
Пэйринг и персонажи
Метки
AU
Дарк
AU: Другое детство
Отклонения от канона
Серая мораль
ООС
Магия
Насилие
Пытки
Смерть второстепенных персонажей
Underage
Жестокость
Смерть основных персонажей
Вымышленные существа
Магический реализм
Альтернативная мировая история
Родомагия
Фантастика
Волшебники / Волшебницы
Другой факультет
Вымышленная география
Мифы и мифология
Темное фэнтези
Магические учебные заведения
Наследие (Гарри Поттер)
Уизлигады
Мэри Сью (Марти Стью)
Вымышленная анатомия
Эффект бабочки
Описание
Альтернативная Земля, на которой есть магия и магические рода. В этом мире родился мальчик Гарри Поттер, не герой пророчества, но потомственный маг... Только он не один в своём теле
Примечания
Просто пишу основываясь на моём сне. Полный неканон
Родомагия представляет из себя талант к чему-либо
В этом канале я иногда провожу опросы: https://t.me/fic_malkoran
15.07.2022 100 лайков!
Часть 5
12 мая 2022, 08:40
По прибытию детей встретил Хагрид. Том удивился этому, ведь полувеликана уже давно должны были выгнать из школы. Во время короткого мысленного разговора Хранитель ключей (как он сам представился) вёл учеников к берегу озера через бурелом. Он даже не пересчитал учеников! Так же рядом была мощёная камнем тропа, по которой идти гораздо проще. Полная безответственность.
В лодку к Гаррету сели Гермиона, снова назвавший его тёмным Рон Уизли и мальчик Невил, у которого магическая сила оказалась намного больше, чем у остальных учеников. Судя по присутствию ярко-зелёной маны, явный природник, причём неслабый.
Через пару минут детям открылся Хогвартс, стоящий на скале над озером. Это высокий замок, в основании которого романский стиль с толстыми стенами, а поверх него выросли многочисленные (на первый взгляд больше сотни, причём выходят за стены замка) связанные между собой башни в готическом стиле, то есть с большими окнами и явно тонкими стенами. Более пристальный взгляд выявил приглушённые огоньки в скале, то есть даже там есть используемые или ранее использовавшиеся помещения. В комбинации с безоблачной ночью и спокойным образом это просто поражало воображение.
Когда же ученики прибыли к пристани, за ними зашла староватая на вид женщина в зелёной мантии, остроконечной шляпе и с квадратными очками. Она забрала детей у Хагрида и повела внутрь, опять же не пересчитав.
Когда же ученики остались одни после короткого инструктажа Макгонагалл, как представилась женщина, начались идеи о том, что будет их ждать на распределении. Некоторые даже подумали, что надо будет убить горного тролля! До чего же может довести детская фантазия...
— Значит, это правда, что говорили в поезде: Гарри Поттер приехал в Хогвартс, — внезапно обратился к Гаррету худощавый мальчик с платиновыми волосами, который стоял рядом с двумя верзилами всё тех же одинадцати лет. После его слов по толпе поползли уже новые перешёптывания. — Это Крэб, и Гойл. Я Малфой, Драко Малфой, — блондин подошёл вплотную к Поттеру. — Ты скоро поймешь, что семьи волшебников не одинаковы, Поттер. Ты же не заведёшь себе неправильных друзей. Я тебе подскажу, — и протянул Гаррету руку.
— Мне плевать насколько древний у тебя род. Важны лишь личные возможности, — по лицу Драко даже неопытный человек сразу бы понял, что тот чувствует негодование. Как же: его, наследника древнейшего рода, ни во что не ставят. Возможно это немного умерит его эго.
Неожиданностью для учеников оказались вылетевшие из стен призраки. Будущие первокурсники начали визжать, в то время как Гаррет почему-то обрадовался. Он сам не мог объяснить почему появилась именно такая реакция, но Том предположил влияние наследие рода Певерелл. Когда же один из призраков захотел пройти насквозь через Поттера, у него ничего не вышло — тело мальчика оказалось непреодолимой преградой, которую даже сдвинуть не получилось. Правда, это заметил только один из бестелесных, и то просто отодвинулся.
Как раз после этого за учениками вернулась Макгонагалл и повела детей в Большой зал. Внешность зала была неплохой: высокие колонны, резные статуи, имитирующий звездное небо высокий потолок, летающие нетающие свечи, многообразие летающих зеркал, которые создают причудливую игру света. Само помещение оказалось гораздо больше, чем того требовалось: в нём бы уместилось раза в четыре, если не восемь, больше учеников.
Заместитель директора провела учеников между рядами и остановилась у табуретки, на которой лежала шляпа. В первые моменты никто из новеньких ничего не понял, но когда у шляпы появились образы рта и глаз, они дико удивились. Том же прокомментировал это одними лишь ругательствами, слышными только для Гаррета.
Сама церемония происходила просто: Макгонагалл вызывал кого-то из списка, он выходил и садился на табуретку, на голову надевали шляпу, та говорила факультет и ученик шёл к своему столу, который к тому времени хлопал. Ничего сложного. Небольшой неожиданностью стало то, что та же Гермиона попала на Гриффиндор, хотя судя по тяге к знаниям должна была на Райвенкло. Том предположил, что это из-за упрямства, что соответствовало именно факультету львов. Друид Невил же попал на Хаффлпафф, что довольно подходяще для него.
— Гарри Поттер, — после этого имени зал на несколько секунд стих, после чего по нему начали бегать шепотки.
— Мисс Макгонагалл, меня зовут не Гарри, а Гаррет, — сказал наследник Поттер, садясь на стул и самостоятельно телекинезом (вот тут зал просто застыл от удивления) надевая шляпу.
— «Молодой человек, приоткройте дверь, мне всё же нужно проверить куда вас определять», — постучалась в разум Гаррета шляпа.
— «Отправляй на Слизерин. Остальным не подхожу. Ты уже видела как я применяю магию. Поверь, некоторые части моей силы тебе лучше не знать»
— «Ладно, молодой человек. Только не возгордитесь. Я видела множество сильных волшебников, погубленных гордыней»
— Слизерин! — выкрикнула шляпа.
На этот раз хлопки раздались сразу от двух столов, и если от факультета змей они были уверенными, то от львов быстро перешли в ошарашенные. Быстрый поиск взглядом выдал тех, кто именно хлопал — Уизли. Они что, ожидали Гаррета на своём факультете?
Подходя к столу Слизерина Гаррет и Том кое-что отметили магическим зрением: все ученики очень слабы, даже семикурсники по магической силе почти не отличаются от только что поступивших. Более того почти все учителя не сильно отличались по силе от выпускников.
— Добро пожаловать! — произнес седой старик, Альбус Дамблдор, который в магическом зрении прямо таки светился. — Добро пожаловать в Хогвартс! Прежде чем мы начнем наш банкет, я хотел бы сказать несколько слов. Вот эти слова: Олух! Пузырь! Остаток! Уловка! Все, всем спасибо!
— «Как и в моё время он странный. Ну хоть не начинает речи на несколько часов, как прошлый директор» — сказал Гаррету Том, от которого фонтанировало предвкушением.
Поттер не успел спросить, чего ждёт подселенец, как ответ появился сам: куча вкусной даже на вид еды. Все ученики тут же начали накладывать себе побольше, но стол Слизерина был будто островком спокойствия и манер. Молодой волшебник не особо выделялся в этом плане от остальных, за что спасибо Тому, который обучил своего носителя манерам. А вот те же Уизли явно не отличались манерами: они накладывали себе больше, чем могут съесть, постоянно громко чавкали и даже далеко не всегда пользовались столовыми приборами! Из всего семейства только один вёл себя если не как аристократ, то по крайней мере как вежливый человек.
Во время банкета опять появились призраки. На этот раз Гаррет уже осознанно попытался коснуться одного из них, а именно мужчины с выпученными пустыми глазами, вытянутым костлявым лицом, и в одеждах, запачканных серебряной кровью. Кровавый барон (как назвал его Том) дико удивился, ведь его первый раз за почти тысячелетие коснулся живой. Гаррет же неосознанно начал тянуть из призрака его ману, из-за чего мертвец начал медленно исчезать.
Внезапно рука Поттера дёрнулась, а призрак отлетел подальше. По остаткам маны мальчик почувствовал, что когда его рука помимо воли дёрнулась было применено какое-то заклинание, простенькое но всё же. Он перевёл взгляд на преподавательский стол и встретился взглядом с Дамблдором. Как только глаза оказались на одной линии, директор отправил сообщение, чтоб Гаррет завтра заглянул к нему после экскурсии.
Через полчаса банкет закончился, после чего старосты повели первокурсников в свои обиталища факультетов. У Слизерина это целая сеть подземных коридоров, по которым располагаются относительно небольшие (примерно тридцать квадратных метров) личные комнаты, а в самом центре гигантская гостиная. Причём она именно что гигантская: круглая комната диаметром в сто двадцать метров, разделённая на отдельные участки деревянными перегородками. Первокурсников старосты лично отвели по их личным комнатам, ведь при первом посещении можно просто заблудиться.
— «Ну что, Том, сильно отличается от твоей молодости?» — спросил Гаррет у своего подселенца, падая на кровать в своей комнате.
— «В том-то и дело, что не на порядок. Наибольшее отличие в расположении гостиной и магической силе учеников и учителей — когда я учился они были сильнее. Всё же в магической силе огромная деградация. Хотя вот директор остался самым сильным, но это не мудрено — абы кто не сможет занять столько должностей. А теперь засыпай. Тут ранний подъём, а тебе ещё до завтрака нужно зарядку сделать»
***
В итоге Гаррет был готов раньше всех, за что спасибо Универсальной трансформации — молодой волшебник и бывший тёмный лорд изменили свой метаболизм так, чтоб высыпаться за четыре часа. Утренняя зарядка так же прошла довольно спокойно, хотя под конец староста Уильям Яксли всё же прервал и позвал на завтрак.
Первый за день приём еды (просто овсянка на воде) прошёл быстро, после чего старосты повели первокурсников на экскурсию. Первым делом слизеринцы посетили девятый этаж, на котором находилась старая гостиная слизерина, которая лет за тридцать до этого была взорвана магическим выбросом одного из учеников, что заставило свёрнутое пространство схлопнуться и все находившиеся там были выброшены в коридор, причём несколько погибли. После этого события факультет переехал в подземелье, где ещё оставалось свёрнутое пространство. Эту историю рассказал староста, когда поднимались.
Дальше посетили учебные залы, башни астрономии и прорицания, зал для тренировок, классы зельеварения, теплицы и поле для квиддича. В какой-то момент Том опять начался ругаться на современное образование и то, что столько места уходит в никуда. Последнее было в точку: больше половины увиденных кабинетов были намертво запечатаны и стояли так уже давно.
После короткой экскурсии ученикам раздали карты школы в виде книжечек и отправили на обед. Во время приёма пищи Дамблдор напомнил про визит к нему и назвал пароль «тараканина». Гаррет от этого поперхнулся, но Универсальная трансформация, работающая в таких случаях неосознанно, помогла не умереть от куска картофеля.
Уже через пол часа Гаррет стоял у статуи феникса. Осмотр магическим зрением показал множество нитей и очередной проход в свёрнутое пространство. После произнесения пароля статуя повернулась, открывая дверь. Поттер прошёл через неё и оказался в кабинете, заставленным кучей книг и непонятных приспособлений.
— А вот и ты, мальчик мой, — сказал появившийся за спиной Гаррета Дамблдор. — Я видел, что ты сделал на банкете. Садись. Лимонную дольку? Или может быть саранчи в шоколаде?
— Нет, спасибо, — ответил Гаррет, садясь на один из стульев. — Зачем вы сказали мне прийти сюда?
— Сказал? О нет, я не говорил. Ты читал Приключения барона Мюнхаузена? — спросил старик, расхаживая по своему кабинету.
— Эм-м, нет.
— А жаль, довольно увлекательные истории. Особенно мне нравится о том, как этот барон вытянул себя из болота за косичку, хе-хе.
— Директор, почему вы хотели чтоб я пришёл?
— О, молодец, мальчик мой. На этот раз ты правильно задал вопрос. Я заметил, что ты смог коснуться призрака, что сейчас считается невозможным. Будь осторожен, а то тебя запишут в тёмные маги, всё же нынешнее магическое общество сильно деградировало. Помню как во времена моей молодости нас обучали как разбираться с низшей нежитью... Эх, молодость. О чём это я? Ах да, я заметил твой начавший раскрываться талант в магии смерти. К сожалению, эту магию в Британии не любят, впрочем, как и все сложные или мощные направления. Палата лордов постоянно запрещает какие-то из направлений магии, не замечая того, что превращают волшебников в маглов с палочками.
— Директор, вы опять ушли от темы, — напомнил про себя Поттер.
— Да, точно. Я хотел лично обучить тебя магии смерти, чтоб это искусство не было забыто. Я владею по большей части теорией, но вот практическое применение упокаивающих заклинаний я развить смогу. После уроков заходи ко мне. Будем развивать твой дар.