CARNATIONS.

Bangtan Boys (BTS)
Слэш
Перевод
Завершён
PG-13
CARNATIONS.
somnium501
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Фанфик, в котором два молодых флориста следуют за временами года. "Важнее не сам объект любви, а чувства исходящие от него." - Гор Видал.
Примечания
Если хотите испытать весь спектр эмоций, тогда вы попали в нужное место. Зарождение дружбы, первые чувства и реальный жестокий мир со своими устарелыми устоями, который сломит любого. Но ты навсегда в моём сердце, обещаю. Перевод предоставлен Shin. Буду рада любым комментариям к работе, точным замечаниям и вопросам! Обновлено. К каждой главе добавлена гифка, которая есть в оригинальном варианте. Они помогут вам окунуться в историю целиком и разнообразят чтение!
Посвящение
Той, кто разливает напитки на пол~~ Моей Seol, за помощь с редакцией ;) https://ficbook.net/readfic/5774745 - небольшая драматичная статья на тему "стафф тоже люди". Найдите время и поделитесь своими впечатлениями~
Поделиться
Содержание Вперед

025: гортензии

紫陽花 Осень

      — Я хочу, чтобы ты в ближайшем времени подал документы на поступление в университет, – сказала бабушка Чон, повернувшись к Чонгуку. В то время её внук сидел в гостиной и читал книгу, думая о собственных проблемах, бабушка сидела на диване и думала о своём. Теперь она подсела к нему, от её взгляда ему стало не по себе. — Я хочу, чтобы ты начал учиться со следующего года. Ты не можешь больше откладывать это.       — Я ничего не откладывал… Я просто хотел насобирать немного денег, прежде чем начну работать на семью. И набраться опыта.       — Ну, у тебя был почти год на это. Ты можешь выбрать то направление, которое хочешь, - сказала старая женщина, щёлкая пальцами руки. Её взгляд снова вернулся к ноутбуку, будто сообщая о конце беседы. Чонгук не возражал, потому что не особо наслаждался этим разговором.       Чонгук направился в кухню, когда его мама начала готовить ужин. Он опёрся о барную стойку в центре кухни и наблюдал, как она чуть ли не профессионально нарезает овощи. Она резала очень быстро, поэтому он начал думать, что она может порезаться, но такого не случилось.       — Почему ты не готовишь в ресторане? – спросил он, когда мама засыпала овощи в кастрюлю. Она улыбнулась ему, но её взгляд был грустным.       — Я не часть семьи, точнее, я не часть семьи по крови. Мне не место в ресторане.       — Но ты хорошо готовишь.       Миссис Чон покачала головой.       — Нет, моя работа убедиться, что всё в порядке в нашем доме, я готовлю для нас. Так я помогаю семье.       — Ты всегда хотела это делать?       — Быть домохозяйкой и мамой? Нет, – она решила, что разговор с сыном важнее ужина, поэтому села за стойку с другой стороны. — Я хотела быть учителем. И я была им пару лет, а потом я встретила твоего папу и влюбилась. Я поняла, что эта семья была старых взглядов, когда женилась, и приняла это. Я поняла, что придется отказываться от чего-то ради наших отношений. Всё в порядке. У меня есть ты и твой отец – это всё, что мне нужно.       — Что, если в один день, – чисто гипотетически, – я сделаю что-то, что не понравится моей бабушке и она отречётся от меня? – спросил Чонгук, пытаясь придать голосу тон, будто это обычный вопрос, он боялся возможных последствий. Несмотря на его попытки, мать видела сына насквозь и улыбнулась. Она положила свою руку на его, немного сжимая.       — Несмотря ни на что, даже если твоя бабушка будет против, ты всегда будешь моим сыном, и я всегда буду тебя любить. Я очень тебя люблю, – она поцеловала его в макушку. — А сейчас мне надо заняться ужином. Всегда буду рада твоей помощи.       Чонгук кивнул и спросил с чем надо помочь. Через некоторое время он чистил картошку и обдумывал слова мамы. Сейчас все казалось правильным. Чонгук подумал, что на его маму всегда можно положиться, и всё станет лучше. Это практически была часть её работы.
Вперед