Lumière Over Me

Дневники вампира Первородные
Гет
Перевод
В процессе
NC-17
Lumière Over Me
NightWitness
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
Просто сборник небольших (и больших) зарисовок по Кларолайн. "Дорогая, я проведу вечность, пытаясь заслужить тебя".
Примечания
Свет надо мной (франц.)* Части в работах с пометкой ♕ включают в себя вампиров (не обязательно канон, но точно есть сверхъестественные существа).
Поделиться
Содержание Вперед

57 Talk Nurse to Me

Кэролайн проверила жизненные показатели своего пациента, быстро записав его пульс, прежде чем проверить капельницу. Пациентом был молодой мужчина, выздоравливающий после удаления аппендикса, и в настоящее время он отсыпался после анестезии в послеоперационной палате. Она положила его карту на стул и вздохнула, потягиваясь. Прошло только около четырёх часов от её двенадцатичасовой медсестренской смены, а её спина уже начала болеть. Она посмотрела на своего пациента, поймав себя на том, что восхищается привлекательным молодым человеком. У него были растрепанные тёмно-русые волосы, и небольшая щетина покрывала его острый, сильный на вид подбородок. Взглянув на его имя, Кэролайн слегка хихикнула над забавностью его написания. — Никлаус Майклсон, — пробормотала она. — Кто ты такой? Тысячелетний старик, застрявший в сексуальном двадцатидевятилетнем теле? — Не совсем. — послышался рядом глубокий, хриплый британский акцент, и Кэролайн подпрыгнула, чуть не вскрикнув от неожиданности. — Боже мой, — выдохнула она, чувствуя, как её щёки вспыхнули от смущения. Глаза Никлауса всё ещё были закрыты, но он слегка поморщился, устраиваясь поудобнее на кровати. — Мне очень жаль, — извинилась она. — Не стоит, моя мать любила старые имена, — сказал он, его лицо исказилось от боли. — Видела бы ты написание имени моего брата Кола. Кэролайн усмехнулась и поправила свой розовый халат. Она взяла его руку и пощупала пульс; её собственный подскочил от неожиданности и от дрожи, прошедшейся по её спине от прикосновения к его теплой кожи. Никлаус медленно моргнул, продолжая приходить в себя, его глаза с любопытством оглядывали комнату, когда он оценивал своё окружение. Раздался тихий вздох, и Кэролайн мгновенно перевела взгляд на своего пациента: — Что-то не так? — Кто ты такая? — спросил он тихим и благоговейным голосом. — Я Кэролайн, — прощебетала она, посылая ему яркую улыбку. — Т-ты ангел? — спросил Никлаус, широко раскрыв глаза. Кэролайн хихикнула, откинув голову назад: — Откуда взялся этот вопрос? — Ты очень похожа на одного из них, — заявил он, как будто это было очевидно, его голубые глаза, моргая, смотрели на неё. — Так это так? Она с усмешкой покачала головой, вводя ему в капельницу какое-то обезболивающее: — Почти, я твоя медсестра. Никлаус вздохнул с облегчением: — Слава Богу, я уже начал беспокоиться, не избавиться ли от меня Бог, если у меня появятся грязные мысли об одном из его ангелов. Кэролайн продолжала смеяться: — Ты всегда такой дружелюбный, Никлаус? Он сонно ухмыльнулся ей, явно начиная чувствовать действие обезболивающего: — Зови меня Клаус, милая. И я дружелюбен только с теми, кто обладает подлинной красотой. Может быть, дело было в ямочках на его щеках или в ласкательном обращении, но Кэролайн густо покраснела от его кокетливого акцента. Это не ускользнуло от Клауса, когда его ухмылка стала шире, а глаза озорно заблестели. — Какая милая фраза, — поддразнила она, потянувшись за термометром. — Мои слова — чистейшая правда, милая, — сказал он, широко раскрыв глаза, словно умоляя о своей невиновности. Кэролайн просто улыбнулась, внутренне взволнованная его флиртом. Прошло довольно много времени с её последнего свидания, когда ни один мужчина по-настоящему не желал мириться с её сумасшедшими часами, и она почти всё время была слишком уставшей, чтобы предпринять попытку. — Что это? — спросил он, указывая на устройство в её руке. — Термометр, — ответила она и помахала им в его сторону. — Ты же не собираешься вставлять его не в какие конфузные места, да? — спросил он испуганным голосом. Кэролайн рассмеялась, откинув голову назад: — Нет, он работает на дистанции. — Хорошо, — выдохнул он. — Я бы предпочел приберечь великое откровение для свидания, на которое я собираюсь пригласить тебя после того, как выберусь отсюда. Её брови взлетели вверх, и она проигнорировала его хитрый взгляд, когда измерила его температуру: — Великое откровение? — Моя вечная гордость и радость, — пробормотал он, сонно моргая. — Что именно? — Я думаю, ты знаешь, — ухмыльнулся Клаус, опустив взгляд к своим коленям. Лицо Кэролайн вспыхнуло, когда она поняла, о чём он говорит. Она усмехнулась и закатила глаза, но сжала губы, чтобы скрыть улыбку. — У тебя высокое самомнение, не так ли? — она поймала себя на том, что отвечает на его флирт. — Опять же, в моих словах нет ни капли лжи — повторил он, и на его губах заиграла улыбка. Она покачала головой и направила лазерную указку термометра к его виску. Он на мгновение замолчал, пока термометр измерял его температуру, и только замурлыкал в знак признательности, когда она пробормотала температуру себе под нос. Она наклонилась, чтобы сделать записи в его карте, и чуть не выпрыгнула из кожи, когда Клаус громко застонал. — Что-то не так? — спросила она, осторожно хватая его за руку и осматривая на предмет кровотечения. — Ты не можешь снова так наклоняться, милая, — сонно заскулил Клаус. Кэролайн покраснела и покачала головой, поправляя свой стетоскоп. Клаус посмотрел на их руки и коротко сжал их, лёгкая ухмылка заиграла на его губах. Она осторожно положила его руку обратно на кровать и нерешительно улыбнулась ему, прежде чем взять его карту. — Хорошо, я пойду скажу доктору Беннетт, что вы очнулись, — начала она, и лицо Клауса исказилось от боли. — Ауч, — прошипел он, и она мгновенно вернулась к нему, озабоченно оглядывая его. — Что не так? Он неловко поёрзал, прежде чем поднести пальцы к губам, обводя их. — У меня безумно болят губы. Кэролайн в замешательстве наморщила лоб: — Ваши губы? — Да, — драматично вздохнул он. — Может быть, тебе стоит коснуться их своими? Кэролайн усмехнулась, отступая от кровати и прижимая его карту к груди: — Я не буду целовать вас, мистер Майклсон. — Возможно, не сегодня, милая, — пожал он плечами. — Может быть, когда я поправлюсь. Кэролайн не могла удержаться, чтобы не пофлиртовать в ответ, проклиная невинную улыбку, которую он послал ей: — Но ведь тогда у вас ничего не будет болеть, что же мне тогда целовать? Его ухмылка стала шире, и ямочки на щеках выступили на первый план: — О, я уверен, что будет болеть что-то ещё, с чем мне понадобится твоя помощь. У Кэролайн отвисла челюсть, и её лицо запылало ещё сильнее. Она была почти уверена, что её лицо соответствовало розовому цвету её халата. Покачав головой, она мысленно отругала себя за то, что позволила себе флирт, обвинив в этом его ямочки и восхитительный акцент. — Ну, я думаю, мы увидим после того, как ты будешь полностью здоров, — поддразнила она, чуть не пнув себя за лёгкий, кокетливый тон, который приобрёл её голос. Глаза Клауса расширились от удивления. Она одарила его ослепительной улыбкой, прежде чем схватить его карту и направиться к двери, послав ему дразнящее подмигивание перед уходом. Кэролайн прикусила губу, как только вышла в коридор, сдерживая смешок, прежде чем покачать головой. Пациенты, в чьих системах оставался морфий, всегда говорили самые безумные вещи. Она, вероятно, никогда больше не увидит его после того, как его выпишут, и Кэролайн сомневалась, что он вспомнит небольшой флирт, который только что состоялся. Это немного разочаровывало её, Клаус казался действительно интересным парнем и был потрясающе красив. — Как поживает мистер Майклсон? — доктор Бонни Беннетт прошла мимо, поправляя на голове шапочку. Чертовски хорошо. — Кажется, он идёт на поправку, — ответила Кэролайн, передавая карту своей подруге. — И также он ужасный болтун. — Забавно, — сказала Бонни, оценивая свои записи. — Вчера он практически полностью игнорировал меня, пока я объясняла ему план операции. — Всему виной обезболивающие, — ответила она, пожав плечами. Бонни только улыбнулась и вернула ей его карту: — Или же, он посчитал тебя симпатичной. — Он пациент. Это неуместно, — Кэролайн покачала головой, не обращая внимания на лёгкое поддразнивание Бонни. Брови доктора взлетели вверх, и она игриво потянула Кэролайн за стетоскоп: — Он здесь не надолго. Светловолосая медсестра нахмурилась, оценивая лежащую перед ней папку. У пациента не было благоприятной реакции на препарат, который прописал врач, и Кэролайн не нравилось, как выглядели его жизненные показатели. — Сестра Кэролайн? Она знала этот акцент — фантазировала о нём уже почти неделю. Клауса выписали на следующий день после операции, и Кэролайн ничего о нём не слышала, списывая их флирт на остаточное действие обезболивающего. Нерешительно подняв глаза, она посмотрела на знакомого мужчину, склонившегося над столом на посту медсестры с ямочками на щеках и ухмылкой, направленной на неё. Кэролайн глубоко вздохнула, находя Клауса в десять раз привлекательнее в сером хенли, чем в больничной рубашке, в которой он был во время их последней встречи. — Мистер Майклсон, — пробормотала она. Он бросил на неё притворно-обиженный взгляд: — Милая, я думал, что сказал тебе называть меня Клаусом. Кэролайн напевала, быстро закрывая карту и откидываясь на спинку стула: — Это зависит от обстоятельств. Вы здесь как пациент или случайный гость? — Как насчет того, чтобы прийти сюда в качестве твоего кавалера? — спросил он, наклоняясь ближе над столом. Кэролайн прикусила губу и с усмешкой посмотрела вниз: — Ты очень самонадеян. Клаус пожал плечами, переплетя пальцы на рабочем столе: — И ты казалась заинтересованной в послеоперационной палате. Кэролайн фыркнула, чувствуя, как краснеют её щёки. Это, казалось, просто позабавило его, и его глаза озорно блеснули в её сторону. — Ты был под наркотиками, — решительно сказала она. — Сейчас я трезв, и полностью здоров, — ответил он, облизывая пухлую нижнюю губу и оглядывая её с ног до головы. Кэролайн закатила глаза, но улыбнулась: — И что, больше никаких болей? — Я думаю, что смогу придумать несколько к концу ночи, — сказал он с намёком. — Последнии несколько дней мои губы неприятно покалывают. — О, да? — рассеянно сказала она, и её взгляд сосредоточился на его губах. Он ухмыльнулся ей и наклонился ближе: — Не хочешь пойти поужинать и посмотреть, сможем ли мы найти что-нибудь, что поможет мне справиться с этим? Кэролайн оценивающе посмотрела на него, прежде чем быстро кивнуть, и на её лице расцвела улыбка: — Звучит неплохо. Он одарил её довольной ухмылкой, прежде чем выпрямиться: — Я заеду за тобой после твоей смены? — Я заканчиваю в семь, — согласилась она, записывая номер своего телефона на листочке и протягивая его ему. — Это свидание, — подтвердил он, засовывая бумажку в задний карман. — Увидимся позже, Кэролайн. — Подожди! — начала она, вставая, когда он начал уходить. Клаус обернулся, на его лице отразилось замешательство: — Что-то не так? Она ухмыльнулась ему: — Я надеюсь, что твои губы тоже обладают целебным даром. Моя грудь доставляет мне дискомфорт уже несколько дней. У него отвисла челюсть, и он ошеломленно уставился на неё. Кэролайн хихикнула, кокетливо помахав ему рукой, и направилась в палату к своему новому пациенту. В эту игру могут играть двое.
Вперед