
Пэйринг и персонажи
Метки
Забота / Поддержка
Тайны / Секреты
Элементы юмора / Элементы стёба
Минет
Элементы ангста
Сложные отношения
Анальный секс
Нежный секс
Засосы / Укусы
Боязнь смерти
Афродизиаки
Обман / Заблуждение
Элементы гета
Ссоры / Конфликты
Управление стихиями
Путешествия
Хронофантастика
Неконтролируемые сверхспособности
Соблазнение / Ухаживания
Дремлющие способности
Боги / Божественные сущности
Стихийные бедствия
Сгенерировано ИИ
Описание
Столкнувшись с предсказанием, он вынужден решать — остаться верным себе или последовать заветам своих предков ради спасения Ли Юэ, города, к которому он едва питает тепло. Желание выжить порой оборачивается естественным эгоизмом.
Примечания
У меня идей много, но словарного запаса меньше, чем хотелось бы. Прошу ответственно решить, готовы ли вы читать этот фанфик, ведь он создан в сотрудничестве человека и искусственного интеллекта. Сюжет, диалоги персонажей, названия глав – все это создавалось с участием ИИ, а редактором и создателем основного сюжета отвечает человек. Если вам не по душе идеи, связанные с использованием роботов, пожалуйста, пройдите мимо.
Канон старалась сохранить, но сюжет своеобразный и никак не связан с оригинальным сюжетом геншина.
Посвящение
И, конечно, Мы посвящаем всем, кто стремится к продвижению ОМП и ценителям лора Геншина.
I. Тайна под камнем
20 ноября 2024, 01:37
"Иногда судьба ведёт нас дорогой, которую мы не выбирали, но которая неизбежно становится нашей."
Когда солнце начинает опускаться за горизонт, небо переливается оттенками теплого золота, нежно-розового и пурпурного. Свет заливает крупные стены, крыши домов и шпили зданий, лениво отбрасывая последние лучи на каменные поверхности и подчёркивая извилистые улочки. Лёгкий ветерок с Долины Ветров доносил прохладу, шурша в кронах деревьев, растущих у водоема, где отражаются последние лучи солнца. Город погружается в тихую гармонию: повсюду начинают зажигаться фонари, заливая улицы тёплым светом. На небе проявляются первые звёзды, придавая вечернему небу волшебное зрелище. Вдоль стен стоят деревянные полки, заставленные книгами, старинными манускриптами и аккуратно уложенными разновидности артефактами, переливающимися под светом свечей и растений светлячков. Пол застелен тёмными коврами, приглушающими шагами двух молодых людей. В углу — массивный стол с множеством склянок, пергаментов и чернильниц, где исходит тонкий аромат трав и масел. Возле стола, на небольшой полочке, лежит стопка эскизов — скрупулёзных рисунков растений, минералов и неизведанных, для многих жителей, ландшафтов. Тонкие, холодные пальцы осторожно держали ладонь. Блондин внимательно рассматривал иероглиф "процветание", высеченный на коже запястья, кристально голубыми глазами, полными научного интереса. Его взгляд то и дело скользил от символа к чертам лица напротив, но он не произнёс ни слова, всё ещё продолжая свои внутренние расчёты. А брюнет, напротив, разглядывал аккуратный беспорядок на столе светловолосого, отмечая мельчайшие детали — пергаменты, испещрённые сложными формулами, и странные инструменты, которых ему никогда не понять. — Выглядишь заинтересованным, — отмечает хозяин дома, заметив пристальное внимание своего завсегдатая. Блондин окликнул его. — Фэнлин. — Есть повод для интереса, — отвечает темноволосый ровным тоном, слегка приподняв бровь. Его янтарные глаза задерживаются на хозяине дома, изучая его лицо с той же внимательностью, с какой блондин недавно рассматривал иероглиф на его руке. — В твоей лаборатории всегда можно найти что-то… необычное. Слова Фэнлина вызвали в алхимике легкое чувство гордости. Освободив его руку, светловолосый быстро записал что-то в блокнот. — Спасибо, что уделил мне время, — раздался ровный голос парня. Фэнлин едва заметно улыбнулся и добавил: — Альбедо. — Тебе бы стоило обращаться ко мне чаще, — плавно говорит Альбедо, поднимаясь с места и медленно переходя через всю комнату. По пути он продолжает объяснять: — Изменения есть, и, как мне кажется, пазл не до конца сложился из-за твоего неактивированного Глаза Бога. — ...Вот как, — Фэнлин внимательно слушал Принца Мела, но его мысли словно блуждали где-то далеко в прострации. Закончив перевязывать своё правое запястье бинтом, он поднялся следом за Альбедо. Бесцветный Гео Глаз Бога висящий на бедре Фэнлина звякнул от резкого движения. — Я не смогу совладать гео стихией? Альбедо долгое время молчал, погружённый в свои мысли и выводы. Но теперь его слова звучали не так, как обычно — без привычной научной отстранённости. — Я подозреваю, что твой Глаз Бога — это лишь оболочка для какого-то послания, — произнёс он, задумчиво глядя на собеседника. — Задумывался ли ты когда-нибудь, почему именно элемент гео? — спросил Альбедо, пристально всматриваясь в глаза на визави. Фэнлин не ответил. Этот вопрос давно не давал ему покоя. С юным прозвищем «крио мальчик» он, казалось бы, должен был получить крио Глаз Бога, но, по иронии судьбы, с рождения носил с собой бракованный дар и загадочный иероглиф «процветание» на своей же клешне. Алхимик проводил завсегдатая к выходу. Когда они пересекали одну из тёмных комнат, Фэнлин краем глаза заметил силуэт, свернувшийся во сне в тени. Альбедо уловил его мимолётный интерес и тихо произнёс: — Спасибо, что помог сегодня найти Додоко Кли, — блондин опёрся о дверной проём, наблюдая, как Фэнлин обувается. Он на секунду задумывается за что именно благодарит Альбедо, а затем вспоминает утренний инцидент, когда заметил по дороге плачущую эльфийку. К счастью, игрушка каким-то незаконным образом оказалась на крыше. — Удивительно, что ты называешь игрушку по имени, — он тихо усмехнулся и неторопливо приоткрыл входную дверь. — Но я рад, что теперь Кли спокойна. Они кивают друг другу и прощаются. Как только дверь за ним закрывается, Фэнлин снова обращает свой взор на запястье. Даже сквозь обмотки бинтов пробивается золотистое свечение иероглифа. Он делает глубокий вдох холодного воздуха и направляется в сторону таверны. В воздухе чувствуется приятная прохлада, несущая с собой ароматы свежей выпечки и виноградных вин, характерных для города свободы. Изнутри таверны доносятся приглушенные звуки веселого смеха и звон бокалов, перемежаемые мелодией тихой музыки. Свет от свечей и ламп проникает сквозь окна, рисуя на мостовой теплые, слегка подрагивающие отблески. Время от времени двери распахиваются, и наружу выплескиваются звуки разговоров и музыка, а затем снова все затихает, возвращая улицам спокойствие и тишину. На улицах перед таверной уставшие путники и жители города, задерживаются на несколько мгновений, будто собирая силы, прежде чем войти внутрь и продолжить свой путь в лучших алкогольных напитках. Но Фэнлин знал, что ему нужно, и, не мешкая, толкнул тяжелую дверь, окунаясь в мир пьянства и шума. Стоило ему открыть дверь, как улицу на мгновение захлестнуло громкое бурление голосов, смеха и звон бокалов. Он тут же закрыл за собой дверь, и, оставив ночную прохладу позади, мгновенно стал частью этого живого хаоса. За основным барным столиком, расслабленно развалившись, сидел бард с явным следом вчерашнего веселья — легкий запах похмелья окружал его, как лёгкий шлейф. Увидев Фэнлина, он приподнял свою кружку, приветствуя его с широкой улыбкой. — О-о, Фэнлин! Добро пожаловать в Долю Ангелов... хе-хе, — протянул Венти, чуть не пролив на себя остатки пенного напитка, который он снова ухитрился добыть. — Нечастый, но важный гость, — добавил с усмешкой мужчина рядом с ним, лениво глянув на Фэнлина одним глазом. Его взгляд был приветливым, но через чур целеустремлённым. Кэйа указал на высокий стул рядом с собой, приглашая присоединиться. По выражению лица Фэнлина сложно было понять, рад ли он компании пиратского мужчины и юноши с подвохом. Но, чтобы не выглядеть грубым перед Капитаном Ордо Фавониуса, он сдержанно сел, хотя желание столкнуть Кэйю со стула только крепло. Их отношения, мягко говоря, можно назвать навязчивыми. Около года назад, когда Фэнлину исполнялось целых двадцать один, он поддался на ласковые речи и ухаживания кавалера и позволил себе ублажить оральным способом прямо в его кабинете. С тех пор Кэйа продолжал предпринимать неудачные попытки возобновить их связь, настойчиво пробуя вновь его соблазнить. Для юноши Кэйа был не тем человеком, который мог бы заинтересовать его надолго, но моментами мог быть хорошим собеседником и другом. — Вечер только начался, а ты уже успел осушить три бокала? — с лёгким разочарованием вздохнул Фэнлин, устраиваясь поудобнее и заказывая у бармена Чарльза лёгкое виски. — О, ты ведь знаешь что меня не так просто опьянить, дорогой, — Альберих, судя по всему, не совсем уже трезвый, сделал очередной глоток, и его голос стал ниже, приобретя мягкий, тягучий оттенок. — Но если ты захочешь, можешь опьянить меня и одним своим голоском. Кэйа медленно опустил руку вниз и плавно провёл пальцами вдоль позвоночника Фэнлина, вызывая у того сомнительные мурашки, прокатившиеся по коже. Но, когда пальцы Кэйи почти достигли его бёдер, внезапно по его руке проскользнул фиолетовый разряд, заставив его резко отдёрнуть руку. — Джинн упоминала, что завтра проводится месячная очистка от гнёта Бездны, — раздался бархатный голос женщины, плавно проникая в шумный гул таверны и заставляя каждого посетителя прислушаться. Казалось, что она — единственная во всём Мондштадте, кто мог бы отчитать всех его жителей разом. — Не засиживайся. — Ох, кого я вижу! Сегодня какой-то особенный день? — усмехнулся Кэйа и поспешил вернуть свой «крюк», а бард рядом в свою очередь приподнял бокал в её сторону, издавая ехидный смешок. — Самый обычный день для Капитана, который не упускает шанса придраться к моему сотруднику, — последовал сухой ответ, но в глазах женщины блеснула тень веселья. — Как ты, Фэнлин? — Всё в порядке, спасибо... — запнулся "пострадавший", осматривая её. Минчи обернулась к терпеливому юноше, скрестив руки на груди. Фэн взглянул на неё по особенному, сужая в интриге тускло-янтарные глаза. — Лиза. — Не делай такое лицо, Фэнлин. Я тоже имею право отпраздновать выходной бокалом хорошего вина, — с лукавой улыбкой заметила она. Сменив выражение лица на более драматичное, она коснулась своей щеки и, усталым голосом, с подчёркнутой печалью продолжила: — Только утром завезли новые романы из Инадзумы... Издательство Яэ пользуется особым вниманием на этой неделе. — Не переживай, я подменю тебя сегодня ночью, — ответил Фэнлин, едва сдерживая усмешку. Всё-таки, редкое зрелище — увидеть библиотекаршу за барным столом. Лиза, небрежно скользнув взглядом по меню, с лёгкой улыбкой заказала бокал традиционного мондштадтского вина. В это время Кэйа, сидящий неподалёку, как будто случайно избегал поворачиваться в их сторону, однако намерение не покидало его лица. Вокруг кипела жизнь, посетители шумели, звенели бокалы терпкого вина, но Фэнлин словно выпал из этой атмосферы. Всё происходящее казалось ему далёким и размытым, и даже тёплый свет свечей и уют таверны не могли вернуть его внимание обратно, как это сделала Лиза. Её голос звучал мягко, но достаточно громко, чтобы привлечь внимание: — Как у Альбедо дела? Всё прошло гладко? — спросила Лиза, внимательно наблюдая за Фэнлином и изредка бросая взгляд на его перевязанное запястье, где через щели бинтов мерцал иероглиф «процветание». Фэнлин же, не отрываясь от своего виски, убрал свою правую руку под стол. Он ответил спокойно, почти не глядя на неё: — У него всё по-прежнему, Додоко Кли нашлась. Но с меткой пока всё ещё не ясно. — Понятненько, — Лиза сделала паузу, пригубив вино. Она прекрасно знала, что Фэнлин не раз пытался узнать, что скрывается в запретном отделе библиотеки. Ведь надеялся, что ответы могли быть именно там. Однако Минчи каждый раз уговаривала его держаться подальше от потенциальных опасностей — не только из-за своих заботливых чувств, но и потому, что у неё не было полномочий разрешить ему туда доступ. Все вопросы такого рода решала исключительно Магистр Джинн, а в ответ на редкие попытки Фэнлина получить доступ, она лишь качала головой с мягким, но резким отказом. — Ты ведь говорил, что в последнее время у тебя побаливает это место? Это ведь может стать даже серьёзнее? — с ноткой тревожности произнесла женщина, проведя пальцем по горлышку бокала. Парень, допив виски, бросил задумчивый взгляд на своё запястье. — Я больше не знаю, к кому обратиться, — тяжело выдохнул он смиренно, и в этот момент ощутил на плече чью-то руку. — Кхм, я услышал этот разочарованный вздох, — пропел Венти, возникнув рядом. Фэнлин сузил глаза, понимая, что бард, видимо, подслушивал их. Он уже собирался высказать своё недовольство, как Венти весело подмигнув, добавил: — Кому как не к ценителю историй обратиться за советом?-ˋˏ ༻𒈔༺ ˎˊ-
Фэнлин вышел из таверны уже ночью, оставив позади шумные голоса своих собутыльников. Как только он вышел, вслед за ним вошёл высокий мужчина с алыми, словно пламя, волосами. Фэнлин лишь кивнул ему, на что тот ответил пожеланием хорошего вечера и уверенно направился в таверну, видимо, чтобы занять смену и взять её под свой контроль. Ночной воздух Мондштадта обжигал лёгкой прохладой — зима лишь начинала вступать в свои права. Он остановился на миг, вдыхая свежий воздух, полный запахов петрикора и едва уловимого аромата цветущего винограда с окрестных виноградников. В небе ярко сияла луна, её холодный свет отражался на узких каменных улочках города. Поистине свободный город. Фэнлин поднял взгляд к вершине, где возвышался штаб Ордо Фавониуса. Его путь лежал именно туда. Он зашагал по пустынным улицам, время от времени встречая рыцарей, провожающих ночное дежурство. Их доспехи поблёскивали в свете фонарей, но лица были скрыты под шлемами, придавая им строгий вид. Они молча кивали ему, признавая в нём своего, и продолжали свой патруль. Тишина и умеренная боль в запястье сопровождала шаги Фэнлина, а каждый звук казался с каждой минутой более отчётливым — шелест листвы на деревьях, лёгкий скрип старых окон, шорох его одежды, когда он двигался всё выше по лестнице Мондштадта. Тёплый воздух обволок лицо Фэнлина, когда он открыл одну из крупных дверей штаба рыцарей Фавония. Внутри царила почти полная тишина, лишь приглушённые голоса патрулирующих рыцарей доносились из глубины здания. У дверей библиотеки стоял Вират — сдержанный и немного строгий рыцарь средних лет, который сразу же заметил приближение Фэнлина. — Здравствуйте. Чем могу помочь? — приветствовал он его с вежливой, но формальной интонацией. Фэнлин коротко кивнул ему: — Добрый вечер, Вират. Я пришёл на ночную смену. Вират лишь слегка качнул головой, взвешенно осмотрел Фэнлина, словно проверяя, насколько тот готов к работе, и, не заметив в его лице лёгкую расплывчатость после виски, спокойно напомнил: — Понятно. Пожалуйста, не шумите слишком громко. Сдержанность мужчины всегда вызывала у Фэнлина легкую улыбку, но оставался серьёзен, почтительно поджидая за рыцарем. Вират неспешно открыл дверь ключом, отступив в сторону и жестом пригласив Фэнлина войти: — Вот, пожалуйста. Не забудьте закрыть за собой дверь, когда будете уходить. Пожелав рыцарю спокойной ночи, парень шагнул внутрь. Слабый полумрак библиотеки поглотил его, обволакивая приятным запахом старых книг и чарующим спокойствием — за исключением чайных пакетиков оставленных на произвол судьбы на столе Минчи. Задача была достаточно простая. Ему предстояло расставить завезённые из Инадзумы книги на освобождённые полки, предварительно очистив их от пыли. Затем ему нужно было исследовать нижние затенённые уголки библиотеки, собрать всю накопившуюся пыль и привести в порядок забытый участок. После этого аккуратно вернуть на полки книги, которые были накануне дня возвращены, и тщательно проверить, на своём ли месте каждая из них. Одна из главных правил библиотеки — возвращать всё вовремя. Фэнлин мастерски выполнял все требования. К одиннадцати вечера он уже успел привести в порядок большую часть первого этажа, осторожно снимая пыль с каждой полки. Работая быстро и качественно, он надеялся закончить пораньше, чтобы поскорее отправиться домой и набраться сил перед утренней тренировкой с Айлин. Однако усталость, накопившаяся за день, всё больше напоминала о себе, затуманивая мысли. В какой-то момент, когда он направился к дальней стороне библиотеки, внезапный толчок в боку заставил его остановиться. Фэнлин удивленно опустил взгляд и замер: его Глаз Бога едва заметно пульсировал, словно пробуждаясь от долгого сна. Он вдруг ощутил, как артефакт начинает тянуть его в сторону пустой стены. Сначала Фэнлин подумал, что это плод его усталого воображения, но Глаз Бога продолжал упрямо тянуться к стене, словно под воздействием невидимого притяжения. Он попытался удержать артефакт богов, но тот, приложив всю силу воли, с неожиданной энергией вырвался и с глухим ударом врезался в каменную кладку. Глаз Бога слабо светился, дрожа и разгораясь всё ярче на полу. Фэнлин с опаской наблюдал, как стена, словно магнит, притягивает его Глаз Бога, заставляя его подниматься выше и выше. В какой-то момент артефакт остановился посреди стены, а затем, с неожиданной мощью пробил каменную стену. Оглушительный грохот раздался в тишине библиотеки, но каким-то чудом за пределами комнаты звук остался приглушённым для патрулирующих. Фэнлин инстинктивно прикрылся ближайшей книгой, защищаясь от обломков и пыли, разлетевшихся в разные стороны. Когда всё улеглось, а пыль осела, он осторожно опустил книгу и взглянул на образовавшуюся дыру в стене. Парень не удержал удивлённого вздоха, когда увидел за проломом совершенно другую часть библиотеки. Она, без артефактов, была окутана мраком, без единого источника привычного света — ни свечей, ни окон, ни люстр. Лишь неведомые артефакты, скрытые здесь веками, источали слабое сияние, разгоняя тьму своими магическими отблесками. Огромные часы висели в воздухе, медленно вращаясь и освещая пространство ледяным голубым светом. Рядом, флейта, украшенная неизвестными символами, мерцала мягким зеленоватым оттенком, словно призывая к себе. Или даже женские духи, которые распыляли свои сладкие ароматы по помещению, образовывая на потолке розовые облака. Артефакты разных видов, разбросанные по запретной секции, притягивали внимание. Фэн, восхищённо разглядывая открывшийся вид, тихо пробормотал: — Лиза, похоже, решила облегчить себе работу, — с лёгкой иронией подшутил он, представляя, как она спрятала половину библиотеки, чтобы не утруждать себя лишними заботами. А ещё любопытнее было то, каким заклинанием она воспользовалась, чтобы наложить такие надёжные чары, скрывающие этот секрет. Глаз бога исчез, но Фэнлин всё же заметил его — слабое свечение исходило из глубин запретной секции. Перешагнув через обломки, он осторожно вошёл внутрь, медленно шагая вперёд и внимательно разглядывая диковинные артефакты вокруг. Он, незаметно для себя, откашлялся от дыма созданными духами. Для безопасности он решил не глубоко дышать, и тем более — не касаться их. Вскоре он подошёл к каменному столу, на котором лежал его глаз бога, излучающий сияние. Рядом с ним лежал потрёпанный пергамент, освещённый этим гео элементом. Фэнлин нахмурился, вглядываясь в содержимое пергамента. На старом листе была изображена группа людей, выстроившихся в круг, и, судя по их одежде, они были из Ли Юэ. В центре круга находился символ города Ли Юэ. Каждый человек обладал уникальными чертами, но всех объединяла одна особенность — их глаза были закрыты, как у павших героев. На вершине пергамента находился набросок самого Моракса, властелина камня. Напротив, прямо у подножия бога контрактов, на коленях склонился раненый воин, чья кровь стекала на людей ниже. Его поза была сдержанной, но значимой, он держал кисть, испачканный кровью, заключая договор с воином. Первая мысль Фэнлина была о том, что эти люди могли быть адептами, но его тут же насторожила одна деталь — на запястьях каждого из них были едва заметны символы, аккуратно выписанные теми же иероглифами, что были выгравированы на его собственной коже. Иероглифы, означающие «Процветание». — Неужели?.. — ошеломлённо прошептал Фэнлин, поднося правое запястье к пергаменту, внимательно сверяя каждый штрих иероглифа. Но различий не было — линии были идентичны. Это не случайность. Это ответ. Ответ на его происхождение, на его предназначение. Слова Венти вспыхнули в памяти, и, не раздумывая, он схватил пергамент в одну руку, а другой сжал свой Глаз Бога, который, как оказалось, действительно пробудился. Когда артефакт вновь коснулся его кожи, он ощутил едва заметное, но вдохновляющее чувство — божественного благословения. Время не ждёт. Неважно, что за окном глубокая ночь и весь Мондштадт спит — ему срочно нужно найти Альбедо.-ˋˏ ༻𒈔༺ ˎˊ-
Альбедо погасил свечу, наслаждаясь редкой тишиной, когда не нужно ни о чем думать. Но тишина, как назло, разлилась слишком плотно, наполняя комнату до такой степени, что мысли о Фэнлине начали пробираться сквозь ее толщу. Метка, Глаз Бога… Альбедо не раз задавался вопросом о происхождении всего этого, о странных линиях, пересекающих запястье Фэнлина. Он бросил взгляд на дверь в комнату Кли, которую чуть приоткрыл, чтобы видеть её спокойный сон. Девочка дышала ровно, свернувшись калачиком под одеялом. Но стоило Альбедо сделать пару шагов к своей комнате, как в тишину ворвался легкий, но настойчивый стук. В такое время? Словно судьба, сама по себе, решила устроить встречу, которой алхимик никак не ожидал. Открыв дверь, он увидел Фэнлина, едва ли дождавшегося, чтобы ворваться внутрь — янтарные глаза юноши горели дикими искрами, а в руках были пергамент и Глаз Бога, полыхающий новой, непривычной энергией. Альбедо лишь на секунду задержал взгляд на лице Фэнлина, на его горящих глазах и тяжёлом дыхании, а ведь тот пробежал весь Мондштадт чтобы донести личную депешу. Однако алхимик тут же заметил пергамент, зажатый в одной руке, и — что важнее — Глаз Бога, которого разбудили от долгого сна. Тёплое золотое свечение окрасило пальцы Фэнлина и растеклось по его ладони мягким, но твёрдым светом, будто сам камень откликался на хозяина. — Входи, — тихо произнёс Альбедо, вглядываясь в свечение Гео элемента. Фэнлин, чуть поколебавшись, шагнул внутрь, и Альбедо, не давая юноше времени на паузы, сразу жестом предупредил тому не шуметь слишком сильно. Альбедо хотел задать множество вопросов, но сдержался, пока юноша не заговорил. — Ты… наверное, уже догадываешься, — начал Фэнлин, переводя дыхание, и протянул пергамент Альбедо. — Это… ответ. Я нашёл его. Альбедо выслушал Фэнлина молча, глядя на него прищуренным взглядом. "Разгромить библиотеку" он, думал, что осуществит это рано или поздно Кли, но здесь её опередили. Пальцы осторожно провели по краю древнего пергамента, словно чувствуя что-то, скрытое за его тонкой, ветхой поверхностью. Даже его собственный гео Глаз Бога реагировал на эту бумажку. — Значит, ты думаешь, что люди на этом пергаменте — твои предки? И что их контракт с Гео-архонтом — часть твоего наследия? — тихо произнес он, собирая в голове фрагменты одной большой загадки. — Интересно… Фэнлин кивнул, чувствуя, как напряжение понемногу нарастает. — Странно, что твой Глаз Бога откликнулся именно этой ночью, а не в предыдущие, — Альбедо взглянул на светящийся Глаз Бога в руке Фэнлина. — Если это правда, и твоя метка действительно связана с ним… Возможно, стоит отправиться туда, чтобы узнать больше. — Я думаю о том же, — отозвался Фэнлин, но в его голосе звучала заметная нервозность. — Но как мне добиться аудиенции с самим богом контрактов? Уверен, в Ли Юэ меня остановят ещё до того, как я смогу обратиться за помощью которую посоветовал мне местный бард. Ты ведь знаешь, чем закончилась моя последняя встреча с ними… Брюнет замолчал, и на мгновение перед его глазами вновь предстал тот давний инцидент, когда он, ещё подростком, стоял среди группы туристов из Ли Юэ, ценителями искусства, пришедших послушать песни уличных музыкантов Мондштадта. В тот день он просто наслаждался музыкой, пока один из пожилых туристов, заметив на его запястье слабый свет его метки, резко схватил его за руку. Фэнлин не успел понять, что происходит, — турист, казалось, был поражён до мандража, будто увидел призрака из далёкого прошлого. Фэнлин изо всех сил пытался вырваться, но хватка была крепкой и безжалостной, и только вмешательство Джинн, Кэйи, младшего Рагнвиндра, тогда ещё юных, спасло его. Они защитили его, и после этого туристов депортировали обратно в Ли Юэ, оставив Фэнлину лишь указание — скрывать иероглиф под бинтами. Альбедо взглянул на Фэнлина со свойственной ему задумчивостью и уверенностью. — Если метка на твоей руке — это знак твоего предназначения, то Глаз Бога должен стать твоим путеводителем. — говорит он, слегка улыбнувшись, как будто уже знал ответ заранее. Не успел Фэнлин переварить его слова, как почувствовал слабый, почти неуловимый толчок в ладонях. Едва ощутимое, но настойчивое дёрганье указывало ему путь — на юг, в сторону Ли Юэ. Фэнлин с удивлением и легким трепетом посмотрел на Альбедо, который только спокойно кивнул, словно говоря: "Всё идёт так, как должно."-ˋˏ ༻𒈔༺ ˎˊ-
С первыми лучами рассвета, когда небо лишь начинало светлеть от розовато-золотистых оттенков, Айлин уже была на тренировочном поле, сосредоточенно отрабатывая удары. Её движения были быстрыми и точными, дыхание ровным, а каждый выпад — выверен до идеала. Однако внезапно её внимание привлёк знакомый силуэт. Фэнлин подошёл ближе, и она, прищурившись, заметила его потрёпанный вид. Взъерошенные волосы, тёмные круги под глазами — ночная смена в библиотеке после бара оставила на нём свой отпечаток. — У тебя вид… мягко говоря, неважный, — заметила Айлин, скрестив руки на груди с лёгкой усмешкой. — Похмелье не даёт покоя, — с тенью усталой улыбки ответил он, потирая виски. Но, несмотря на видимую усталость, он выпрямился, готовясь к тренировке. Они обменялись короткими, понимающими взглядами — как два старых друга и постоянных партнёра по спаррингу, знающих привычки друг друга до мелочей. Мечница лишь усмехнулась и шагнула вперёд, давая понять, что не собирается с ним церемониться. Деревянные мечи скрестились, и Фэнлин, казалось, полностью сосредоточился на каждом её движении. Он пристально следил за девушкой, ловя даже малейшие изменения в её позиции и дыхании, будто они были равными противниками. Айлин это понимала — знала, что Фэн немного сдерживается, но всё же ценила его уважение и готовность дать ей почувствовать себя наравне с ним. Она атаковала быстро и с твёрдостью, вкладывая в удары всю свою решимость. Фэнлин встречал её удары стойко, временами плавно уклоняясь или подставляя блоки, давая ей проявить себя. Они несколько раз обменялись ударами, когда он снова применил свою особую технику — "Теневой Вихрь", выученный без вмешательства гео-элемента. Его меч будто раздвоился, создавая иллюзию, что Айлин окружена лезвиями. Эта техника всегда оказывалась для неё труднопреодолимой: она не могла предугадать, с какой стороны придёт следующий удар. Парень двигался с невероятной скоростью для обычного человека. Но на этот раз Айлин не растерялась. Она уловила ритм, которого придерживался Фэнлин, и вовремя выставила блок, отбив его удар. Её деревянный меч с глухим стуком встретил его, останавливая атаку. Когда бой наконец завершился, оба тяжело дышали. Фэнлин с одобрением посмотрел на девушку и, убрав волосы со лба, сказал: — Хорошо, — произнёс он, не скрывая уважения в голосе. — Теперь ты действительно держишься на равных с рыцарями Фавония. Айлин знала, что он всё ещё поддаётся, но эта похвала была искренней. Её цель — стать лучшим рыцарем Ордо Фавониуса — становилась ближе, и каждый бой с Фэнлином укреплял её в этом стремлении. Девушка слегка кивнула, улыбнувшись, и с гордостью ответила: — Это благодаря тебе. Ты ведь знаешь, что я хочу стать лучшей, а значит, не могу позволить тебе побеждать каждый раз. Фэнлин лишь усмехнулся, зная, что именно такие тренировки делают их обоих сильнее, а Айлин — целеустремлённой. Фэнлин молча наблюдал за тем, как Айлин убирала свой меч, пытаясь скрыть внутреннюю тяжесть. Его глаза скользнули по знакомому тренировочному двору, по залитым мягким светом рассвета деревьям и ветру, что тихо шуршал в листве. Он старался держать лицо спокойным, но в этом прощальном взгляде, прощальном для него, было что-то слишком окончательное. — Я рад, что наша последняя тренировка завершится в твою пользу, — произнёс он с обманчивым спокойствием, убирая деревянный меч на место. — Последняя? — девушка обернулась к нему, с недоумением смотря на друга. — В каком это смысле? — Последняя, — он едва заметно кивнул, повторяясь, но в словах чувствовалась невысказанная тяжесть. — Я уезжаю из Мондштадта. — Тогда уж это не последняя наша битва? — усмехнулась она, слегка толкнув его в бок, будто это была всего лишь шуткой. — Не преувеличивай, Фэнлин. Он едва заметно улыбнулся в ответ, — Верно… но, возможно, поездка окажется опаснее чем задумывалось. — Всё настолько серьёзно? — Лицо Айлин мгновенно помрачнело, в молодых глазах мелким огоньком вспыхнула тревога. Фэнлин посмотрел на неё чуть дольше, чем обычно, прежде чем ответить, словно взвешивая слова. — У меня есть незаконченное дело, — хоть за правду пришлось пожертвовать работой, у него появился шанс понять свою историю. — Теперь я понимаю, зачем тренировался с тобой все эти годы. — Это как-то связано с Ордо Фавониусом? Или... с твоим Глазом Бога? — её голос дрогнул, когда взгляд скользнул к бедру Фэнлина, где обычно покоился его неактивированный Гео Глаз Бога. Но теперь на его месте, за тонкой тканью, сиял чистым, естественным светом активированный Гео элемент. — Глазам не верю... Твой Глаз Бога! Фэнлин сдержанно улыбнулся, не открывая настоящей причины, но стараясь оставить ей то, что могло бы утешить. — Ты многому научила меня. И, может быть, именно это было важнее всего. Мечница молча смотрела на Фэнлина, будто старалась запомнить каждую его черту. Не удержавшись, она шагнула вперёд и крепко обняла его, чувствуя, как он немного напрягся, но в конце концов ответил на её объятие. — Ты всегда можешь вернуться, — тихо прошептала она, сдерживая эмоции. — И я буду ждать. Фэнлин на миг закрыл глаза, позволяя себе забыть о грядущем, и тоже чуть сильнее сжал её в ответ. — Спасибо, Айлин.