Tides of Chaos

Sonic the Hedgehog Sonic and CO Вселенная Соника Соник Бум Соник Андерграунд Соник Икс Соник Ёжик Sonic Prime Приключения ежа Соника
Слэш
Перевод
В процессе
R
Tides of Chaos
Devil_KoT
переводчик
Safari_69
бета
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Корабль «Флитвуд» бороздит в открытом море и охотится за своей добычей – пиратским кораблем-призраком, который внезапно нападает на судна, а после таинственно исчезает. Ёж Соник, капитан военного корабля, получил задание от самой королевы Элизы навсегда покончить с пиратами. Но что делать, когда их корабль окутывает туман и на него нападают неизвестные пираты?
Примечания
С оригинальным автором работы связались через Tumblr и получили официальное разрешение на перевод! P.S. Будьте добры, уделить внимание и оригинальной работе, оставляя свои отзывы и комментарии, чтобы автор мог получить заслуженное признание за свой труд и видеть отклик от аудитории.
Посвящение
Хочу выразить искреннюю благодарность автору этой замечательной истории, LightningHikaru, за разрешение на перевод и возможность поделиться её творчеством с вами.
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 4. Раскрытые тайны

На следующий день, посреди ночи, открывающаяся дверь камеры разбудила Соника. Не давая возможности сесть, его тут же подняли на ноги. Ёж, зевая, был вытащен из комнаты за руку. — Что происходит? — спросил Соник в полудрёме. Постепенно глаза стали привыкать к темноте, и Соник увидел, что его тащит Грей. Он мог лишь предположить, что это связано с их дракой. — Не мог дождаться, да? — пошутил Соник, пытаясь окончательно проснуться. — Тихо, — сказал Грей, открывая дверь, которую Соник не смог распознать. Пират резко втолкнул ёжа внутрь, прежде чем захлопнуть дверь. Соник огляделся. Судя по количеству ящиков, они, должно быть, находились в грузовом отсеке. Свечи повсюду освещали помещение, пока Грей продолжал вести его между коробками. Соник заметил другие звуки и движение, похоже, у них будут зрители. Множество членов экипажа расслаблялись, выпивая и ожидая их появления. — Кажется, у нас намечается вечеринка, — заметил Соник, всё ещё пытаясь проснуться. Он понимал, что все эти пираты могли бы убить его без труда, но, возможно, если он покажет немного своих способностей, то сможет добиться их уважения, чтобы его перестали швырять. — Нужны свидетели, которые докажут, что я тебя победил, — сказал Грей, а Соник усмехнулся. — Уже заявляешь о победе, хотя мы даже не начали? Как-то самоуверенно с твоей стороны, — поддразнил Соник, а Грей фыркнул. — У кого-нибудь есть напиток, чтобы взбодриться? — Грей протянул ему флягу. Соник сначала понюхал содержимое — пахло виски с легким землистым ароматом. Он сделал небольшой глоток, чувствуя, как жидкость обжигает горло, а знакомое тепло выдержанного виски напомнило ему о доме. Но был и другой вкус, смешанный с виски, который ёж не мог опознать. — Что это? — спросил Соник у Грея, в то время как остальные отодвигали ящики, освобождая место для их боя. — Волчий аконит, — сказал Скаро, и Соник посмотрел на него с недоумением. Он уже слышал об этом раньше. — Погоди, разве это не яд? — спросил шокированный Соник, а остальные засмеялись. — Для мобианцев – нет, но для оборотней... — после слов Скаро Соник повернулся к Грею, ожидая подтверждения своей догадки. — Ты? — Да. Не хотел, чтобы наш бой был слишком односторонним, ведь сейчас ночь, — ответил пират. Соник был ошеломлен: Грей специально отравил себя, чтобы сделать бой честным. Соник усмехнулся и бросил Грею его флягу. — Мы будем драться в рукопашную или с оружием? — спросил он, снимая свой сюртук и закатывая рукава. — Я бы предложил драться кулаками, Грей, — сказал Скаро. — Капитан учует его кровь, если ты случайно его порежешь. — Соник задумался, действительно ли это так. Они находились в трюме корабля, и даже имея сверхчувствительные восприятия, смешанные ароматы морского бриза и других запахов на корабле могли помешать капитану учуять что-либо. — Я не против драться в рукопашную, но у меня есть несколько правил, — заявил Соник, на что Грей кивнул. — Никаких когтей и укусов. — Он заметил, что Левен, прячущийся в задней части толпы, с облегчением отреагировал на просьбу. — Это соответствует правилу «не проливать кровь», — сказал Грей. — Первый, кто сдастся, проигрывает. — Толпа отступила назад, забираясь на ящики, чтобы освободить им место — Не мог бы ты объявить начало боя? — Соник посмотрел на Скаро, который кивнул в ответ. — На старт, вперёд! — крикнул пират. Грей рванулся к заключённому с полной скоростью, но никто не заметил, что Соник был быстрее. Он ловко увернулся в сторону с дерзкой улыбкой, затем прыгнул в воздух и ударил Грея ногой в затылок. Пират потерял равновесие и врезался в один из ящиков. — Не думай, что это будет так легко, здоровяк, — усмехнулся Соник, а Грей зарычал. Синий ёж понимал, что, вероятно, это не самая разумная идея – разозлить его, но куда проще заставить соперника совершать ошибки, когда он в ярости. Но теперь, когда Грей разозлился, Соник заметил, что скорость волка возросла. Похоже, что эмоции придавали ему сил, и подзадоривать пирата, вероятно, было не лучшим решением. Грей сумел схватить Соника за ногу и швырнуть его через арену. Прежде чем ёж успел подняться, волк уже нависал над ним, готовясь ударить обеими кулаками. Нет, он не мог проиграть здесь. Ему нужно было заработать их уважение, если он хотел выжить. Соник понимал, что ему придется использовать всю свою скорость, чтобы увернуться от удара. Наблюдающие не успев моргнуть, увидели, как еж, которого вот-вот собирались отправить в нокаут, исчез с места. Грей остановился, выглядя невероятно озадаченным и стал оглядываться в поисках синего ежа. В следующий миг, который никто из присутствующих не успел заметить, Соник появился рядом с Греем и пнул его в бок изо всех сил с максимальной скоростью. Сила удара отбросила Грея обратно, ломая при столкновении ящик, и фрукты начали высыпаться вокруг него. — Упс... похоже, я немного увлекся. Извини за это, — неловко смеясь проговорил Соник, пока в комнате царила тишина, и все пытались осознать то, что только что увидели. Грей медленно встал, стряхивая с себя фрукты, а Соник готовился к следующей атаке, но пират просто засмеялся. — Ладно, я этого не ожидал, — сказал Грей, и остальные тоже начали смеяться. — Ты, случаем, не маг или что-то в этом роде? — спросил он, немного расслабляясь, ведь Соник не знал, прекратился ли их бой. Соник сталкивался с магами в прошлом, и колдуны или специалисты по сверхъестественному его утомляли, поскольку всё, чего они хотели – это проводить над ним эксперименты, когда обнаруживали его природную скорость. Соник привык к реакции людей на его способности, которые думали, что это какой-то магический трюк. — Нет, это всё моя сущность, приятель, — ответил Соник, и все удивленно посмотрели на него. Прежде чем Грей успел ответить, они услышали, как дверь грузового отсека открылась. Соник обернулся, и Грей с Левеном поспешили к нему, пряча его за собой. — Не говори ни слова, — сказал Грей, пока Соник оставался совершенно неподвижным, слыша приближающиеся шаги. — Что здес-сь проис-с-сходит? — Соник узнал голос змея, из-за которого ему пришлось сдаться во время нападения пиратов на его корабль. — Э... привет, Джорах. Мы с Левеном просто улаживали некоторые разногласия, которые у нас были на днях, с помощью битвы, — соврал Грей, и Левен посмотрел на Грея, а затем снова на Джораха. — Это правда, Левен? — спросил Джорах, подозрительно рассматривая их обоих с головы до ног. Левен тут же кивнул и начал показывать жесты: «Мы просто выпускали напряжение, и потом я толкнул Грея на один из ящиков, который в итоге сломался». Джорах посмотрел мимо пиратов на сломанный ящик, а затем снова на них. — С-с-стоимость ящика вычтут из вашей зарплаты, — сказал пират, и оба кивнули. — А в с-следующий раз, когда захотите подраться, вам нужно с-согласовать это с капитаном. Вы же знаете его правила. — Да, сэр... Этого больше не повторится, — отчеканил Грей, в то время как Джорах повернулся, чтобы уйти. — Уберите этот бес-спорядок, а ос-стальные – возвращайтесь к работе, — закончил змей, направляясь к выходу. Дождавшись, когда закроется дверь, все присутствующие облегчённо выдохнули. — Извините... — тихо произнёс Соник, когда все начали двигаться к разбитому ящику, чтобы прибраться, он почувствовал себя виноватым за то, что они попали в неприятности из-за него. — Не переживай, это ведь была моя идея, — сказал Грей, когда Соник подошёл помочь. — Но вернёмся к тому, что ты только что сделал... это не было магией? — Не-а, — ответил Соник, и вся команда посмотрела на него с недоумением. — Тогда как ты был в одном месте, а потом в другом так быстро? — спросил Скаро. Теперь, когда секрет стал явным, Соник не чувствовал нужды что-либо скрывать. Они ведь только что спрятали его, чтобы ёж не попал в неприятности... И он не знал, как Шэдоу отреагирует на этот маленький поединок. — Я просто быстрый. Мой дядя говорил, что я, наверное, самое быстрое существо на свете, — с гордостью усмехнулся Соник. — Я двигаюсь так быстро, что это кажется магией. — Это безумие, — сказал Скаро. — Неудивительно, что ты был повсюду, когда мы атаковали твой корабль. — Они закончили уборку, и Левен протянул Сонику один из апельсинов, который не размялся. Соник улыбнулся, принял его и жестом поблагодарил. — Да, я не имел ничего против тебя, Грей, но моей приоритетной задачей было убедиться, что с моей командой всё в порядке, — сказал Соник, подойдя и взяв свой сюртук. — Наверное, мне стоит вернуться в камеру, пока кто-нибудь не заметил, что я пропал. — Соник не хотел, чтобы кто-то из них попал в еще большие неприятности. — Я отведу его обратно, — сказал Грей, когда беспорядок был убран, и остальные кивнули. Все уже собирались расходится, а Соник тихонько последовал за Греем. — Почему он дал тебе фрукт? — А? О, думаю, он переживает, потому что я ничего не ел, — тихо сказал Соник. Грей на мгновение задумался, вспоминая, что Соник говорил ему в первый день о еде, которая "смотрела на него". Войдя в комнату, Соник направился в свою камеру, закрыв за собой дверь, и, зевая, сел на койку. — Не считая рискованного положения, в котором я оказался, было довольно весело, — с улыбкой заявил Соник, но Грей отвернулся от него. Пират задумался, как этому маленькому ежу удалось проникнуть ему в голову. Может, поэтому Левен так быстро к нему привязался? — Ага, — Грей запирал камеру. — Поспи немного. — Пират быстро вышел из комнаты, а Соник, недоумевая, посмотрел на закрытую дверь, затем пожал плечами и снова улёгся спать.

__________________

Наконец, корабль «Флитвуд» вернулся в порт Солеанны. Эми и Наклз не теряли времени и сразу отправили весточку о своём возвращении, чтобы добиться аудиенции у королевы. Их запрос был одобрен на удивление быстро, и теперь они оба нервно ждали перед тронным залом, когда их впустят. — Это так нервирует, я чувствую, что меня сейчас стошнит… — сказал Наклз, и Эми кивнула в знак согласия. Они оба никогда раньше не говорили с королевой в такой привилегированной обстановке. Двери открылись, и они осторожно вошли, увидев королеву Элизу, которая смотрела на них, Эми и Наклз поклонились. — Я бы хотела получить объяснение, почему вы двое запросили аудиенцию вместо капитана Соника, — Эми и Наклз вздрогнули от тона королевы. — Именно поэтому мы здесь, Ваше Величество, — Эми собрала смелость заговорить первой. — Видите ли... — Прежде чем она успела закончить, дверь тронного зала открылась, и они обернулись, увидев знакомого светло-голубого ежа с белыми усами. Это был дядя Соника и один из самых уважаемых генералов королевы Элизы – сэр Чарльз. — Прошу прощения за своё опоздание, Ваше Величество, — сказал Чарльз, подходя и становясь рядом с королевой. Она мягко улыбнулась ему, затем покачала головой. — Вы как раз вовремя, сэр Чарльз, они собирались объяснить, что произошло, — королева Элиза снова переключила своё внимание на Эми и Наклза. Они оба нервно сглотнули, чувствуя, как давление в комнате усиливается. Но Эми понимала, что должна всё рассказать. — М…мы следовали по маршруту, который проложил капитан Соник. Ветер был на нашей стороне, и мы опережали график, — начала объяснять Роуз. — План Соника состоял в том, чтобы найти место, где пираты зайдут в порт и устроить засаду до того, как они доберутся к своему кораблю. Но... — Она на мгновение вздрогнула, почувствовав, как дядя Чак пристально смотрит на неё. — Мы до сих пор не знаем, как, но… они устроили засаду нам... — Они вас опередили? — спросил Чарльз, и они оба кивнули. — Слухи о тумане, появляющемся из ниоткуда, оказались правдой, — добавил Наклз, заметив, что Эми начала сильно паниковать. — Наш боцман сказал, что день будет безоблачным. Но в мгновение ока весь корабль оказался покрыт густым туманом, через который невозможно было видеть даже на шаг перед собой. Это должно быть какая-то магия. — Значит, они используют этот туман, чтобы никто не смог увидеть, откуда приближаются пираты, — сказал Чарльз, и Наклз с Эми кивнули. — Мы смогли сдержать их некоторое время... Но капитан Соник был вынужден сдаться после того, как Тейлз... то есть наш боцман, был пойман, — Эми немного запнулась, и выражение лица Чарльза изменилось на понимающее. Он знал, что его племянник не позволит никому из своей команды оказаться в опасности, особенно если это близкий друг. Кто-то, кого он считает семьей. — Я всё еще не понимаю, почему капитан Соник не мог рассказать нам этого лично. Он не из тех гордецов, которые прячутся после поражения, — сказала королева Элиза, в то время как Эми и Наклз переглянулись. — Я думаю, в этой истории есть что-то еще, Ваше Величество... — сказал Чарльз, и королева кивнула им, предлагая продолжать. — После того, как Соник сдался, мы все оказались захвачены пиратами. Позже появился их капитан и решал, что с нами делать... — начал Наклз. — Вы видели их капитана? — перебил Чарльз, и увидел как они кивнули. — Чёрный ёж с красными полосками в иглах, — сказала Эми. — Он говорил о том, чтобы убить некоторых из нас и этим передать послание, что с ними не стоит связываться. — Лица королевы Элизы и сэра Чарльза помрачнели. — Соник потребовал, чтобы никто из нас не пострадал в обмен на свою жизнь... — Где мой племянник? — снова перебил Чарльз, но в его глазах уже читался страх. — Он… — Мы не знаем... Они вырубили его и забрали с собой, — ответил Наклз, замечая нарастающую панику в глазах Чарльза. — Когда пираты ушли, туман исчез вместе с ними, и на горизонте не осталось ни следа от их корабля. Сэр Чарльз старался успокоиться, но он выглядел так, словно его сейчас стошнит. — Почему... почему этот глупый мальчишка просто не отказался от задания? — Он пытался скрыть дрожь своего тела. — Если позволите… Он считал, что личная просьба королевы не может быть отвергнута, — сказала Эми. — Почему вы хотели, чтобы он отклонил предложение? — спросила королева, и сэр Чарльз тяжело вздохнул. — Потому что Соник боится воды… — глаза королевы широко раскрылись, после его слов. — Сэр Чарльз... Если бы я знала, я бы никогда не предложила... — она посмотрела на него с извинением, но ёж покачал головой. — Я знаю, что вы не стали бы, но Соник не гордится этим, поэтому и не рассказывает о своём страхе, — сказал дядя Чак. — Мы хотели бы попросить разрешение отправиться за ними и спасти Соника, — проговорила Эми, когда они оба обернулись к ним. — Если нам нужно будет запросить отпуск для этого, так тому и быть... Но мы не оставим его там, — сказала она с решимостью. — Как давно его забрали? — спросила Элиза. — Прошло около недели… — ответил Наклз, и Чарльз с королевой обменялись взглядами, не выказывая особой надежды. — Вы оба понимаете, что существует высокая вероятность того, что он уже мертв? — произнесла королева, понимая, что нет деликатного способа сказать об этом. — Мы это понимаем, ваше величество, — быстро ответила Эми. — Но это еще одна причина, чтобы отправиться за ними. Независимо от того, жив Соник или нет, они должны ответить за свои действия. — Я согласен. Мы не можем позволить этим тиранам пытаться запугивать нас, — вклинился сэр Чарльз. — Моя королева... Если я могу... — Королева Элиза покачала головой. Сэр Чарльз был верным другом и заслуживал возможности отомстить пиратам. — Вам не стоит спрашивать, сэр Чарльз, он ваш племянник. Я разрешаю вам отправиться за этими пиратами и привести их к ответственности, — заявила королева, отпуская их всех. Эми и Наклз покинули тронный зал, за ними последовал сэр Чарльз погруженный в свои мысли. Роуз подошла к нему, выдернув из раздумий. — Что такое лейтенант? — спросил он, стараясь сохранить свой вид. Но она знала старшего ежа достаточно долго, чтобы заметить, что он едва сдерживает эмоции. — Можем ли мы поговорить наедине? — спросила она, на что ёж кивнул, и трое из них отошли в сторону. — Я знаю, это вряд-ли поможет... но я чувствую, что Соник хотел бы, чтобы это было у вас, — Эми протянула ему руку и сэр Чарльз увидел эмалевую брошь в форме красного пламени в ее ладони. Забрав брошь и крепко сжав её, он больше не смог сдерживать слезы разочарования и страха за своего племянника. — Светом Соляриса... Прошу, будь в безопасности...

__________________

Шэдоу вышел из своей каюты, чтобы посмотреть, как идут дела, и заметил, что многие члены экипажа выглядели усталыми или вовсе отсутствовали. Возможно, некоторые из них решили напиться накануне вечером и пренебречь своими обязанностями? Нет, его бы предупредили... если только Омега снова не затеял свои выходки. — Омега, — позвал Шэдоу, чувствуя, как его призрачный друг появляется рядом. — Не хочешь объяснить? — О, да, я просто ждал, когда ты окончательно проснешься, — сказал Омега, звуча почти взволнованно. — Ты не поверишь, что произошло! — Кто-то из экипажа убил синего ежа? — спросил Шэдоу, на что Омега просто засмеялся. — Я ненавижу, когда ты решаешь скрывать что-либо от меня. — Он не мертв, но некоторые члены экипажа начинают к нему привязываться, — сказал Омега, пока Шэдоу направлялся в сторону тюрьмы. — Грей хотел сразиться с ёжом, но проиграл этому маленькому парню. — Не ври мне, Омега, Грей – оборотень, он не мог так просто проиграть, — прорычал Шэдоу, спускаясь по лестнице. — Это было бы правдой, если бы ёж не использовал всю свою силу, — в голосе Омеги слышалось возбуждение, и Шэдоу остановился, обернувшись к своему невидимому другу. — Ты был прав, он определенно не обычный, это я могу сказать с уверенностью. — Что же ты увидел? — глаза Шэдоу позволяли ему видеть призрачную форму Омеги, даже когда тот был совершенно невидим. Он заметил, как призрак парил вокруг него. — Он быстрее, чем мы видели его в бою. Не думаю, что ты сможешь угнаться за ним, будь у него достаточно места, — эти слова разозлили Шэдоу, и он зарычал. — Не злись, я просто рассказываю то, что видел. — Если он действительно так быстр, тогда нет сомнений, что он не простой мобианец. Но я не знаю ни одного вида, который бы двигался быстрее меня, — издав стон, проговорил Шэдоу. — Скажи экипажу изменить курс на Изумрудную бухту. — Омега исчез, и черный ёж услышал, как команда сверху поспешно приступает к работе. После чего Шэдоу продолжил спускаться, намереваясь получить у таинственного ежа ответы.

__________________

Соник, не теряя времени, съел апельсин, который Левен дал ему ночью после поединка, и задумался о следующем шаге. Его изначальная идея — выждать время, пока корабль причалит, казалась теперь более реалистичной, когда некоторые члены экипажа, похоже, начинали к нему привязываться. Возможно, с течением времени они даже помогут ему сбежать. — Выглядишь глубоко задумавшимся, — Соник испуганно подпрыгивает, увидев Шэдоу с другой стороны камеры. — Воу! Ты чего так внезапно появляешься? — сказал он, пытаясь не выдать своего волнения. Соник наблюдал, как Шэдоу открывал камеру, и его мех встаёт дыбом, предупреждая об опасности. Он чувствовал себя загнанным в угол, когда его иголки инстинктивно поднялись. — Т... тебе что-нибудь нужно? — Мне надоело играть в эту игру, — сказал Шэдоу, отпирая дверь. Соник начал отступать, услышав раздражение в его голосе, но капитан схватил его за ворот рубашки и притянул к себе. — Я думал, ты терпеливый, — вырвалось у Соника, напоминая о его прошлых словах, на что Шэдоу раздражённо зарычал. Прежде чем Соник успел сказать хоть слово, комната вокруг них стала искажаться, и обстановка внезапно сменилась на покои Шэдоу. Он растерянно огляделся, пытаясь понять, что произошло. — Ч… что только что... — Соник не был уверен, что произошло, но его тут же встряхнули, заставляя вновь сосредоточиться на Шэдоу. — Я слышал о твоём маленьком спарринге прошлой ночью, — произнес Шэдоу, и уши Соника прижались назад. — Ты действительно думал, что у меня нет глаз по всему кораблю? — Соник выглядел обеспокоенным, почти встревоженным. — Ты скрывал, кто ты на самом деле, и мне нужны ответы. — О чём ты говоришь? — Соник попытался вырваться из хватки Шэдоу. Но тот крепко держал его и явно не собирался отпускать в ближайшее время. — Скажи мне, кто ты, — настоял Шэдоу, и Соник заметил, как его глаза из алых стали светиться золотым. Он моргнул, на мгновение растерявшись, а после снова начал сопротивляться. — Я – ёж, разве не очевидно? Глаза Шэдоу вернулись к нормальному состоянию, выглядя растерянно. Это невозможно... не может быть, чтобы он... Капитан отпускает воротник Соника и хватает его за горло, заставляя синего ёжа удерживать с ним зрительный контакт, в то время как его глаза снова приобретают золотое свечение. — Прекрати сопротивляться, — приказал черный ёж, но Соник продолжал отчаянно бороться, пытаясь вырваться из его хватки. — Ни за что! — Сонику было трудно говорить, чувствуя, как хватка пирата продолжает сжиматься, но внезапно Шэдоу отпускает его. Соник падает на колени, кашляя, и видит, как Шэдоу делает шаг назад, в полном замешательстве. Этот ёж противился его внушению. Это невозможно… Ничто не может устоять перед его способностью. Если у него есть такая сила… На что ещё он способен? Шэдоу понимал, что ему нужно убедиться, что это неизвестное существо перед ним не станет угрозой для его команды. Прежде чем они доберутся до пункта назначения… У него оставался только один вариант… Глаза Шэдоу вновь сверкнули защитным взглядом, поднимая Соника на ноги. Не успев бороться с хваткой Шэдоу, синий ёж ощутил резкую боль в шее. Он вскрикнул, и вскоре боль перешла в онемение. Соник попытался оттолкнуть Шэдоу, но чувствует, как онемение охватывает всё его тело, заставляя стать вялым в объятиях Шэдоу, постепенно теряя сознание. Шэдоу вышел из своего транса, осознав, что Соник больше не двигается. Он вытаскивает свои длинные клыки из шеи ежа, борясь с первобытным желанием выпить его полностью. Опьяняющий вкус, которого он никогда раньше не испытывал, захлестнул его. Черный ёж внимательно осмотрел Соника, не понимая, отключился тот от шока или же яда. Он ругается под нос за то, что потерял самообладание, поднимая довольно лёгкое тело и укладывая его на свою кровать. Шэдоу не собирался упускать эту загадочную личность из виду, пока они не доберутся до Изумрудной бухты.
Вперед