Escaping The Light

Life is Strange Life is Strange: Before the storm
Фемслэш
Перевод
В процессе
R
Escaping The Light
Ronald___Boy
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Макс Колфилд родилась в крайне религиозной семье. Она ходит в необычную церковь, молится несколько раз в день, слушается своих родителей, а самое главное - полностью разделяет их веру. До поры до времени...
Примечания
К сожалению, оригинал был удалён с AO3, поэтому ссылка в шапке больше работать не будет.
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 53. У нас получится

К сожалению, её молитвы были столь же эффективны, что и в детстве. — Пиздец, — часом позже Макс в очередной раз повесила трубку. — Они тоже отказали, — отчиталась она Алиссе. — На эту дату всё уже занято. Стелла тоже отняла телефон от уха. — Мои сказали, что продали место две недели назад, — разочарованно выдохнула она. — До этого уже была одна отмена. Позвони мы чуть раньше, ещё был бы шанс, а так... Алисса раздражённо потрясла головой. — Дана? Что там с близлежащими парками? Дана подняла указательный палец, всё ещё продолжая разговор со смотрителем парка — у неё возникла нестандартная идея: проверить, смогут ли они устроить церемонию на открытом воздухе в одном из множества парков Лос-Анджелеса. Однако через несколько секунд она с таким же разочарованным видом положила трубку. — Без шансов, — отрапортовала девушка. — Разговаривала с управляющим парком в Комптоне. У них есть такая возможность, но только на час, в девять утра, да и сам парк маловат. Плюс это же Комптон, сама понимаешь. — Согласна, ну его в жопу, — прорычала Алисса. — Эти двое не будут жениться в месте, где тебя могут спокойно подстрелить из мимо проезжающей машины. Нужно подумать над чем-нибудь ещё. Где в окрестностях Эл-Эй можно устроить хорошую свадьбу? — Можно попробовать какую-нибудь историческую постройку, — предложила Тейлор. — Что-то типа древнего поместья. В Лос-Анджелесе должна быть парочка таких. — Похуй, давай хотя бы закинем удочку, — кивнув, Тейлор начала ковыряться в телефоне. — Хлоя? Синеволосая потянулась со своего места рядом с Макс, чтобы выглянуть у неё из-за плеча. — Единственное найденное мною свободное место — это маленький придорожный отель, — откликнулась она. — Но меня бы не заставили там жениться ни за какие коврижки. Думаю, стоящая напротив входа женщина, которую я увидела на Гугл-картах, — это проститутка. — Ага, давай отложим этот вариант подальше, — повернув голову направо, Алисса устало прошлась пальцами сквозь волосы. — Боже, Кейт только что снова разрыдалась, — сообщила она с тяжёлым вздохом, после чего повернулась обратно к камере. — Мы обязаны всё исправить. — Алисса, мы уже почти всё перепробовали, — покачала головой Кортни, сидящая перед экраном с планшетом в руках. — Думаю, нам нужно серьёзно поговорить с Викторией и Кейт насчёт переноса свадьбы. Да ёбаный в рот, мы уже поглядываем на шлюшьи отели! — Гости уже запланировали именно этот уик-энд, — возразила Алисса. — Нам придётся доставить неудобство множеству людей. Кортни драматично закатила глаза. — Ты вообще видела их список гостей? Большинство из них достаточно обеспечены, чтобы без проблем изменить своё расписание. — Но не все, — Алисса скрестила руки на груди. — Нужно продолжать работать с этой датой. У нас пока ещё не закончились варианты. Пока девчонки продолжали спорить, Макс отвлеклась на вибрацию телефона. Пенни: Вы всё ещё ищете свободную площадку? Макс: Да. Ты была права - всё нормальное уже занято. У нас заканчиваются варианты. Пенни: Хорошо, мы с Джейком попереписывались с парой человек. Он прямо сейчас на телефоне с одним из них. Насколько важно, чтобы Виктория с Кейт поженились ИМЕННО в Лос-Анджелесе? Макс удивлённо моргнула, в её груди поселился крохотный огонёк надежды. Макс: Мы тут в полной заднице, так что давай скажем, что не особо. Пожалуйста, скажи, что у тебя для меня что-то есть. Пенни: Возможно, ваши звёзды всё-таки сошлись. Мы с Джейком знакомы с одним застройщиком, который сейчас заканчивает работу над новым отелем здесь в СФ. Пенни: Они не планируют сдавать здание до начала августа. Но у них в проекте ПОТРЯСАЮЩАЯ ложа прямо на крыше. Оттуда даже можно будет увидеть мост "Золотые Ворота". Сердцебиение Макс участилось. Макс: И они позволят нам её арендовать? Пенни: Ну, изначально не хотели. Повторюсь: они ещё довольно далеки от окончания работ. Но Джейк упомянул отца Виктории и намекнул, что он будет присутствовать на мероприятии. Пенни: Руководитель проекта заявил, что если тут замешен Дерек Чейз, то они сдвинут горы, но подготовят крышу для свадьбы к 4-му июля. Хотя, вероятно, это влетит вам в копеечку. Макс: Если у тебя есть фотографии, я тебя поцелую. Пенни: Я постараюсь их добыть, если ты пообещаешь этого НЕ делать. В приподнятом расположении духа Макс звонко шлёпнула ладонью по кофейному столику рядом со своим ноутбуком. Разговоры в Скайпе тут же прекратились, и все девушки, включая Хлою, ошарашенно захлопали ресницами. — Кажется, у меня кое-что есть, — выдохнула она.

***

— Срань господня, — прошептала Алисса. — А они успеют подготовить её к четвёртому числу? — Говорят, сдвинут горы, но доделают к сроку, — ответила Макс, сверяясь с перепиской. — Знаю, это не Лос-Анджелес... — Подруга, да с такой-то площадкой кому не похуй? — воскликнула Дана. — В смысле, разве могло нам повезти ещё сильнее? В Сан-Франциско наверняка ведь тоже ничего свободного не осталось. Стелла согласно кивнула. — К тому же, у нас нет других вариантов. Алисса, это оно. Возможно, лучшая и единственная опция, которая у нас есть. Алисса поднялась на ноги. — Я с вами, ребята. Но сами мы ничего решать не можем. Пойду позову Кейт и Викторию, им нужно это увидеть. И она испарилась, оставив остальных девушек одних. — Единственная засада — я уже купила билеты в Эл-Эй, — раздосадованно вздохнула Кортни. — Да, я тоже, — Тейлор прошлась руками по волосам. — Ну и хрен с ним. Ради такого мы арендуем машину и приедем в Сан-Франциско на ней. Спустя некоторое время Алисса вернулась под руку с Кейт. Виктория неохотно тащилась сзади. При виде Кейт Макс едва не грохнулась с кровати — она ещё ни разу не видела кого-то в таком плачевном состоянии. Нос медленно опускающейся на стул девушки сильно покраснел, как и её глаза, слёзы и сопли всё ещё свободно стекали с её опухшего лица. Причёска тоже оставляла желать лучшего, больше походя на птичье гнездо, и при всём при этом Кейт не прекращала шмыгать носом. Виктория выглядела примерно так же, за исключением разве что размазанного макияжа и стекающей по щекам туши. Более высокая блондинка положила ладонь на плечо Кейт, и обе девушки посмотрели в экран ноутбука без особой надежды. — Давай, Макс, расскажи им, что ты нашла, — мягким тоном попросила Алисса. Макс сделала глубокий вдох. — Мои начальники, Джейк и Пенни, возможно, нашли для вас подходящую площадку. В Сан-Франциско, — добавила она под конец. Кейт непонимающе моргнула. — Сан-Франциско? — повторила она глухим, едва слышимым голосом. — И... она доступна? — Эм... вроде того, — Макс постучала пальцами по своему телефону. — Алисса, открой эмейл, который я тебе только что прислала. Это в отеле, он всё ещё строится, так что туда ещё не начали принимать бронь. Стройку не предполагалось закончить к четвёртому числу. Но мой босс сказал им, что требуется место для мероприятия, на котором будет присутствовать твой отец, Виктория, — шатенка сделала виноватое лицо. — Прости, что ему пришлось вот так вот разбрасываться именами. Вытерев слёзы рукавом, Виктория слабо усмехнулась. — Это ничего, — произнесла она журчащий голосом. — И что... что они сказали? — Что если будет сам Дерек Чейз, то они сделают всё, чтобы подготовить крышу отеля к началу июля. Я отправила изображения планируемого дизайна Алиссе, — Кейт и Виктория повернули головы к полноватой девушке, которая передала им телефон с открытыми на нём картинками. Начав изучать фотографии, обе блондинки дружно захлопали сливающимися от слёз ресницами. Нижняя губа Кейт затряслась, и она закрыла глаза под собственное всхлипывание. — Это... — девушка сильно шмыгнула носом, собираясь с силами. — Это идеально... — после чего обхватила руку Виктории своими и снова заревела. Виктория только кивнула, затем ещё раз протёрла глаза свободной рукой, в которой лежал телефон. — У нас ведь получится, правда? — спросила она у Макс. — Мне уже всё равно, в Лос-Анджелесе ли мы будем или нет. — Сказали, скорее всего, это будет дороговато, — предупредила Колфилд. — Я позвоню папе, — шмыгнула носом Виктория. — Попрошу его помощи. Ты сказала, что это место нашла Пенни? — Макс кивнула. — Я ещё не рассказывала ему о случившемся... Хотела сначала... — так и не договорив, Виктория вернула телефон Алиссе и обеими руками крепко обняла Кейт, которая тут же зарыдала ей в грудь. — Ладно, Виктория, иди свяжись со своей семьёй, — Алисса прогнала девушек обратно в спальню, после чего повернулась к камере. — Всем остальным собраться. Мы ещё не закончили.

**

— Ну теперь вроде бы всё, да? — спросила Хлоя, наконец закрыв крышку ноутбука. Макс со вздохом протёрла глаза. Из-за длительного всматривания в экран компьютера они уже начинали болеть. — Тейлор нашла подрядчиков для кейтеринга и алкоголя... Дана нашла видеооператора... Стелла устроила собеседование с парой священнослужителей... — она задумчиво нахмурилась. — Остались только музыканты и флорист. Нам ещё нужно разобраться с ними. Откинувшись на спинку кресла, Хлоя повертела плечами, чтобы размять затёкшую спину. — Если я когда-нибудь встречу маму Кейт, то ударю её в рот, — вздохнула она. — Капец она нам работёнки подкинула. Ещё и китайская еда остыла, — пожаловалась она, указывая на картонные коробки, стоящие на кухонном столе. В тот момент, как шатенка неодобрительно фыркнула, её телефон завибрировал. Джейк: У меня есть феноменальные новости! Джейк: Мы поговорили с мистером Чейзом, и он попросил нас вести переговоры с владельцами отеля от его имени. Крыша уже наша. Джейк: Он согласился заплатить просто астрономическую сумму, но у Виктории и Кейт теперь есть место для свадебной церемонии. Макс довольно улыбнулась. — Сегодня мы сделали доброе дело, — сказала она, показывая Хлое сообщения. — Ох, слава, блядь, господу, — вздохнула та, поднявшись с места. — Я помираю с голоду. Пойду подогрею еду. — Да, было бы неплохо, — кивнула Макс, поднявшись вместе с ней и засунув телефон в карман. — Вау, я даже и не подозревала, что так сильно голодна, пока ты не сказала. — Ну, так и бывает, когда у тебя подскакивает адреналин, — Хлоя открыла контейнеры и начала выкладывать из них лапшу со свининой. — Я имею в виду, мы ведь фактически за три часа спланировали бóльшую часть свадьбы. Неплохо для одной ночки. — Ещё бы, — усмехнулась Макс. — Мы всего в миллиардах долларов и одной семейной трагедии от того, чтобы стать Бэтменом и Робином. — Ох, вот как? — ухмыльнулась Хлоя через плечо. — И кто же из нас двоих будет Бэтменом? — Я, разумеется. — Эээ, нет уж. В этих отношениях я ОДНОЗНАЧНО Бэтмен. — Думай что хочешь, детка.

***

Кейт: Макс, я не знаю, как тебя благодарить. Макс: Это не моя заслуга, Кейт. Джейк и Пенни сделали основную работу. Я лишь додумалась с ними посоветоваться. Кейт: Знаю. И тем самым спасла наш свадебный день. Я серьёзно, ты лучшая. Макс: Эй, мы уже купили себе платья. Вы бы НИ ЗА ЧТО не отказались от торжества. Макс: Как там Виктория? Кейт: Уже лучше. Немного сорвала голос из-за криков на людей в телефон. Макс: Охотно верю. Макс: Ты ещё не разбиралась со своей мамой? Кейт: И не планирую. Вы, ребята, с самого начала были правы, и я должна была к вам прислушаться. Я разорвала приглашения родителей. Макс: Мне жаль, Кейт. Я не хотела оказаться правой. Кейт: Ещё я поговорила с Линн. Она узнала о случившемся от Стеллы. Ей очень стыдно из-за того, что она была не в курсе маминого поступка. Теперь она в бешенстве. Макс: Но она ведь всё равно придёт на свадьбу, так ведь? Кейт: Да. Она в любом случае собрала почти все свои вещи и готовится уехать в Калтех. Макс: А ей позволят заселиться так рано? Кейт: Ей придётся пожить у нас с Вики, пока её общежитие не будет готово. Наверное, месяц или два. Кейт: Вы с Хлоей уже так много для нас сделали... Мне страшно просить об ещё одной услуге. Макс: Дерзай. Кейт: Линн поедет в Сан-Франциско с нами, но у неё нет денег на мотель. А там, где мы остановимся, для неё не будет свободной комнаты. Кейт: Вы с Хлоей не против, если она пару ночей поспит у вас на диване? Макс: Только если она принесёт вино! Кейт: Эм... она ведь ещё слишком юна. Макс: Ёпт, это была Хлоя. Я отложила телефон всего на пять секунд, чтобы перемешать пасту. Макс: Да, всё нормально. Ей не обязательно приносить выпивку.

***

Хлоя: Слыхала, Папочка Уорбакс решил-таки вопрос! Виктория: О боже, не зови его так, пожалуйста. Ему ведь понравится. Хлоя: Получается, ты в семье единственная, кто ненавидит прозвища? Виктория: Завались. Хлоя: Как прошёл ваш созвон? Виктория: О, он был просто в ярости. Виктория: Не на нас, конечно, а на человека, который на полном серьёзе способен на такой поступок. Я, конечно, и раньше слышала, как он матерится, но... Хлоя: Ну, мать Кейт заставила его девочку плакать. Уверена, это его как минимум расстроило. Виктория: В любом случае, дело сделано. Он поручил своему ассистенту контролировать свадебную информацию, чтобы мать Кейт не провернула подобный трюк ещё раз. Хлоя: Слышала, Марш-младшая поживёт с вами какое-то время. Виктория: Агась. Линн остановится у нас, пока не получит комнату в общежитии Калтеха. Стелла и её бойфренд привезут её на его машине вместе с её вещами. Хлоя: Мать Кейт же не знает, где вы живёте, правда? Виктория: О нет, она точно знает. Я каждую ночь молю Бога, чтобы она приехала, и я смогла бы оторвать её сраную голову. Хлоя: Чёрт возьми, женщина. Виктория: Никто не смеет обижать мою девочку. Если я когда-нибудь встречу эту суку живьём, её задница познает средневековье.

***

Рэйчел: Ещё одна девчонка из Первого Света позвонила в наш офис и попросила её забрать. Макс: Реально? Рэйчел: Да. Ей шестнадцать. Очередной продукт их политики договорных браков. Рэйчел: Вот только она беременна. Макс: Бляха-муха. Макс: Что насчёт отца/мужа? Рэйчел: Давай придерживаться "отца". Её "брак" не более законен, чем у Брук. Рэйчел: Но на данный момент она не дала нам никаких подробностей. Мы отвели её к акушеру-гинекологу, чтобы ей прописали некоторые предродовые лекарства. Она не особо с нами разговаривает. Макс: И что вы будете делать? Рэйчел: Пока что просто поселим её вместе с более устроившимися подростками. Наверное, с Брук и Эмили. Надеюсь, они убедят её довериться нам. Макс: Это, получается, уже третий сбежавший с моего визита в январе? Рэйчел: Четвёртый. Новость о твоём выживании разлетелась по всей церкви. Макс: Если бы мой отец ещё не знал, я бы заволновалась.

***

Пенни: Ты получила фотографии из отеля, которые я тебе отправила? Макс: Да. Не буду врать, мне как-то не по себе. Выглядит так, будто там ещё много недоделанного. Пенни: В основном остался только визуал, структурно всё готово. Пенни: Бригадир даже заявил, что они опережают график. Макс: На крыше ещё и половины пола нет. А осталось меньше восьми недель! Пенни: У них всё чётко запланировано. Сначала они закончат фасад здания, а потом начнут работать над интерьером. Пенни: Сфокусируются на последнем этаже и крыше, затем вестибюль. После этого предпоследний этаж и по убывающей. Пенни: Водопровод, электричество и канализация тоже будут подключены к нужному сроку. Плюс будут два рабочих лифта. Макс: Таким образом гости пройдут через вестибюль и сразу отправятся на этаж с крышей. Классно придумано. Пенни: Ага. Они проедут мимо незаконченных этажей и даже не поймут этого. Макс: Виктория наймёт охрану, так что они смогут оградить людей от строительных зон. Пенни: Вполне себе неплохая идея. Нельзя допустить, чтобы гости пострадали. Макс: Почти уверена, что она нанимает их с учётом Бредящей. Пенни: ЛОЛ Матери Кейт? Одобряю прозвище. Макс: Мы все согласились, что оно ей идеально подходит.

***

Неизвестный номер: Привет, Макс, это Линн. <КОНТАКТНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ОБНОВЛЕНА> Макс: Ты добыла ещё один предоплаченный телефон? Линн: Нет, в прошлом месяце мне исполнилось 18. Папа подарил мне iPhone на день рождения. Линн: Мне очень жаль из-за мамы и её идиотизма. Макс: Линн, это ВООБЩЕ не твоя вина. Линн: Я чувствую себя немного ответственной. Я должна была присматривать за ней на случай, если она провернёт что-то подобное, и полностью облажалась. Макс: Ты же не можешь следить за ней всё время. У тебя школа, друзья, все дела. Линн: Всё равно я должна была знать. Макс: Никто тебя не винит, Линн. Ну правда, не извиняйся за это. Макс: У тебя всё готово для поездки в Калтех? Линн: Да, после всего произошедшего я собираю свои последние вещи. Я так сильно зла на свою мать, что не хочу даже близко с ней находиться. Макс: А что насчёт твоего отца? Или Джессики? Линн: Не знаю, в курсе ли вообще отец. И не уверена, хочу ли спрашивать. Не знаю, говорила ли тебе Кейт, но он немного тряпка. Линн: Джессика же... не знаю. В последнее время она немного замкнулась в себе. Макс: Почему? Что случилось? Линн: Младшая сестрёнка - довольно сложный человек. С ней не так-то просто разговаривать. Да она и сама не особо разговорчива. Линн: Но на праздниках она всё-таки спросила, позвоним ли мы Кейт с Викторией, чтобы поздравить их с Рождеством, и тогда моя мать едва не слетела с катушек. Было что-то насчёт того, что Виктория - суккуб, дьявол во плоти и ещё куча того, что я не расслышала, потому что она бормотала себе под нос. Макс: Ничего себе. Линн: Ага. Отцу пришлось вывести её из комнаты. После этого сестра и замкнулась. Макс: Она в порядке? Линн: В порядке. Просто не похоже, что она полностью понимает, в чём у мамы проблема с Викторией. Линн: В любом случае, Стелла и её парень забросят мои вещи в кузов его пикапа и перевезут всё в Эл-Эй. Я уеду без предупреждения. Макс: Да, Кейт мне уже рассказала. Ты знаешь, что будешь спать у нас на диване, когда приедешь сюда? Линн: Да. Кстати, спасибо вам огромное за это. Макс: Без проблем. С нетерпением ждём твоего приезда.

***

Брук: На этой неделе мисс Эмбер привела в нашу приёмную семью ещё одну девочку. Макс: Да? Какая она? Брук: Тихая. Очень тихая. Мы с Эмили узнали только то, что её зовут Регина, и больше ничего. Думаю, у неё серьёзный шок. Макс: Уверена, ты должна понимать, сколько стресса может принести такой побег. Наверное, ей понадобится пару дней, чтобы прийти в себя. Брук: Ну да. Но мы с Эмили переживаем. Есть подозрение, что она может быть беременна. Макс: Почему вы так думаете? Брук: Последние четыре дня она очень рано просыпается, чтобы поблевать. Думаю, у неё утренняя тошнота. Брук: Я не знаю, что делать. Может, стоит попросить мисс Эмбер отвести её к доктору? Макс: Она наверняка посещала доктора перед заселением в ваш дом. Разве с вами не со всеми так было? Брук: Ну да, мы все были у врача. Брук: Оу. Это означает, что, если она беременна, то уже знает об этом, не так ли? Макс: Скорее всего. Брук: Что мне делать? С Эмили и остальными было несложно заговорить. Регина же за всё это время произнесла предложений пять, не больше. Макс: Знаешь, что ей наверняка понравилось бы услышать? Макс: Что ты понимаешь, как она себя чувствует. Что ты прошла почти через то же, что и она, и что всё, чего вы с Эмили хотите, - это помочь ей. Макс: И что если ей нужно выговориться, вы с радостью её выслушаете. Брук: Окей. Попробую.
Вперед