с Пуффендуя, — так что думаю мы начнем с него. Лин словно облили ледяной водой. В голове сразу всплыло воспоминание, которое она мечтала забыть. Третий курс. Кабинет защиты от Тёмных искусств. Она выходит на центр кабинета, ручка шкафа дергается и из него выходит высокий худощавый мужчина в строгом сером костюме и смотрит прямо в её переполненые ужасом глаза. — Мисс Блэр, — произносит он резким как удар голосом, — я вынужден вам сообщить, что ваша фабрика по изготовлению летучего пороха полностью обанкротилась. Теперь вы должны уйму денег вашим уже бывшим работникам. Лин отспуила назад. Нижняя челюсть подрагивала, а язык онемел. Сзади Гарри, Рон и Гермиона кричали, пытаясь помочь, но она их не слышала. Тем временем дверца шкафа вновь распахнулась. В этот раз из него вышла низкая полная женщина, со строгим, морщинистым лицом. Встав на ровне с мужчиной в костюме она заговорила противным голосом: — Мисс Блэр, сообщаю вам что с этого дня вы официально зачислены в детский дом, всвязи с чем вам запрещено посещать школу чародейства и волшебства Хогвартс. Лин чувствовала биение своего сердца в районе горла. Кажется она уже позабыла, что это просто боггарт, а не настоящие люди. Но шкаф не думал останавливаться. Из него вышла Маргарет. В ней не было прежнего задора. Её голова была смиренно опущена вниз, а одета она была в белое свадебное платье. Не поднимая голову, она уронила на ворот пару слез и произнесла тихим-тихим голосм: — Я выхожу замуж, Лин. Они сказали что заплатят за нас все долги если я стану женой их сына. Я согласилась. В глазах начало темнеть. Палочка упала из раслабленой руки, а следом и бездыханное тело тринадцатилетней Лин Блэр. Потерая глаза и возвращаясь в реальность, Лин закрыла рот рукой, отвернувшись от друзей. Боггарты очень лёгкая тема, ужасно лёгкая, но единственная которая не давалась ей. Её страхи были настолько реальными, что приследовали ее каждый день. Она пыталась упражняться, занималась дополнительно, но все тщетно. В итоге она бросила все старания, искренне ненавидя себя за это. И теперь спустя четыре года ей вновь предстояло столкнуться с боггартом лицом к лицу. — Лин, ты как? — подошла к ней и тихо спросила Гермиона. — Не знаю, — честно ответила она. — В этот раз все будет по-другому, — уверенно закивала Грейнджер, — я в тебе уверенна. Ты справишься и мы будем рядом и… и… и Люпин тоже будет рядом. Блэр усмехнулась: — А он-то тут причём? — Он будет держать ситуацию под контролем, — пояснила Гермиона, — только нужно его предупредить. — Не думаю что это хорошая… — Лин, по твоему будет лучше если ты опять упадешь в обморок? — строго спросила девушка. — Хорошо, — на выдохе согласилась Блэр. — Если хочешь, я пойду с тобой. — Хочу. ★★★ Заприметив в коридоре профессора Люпина, беседовавшиего с парочкой пятикурсников с Когтеврана, Гермиона и Лин направились к нему. — Ладно, хватит расспросов, — смеялся мужчина, — я вам сказал, что патронусов не будут проверять на СОВ. — Но у Гарри Поттера!.. — начал возмущаться один паренек. — Гарри Поттер это исключительный случай, — улыбнулась ему Лин, заставляя мальчика краснеть. — Верно, — кивнул Римус, — а теперь отстаньте от меня пожалуйста. Угрюмые когтевранцы, что-то недовольно шепча себе под нос, пошагали восвояси, а девушки повернулись к учителю. — Вам тоже от меня что-то нужно? — устало спросил он. — Да, — уверенно кивнула Гермиона, — но не нам, а конкретно Лин. Та лишь поджала губы на удивленный взгляд Римуса. — Понимаете как обстоят дела… — Грейнджер вкратце описала мужчине суть проблемы, а Лин рядом молча переминалась с ноги на ногу. — Хм, — мужчина задумчиво потер подбородок, — я конечно бы мог освободить тебя от урока на сегодня, но боюсь что на экзамене тема с боггартами будет однозначно. — Я говорила что это бесполезно, — пробурчала Лин и Гермиона пихнула её локтем. — Давай так, — Люпин опустил голову и серьезно посмотрел на Лин, — ты просто попробуешь и если я замечу, что ты не справляешься в момент возьму ситуацию в свои руки. — У меня нет другого выбора, — согласилась Блэр. — Ну что ж, — улыбнулся профессор, поглядывая на наручные часы, — до урока ещё десять минут, я пойду в класс, а вы пока настройтесь на рабочий лад, хорошо? И не дождавшись ответа повернулся и пошел в сторону кабинета защиты от Тёмных искусств. ★★★ — Вы наверное уже слышали от других учеников новость о моем новом плане работы, — начал профессор Люпин урок, расхаживая по кабинету и читая ученикам вступительную лекцию, — первичная для меня задача состоит в том, чтобы как следует подготовить вас к ЖАБЕ, а без повторения прошлых тем никуда. Ученики начали возбужденного перешептываться друг с другом. Лин стояла позади Гермионы, Рона и Гарри и крепко сжимала в потной ладони палочку, судорожно перебирая в голове варианты того, во что можно превратить костлявого сэра, директора детского дома и несчастную Маргарет. Пока в голове возникла лишь идея превратить это все в розыгрыш сестры. Она представляла как повеселевшая Мари резким движением стягивает с себя фату и начинает звонко смеяться вместе с другими. Тем временем Люпин уже закончил разглагольствовать и обратился к гриффиндорцам: — А теперь я хочу услышать от вас кто такие боггарты. Гермиона и ещё несколько учеников подняли руки. — Да, Гермиона. — это разновидность привидений, — начала скороговоркой рассказывать девушка — никто не знает, как он выглядит на самом деле, потому что боггарт меняет свою форму в зависимости от того, чего или кого боится стоящий перед ним человек. — Отлично, — довольно кивнул мужчина, — плюс пять очков Гриффиндору. Грейнджер просияла, а стоящий рядом Рон заметно покраснел. — Лучшее оружие против боггарта — это смех, как вы все, я надеюсь, знаете, — продолжал Люпин, — Нужно представить какую-то деталь, которая сделает страшилище посмешищем, и твёрдо, внятно произнести какое заклинание? — Ридикулус, — подала голос Блэр. За третий курс она столько раз повторяла эту фразу, что она сама слетела с её языка. — Точно, — ответил Римус, внимательно вглядываясь в девушку, — ещё пять очков, только в следующий раз подними руку, ладно? Потренировав с классом произношение заклинания, профессор начал вызывать учеников и те поочерёдно справлялись со своими страхами. Вот на середину класса выходит Рон и боггарт превращается в огромного паука. Вспышка света и паук начинает выплясывать чечетку. Лин слышала смех, но он звучал приглушённо, словно из другой вселенной. Настала очередь Невилла и он в момент справился со своим страхом в лице Северуса Снейпа. На протяжении урока Лин ловила на себе волнующие взгляды Люпина. Он словно присматривался к ней, высчитывал нужный момент и вот он настал. — Лин, прошу, — сказал он, приглашая девушку в центр. Та неуверенно кивнула, проглатывая тяжёлый ком в горле. Сейчас все будет по-другому. Сейчас она готова… Она выставила руку с волшебной палочкой вперед, профессор взмахнул своей, круглая ручка шкафа дернулась и дверца распахнулась. Из шкафа вышла высокая фигура в потрепанной старой мантией. Лин в момент разучилась дышать. Перед ней стоял Римус Джон Люпин. Голоса за её спиной оживлённо зашептались. Настоящий Люпин приоткрыл рот от удивления, смеряя Лин многозначительными взором. Но не успел он хоть что-то произнести, боггарт заговорил. — Это снова ты, — пренебрежительным холодным тоном начал лжеримус, скрестив руки на груди, — я всем своим видом показывал, что устал от твоего постоянного присутствия, но тебе видимо не суждено понять то, что ты абсолютно всем безразлична. — Лин, заклинание! — выкрикнула из толпы взволнованая Гермиона. Тяжело дыша, девушка взмахгула палочкой: — Редикулус! — кричала она. — Ты думаешь, что заклятие спасет тебя? — насмехался он, — Очнись, Блэр, я не привидение, я настоящий Люпин. — Лин, не верь, — послышался где-то рядом голос мужчины. — Редикулус! — вновь произнесла девушка, но напрасно. Одного слова было мало. Нужно было превратить существо во что-то, но в голове было совершено пусто. — Прекрати тыкать в меня своей палочкой, — рявкнул Люпин, закатывая глаза, — смирись же с тем, что ты бездарна! Не можешь одолеть несчастного боггарта! Это смешно! Как же с тобой сложно! — Профессор, сделайте же что-нибудь! — настаивала Гермиона. Но Люпин словно загипнотезированный смотрел на обомлевшую Лин, которая теряя контроль, выкрикивала заклинание все громче и громче, постепенно чувствуя, как натягаются и болят её связки. — Да что с вами всеми происходит, — Грейнджер растолкала людей перед собой, подбераясь к Лин. Осторожно взяв её за талию и отодвигая в сторону, девушка встала перед боггартом и Грозный Люпин тут же исчез. На его месте возвысилась фигура профессора МакГонагалл со стопкой каких-то бумаг. Но не успела она произнести ни слова, Гермиона уверенно взмахнула палочкой и Минерва превратилась в милую кошечку. Загнав её в шкаф и хлопнув дверью, девушка повернулась к классу. Ученики отпускали какие-то не умелые грубые шутки, перешептывались и бросали на профессора и Лин подозрительные, взгляды. Девушка медленно опустилась на корточки, чувствуя как по спине градом стекает холодный пот. Положив свободную ладонь на губы, она молча уставилась в пол. В голове наперебой загудели вопросы: «ПОЧЕМУ ОН?» «ГДЕ СТАРЫЙ БОГГАРТ?» «ЧТО ОН ТЕПЕРЬ О НЕЙ ДУМАЕТ?» И это их малая часть. — Урок окончен, — раздался напряженный голос Римуса, — прошу, не задерживайтесь, следуйте к выходу. Недовольные ученики поползли к двери, а Блэр, не в силах пошевелить онемевшими от страха ногами, осталась на месте. Дождавшись пока последний человек перейдет через порог, Люпин медленно подошёл к девушке. Он минуту стоял молча, борясь с желанием положить руку ей на плечо и старательно подбирая нужные слова. — Простите, — прошептал Лин, не убирая руку с губ, — я не знала что все так случится. — Я не виню тебя, — быстро заговорил мужчина, — даже и не думал! Просто… Я думаю нам лучше обсудить это за… — Чашкой чая? Люпин рвано улыбнулся. — Уже выучила меня? — Кажется да. ★★★ После уроков у команды Слизерина по квиддичу была запланирована тренировка. Снейп заранее получил у директора разрешение, поэтому поле было в их распоряжении на целых два часа. Маргарет, закинув в спальню сумку с книгами, вышла в коридор, где её ждали друзья. Всю дорогу Малфою и Блэр приходилось слушать глупые, бессмысленные, очередные споры Тео и Блейза о том, кто же все-таки лучше играет. — Да нахер ты мне втираешь про метлу свою? — приподнял одну бровь Тео, — Сколько раз тебе объяснять, главное техника. — Конечно, техника, — усмехнулся Блейз, — попробуй-ка полетать на школьной метле со своей «техникой». Ты даже с земли не взлетишь. — Сравнил «Нимбус 2001» и «Чистомет»… — Ага! — подпрыгнул Забини, — Значит метла все-таки имеет значение!.. — Да хватит вам уже, — заворчал Драко, массируя виски кончиками пальцев, — голова раскалывается уже. — Какие мы нежные, — состроил бровки домиком мулат, — вас двоих обычно не перебить, хуже нас с Ноттом болтаете. — Вы никогда не жаловались, — пожала одним плечом Мари. — Конечно, — кивнул Тео, — как мы могли помешать вашим милым беседам, голубки? — В любом случае, — серьезно ответил Малфой, пропустив мимо ушей очередной подкол друга, — не тратьте силы на пустую болтовню, они вам пригодятся на поле. — Так точно капитан! — хором сказали парни и уверенно пошли вперёд. Переодевшись в спортивные мантии и захватив свои метлы компания встретила недостающих игроков в лице Майлза, Крэбба и Гойла. Раздав всем кроме Маргарет задания, Драко задержался в раздевалке и окликнул девушку. — Ты вообще как себя чувствуешь? — спросил он вдруг. Немного потупив от удивления взгляд, Мари ответила: — Отлично, к чему вопрос? — Ты почти не ешь, — пожал плечами парень, — жалуешься на бессоницу, я волнуюсь. — Сам сказал, не тратить силы на пустые разговоры, — отмахнулась девушка перекидывая ногу за ствол своей любимой «Молнии». — А тебе и не придется, — сказал парень, удерживая девушку за плечо, — сегодня ты не тренируешься. — Это еще почему?! — вытаращила глаза Блэр, отталкиваясь ногами от земли, готовясь взлететь, но почувствовала, как Малфой схватил другой рукой метлу. — Ты слаба. У тебя попросту нет сил для полётов. — Давай я сама разберусь, на что у меня есть силы, а на что нет, — огрызнулась Маргарет, отдергивая руку парня и взмывая в воздух. — Да что ты творишь?! — крикнул ей вслед Драко, тут же запрыгнув на свою метлу и помчавшись за ней. Выследив в тумане хрупкую, но быструю фигуру Маргарет, Драко набрал скорость. Оказавшись у неё на хвосте, парень прокричал: — Что это было? — Считай это тренировкой скорости, — не оборачиваясь на него, сказала холодно Блэр. — Как ты себя ведешь? — в недоумении крикнул Драко, — Что я сделал не так? — Ты не понимаешь? — усмехнулась Мари, делая в воздухе петлю, — Ты со мной весь день не разговариваешь, а тут тебе вдруг приспичило заботу проявить. Малфой, на поле я не твоя девушка. Здесь я такой же игрок, как Тео, как Блейз, как Майлз, как… — Прости, прости! — поспешно ответил парень, подлетев к девушке ближе, так, что теперь они летели на одном уровне, — Я правда не знаю как себя вести. Я был готов дать тебе все своё внимание и заботу, но ты попросила держать наши отношения в тайне… — Ты не мог вести себя как обычно? — повернулась на него наконец-то девушка. — Я… Теперь буду, — быстро закивал Драко, заботливо проводя холодной ладонью по волосам Маргарет, — только пожалуйста, будь сегодня осторожней. — Хорошо, — уже улыбаясь ответила Мари. Заметив с земли спускающихся Драко и Маргарет, Тео усмехнулся и толкнул локтем друга, привлекая его внимание. — Я тебе зуб даю, между ними что-то есть. — Да есть конечно, — почесал затылок, улыбающийся Блейз, — но они же делают вид, будто ничего не изменилось. — Интересно, как долго этот цирк продлится? Блейз неоднозначно пожал плечами и вновь запрыгнул на метлу. Остальную часть тренировки Малфой гонял игроков туда сюда. Охотникам, то есть Маргарет, Блезу м Тео, он велел забивать квофл в кольца и отрабатывать новую стратегию нападения. Майлз, вратарь, скала между кольцами как заяц, выпрыгивая из шкуры, но умело отбивая мяч за мячом. Крэбб с Гойлом посылали друг другу, а затем и отбивали битами, бладжер, а Малфой тем временем рассекал воздух над полем, упражняясь в маневренности и скорости. Вымотавшись после тренировки, Маргарет зашла в спальню и повалившись на мягкую кровать сразу же уснула, тем самым пропустив ужин, на котором есть все равно не собиралась. ★★★ Проснулась Маргарет отнюдь не тихо. С усердием поднимая тяжёлую голову с мягкой подушки, она, щюрясь от света настольной лампы, что-то язвила сама себе под нос. Усаживаясь и потираясь глаза она услышала голос за спиной. — ох, наша принцесса проснулась! — Чë? — приподняв верхнюю губу, повернулась Мари. Уткнув руки в боки перед ней стояла Пэнси Паркинсон, на удивление мерзкая девочка даже по меркам Блэр, которая готова была на стену лесть ради внимания Малфоя. Ей, само собой, не нравилось то, что рядом с Драко вечно крутится Маргарет и не упускала момента над ней поизмываться. — Ты не рановато спать легла, красавица? — ухмыльнулась Пэнси, придирчиво рассматривая растрепанный внешний вид девушки. — Да какое тебе дело? — развела руками Мари, кое как слезая с кровати и хватая со столика своё маленькое винтажное зеркало. — Ты это правильно, — кивала Паркинсон, — приведи себя в порядок. А то Драко убежит от тебя при первой встрече. Блэр вытаращила глаза от такой наглости. — Слушай, а ты чего это ко мне прицепилась? — спросила она, — у тебя пара лишних локонов отрасло? Иначе я не понимаю откуда в тебе такая смелость. — Дорогуша, я просто привыкла говорить людям правду в лицо! — Кому нужна твоя изъеденая завистью правда? — усмехнулась Маргарет, невозмутимо подкрашивая губы нежно розовым блеском. — Ты что, я же как лучше хочу, — теряла спокойствие Пенси. — Да мне фиолетово, я для себя самой наряжаюсь, а не ради привлечения Малфоя, как некоторые, мне и без этого внимания хватает, — поправив прическу и подмикнув ошеломленной от её слов слизеринке, девушка встала, чуть повертелась возле зеркала и направилась к выходу, — ищи себе другую соперницу, Паркинсон, ты не мой уровень. ★★★ Покинув приделы гостиной, Маргарет поспешила на запланированное место встречи. Заприметив сидящих на подоконнике Драко, Блейза, Тео и Джинни, она улыбаясь и запрыгнула к ним рядом. — Ты бы еще позднее пришла, — ворчал Блейз. — Я спала! — Я не удивлен. — А я бы сама была не против поваляться в кровати, — протяжно зевнула Джинни, сладко подтягиваясь. — Кстати, Джинни! — захлопала глазами Маргарет и сунула руку в правый карман, — У меня же для тебя подарок! — Правда? — глаза Уизли сразу заблестели. — Держи, — Блэр протянула подруге маленький розовый прибор с тремя кнопочками и крохотным экраном, — это называется тамагочи. Трое парней с интересом заглядывали через плечо Джинни, с удивлением рассматривая неизвестный прибор. — В этой штуке находится твой питомец. Ты можешь его сама выбрать: пингвин, кот или со… — Там внутри животное?! — не поверила девушка. — Маглы такие жестокие, — поморщился Тео, — это же кем надо быть, чтобы бедного пингвина засунуть в такую маленькую коробочку… Маргарет не удержалась и прыснула от смеха. — Что смешного?! — не понимал Блейз. Джинни, уже чуть менее веселая и более напуганная, с опаской взяла у бьющейся в конвульсиях Мари подарок. — Я позабочусь о нём, — жалостливо смотря на игрушку, прошептала Джинни. — И сколько стоит такое живодерство? — с опаской смотря на нечто спросил Драко. — Да никакое это не живодерство, перестаньте! — выдохнула наконец Блэр, — Внутри нет настоящих животных, это всего-навсего пиксели. — Точно? — покосилась на подругу Джинни. — Конечно, изверги!
Вперед