
Пэйринг и персонажи
Метки
Драма
Повседневность
Романтика
Флафф
AU
Hurt/Comfort
Ангст
Пропущенная сцена
Заболевания
Кровь / Травмы
Отклонения от канона
Рейтинг за насилие и/или жестокость
ООС
Насилие
Смерть второстепенных персонажей
Жестокость
Изнасилование
Сексуализированное насилие
Упоминания жестокости
Упоминания насилия
Юмор
Ревность
ОЖП
Полиамория
Элементы слэша
Беременность
Похищение
Навязчивые мысли
Детектив
Покушение на жизнь
Инопланетяне
ПТСР
Элементы фемслэша
Насилие над детьми
Потеря памяти
Трансгендерные персонажи
Семьи
Семейные тайны
Приемные семьи
Домашнее насилие
Хирургические операции
Родители-одиночки
Боязнь боли
Лабораторные опыты
Родительские чувства
Подростковая беременность
Описание
«Apartment Stories» — это многоквартирный дом, где у каждого из жильцов есть свои тайны и истории... Недавно усыновленный четырнадцатилетний Хантер Деамонн, преследуемый прошлым и его жестокими образами, с опаской встречает каждого из них.
Примечания
Вдохновлено под впечатлением от книжки, которую я читала в детстве и о которой недавно вспомнила: Жаклин Уилсон «Девочка-находка». А, ну и конечно Салли-Фейс, благодаря которому я проектировала дом в голове✌️
Apartment Stories - Квартирные Истории
Щас бы начинать новый впроцессник, когда у тебя предыдущие ещё не закрыты, мммм👌
Talk to me — Cavetown
Boys will be bugs — Cavetown
Mary on a cross — Ghost
Часть 1.9
07 ноября 2022, 12:21
17 декабря 2001 года 13:34
— Можно пойти во двор теперь? Я уже пообедал, и Блинчик тоже. — Ты съел всё, солнышко? — не отрываясь от документов, спросил Дариус. — Сварить тебе горячий шоколад? Хантер уставился в пол, краснея и засовывая руки в карманы. Он не мог сказать, почему именно, но сердце растаяло, несмотря на первоначальное намерение быть отстранённым и самостоятельным. — Почему ты всегда спрашиваешь это? — пробормотал он, неловко плюхаясь на диван. — Потому что ты подросток, который вечно куда-то спешит и забывает, что, чтобы хорошо расти, ему нужно хорошо питаться. На самом деле, в ближайшее время нам нужно будет посетить врача, пусть выпишет тебе какие-нибудь витамины, меня беспокоит эта бледность. И нет, малыш, вы с Блинчиком гуляли утром, а сейчас там мороз и метель. — Дариус поднял голову, задумчиво глядя в окно. — Пожалуй, нужно купить тебе обувь потеплее. — Я в порядке, правда. — подложив ладонь под щёку, фыркнул Хантер, чувствуя, как в горле запершило. Никто раньше не… Никому раньше не было дела. Почему Дариус вёл себя по другому? — Тебе не нужно тратить на меня деньги. — Это не обсуждается, Хантер. Я усыновил тебя не для того, чтобы забыть про своего ребенка. — тоном, не терпящим возражений, ответил Дариус, возвращаясь к бумагам. Уши уловили сдавленный странный звук, похожий на чихание. — Будь здоров. Вот видишь, об этом я и говорю. Нам не нужно, чтобы ты заболел. Сядь поближе к батарее. — Ладно. Можно включить телевизор? — натягивая капюшон на голову и утыкаясь в колени, пробурчал подросток. — Если тебе это не помешает? — Конечно. Смотри, что хочешь. На некоторое время в гостиной воцарилась тишина. Экран загорелся, и Хантер мельком посмотрел на Дариуса, сосредоточенно читающего какую-то статью. Со вздохом подросток повернулся к телевизору, листая каналы. Он ни за что бы не смог попросить о… Щёки покраснели. И Дариус занят, ему было некогда возиться с глупыми просьбами. Хантер был достаточно взрослым. Ему не нужны были внимание и забота. Он не собирался становиться одним из тех приёмных детей, которые нуждались в любви и надоедали этим своим родителям. Тогда, почему… Сердце так предавало? — Как думаешь, Бет сможет рассказать мне о… Ты знаешь… Завтра? — Ну, её называют Королевой Летучих Мышей не просто так. Знает всё и всегда. Даю слово, в прошлой жизни Бет была летучьей мышью с большими ушами. Такая же раздражающая и упрямая. — Дариус фыркнул, морщась каким-то своим мыслям. — Но она сделает всё, чтобы её подопечные попали в хорошие семьи, так что, думаю, есть за что её уважать. — Ам… Почему вы с ней всегда… Ссоритесь? — поднимая глаза, робко поинтересовался Хантер. — Мне кажется… Бет классная. — пробормотал он, словно ожидая агрессивной реакции. — Мне она нравилась. Ты знал, что у неё есть сыновья-тройняшки? Они ещё маленькие, но я как-то учил их строить башенки из кубиков. Они напомнили мне Оливера чем-то. Дариус мягко улыбнулся, откидываясь на спинку стула. — Звучит мило. — А насчет?.. — Ну… Это довольно долгая история. — Дариус закатил глаза. — У нас с ней просто… Расходятся мысли о некоторых вещах. И эту идиотку не переубедить. Стерва. — сердито процедил Дариус, вставая с места и не замечая, как Хантер с громко стучащим сердцем сжал плечи. — Прости. Прости, я знаю, что вы с Бет близки. Она неплохая, на самом деле, и я рад, что именно она занималась твоим делом. — Д-дариус? — Дай мне пару минут. Я собираюсь заварить чай, ты будешь? — Я д-думал… Разве чай не закончился за завтраком? Ты снова хочешь?.. Дариус глубоко вздохнул, приложив два пальца к переносице. — Это нет или да? Хантер отрицательно покачал головой, глядя перед собой. Дариус вышел из гостиной, и глаза автоматически скользнули к телевизору. Губы задрожали. Хантер с трудом подавил всхлип, заставляя себя сидеть так тихо, как только было можно. Рядом с диваном раздалось тихое вопросительное скуление, и в следующую секунду в руки Хантера запрыгнул рычащий Блинчик. — Эй-эй… — подросток слабо улыбнулся, вытирая глаза рукавом. Щенок заворчал, облизывая щёку ребёнка и заставляя его рассмеяться. — Я в порядке, видишь? Всё хорошо. Давай лучше наконец посмотрим телевизор. Двое человек в идеальной белой форме и со странными шлемами на голове ловко отбивали удары друг друга. Серебряные шпаги завораживающе блестели на свету. Внезапно один из них сделал резкое движение, блокируя удар, и второй отступил, теряя равновесие… Хантер ахнул, когда вместо того, чтобы упасть, он внезапно пригнулся, его рука взмахнула, выбивая шпагу из рук второго. — Ты видел, Блинчик? Как он это сделал, он должен был упасть! — подскакивая на месте, воскликнул Хантер. На экране двое соперников пожали друг другу руки под аплодисменты зрителей, прежде чем снова встать в боевые стойки. Фигуры в белом резко бросились друг на друга, и дыхание перехватило. Фехтование выглядело… Интересно. — Это. Так. Круто. Тебе тоже понравилось, Блинчик? — обнимая дремлющего щенка, с энтузиазмом спросил Хантер. — Смотри, сейчас он снова выиграет. Ха, если бы второй перекинул шпагу в другую руку, то смог бы выбить её у соперника. — Так-так, кажется, вот ты и нашёл себе хобби. Если тебе так понравилось, как насчёт попробовать себя в этом на практике? — прислонившись к дверному проёму, спросил Дариус, со стаканом в руках. — Здесь недалеко открылся какой-то центр, мы можем съездить и записать тебя, если хочешь. Там есть много всего. Краска прилила к лицу Хантера, и он резко обернулся. — Я… Я просто… Это ерунда. Правда, не стоит. — Не думаю, что это ерунда. Завтра нам нужно будет встретить Бет, послезавтра я работаю… — Дариус задумчиво сощурился, подходя ближе. — Но, как насчёт выходных? — Это наверняка стоит кучу денег… — смущённо пролепетал подросток, уставившись в пол. — Шпага и форма и… — Хантер. — Дариус нежно коснулся его макушки, опускаясь на диван рядом. — Не думай о таких глупостях. Ты мой ребёнок, да? Я буду только рад, если рад будешь ты. Тебе понравилось фехтование? Тогда, почему бы и нет. Понравится что-то другое? Вперёд. Выбирай, что захочешь. У тебя целая жизнь впереди, дерзай и изучай весь мир. Я в любом случае поддержу тебя. — Что… Что, если я всё испорчу? — Хантер отвернулся, чувствуя, как на глаза навернулись слёзы. Последнее, чего он хотел, показать это Дариусу. — Или сделаю что-то, что тебе не понравится, как дяде? — Не думаю. — Дариус покачал головой. — Послушай, Хантер… Я очень горжусь тобой. Всем тем, что ты пережил. Горжусь тем, что ты пытаешься жить дальше, и тем, что даже после всего, через что ты прошёл, у тебя ещё есть эти милые искры в глазах. Знаю, это было непросто. И мне жаль, что я… Я… Хантер всхлипнул, уткнувшись в колени. — Что? — Я просто хочу сказать, что ты чертовски сильный. — после короткой паузы вздохнул Дариус. — И я точно знаю, что, что бы ни случилось в будущем… Ты преодолеешь это всё. И, думаю, твои родители гордились бы тобой. — Дариус? А ты… Их знал? — А… Чт… Что? — мужчина медленно покачал головой. — С чего ты взял, детка? — Я подумал… — неуверенно начал Хантер. — Что, если ты давно знал дядю Филиппа… То, может, и их тоже. Прости. Прости, я… — Нет-нет, не извиняйся. — поспешно произнёс Дариус, глядя в сторону. — Мне жаль, но боюсь, я не был с ними знаком. Только с Филиппом, и то, лишь когда… Устроился работать в «Кипящие Острова». Но, уверен, они были замечательными. — Д-да… — Хантер сдавленно рассмеялся, с трудом сдерживая рыдания. — Но… Но я мало, что помню. У меня есть воспоминания, где… Там мама, папа, я и мой дядя, который… Я даже не знаю, как его зовут. Но это не дядя Филипп. Я помню их лица, смутно, но… — Мне так жаль, детка… Мне очень-очень жаль… — Дариус протянул руки, и Хантер с громким всхлипом поддался вперёд, к объятию. Мужчина прикрыл глаза, перебирая пряди волос подростка и поддерживая его за плечи. — Они все очень любили тебя. Я имею в виду… Я уверен, что это было так. — Я скучаю по ним… Мне часто снится что-то из прошлого… Но, когда я просыпаюсь, то уже ничего не могу вспомнить. — Ты знаешь, что с ними случилось? — тихо спросил Дариус, и Хантер шмыгнул носом, с трудом открывая глаза. — Когда Бет не видела, я прочитал в своих документах. Я знаю, что случилось с папой и что… Что мама… Т-там… Там не написано точно, но её… — он коснулся шеи, не переставая плакать. — И потом кто-то поджёг квартиру. И… И я не знаю, что случилось с моим другим дядей, только, что он умер почти тогда же, когда и родители. И дядя Филипп взял меня к себе, и потом с нами стала жить Лилит и у них родился Оливер и … Потом много всего... Я скучаю по Лилит тоже. — Лили ужасно скучает по тебе, малыш. И маленький звёздный ребёнок тоже. — Д-да, но… Ты знаешь? — Я знаю. И я ненавижу её за то, что она сделала, настолько же, насколько она ненавидит меня и любит тебя, поверь. Ох… Иди ко мне. — Дариус вздохнул, крепко прижимая к себе рыдающего подростка и словно разделяя эту боль. Блинчик беспокойно заскулил, мягко кусая хозяина за рукав, но Хантер не откликнулся, захлёбываясь в слезах. И мужчина подумал, что ему действительно жаль. И что Уильям ещё никогда так не ошибался, говоря, что из Дариуса выйдет хороший родитель.