
Автор оригинала
https://archiveofourown.org/users/jonaofarc/pseuds/jonaofarc
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/36127222?view_full_work=true
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Нокс первым замечает одного из новых соседей и уже ненавидит его. Тодд не думает, что тот такой уж плохой ведь они его ещё толком даже не знают.
Чарли изо всех сил старается произвести хорошее первое впечатление на парней, владеющих цветочным магазином, но с треском терпит неудачу. Нил рад, что они выбрали это место для открытия тату-студии, а замечательные соседи - приятное дополнение.
Просто немного о счастливой жизни с небольшим количеством драмы.
Примечания
прим. переводчика:
и так!! очень люблю эту работу, динамику и пэйринги!
к тому же хочу сообщить что у авторки есть книга на основе данного фф: "Painting Flowers" - Momo L Washington
её вы можете приобрести перейдя по этой ссылки: https://www.lulu.com/de/shop/momo-l-washington/painting-flowers/paperback/product-n4p2m9.html?q=Paintig+Flowers+Momo+L+washington&page=1&pageSize=4
или на амазоне (не забудьте указать автора)!
приятного чтения котятки
Посвящение
всем любителям поэтов <3
hey, sweetie
18 июня 2023, 04:34
~~~
Милый, ты так нужен мне сейчас, Я знаю, ты не хочешь уходить. Да, ты хочешь этого, но я ничего не могу поделать. Я чувствую свою завершённость, когда ты рядом. — Если это много значит для тебя (a day to remember)~~~
Нокс не хотел приходить на эту вечеринку и согласился только потому, что Тодд в кои-то веки захотел и даже предложил пойти куда-нибудь, и он был бы плохим другом, если бы отказался от этого. Кроме того, Тодд сказал, что ему не придётся разговаривать с Чарли. Но теперь он позволил этому упомянутому парню, который очень много с ним разговаривал, утащить себя. Он старался не слушать, но было очень трудно не слушать Чарли Далтона. Нокс понятия не имел, как они сюда попали, но в данный момент Чарли рассказывал ему о том, как он ненавидит чисто белые стены. И он действительно употребил эти слова. Это заставило Нокса невзлюбить его ещё больше. Как раз в тот момент, когда он собирался попытаться улизнуть от Чарли, он превратил свой монолог в диалог: — Итак, скажи мне, Ноксиус, что о тебе следует знать? Нокс снова повернулся лицом к Чарли, отбросив все планы сбежать. — Ноксиус? — он спросил. — Конечно. Мне нравятся ласкательные имена. — Вряд ли это можно назвать ласкательным именем. — Почему нет? Это звучит мило! — Это звучит как "несносный". Это совсем не мило. Чарли ухмыльнулся. — Ах, но ты симпатичный. Так что имя тоже милое. — Перестань называть меня симпатичным! — теперь Нокс был по-настоящему расстроен. — Ты бегаешь вокруг и называешь всех милыми, и это не делает тебя забавным, это просто делает тебя по-настоящему раздражающим человеком! На Чарли, казалось, его гнев не подействовал. — Я не всех называю милыми, — пожал он плечами. Нокс так просто от него не отделался бы. — Конечно, знаешь, держу пари, ты даже Крис назвал милой! Он не хотел этого говорить, но теперь было уже слишком поздно. — Ах, так вот в чём твоя проблема. Ты один из тех парней. Не волнуйся, я не пытаюсь украсть твою девушку. Мы поговорили только потому, что она спросила о магазине. Хотя она действительно милая, хороший улов. Нокс скрестил руки на груди, не зная, что сказать и что должно было означать "один из тех парней". Он был чертовски уверен, что не стал бы указывать на то, что Крис не была "его девушкой", это прозвучало бы жалко. К сожалению, выражение его лица, по-видимому, выдало его. — Ооо, влюблённость. Не подружка. По-прежнему никаких намерений красть её. Хотя, возможно, подумаю о том, чтобы украсть тебя у неё. А потом он подмигнул. — Не мог бы ты перестать флиртовать со мной? Это становится по-настоящему раздражающим, — его гнев вернулся. Хорошо. — Прости. Нил говорит, что мне нужно снова научиться разговаривать без флирта. Это просто весело, понимаешь? — ухмыльнулся Чарли, совсем не выглядя виноватым. Нокс старался свести свои раздражённые возгласы к минимуму, но Чарли усложнял ситуацию. Какое-то мгновение никто из них ничего не говорил. Нокс чувствовал, что Чарли смотрит на него, но отказывался смотреть ему в лицо, вместо этого он оглядел комнату в поисках Тодда. По прошествии, как ему показалось, нескольких часов, он почувствовал, как Чарли пошевелился, а затем снова заговорил: — Ты хочешь увидеть несколько рисунков татуировок? Мы развесили там на стенах несколько работ, — он указал на другую сторону комнаты. — Нил — настоящий художник, держу пари, тебе понравились бы его работы. Нокс не был уверен, было ли это сделано для того, чтобы нарушить неловкое молчание, или это было предложение мира. Он вздохнул, понимая, что был груб. Тодд был бы разочарован, если бы он рассказал ему о том, как испортил все шансы быть хорошим соседом. Надоедливый собеседник или нет, он мог бы приложить усилия. Десятки вечеринок в компании его отца должны были быть для него хорошим уроком. — Конечно. Он последовал за Чарли к стене, на которую тот указал жестом. Она была покрыта рисунками в рамках. Нокс подошёл ближе к некоторым удивительно реалистичным рисункам. Некоторые были смешаны с линейным искусством, некоторые — нет, но все они излучали эмоции. — Ух ты. Он действительно сделал их потрясающими. Когда Чарли ответил не сразу, он обернулся и увидел, что тот ухмыляется. Постепенно до него дошло, и Чарли подтвердил это своими следующими словами. — Это мои. По его ухмылке было очевидно, что он знал, что Нокс не захотел делать ему комплимент. Парень отступил от рам. — Тогда какие из них принадлежат Нилу? — спросил он, не желая признаваться, что ему действительно понравились рисунки, независимо от того, принадлежат они Чарли или нет. Он думал, что Чарли отреагирует драматическим оскорблением или отзовётся другим кокетливым комментарием, но вместо этого он просто указал на рамки, рядом с которыми стоял, и отошёл в сторону, чтобы Нокс мог рассмотреть их поближе. Стиль отличался. Нокс был удивлен, обнаружив, что рядом с дизайном Нила дизайн Чарли был будто более хрупким, хотя за мгновение до этого их, казалось, переполняли эмоции. Теперь, когда в случае работ Чарли, казалось, были скрытые эмоции, не совсем раскрывающие их зрителю, у Нила они были гораздо более очевидными и гордыми, полными уверенности. Многие из них были посвящены Шекспиру или театральной тематике, но у него также были простые дизайны, которые, казалось, взрывались от эмоций. — Он действительно увлечён Шекспиром, не так ли? — Нокс ухмыльнулся. Чарли кивнул. — Он актёр, и хочет однажды сыграть в пьесе Шекспира. Говорит, что пьесы — настоящее вдохновение, и я тоже должен прочитать их для дизайнерских идей. — О, так он не работает здесь с вами? — Нокс только что предположил, что Нил тоже был одним из татуировщиков. — Очевидно, он делает какие-то рисунки, наброски, — Чарли указал на стену, — но настоящих татуировок он не делает. — Значит, только ты ими занимаешься? — он знал, что не хотел разговаривать с Чарли, но у него не было других вариантов, верно? Это случилось просто из-за этого и потому, что он хотел приложить усилия ради Тодда, а не потому, что с Чарли действительно стало легко разговаривать. — Нет, двое других моих друзей тоже работают здесь. Микс и Питтс, они где-то здесь. Высокий брюнет и рыжеволосый парень поменьше ростом в очках. У них также есть какой-то научный сайд-проект, но я в нём ничего не понимаю. Нокс кивнул, удивленный тем, что Чарли признал, что он чего-то не может сделать. Он действительно больше походил на высокомерного всезнайку. Может быть, он был не так уж плох. Они пробыли почти до конца и, вероятно, даже остались бы, чтобы помочь прибраться, если бы Тодд не пролил почти целую бутылку лимонада себе на рубашку, когда попытался её открыть. Убрав самый страшный беспорядок, он решил на этом закончить, и Нокс ушёл вместе с ним. Когда они вышли на холодный ночной воздух, Тодд почувствовал, что расслабляется. Теперь были только он и Нокс, и он знал, как разговаривать с Ноксом так, чтобы это не звучало странно. С Нилом всё было не так плохо, как могло бы быть, но вокруг было слишком много других людей. — Тааак, — сказал Нокс. — Тааак? — спросил Тодд. — Нил. — А что с ним? — спросил Тодд. — Он милый. Тодд повернулся лицом к Ноксу. — Он тебе нравится? — он не мог сказать, что не был удивлён. Нил был не из тех людей, в которых обычно влюблялся Нокс. И разве ему не нравилась эта девушка Крис? Нокс рассмеялся. — Нет, тебе. Тодд раздражённо вздохнул. Он сбился со счёта, подсчитывая, как часто Нокс пытался свести его с каким-нибудь парнем, которого он едва знал. Нокс, конечно, всегда был уверен, что они идеально подходят друг другу. Безнадёжный романтик. Возможно, он был бы прав насчет кого-то из них, но Тодд никогда не был достаточно заинтересован, ну или был слишком напуган, чтобы попытаться познакомиться с ними поближе. — Скажи мне, что ты не считаешь его милым! — Он милый. Но мне нужно нечто большее, чем просто симпатичное личико. — Вы также говорили довольно долго, что для тебя необычно, — возразил Нокс. — Я выставил себя полным дураком! Я ужасен в разговорах, а он просто был слишком вежлив, чтобы уйти. — Нет, я думаю, ему действительно понравилось с тобой общаться. Мне так показалось. И твоё осуждение несостоятельно, ты ужасен в этом. Тодд знал, что он прав. — Хорошо. — Значит, он тебе действительно нравится. По крайней мере, в некотором роде, — когда Нокс начинал говорить на эту тему, было бесполезно пытаться заткнуть его, он просто возвращался позже к этой же теме. Ему нужно было дать какой-то ответ. — Он действительно нравится мне как друг. Он добрый. С ним почему-то легко разговаривать. Я не знаю, мог ли бы он понравиться мне ещё больше, на это нужно время. Я не такой влюбчивый, как ты. Тодд знал, что Нокс не воспримет это как что-то плохое. Это был просто факт. Не раз он говорил ему, что восхищается тем, как Нокс всегда мог видеть в людях самое прекрасное, как он мог так сильно любить кого-то и быть уверенным в этом. Тодд повернулся лицом к Ноксу, который смотрел куда-то в темноту, размышляя над словами Тодда. — Звучит заманчиво. Вам двоим хорошо вместе, друзья вы или бойфренды, не имеет значения. Тодд посмотрел на свои ноги и улыбнулся. Нил действительно казался человеком, который мог бы стать отличным другом. — А как насчёт тебя и Чарли? Больше не ненавидишь его так сильно? Нокс пожал плечами. — Он раздражает. Я не понимаю всего этого флирта, это ни к чему его не приведёт. — Похоже, он думает по-другому. — Ну, очевидно, что так и есть! — Но мне показалось, что вы хорошо провели время. — Мы говорили о студии. Его искусстве. Он спрашивал о Крис. — Он правда это сделал? — Тодд был удивлён, что это не закончилось дракой. — Да. Сказал, что я "один из тех парней", что бы это не значило, и что он не собирается её красть. Они подошли к двери магазина и соседней с ним двери в квартиру Тодда. Тодд понимал, что ему, вероятно, следует что-то сказать, прекрасно осознавая, что имел в виду Чарли, но он не хотел затевать спор. — О нет, ты знаешь, что он имел в виду, — сказал Нокс, скрестив руки на груди. Тодд вздохнул. — Ну.. да. Я думаю, да. Он не стал продолжать. — И что? Выкладывай, Тодд, скажи мне. Тодд начал возиться со своим ключом. — Ну что ж.. Я думаю, он имел в виду тех парней, которые злятся, когда кто-то разговаривает с их девушкой. Как будто она принадлежит им, и никому другому не позволено с ней разговаривать. — Но я не такой! Она не моя девушка! — Нокс, твоя она девушка или нет, но ты возненавидел Чарли просто потому, что он разговаривал с Крис. — Потому что он может разговаривать с ней так, как будто это самая простая вещь в мире! — Это действительно похоже не столько на то, что ты завидуешь его навыкам, сколько на то, что ты завидуешь ему и боишься, что он понравится ей больше, и что ей это не позволено. — Оу. — В следующий раз ты сможешь объясниться получше. Так ты кажешься приятнее и не таким придурком, — Тодд добавил улыбку, надеясь подбодрить Нокса. Нокс улыбнулся в ответ. — Да. Спасибо, Тодд. Не мог бы ты.. — он заколебался, казалось, подыскивая нужные слова, — Не мог бы ты указать мне на это в следующий раз? Когда я веду себя глупо или говорю глупые вещи? Тодд кивнул. — Конечно. — Спасибо. Спокойной ночи, Тодд. — Спокойной ночи, Нокс. Тодд наблюдал, как его лучший друг засунул руки в карманы куртки и побрёл к своей квартире дальше по улице.