Сигарета без кнопки

Blue Lock
Гет
В процессе
NC-17
Сигарета без кнопки
Sakerin
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Едкий дым проник в жизнь Бачиры, пропитав её полностью. Он готов был стать пассивным курильщиком, лишь бы не расставаться с ней и с сопровождающим её запахом табака, который стал ему привычным.
Примечания
Не курите, на самом деле. Романтизация курения то ещё говно. А ещё рейтинг только чисто из-за слишком частого упоминания сигарет. Но раз уж такой концепт то да.
Посвящение
Спасибо всему, что случилось за этот год, Реально спасибо. А ещё этот фанфик вдохновлен творчеством Андрея Пирокинезиса.
Поделиться
Содержание Вперед

Часть шестая. Сто минут в секунду

Ирука мастерски пыталась изображать, что ничего не произошло. По дороге в школу они с Мегуру болтали о настолько неважном, что лучше бы молчали. Но она знала — её сегодня выловит Фуюкаге. После уроков она договорилась выйти на стажировку в магазине, чтобы хоть немного поднакопить на свои летние каникулы. Ирука бы с радостью купила себе… Велосипед? Пеший путь до школы, в отличие от Бачиры, её очень сильно утомлял. Ируке казалось, что стань его энергия источником электричества, все бы лампы города перегорели, не выдержав такого его количества. Либо она мастерски избегала Фуюкаге, либо менеджер мастерски не попадалась ей на глаза, но за весь день в школе она не встретила ни её, ни Ишикаву. А одноклассники из футбольной команды, видимо, вообще были не в курсе произошедшего. Она, конечно, сначала испугалась, а не Бачира ли причастен к этой ситуации. но тут же откинула эти мысли. В таком размеренном темпе прошло дня три или четыре. Они ходили вместе в школу и никто даже не заикался о футболе. Ируку это не то чтобы устраивало, даже больше, ей хотелось, чтобы всё оставалось именно так. Ей нравилась эта размеренная жизнь. Даже Бачира не так сильно её напрягал. Если бы он ещё не ходил постоянно вместе с мячом — цены бы ему не было. — Акихито-сан, — обратилась к ней одноклассница, — А вы с Бачирой-саном… Друзья? — сказала она это как можно тише. — Мы? Я его знаю почти столько, сколько и тебя. Он просто мой сосед. — Понятненько… И та задумчиво ушла за свою парту. Не первый раз за последнюю неделю её спрашивают о характере их отношений. И, наверное, тоже считают её странной. Пусть так. Если для них адекватные люди — это такие, как Ишикава, то пусть она будет казаться ненормальной, чем подстроиться под нормы этой школы. После уроков её учтиво поджидал около кабинета Мегуру. После обычного обмена тем, что у них случилось за день, они пошли в ближайший магазинчик. Ирука где-то в очередной раз потеряла свою зажигалку. Прошло буквально два дня с тех пор, как она стащила одну из маминых и снова её нет. После уроков как обычно была неимоверно длинная очередь. Акихито успела пересечься со своими одноклассницами, поговорить с ними по поводу проекта и договориться о встрече на выходных. Никаких дружеских посиделок. Всего лишь дела по учебе. У них в голове тоже ветер гулял. Одна из них, кажется, даже фанатела по Ишикаве. Ируке кажется, если бы она рассказала о случившемся, то её одноклассница бы мечтала оказаться в такой же ситуации. Перед ней оставалось до кассы буквально человека три, но неожиданно за плечо её схватили. — Акихито! — запыхаясь, протараторила Фуюкаге, — Нам надо поговорить! Момент, который должен был случиться, случился. Куда уж деваться. Менеджер с двумя растрёпанными косичками и более приличным видом чем обычно, потянула Ируку за руку, не дожидаясь ответа от девушки. Её одноклассницы начали возмущаться, потому что Фуюкаге прошлась каждой по ногам, но она, не обращая внимание на гогот, с равнодушным лицом прошла дальше. Расталкивая остальных учащихся, да и преподавателей, они оказались на улице, где её терпеливо ждал Мегуру. Увидев менеджера, он тут же попытался скрыться от её возмущений, сделав вид, что читает плакаты на доске объявлений и насвистывает себе что-то под нос. Это ему не особо помогло. Фуюкаге на пару минут забыла о своей изначальной цели и подошла к парню, некоторое время молча сверля его взглядом. — Бачира-кун, мне с тобой тоже воспитательные беседы проводить? Что это было вчера? Он виновато отвёл глаза и растянулся в улыбке. Ирука чего-то не понимала. — Ладно, с тобой потом разберусь. Акихито уже хотела слиться под такую тему, раз уж про неё забыли, но Фуюкаге решила, что не так важен сейчас Бачира. — Бачира, прошу, оставь нас. Парень пожал плечами и стал ждать просьбу не от менеджера, а от самой Акихито. Он не даст её в обиду ещё раз. — Правда, можешь идти. Она слабо улыбнулась и кивнула головой, давая знать, что всё в порядке. — Акихито-сан, мне правда надо с тобой поговорить. Фуюкаге привела её к заброшенной автобусной остановке. Стены были исписаны граффити, за которыми даже терялся первоначальный цвет краски. Крыша уже кое-где была побита, через дыры еле просачивались лучики солнца, освещая эту холодную и тёмную бетонную коробку. Не самое располагающее к разговору место. — Держи, — она протянула Ируке сигарету из пачки. Та её молча взяла и прикурила с зажигалки менеджера. — Акихито-са-а-ан! — она тут же накинулась на шею Ируки, слёзно бормоча себе что-то под нос, — Прости! Прости! И ещё раз прости, что так вышло! Ишикава — настоящий придурок! Я его на коленях заставлю перед тобой извиняться! Опешившая от такой реакции менеджера, Акихито отцепила от себя её. Крики эхом отдавались в уши и очень сильно действовали ей на нервы. Сигарета во рту чуть не свалилась на пол от таких резких движений. — Да не извиняйся. Твоей вины тут нет. Зато я сразу поняла, что команда у вас и правда придурки, — спокойно произнесла Акихито. — Ты не подумай, Акихито-сан. Он просто решил, что ему можно вести себя… — Как с тобой? Фуюкаге пару секунд подумала и ответила: — Да, именно так. И это, в какой-то степени, моя вина. Я просто знаю, что Ишикава меня и пальцем не тронет. Есть один мой близкий человек, которого он очень сильно уважает. Поэтому со мной только на словах и может пререкаться. А что насчёт тебя… — она задумалась и громко выпалила, — Я ему уже сто раз объяснила, что он себя по-свински вёл! Ирука молча слушала тираду менеджера и раскуривала сигарету с каким-то привкусом шоколада. На Акаге зла она не держала абсолютно. — Да всё в порядке, Фуюкаге-сан. — Я с ним правда поговорила, — девушка жалостливо посмотрела на Ируку, — Я прошу, не переставай ходить на тренировки. — У меня нет мотивации терпеть такое отношение. Да и мне толку от этих тренировок — никаких, пойми. Я не футболист, я не тренер, я не фанат спорта. Назови мне хоть одну причину находиться с вами на тренировках. — Бачира. Акихито приподняла одну бровь и с удивлением посмотрела на менеджера. — А что мне с Бачиры? — она уже должна была быть в пути в сторону магазина, — Слушай, пройдешься со мной? Мне на работу бы уже выходить. — Без проблем. Девушки вышли на пыльную обочину и стали идти вдоль дороги. Фуюкаге постоянно здоровалась с проходящими мимо школьниками, да и со взрослыми. — Я тут чуть ли не с самого рождения живу просто, поэтому почти всех знаю, — она снова кивнула кому-то головой и продолжила изначальный диалог, — Слушай, почему я сказала-то про Бачиру. Я уже не раз тебе говорила, что ты одна из немногих, с кем он смог поладить, — Фуюкаге пару секунд обдумывала и ответила, — Поэтому мне не страшно оставить тебя с этой командой. — В смысле? Ирука взглянула на время и ускорила шаг. Ей бы еще успеть домой зайти и, если что-то осталось, то взять поесть. Смена будет допоздна. Ещё бы школьную форму переодеть. Не хотелось бы разгружать товары в юбке. — Ишикава выпустится вместе со мной. Оно и отлично ведь? — Ты пойми, Акихито-сан, мне очень важно оставить эту команду в надежные руки. И, поверь, не из-за меня одной Ишикава к тебе теперь и пальцем не притронется. Сейчас никто даже косо посмотреть на тебя не сможет. — В смысле? — Это уже у Бачиры спрашивай. Что? У Ируки возникло неимоверно большое количество вопросов, ответы на которые, видимо, Фуюкаге ей не даст. Та лишь загадочно улыбнётся и отведёт глаза в сторону. — Узнаешь.

***

Отработала Ирука от силы три смены и выделила для себя несколько любимых и нелюбимых моментов смены. Из любимого: перекур через каждые два часа, возможность забирать продукцию с выходящим сроком годности практически бесплатно, получение денег от хозяйки в конце смены и небольшое количество посетителей в её часы работы. Нелюбимого, казалось, было в несколько раз больше. Шестичасовая смена без полноценного перерыва на прием пищи. Приходилось успевать всем этим заниматься во время пяти-десятиминутных перекуров. Форма. Этот фартук, который хозяйка покупала предположительно под себя, сидел на Ируке как мешок. Если она утягивала пояс, всё выглядело ещё хуже. Но самым её большим страхом стала разгрузка ящиков. Она ненавидела её даже больше, чем уборку перед сдачей смены другому сотруднику. Если бы приходилось тащить всё со склада. Нет, сменщик сказал, что это не самый ужас, который её ожидает. Во время её смены должна будет приехать газель. Ирука должна будет позвонить хозяйке, чтобы та приняла товар. А потом Акихито будет заниматься чем? Правильно, разгружать машину. Вытащить из машины ей к счастью помогли грузчики и водитель, ведь побыстрее уехать было в их интересах. Но дальнейший путь коробок всегда проходил через руки Ируки. Её не страшил вес коробок, как их количество. Слёзно жаловаться хозяйке, как же ей тяжело — было бы равносильно для неё позору. Руки уже могли неметь от монотонного перетаскивания коробок туда-сюда, голова раскалывалась от того, каким образом уместить их все на крошечном, ноги болели от постоянной беготни. Так было в прошлые разы. Когда они разошлись с Фуюкаге, она еще не знала, что не того она боялась. Менеджер оказалась не так страшна, как разгрузка товаров. — Ирука-чан! Звякнул колокольчик на двери. Только Бачиры сейчас не хватало. Она быстро вытерла руки о фартук и вышла со склада прямо к кассе, ожидая клиента. Увидев недовольное лицо Акихито, парень тут же скорчил лицо, полное сочувствия и сострадания. Он с грустной миной подошёл к кассе с бутылкой газированной воды в руках и тихо спросил: — Ты сегодня опять коробки таскала? Ей казалось, что не она, а он корячился над ними последние полчаса. Скорчить настолько болезненное лицо не получилось бы, наверное даже у неё. — Слушай, вот твоего сострадания сейчас только и не хватало. С таким лицом больше на издевку похоже. — Никак нет! Если ты сорвешь спину, то ты не сможешь играть в футбол в ближайшем будущем. — Не начинай, мы вопрос с футболом закрыли вроде. Она сама вырвала у него бутылку из рук и пробила, ожидая поступления скромной суммы в кассу. Мегуру приложил карту к терминалу и куда-то быстро исчез. Очень подозрительно. Этот прохвост ни секунды не упускает поговорить с ней или рассказать о том, в какие передряги он попадает за время отсутствия в его жизни Ируки, но, видимо, он решил воздержаться. Она его и умолять не будет оставаться. Хоть за почти неделю их тесного взаимодействия она почти привыкла к жужжанию под ухом, сейчас его отсутствия — благо для него самого. Зная, что у Акихито с пассивной агрессией (спасибо её отцу), она бы могла наговорить обидного. Убедившись, что никому ничего вдруг не пригодилось в магазине, она опять отошла на склад. Коробки ей заносить не хотелось. Две трети из них её еще ожидали, но она решила раскидать по холодильникам то, что уже успела занести. Ей очень хотелось оттянуть неизбежное. Как забавно, что все отцовские черты проявляются у неё лишь во время работы. Ирука даже хмыкнула. В моменты нахождения наедине с собой, ей всегда хотелось заговорить с собой. Вслух. Но она сдержалась и остановилась на немом монологе — а такой ли жизни она ожидала, уезжая вместе с матерью? Опять колокольчик. Почему люди мешают ей отдыхать на работе? Но картина её конечно поразила. Шипящая на Ишикаву менеджер, слишком довольный Бачира и ещё два парня с футбольной команды. Им после тренировки вроде не в эту сторону. Завидев Ируку, Фуюкаге треснула командиру по затылку и тот, как ей казалось, с наворачивающимися слезами на глазах, резко упал на колени и сложил руки перед собой в молебный жест. На лице его читалось самое искреннее раскаяние. В искренности она, правда, засомневалась, завидев пару пластырей на его лице, но это забавило её ещё сильнее. Ей, возможно, показалось несколько небольших кровоподтёков. Это уже совсем перебор был бы. — Акихито-сан, — он на мгновение взглянул сначала на менеджера, а потом и на Бачиру, — Прости меня за случившееся на прошлой тренировке, пожалуйста, я правда… Ирука еле сдерживала улыбку. Её забавило всё. Сам факт извинений от Ишикавы, которого сейчас позорят перед двумя его сокомандниками. Довольнейшие лица менеджера и Мегуру. Они очень плохо скрывали причастие к этой ситуации. — Ишикава, не позорься, встань, — она перегнулась через прилавок и потянула его за ворот кофты. Хозяйка, наверное, будет долго смеяться, увидев этот цирк по камерам. Перед ней долго придётся объясняться. Парень встал с глазами, полными отчаяния и периодически обводил взглядом то Бачиру, то Фуюкаге. Двое остальных не были готовы к этой сцене. Это было видно по ужасу в глазах одного и пробивающемуся смешку второго, которому прилетело по затылку от менеджера. — У меня много вопросов. Фуюкаге откашлялась и начала говорить: — Акихито-сан, я ведь тебе обещала, что этот придурок будет перед тобой извиняться на коленях. А я от своих слов никогда не отказываюсь, — по её лицу было видно, как она довольна собой, — Мы с Бачирой очень хотим видеть тебя на тренировках. Мегуру размашисто закивал головой в знак согласия. — Я даже знаю, как он искупит свою вину, — сложив руки на груди, довольно произнёс Бачира. Уже через полчаса все коробки были сложены на складе, а также расфасованы по своим местам хранения. К работе принудили всех. Пока Ишикава боязливо таскал коробки на склад вместе с Бачирой и двумя другими парнями из команды, Фуюкаге и Ирука расфасовывали продукты по полкам и холодильникам. Хозяйка дала согласие на такую аферу. Все, кроме Акихито, всё равно бесплатно работают. — Фую-сан, — шурша пакетами с замороженными овощами, заговорила Ирука, — Как вы это сделали, я не понимаю. Менеджер захихикала, прикрыв рот рукой. С каждым днём она выглядит всё менее вульгарно. Обычный спортивный костюм, из-под кофты выглядывала водолазка, закрывающая шею. — Слушай, я ведь всегда держу слово. А как это вышло? — она осматривала маркировки на упаковке с мороженым, — Я ведь тебе говорю, у меня есть рычаги давления на них. Ну, не без помощи Бачиры, конечно. Он был сам готов Ишикаве морду набить, но я ему предложила способ погуманнее и унизительнее. Ирука никак не прокомментировала слова Фуюцуки. Насколько же много для неё делают люди, которые знают её меньше недели? Заставляют амбала вставать перед ней на колени и слёзно умолять прощение. В Сайтаме бы никто и никогда бы в жизни не сделал для неё подобного. Разве, что, отец. — Акихито-сан, завтра тренировка, — с улыбкой произнесла менеджер, — Не пойми неправильно… — Я приду. Не успела она договорить, Фуюкаге бросилась ей на шею, чуть не зарядив замороженной рыбой по затылку. Та затискала её в своих объятиях. Либо она её задушит, либо у неё сейчас рёбра сломаются. — Всё-всё, — она кое-как вырвалась из её хватки, — Спасибо вам. — Я за справедливость. И за девушек. Мы должны держаться друг за друга. Не забудь и Бачире сказать спасибо.
Вперед