
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
— Бля, Кэсс, серьёзно, план надёжный, как швейцарские часы.
— Сука, даже не шути про ебучего Лебовски. Я ради тебя вообще-то в гроб, блять, ложусь!
Примечания
Poor Man's Poison — Providence
5. Депрессия
11 января 2025, 12:28
Когда история с Гэри, Стивом МакКаном, угнанной-но-всё-таки-не-угнанной тачкой, ебанутым имиджем, больной репутацией и излишне эротическим антиквариатом (после которого даже Дилана привычной кличкой как-то неприятно звать) наконец закончила набирать блядские обороты, полученную картину им вроде бы удалось превратить в карту отъехавшего наглухо плана — плана с фальшивыми похоронами. Непризнанный гений юмора Томмо в этот момент включил в проигрывателе Nisi Dominus, и даже не устыдился под горящими осуждением взглядами друзей.
— Как в «Бесстыжих». Они там тоже Фрэнка типа похоронили, в гроб положили, поминки устроили, всё такое, — сказала Кэрол, расправляя примятые на бегу похоронные венки, спизженные с кладбища — Гэри себе не изменял, и банде свои услуги предлагал, как обычно, в максимально усеченном объеме. То есть он предоставлял помещение, гроб (с возвратом), и свою неотразимую актерскую игру. Всё остальное — извините, идите на хуй.
— И что, там это сработало? — удивлённо спросила Шугар, пожертвовавшая своим утюжком для волос, чтобы выпрямить искусственные лепестки, хотя ей уже шесть раз сказали, что нехрен так заморачиваться над реквизитом, который никого не ебет.
— Да, но это же сериал, там всегда всякая хуйня срабатывает.
— Он же тёплый, — тихонечко заметила Шугар, наклоняясь к ней, — Ну, Винни. А вдруг МакКан захочет потрогать тело?
— Кстати да, того мужика, которому башку оторвало дорожным знаком, он разве что не засосал, — вставил Эшли.
— Фу.
— В «Бесстыжих» Фрэнка в гробу обложили пакетами со льдом, — авторитетно заметила Кэрол, — И обкололи всякими анальгетиками. Или чем там ещё.
— Хлороформ! — с таким лицом, что только не хватало мультяшно вспыхнувшей над его головой лампочки, воскликнул Карди, и Найджел в его руках урурукнул.
— На крайний случай! — отозвался Эшли, поморщившись от воспоминаний.
— Как вы вообще можете обсуждать людей, когда у нас в жизнях появился настоящий вампир? — из дальнего конца помещения высокопарно поинтересовался Томмо, который вообще обладал суперсилой слышать всё, что происходило вокруг, и особенно — если оно его никак не касалось, — Ещё и выглядящий в точности как Винни. Как будто нам его одного мало показалось.
— Может, он не вампир, а инопланетянин на самом деле, который умеет менять внешность, — заметил Эшли, — Как в «Докторе Кто».
— Инопланетян не бывает, а вот вампиры, видимо, ещё как, — возразила Кэрол.
— Вообще-то «Д-доктор Кто» — н-научное шоу, — запротестовал Карди, от нервов поглаживая Найджела со сверхсветовой скоростью.
— Научно-фантастическое, — поправила Кэрол.
— Ф-фантастическое только потому, что Д-доктор в первом с-сезоне говорил «Ф-фантастика!»
— Слушайте! — Шугар, придумав шутку, замахала руками — Кэрол почти привычно увернулась от горячего утюжка, даже не ругнувшись, — Вампиры кусают людей, чтобы превратить их в вампиров, а Винни кусает людей, чтобы превращать их в себя, — и, довольная собой, хихикнула. Никто не поддержал, и она, обиженно сжав губы, с удвоенной силой принялась выпрямлять листочки.
— Вы реально верите, что тот тип — вампир? — Эшли снисходительно закатил глаза.
— А ты веришь, что он инопланетянин? — парировала Кэрол, — Которых вообще, нахуй, не бывает?
— А Стоунхендж кто тогда построил? И пирамиды в Египте. Вампиры твои, что ли?
— А стройкой археологических памятников колоссальных размеров у нас могли заниматься только инопланетяне и вампиры? — иронически уточнил Томмо, бедром расслабленно опираясь о подготовленный гроб, — Такая вилка развития событий у тебя в голове? Либо кровопийцы, либо зелёные человечки?
— В первую очередь он мудила, который отпиздил Морриса и подставил Винни, — сообразив, что на поле битвы мистики и фантастики ему не сдюжить, Эш быстренько переобулся.
— Ну кстати да, — мгновенно погрустнела Шугар.
— Давайте по чесноку, — вмешался Томмо, — Если бы он не отпиздил Морриса, мы бы даже знать не знали, что на свете существует вампирская копия Винни О'Нила.
— Ну жили мы без этого знания столько лет, и прекрасно себя чувствовали, — прикинув, возразила Кэрол.
— А это может быть начало эпидемии клонов? — неожиданно напряжённо спросил Эшли, и Карди, вздрогнув и в ужасе открыв рот, крепко прижал голубя к себе, ища в друзьях поддержки, но находя лишь иронию.
— Да, Эш, эпидемия клонов, — ехидно отозвался Томмо, — Придёшь сегодня домой, а там другой Эшли, который тебя выпиздит на улицу.
— Ничего не выпиздит! — без особой уверенности воскликнул Эш, — Мы же равные по силе будем, мы же клоны! Ну, то есть, он мой клон.
— А в-вдруг ты уже к-клон? — пролепетал Карди, с неподдельным ужасом уставившись на друга. Кэрол, охнув вскочила с места, подбежала к нему, мимоходом дав брату подзатыльник, и уселась рядом с Титтом, поглаживая его по плечу и утешая бедного наивного болвана. Томмо при этом выглядел невероятно довольным собой и своей ядовитой натурой.
— Почему каждый раз, когда я сюда захожу, вы срётесь? — уравновешенно поинтересовался Джей-Джей, появляясь из-за занавеси с очередной коробкой в руках. За ним по пятам следовал ужасно недовольный жизнью и в особенности происходящим беспределом Гэри, убийственно сверкающий глазом во все стороны, подмечая, где на миллиметры сдвинуты инструменты и остались следы принесённой грязи.
— Тогда з-заходи пореже, — с неприкрытым возмущением вперемешку с искренним испугом ответил ему Карди.
— Слушайте, а вампиры же мёртвые, — Шугар вдруг осенило, и она снова оторвалась от пластиковых цветов, — И спят в гробах.
— Да не вампир он, — куда менее уверенно, чем изначально, возразил Эшли.
— Много кто спит в гробах, — высокомерно добавил Гэри, отходя к столу, чтобы показательно громко переложить тронутые Карди инструменты как положено.
— И ещё они, вампиры, холодные, я в «Сумерках» видела, — добавила Шугар, заразившись идеей, и вскочила на ноги, не глядя взмахнув горячим утюжком, — То есть если вампир, допустим, лежит себе тихонечко, его можно легко принять на труп, даже если потрогать!
— А если в-вампир понюхает х-хлороформ…
— Да погоди ты со своим хлороформом, — Томмо неожиданно заинтересовался, весь подобрался, покосился на гроб, напряжённо раздумывая, — Холодные, говоришь? И мёртвые?
— Я погуглю, — подал голос Джей-Джей, с готовностью доставая телефон, и только после этого спохватился: — Бля, Винни же попросил, чтобы мы не обсуждали этого его родственника и его вампирство! Вампиренство. Вампирянство. Вампиршество.
— А нахрена он тогда нам рассказал? — развел руками Томмо, — Такая благодатная почва для обсасывания.
— Да, вампиры холодные, — в противовес собственным возмущениям подтвердил Джей-Джей, бегло пролистав пару статей.
— Вот! — торжествующе вскричала Шугар, озираясь в поисках поддержки, — Мы можем положить в гроб не Винни, а этого, как его…
— Кэссиди, — хором ответили Томмо, Джей-Джей, Карди и Кэрол.
— Да, мы можем положить его в гроб вместо Винни, раз, как вы говорите, они настолько похожи, что не отличить. И тогда МакКан может его хоть облапать, если ему так хочется!
— Фу, — поморщились ровно те же люди.
— Может сработать, — Томмо начал ходить, как маятник, из стороны в стороны, вдоль гроба, — Они же реально похожи. И хотя я этого Кэссиди не трогал и не знаю, холодный он или нет… вряд ли в интернете бы написали чепуху.
— Вообще-то в интернете много чепухи, — раздражённо заметил Эшли, — И думать, что этот Кэссиди — холодный, потому что он типа вампир, тупо. И заменять им Винни. Или Винни им. Да блять, в любом случае хуйня!
— Идея-то хорошая! Гениальная! — Томмо забегал активнее, жестикулируя, — Всё случилось в точности так и тогда, как и когда следовало! Это… это провидение!
— Привидение? — уточнил Карди, едва отошедший от истории с клонами, — Т-ты же сказал, в-вампир!
— Я не понял, — вмешался Джей-Джей, пытаясь уловить хоть каплю логики во всём происходящем — запоздало примерно на неделю, — Вы что задумали?
— Хуету, — отозвался Эш, очень пристально пялясь на Томмо, учащенно задышав, — Они хотят положить в гроб того чувака, который похож на Винни.
— Он больше, чем похож на Винни! Джей, подтверди! — возмутился Томмо, замирая на месте и пыхнув гневом, — Тебя, Эш, там не было, ты там не охуевал вместе с нами, и не можешь себе даже представить, насколько…
— Ну, кстати, звучит вполне естественно, — взвешенно согласился Джей-Джей, и Эшли пораженно воззрился на него, не ожидав подобного предательства, — Что? Поверь, они выглядят точно как братья-близнецы.
— Только у Винни волос меньше, — вставила Кэрол, так и обнимающая Карди, гладя по голове.
— Привет, — в помещение вбежала запыхавшаяся Эрин с тщательно запакованным костюмом в руках.
— Ты прям с экзамена? — взволнованно спросила Шугар, вставая ей навстречу, — Как прошло?
— Нет, ещё в лачугу Винни заехала, за костюмом. Результат узнаем в следующем месяце, — оптимистично ответила Эрин, оглядывая обстановку похоронного бюро, — Ну что, к утру всё готово? Стив МакКан уже должен доехать до своего отца. Где Винни?
— А так ли нам нужен именно Винни? — неожиданно медленно и с нажимом произнёс Томмо, по очереди оглядев каждого присутствующего. Эшли обиженно отвернулся, а Эрин, чутко улавливая вибрации очередной поехавшей идеи, возникшей в умах и захватившей здравый смысл компании, устало вздохнула, положила сложенный костюм на кушетку и, словно сдаваясь, сказала:
— Надеюсь, то, что вы придумали, не более ебануто, чем фальшивые похороны.
***
— Это более ебануто, чем фальшивые похороны, Томмо.
— Вообще это идея Шугар, — отрёкся тот, поднимая раскрытые ладони.
— Ты просто всё переврал, — возмутилась Шугар, тряхнув кудрями, — Зачем эти сложности с хлороформом? Давайте для начала просто его попросим, вдруг он не откажет.
— Вы серьёзно? Они не могут быть настолько сильно похожи, а раз так, МакКан обязательно заметит разницу, и тогда под прицел попадём уже все мы! За попытку обмана.
— В том-то и дело, что могут, — ответила ей Кэрол, — Мы видели этого Кэссиди, они с Винни как две половинки жопы. Не отличить.
— Кроме волос, — пробормотал Джей-Джей.
— Да вы ж заебете, — раздалось из прихожей похоронного бюро одновременно с быстрыми шагами, — Я ж просил не обсуждать эту херню!
— Мы обсуждаем не эту херню, а беспроигрышный вариант решения проблемы с фальшивыми похоронами, — ответил ему Томмо, заново засверкав гордостью, и, когда недовольно скривившийся Винни вошёл, похлопал ладонью по крышке гроба, — Давай сюда.
— Что, ложиться? Уже?
— Что? Нет. Сядь куда-нибудь, — Томмо приосанился, закинул ногу на ногу, — Сейчас мы будем тебе излагать план, по гениальности своей соревнующийся…
— Он хочет попросить Кэссиди лечь в гроб вместо тебя, — устав слушать, оборвала ему всю малину Эрин, скептически приподняв брови, — Потому что, якобы, он вампир, и потому что, якобы, вампиры холодные и мёртвые.
— Они мёртвые и холодные, а не холодные и мёртвые, — возразил Эшли, после сотого обсуждения идеи уже более-менее сжившись и смирившись с существованием вампиров, — Они холодные, потому что мёртвые, а не мёртвые, потому что холодные.
— Ебать вампирский биолог тут вылупился, — Томмо ткнул его ногой в спину, — И да, спасибо тебе огромное, Эрин, что превратила гениальный многоступенчатый план в скучную поебень.
— Чем сложнее план, тем выше вероятность проебаться, — заметила та, — Не заметил тенденцию?
— Вы что, ебанулись тут все? — вмешался Винни, наконец сообразивший, что эти долбаки тут не шутить собрались, а говорят совершенно серьёзно, — Кэссиди положить в гроб? Вместо меня?
— Гениально же, — с придыханием выдал Томмо, и шумное обсуждение продолжилось, выплескивая гомон далеко за пределы «Абракадабры».
***
Убедить Винни оказалось неожиданно проще, чем все полагали — во всяком случае, он согласился хотя бы спросить Кэссиди в порядке бреда (идея с хлорофомом, ожидаемо, ему не понравилась), и уже к полуночи они были в неприятно знакомом баре «Бар», напротив клуба «Ночь на Аляске» и печально известного переулка — однако, как выяснилось, с наступлением темноты упырь допил бутылку и уполз куда-то в неизвестном направлении.
— Сука, — ругался Винни, стуча ладонью по крыше машины, озираясь с такой надеждой, будто искренне верил, что Кэссиди за пять часов сумел отойти от бара максимум на десять метров. Это было бы не весьма далеко от правды, если бы у него был человеческий метаболизм — бармены сказали, что он выхлебал буквально половину их запасов, — Ну блядство!
— Почему ты его телефон не взял? Неужели это так, блять, сложно? — с не меньшим возмущением повторял Томмо, нервно пыхтя дымом, — «Извините, мистер с таким же ебалом, как у меня, не соблаговолите ли вы…»
— Заткнись нахуй! И без тебя тошно!
— И слава богу, — негромко сказала Эрин, обращаясь к Кэрол, — Мало ли что у того чудака могло быть на уме. Вдруг бы испортил всё в самый ответственный момент.
— Значит, поехали льда купим для гроба? Тонны две, — со вздохом предложила ей Кэрол, и та кивнула.