
Пэйринг и персонажи
Метки
AU
Нецензурная лексика
Заболевания
Кровь / Травмы
Обоснованный ООС
Отклонения от канона
Громкий секс
Минет
Прелюдия
ООС
Второстепенные оригинальные персонажи
Насилие
Принуждение
Смерть второстепенных персонажей
Жестокость
Упоминания жестокости
Разница в возрасте
ОЖП
ОМП
Сексуальная неопытность
Грубый секс
Нежный секс
Беременность
Канонная смерть персонажа
Секс в одежде
Тихий секс
Инцест
Потеря девственности
От супругов к возлюбленным
Свадьба
Принудительный брак
Нервный срыв
Упоминания религии
Казнь
Аборт / Выкидыш
Роды
Групповой секс
Сражения
Политика
Принудительные отношения
Бордели
Нежелательная беременность
Борьба за власть
Элементы других видов отношений
Отрицательный протагонист
Полигиния
Подростковая беременность
Описание
Эймма Аррен умирает в родах, а долгожданный наследник следует за ней через несколько часов, и теперь королю Визерису нужно предпринять решения, которые раз и навсегда изменят судьбу королевства. Но какое отношение к этому имеет его младшая дочь?
Примечания
Главная героиня носит имя Валейна.
Внешность Валейны: https://ibb.co/ByNW9Yw
Трейлер (внешность ГГ примерна):
https://youtu.be/cm5NDhmr-Vo
Повествование начинается от 105 года от З.Э
Курсивом выделены слова и фразы на валирийском.
Телеграмм-канал: https://t.me/+fLx5bP3QuY5lYjcy
Здесь появляются спойлеры, арт, эдиты и т.д
Глава 14
02 сентября 2024, 07:00
Лёгким движением смуглая рука с фаланговыми золотыми кольцами и слейвом, звенящим при каждом жесте, коснулась плотной ткани шторки кареты, отодвигая её в сторону. И кончики пальцев продолжали касаться решётки, пока голубой взгляд рассматривал улицы столицы, которые они проезжали, отмечая, что всё выдержано в одной гамме — песочно-бежевой: и дома, и дороги, и статуи, лишь крыши красные. На лице появилась лёгкая усмешка: в Дорне все насыщеннее, красочнее, хотя, говорят, и Шёлковый переулок можно спутать с одной из улиц Солнечного копья. «Что же, посмотрим», — подумала про себя Эйлития.
Получив от будущей королевы приглашение во фрейлины, её семья просто не могла отказаться от подобного, ведь любая возможность насолить Мартеллам — обязательна и приводится к исполнению. Для родителей это возможность потешить самолюбие, а для неё — узнать что-то новое. Она не собиралась становиться серой и невзрачной дамой при дворе, как и сидеть все дни при королеве, когда есть столько возможностей. И она определенно не упустит их.
Она прикусила губу, когда её карета встала в своеобразную очередь. «Пекло», — девушка думала о том, что всё-таки стоило ещё ранним утром приказать кучеру ехать, а не давать себе сжалиться над «несчастным» слугой, как любила говорить её сердобольная тётушка по отцу.
Сегодня королевская свадьба, а гости уже начали прибывать в септу или в замок, тогда как леди Айронвуд нужно успеть представиться пока ещё принцессе Валейне и привести себя в порядок, дабы сопровождать.
Она привстала со своего места и подошла к противоположной стороне кареты, постучав по стенке, а затем обратилась к кучеру:
— Нельзя ли как-то объехать?
В ответ раздался голос дорнийца:
— Боюсь, что нет. Людей и без того много, а уж карет... точно рыбы в бочке без воды, — и хриплый смех.
Эйлития сжала руку в кулак, а затем повернула голову в сторону окна. Мужчина был прав: на карете не проедешь, остаётся только ждать. Прикусила нижнюю губу и постучала кончиками пальцев по жёлтой обшивке, после чего, не сдержав яростного вздоха, открыла дверцу. Она посмотрела вниз: расстояние небольшое, а значит можно спрыгнуть, да и дорнийке не впервой уже.
Она сходит на землю и огибает карету, подходя к одному из своих охотников, холодно, но резко приказывая спуститься и отдать ей лошадь, на что мужчина непродолжительное время мешкается, но всё же спускается. И, не сказав не слова, Эйлития залезает в седло, совершенно не волнуясь о том, как будет выглядеть и что случится с её и без того особенно лёгким для Королевских земель нарядом.
— Леди Эйлития, это мужское седло, — проговорил охранник, оставшийся без лошади.
Айронвуд изогнула золотистую бровь, поднимая ту вверх.
— А я волновалась, что отец держит девок в латах, а не мужиков, — хмыкнув, ответила блондинка, а затем ударила бедрами животное по бокам, натягивая поводья, — Но! — и направилась, точнее понеслась, словно ветер, в Красный замок, ловко пробираясь меж карет и люда, пока за её спиной слышался стук копыт — оставшийся стражник, как и положено, поехал за ней.
Она практически подъехала к воротам, когда прямо перед ней страж крикнул: «Стой!», обнажая меч и направляя на неё. Эйлития потянула поводья на себя, отчего кобыла отступила назад на несколько шагов, пока девушка гордо вздернула подбородок и посмотрела на него, прожигающим взглядом, что так и говорил: «Если задержишь меня более чем на минуту, то вспорю тебе брюхо».
— Кто будешь? — спросил он, подходя к девушке.
Она глянула назад на своего человека, на седле которого, а именно на коврике, был изображен герб Айронвудов — чёрная опущенная решётка на песочном поле. То же самое было и на её животном. И голубые глаза вновь посмотрели на мужчину, только на сей раз сузились, и Эйлития наклонила голову набок.
— А так не видно? Или первый день на службе? — усмехнулась блондинка и пригнулась вперёд, выставляя ещё больше напоказ свое декольте, — Эйлития Айронвуд.
— Где ваша карета тогда?
— Оставила возле очередной статуи дракона, — ответила она.
— Мы не можем её так просто пустить, — подключился в разговор второй, — А если это какая-то обычная девка, присланная в замок с какими-то ужасными умыслами.
Эйлития усмехнулась вновь.
— Какой умник, — проговорила Айронвуд, — У меня нет времени на ваши размышления. Пропустите.
И снова они выставили свои мечи.
— Мы не можем...
— Под мою ответственность, — раздался со стороны голос.
Девушка повернула голову в сторону и заметила плавно подьехавшего к воротам замка мужчину, хорошо сложенного на вид, с интересными чертами лица и в чёрном камзоле с красными элементами. И по серебряным волосам с фиолетовыми очами догадалась, что перед ней один из Таргариенов, но вероятнее всего Принц Блошиного конца, ведь вряд ли король будет перед свадьбой так свободно разъезжать по городу. Она с интересом посмотрела на него, тогда как Деймон, заметив её взгляд, усмехнулся.
Она ещё раз взглянула на него, а затем ударив бедрами, въехала во внутренний дворик, кидая взор на высокое строение перед ней. «Так вот какой он, Красный замок», — подумала Эйлития, рассматривая его снизу вверх и затем спрыгнула с лошади, быстро опуская платье с разрезами на ногах, но пока она поправляла его услышала лёгкий свист со стороны.
Она подняла свои голубые глаза, направляя их на принца Деймона, что осматривал её с головы до ног, и медленно, словно зверь перед нападением, подошёл к ней.
— Приятный вид, — проговорил своим привычным голосом с ленцой Деймон.
Эйлития хмыкнула и сделала шаг к мужчине.
— Не могу сказать вам того же, хотя, говорят, что внизу у вас скала, вызывающая и ужас, и восхищение, — ответила девушка, улыбнувшись.
— Приятно слышать, что слухи обо мне дошли и до Дорна, — с усмешкой сказал Деймон, внимательно смотря на леди.
— Слухи и свобода — одна из составляющих Дорна, — наигранно сладким голосом сообщила Айронвуд, — Приезжайте, вам понравится.
Деймон рассмеялся смелости девушки и, положил руку на рукоять меча, ответил: "Я подумаю, леди Айронвуд" и направился в замок, а за ним и сама Эйлития. Но она замирает на ступенях, когда видит выходящую ей навстречу девушку с каштановыми кудрявыми волосами в голубом платье с пурпурным лифом.
Леди Дарайна быстро спускается на несколько ступеней, приседает в поклоне перед Порочный принцем и переводит взгляд на Эйлитию, дав мужчине пройти.
— Леди Эйлития Айронвуд? — своим мелодичным голосом интересуется Редвин.
— Да, — говорит Эйлития, складывая руки на животе.
Дарайна улыбается.
— Дарайна Редвин, — представляется дева, — Пойдем быстрее: тебя нужно переодеть и представить принцессе Валейне.
Деймон остановился, когда услышал, как девушки заговорили о его племяннице: «Так это фрейлины Валейны. Интересно...». Он отошёл немного в сторону, чтобы не стоять на проходе и, когда они вошли внутрь, внимательно вслушался в разговор.
— И много фрейлин у принцессы Валейны?
— Четыре. Только тебя и ждали, — ответила дева из Редвинов.
—И как с утра настроение нашей будущей королевы? — поинтересовалась, улыбнувшись, Эйлития.
— Сносное, — ответила Дарайна, — Дадут Семеро и нам такого в день замужества.
Губы Деймона вытягиваются в тонкую линию от услышанного.
***
— Очень мило, леди Калисса, — лёгкая улыбка появилась на устах Лейи. Она провела большим пальцем по подаренному новой фрейлиной гребню с двумя вырезанными лебедями и окрашенными белой и чёрной краской — символом дома Сванн. Очень красивый и нужный подарок. Лейя посмотрела на леди Сванн, стоящую перед ней. Это была девушка шестнадцати лет от роду с прямыми и тёмными волосами, как у большинства из её семейства, голубыми глазами и бледной, как оперение лебедя, кожей. Черты лица в какой-то мере остры, а некоторые особенно выделены, такие, как подбородок и скулы. Что до наряда, так он содержал в себе сочетание фамильных цветов — чёрный и белый с узором из золотых нитей на лифе. Калисса кивнула принцессе, сложив руки на животе, и быстро, но чётко, не используя наигранную сладость, какую иногда позволяла себе леди Церера, девица примерно её возраста, сказала: «Для меня честь знать, что подарок пришёлся вам по душе, принцесса». И быстро раскрыла шкатулку, в которой и привезла гребень, предлагая сребровласой отложить предмет, что она и сделала. Затем леди Сванн закрыла коробку и передала её близстоящей служанке, показывая, чтобы та унесла её к остальным вещам. Валейна отвернулась от девушки в этот момент и подошла поближе к балюстраде, складывая руки на животе, несильно сжимая белый халат, и окинула фиолетовым взглядом город. На улицах уже выстраивались толпы людей, желающих увидеть всю процессию, а кто-то и подзаработать, продавая цветы, знать же устремлялась к Великой септе: кто-то на лошадях, кто-то на каретах. Видны были и Золотые плащи, патрулирующие город, и не только они. Слышался людской гул, как и весёлая музыка, которую играли бродячие музыканты с надеждой на медную звезду, а также виднелись и цветы, ткани, которыми украсили дома, и геральдика дома Таргариен. Девушка сильнее сжала ткань халата, прикусывая нижнюю губу в понимании, что настал день её свадьбы. Сегодня она станет женой. Из груди вырвался вздох волнения. Валейна сжала края перил и посмотрела в небо, что сегодня было как никогда чистым, пока ветерок колыхал её длинные серебряные волосы, не обращая внимание на шаги за своей спиной, принадлежавшие леди Ланнистер. — Похоже эта свадьба будет одной из самых запоминающихся в истории, — протянула блондинка, подходя к принцессе и вставая между ней и Калиссой. Валейна только слегка улыбнулась на данный комментарий. — Да, море цветов, тканей, дичи... — проговорила Калисса, смотря на празднества на улицах столицы. — Золота, — перебив её, добавила Ланнистер. Девушки переглянулись между собой, а затем тихо посмеялись и отвели взгляды. Да, действительно, лорду Бисбери пришлось не легко, когда он увидел затраты на свадьбу. Наверное, ожидал увидеть обычный свадебный пир Фреев. Калисса перевела взгляд на принцессу, замечая её легкое волнение и сказала: — Моя матушка говорила, что страшно всегда в такой особенный день, но затем переживания покажутся глупым сном, принцесса, — и спешно добавила, — Уверена, что всё пройдёт, как нельзя лучше. Церера улыбнулась, слегка склонив голову. — Интересно, что сегодня король нарисует на простыне, — без стыда сказала Ланнистер, — Быть может сердце? Или красивую алую розу? А может быть дракона? Калисса рассмеялась, не потрудившись прикрыть рот ладошкой, как делают многие леди, изображая скромниц. Она не притворялась. Юная леди Сванн — не обычная стыдливая леди, а весьма интересная особа, которая, будь у неё выбор, выбрала бы родиться мужчиной и днями проводить время в управлении, охоте и за игрой в карты, хотя последнее она и женщиной лихо делает — мало кто способен обыграть её. Валейна же качнула головой. — Всё равно, — ответила Валейна, — Надеюсь, что дракон будет в моем чреве уже ночью. — Старые и Новые боги обязательно будет милостивы к вам, — уже спокойно сказала Калисса. — Надеюсь, — повторила принцесса. И поспешила вернуться в комнату, где так же суетились служанки, снуя из стороны в сторону. Она прошла меж девиц, снимая с себя халат и передавая одной из них, а затем, поджав губы, прошла к столику с чашей и посмотрела на Шарру, прибывшую из Дрифтмарка на следующий день после неё и преподавшую ей ещё несколько «уроков», как можно было бы выразиться. Женщина легка усмехнулась, смотря на юную принцессу, и взяла в руки ковш с чистой водой, и Валейна вытянула руки вперёд, позволяя налить на них воды, и приступила к утреннему умыванию, после которого быстро вытерлась, принимая полотенце от одной из служанок. — Принцесса, позвольте помочь вам с одеянием, — проговорила быстро Калисса, державшая в руках новую сорочку. — Конечно, — ответила сребровласая, возвращая полотенце и стягивая с себя оставшееся ночное платье и передавая его первой попавшейся девушке. Он перевела взгляд на Калиссу, не имея и румянца стеснения по поводу того, что её видят обнаженной столько людей, а девушка быстро помогла надеть ей белую сорочку. Затем в ход пошли и нижние юбки красного цвета, под которые были одеты шёлковые чулки, подвязанные лентами. — Удобно, Ваше Высочество? — спросила служанка, надевая на её ножки туфли. Лейя кивнула. — Теперь корсет, — проговорила со стороны Церера, подошедшая к принцессе с заготовкой и отдала её служанкам, приказывая тем самым зашнуровать его. К великому счастью, он не сильно сдавливал грудь и позволял двигаться. Следующий элемент одежды — нижнее платье с чёрными узорами на красном, отдающими дань дому Таргариен, а после него — верхнее платье алого цвета с двойными рукавами, одни из которых полностью прилегали к рукам, а другие, более длинные, были так называемыми «рукавами лебедя». «Слишком много всего», — подумала про себя девушка, когда ей помогли надеть чёрную накидку, закрепив её на талии серебряным ремнем. И завидев ещё один предмет, Валейна закатила глаза: «Ещё одна накидка!». Данный элемент одежды был более декоративный, нежели обязательный, и представлял собой небольшую накидку чёрного оттенка, выполненную в виде драконьей чешуи. Данный наряд продумывала и заказывала Почти королева, решив сделать нечто похожее на её собственное свадебного платье. И проявлять недовольство — напрасно, ведь все вышло достаточно хорошо, но количество одежды — утомляет. Церера Ланнистер облегчённо вздохнула, отходя немного в сторону, пока Калисса усмехнулась, смотря на принцессу, думая о том, какое же рвение будет у лордов в момент провожания снять все эти ткани: «Может стоит поставить на то, снимут ли они всё до того, как сопроводят в брачные покои?». Валейна медленно прошла к кушетке, присаживаясь на неё и позволяя привести в порядок и свои волосы: собственно, дело легкое — всего-то расчесать и правильно уложить серебряные локоны. И пока служанки занимались своим делом, она перевела взгляд на дверь, которая открылась и на пороге появилась леди Дарайна с загорелой блондинкой, одетой в достаточно откровенное платье песочного цвета с золотыми украшениями; и именно последняя присела в поклоне, но взгляда от принцессы не отвела. – А вот и леди Эйлития, — Валейна добро улыбнулась гостье. Эйлития улыбнулась в ответ, а затем прошла вперёд. — Вы правы, принцесса, — кивнув, ответила Айронвуд, – Благодарю за приглашение ко двору. — Отрадно знать, что вы его приняли, — ответила принцесса. Эйлития кивает и подходит к Валейне, внимательно осматривая её: «Вам идёт красный цвет», — Спасибо за приятные слова, леди Эйлития. Более девушка ничего не успевает сказать, так как в покои быстрым шагом вошла привычно суровая септа Марлоу, начавшая подгонять всех, говоря, что практически всё готово к началу процессии; и когда на венец из серебра, что обвивал тонким обручем её голову, служанки закрепила, что положено, Валейна волнительно посмотрела на Шарру, что казалась весьма спокойной и лишь успокаивающе кивнула, и улыбнулась уголками губ. Лейя отвела от неё взор и волнительно посмотрела перед собой, тихо вздыхая. «Пора», — подумала она, скрепляя руки в замок на поясе.***
Рейнира тихо вошла в покои подруги, проводив взглядом служанок, спешно покинувших их, и, сложив руки за спину, прошла вглубь, обращая свой взор на Алисенту, что стояла перед зеркалом, как завороженная и неотрывно смотрела на себя, поджав губы. Девушка наклоняет голову в сторону, рассматривая подругу, облаченную в свадебное платье из мирийского белого шёлка с едва различимым рисунком, длинными расширяющимися к низу рукавами с алой изнанкой и золотой вышивкой выреза. Главным украшением платья служит объемная V-образная конструкция с вышитыми драконами и крыльями с небольшими вкраплениями зелени. В качестве украшений использовано массивное ожерелье, серьги с жемчугом и золотая корона в виде шипов с рубиновыми и жемчужными навершиями. И наследная принцесса качает головой, прекрасно помня, что если обычно делается упор на отчий дом, то тут всё выглядит так, будто она — Таргариен, а не Хайтауэр. Валирийка медленно подходит к ней, и Алисента замечает её, но ничего не говорит, не оборачивается, полностью погруженная в свои раздумья, пока Рейнира встаёт ей за спину. Фиолетовый взгляд осматривает свадебный плащ — благо он несёт в себе геральдику дома невесты: как и положено, зелейны с белой башней посередине. Сребровласая смотрит на подругу через отражение в зеркале, отмечая её ничуть не радостное настроение и отмечая её пагубную привычку, говорящую о том, что она расстроена или переживает. Принцесса поджимает губы, чувствуя укол вины. Конечно, Алисента никогда бы не хотела выйти замуж за её отца, как и её сестра, что так и не простила, полностью отстранившись. И Алисента, и Валейна — жертвы, теперь Рейнира очень хорошо понимала данный факт. И самое страшное, что подтолкнули их к такой роли именно самые близкие люди: Лейю — она сама, а Алисенту — собственный отец. Они испортили им жизнь. И уже поздно что-то исправлять. Рейнира облизывает пересохшие губы и ещё несколько секунд смотрит на отражение леди Хайтауэр, а затем спрашивает: — Ты правда этого хочешь? Рыжеволосая смотрит на подругу, уже не надеясь, что она заговорит с ней когда-то, и поджимает губы, вытягивая их в тонкую линию, тихо отделяя тонкую кожицу от пальцев, от чего последние начинают кровить. Алисента пожимает плечами и отрицательно качает головой, сглатывая ком, застывший в её горле и не дающий проронить ни слова. — Не имеет значения, чего я хочу, — тихо, полушепотом произносит Хайтауэр. Принцесса прикусывает нижнюю губу, слегка кивая, а затем обходит девушку и берёт со столика слегка влажную чистую тряпку. Она подходит к рыжеволосой, мягко беря её руки и вытирая с них кровь, делая все аккуратно, стараясь сильнее не травмировать. Её фиолетовые глаза встречаются с её карими и валирийка тихо произносит: «Это имеет значение для меня».***
Визерис тяжёло вздохнул, подходя к письменному столу, мимолетно читая первую попавшуюся бумагу и безуспешно пытаясь отвлечься от тяжелых мыслей. Он откинул от себя пергамент, не сдерживая нового вздоха, и прикрыл глаза, думая лишь о том, что сегодня он вновь станет женатым мужчиной. Правитель прикрывает лицо рукой: он всегда думал, что проживёт до самой кончины со своей любовью, Эйммой, но Боги решили, что подобного счастья он не достоин, и теперь ему придётся строить свою жизнь с другими. Он отдергивает руку, едва слышит стук в дверь, а потом оборачивается, замечая в дверях сира Гаррольда, что своим монотонным голосом докладывает: «Прибыл принц Деймон». Услышав данную новость, Визерис хмурится: он всё ещё помнит, какие вести ему донесли ещё пару месяцев назад и что именно случилось в его покоях. Да, после того, как государь узнал о том, что его брат чуть не опорочил честь его дочери, разговаривать с ним, а тем более видеть — не хотелось, но, с другой стороны, он — его брат, один из немногих оставшихся близких родственников. «Пекло», — подумал король, сжимая здоровую руку в кулак, кратко смотря на обернутый бинтом палец, что с каждым днём все больше чернел и гнил, и вновь перевел взор на стража, коротко кинув: — Впусти его, — и размеренным шагом вышел в середину солярий, тяжелым взглядом посмотрев вперёд. И вскоре раздались шаги, слышимые из коридора, а затем в комнате появился и сам Деймон, что судя по красному камзолу, успел переодеться с дороги, прежде чем зайти к нему. Молодой человек остановился, осматривая брата с ног до головы, и усмехнулся, проговорив привычным тоном с долей веселья: «Величественно, брат». Губы Визериса вытянулись в тонкую полоску от подобного комментария. Действительно, его одеяние в этот день было более торжественным, пусть и не блистало разнообразием цветов, отдавая предпочтение фамильному чёрному. А золотая вышивка, как и оттенок, прибавляли королю массивности. Одеяние состояло из множества элементов, как и полагается, но самые значимые — камзол, с вышивкой в виде морды дракона, накидка в пол и мантия. — Приехал поздравлять меня или вновь убеждать вернуть тебе титул наследника? — поставив руки на бока, спросил Визерис, явно чувствуя напряжение между ними. Деймон усмехнулся, качнул головой и сделал шаг вперёд, подходя к брату. — Только поздравить, — и перевёл взгляд на несколько секунд на макет Валирии, — Признаться, твоя женитьба на Валейне застала меня врасплох. — Как и меня тот факт, что ты пытался её обесчестить, — с грубостью ответил Визерис, тогда как брат замолчал, смотря на него, — Ты пытался воспользоваться ей, чтобы добиться короны... — Никогда! — резко перебил его Порочный принц, — Я бы никогда на воспользовался ей для достижения Железного трона: кем угодно, но не ей. — Но тем не менее... — Если бы что-то и произошло, я бы пошёл к тебе, брат. Пошёл бы и просил о браке с твоей дочерью, — продолжил мужчина, — Я бы женился на ней, как и полагается, и посвятил бы ей жизнь, совершая всё, что потребуется для её благополучия, чего бы мне это не стоило. Король замолчал, выслушивая брата, не отводя от него взгляда, смотря в его темно-фиолетовые глаза, что говорили о правдивости слов, а также о сожалении. Он застыл, думая о том, что никогда не видел Деймона сожалеющим; даже после смерти Эйммы он не проявил подобного чувства, о чём говорит отсутствие соболезнований и его гулянья в ночь похорон. «Быть может и правда искренне сожалеет?» Визерис недолго подумал и кивнул, делая шаг к брату: — Когда я узнал от Отто о том, что произошло в лесу, я пришёл в бешенство, — в сапфировых глазах отразилась толика ярости, но она сразу же померкла, — Но ты ничего не сделал и злиться на тебя я больше не буду, но за Валейну я не отвечаю, — и покачал головой, — Она просто девочка, Деймон. «Кто же ещё, как не Отто», — раздражённо подумал про себя Деймон, прекрасно осознавая, что таким образом Хайтауэр хотел убрать Валейну из брачной игры, подставив тем самым. И сам он был не лучше, хотя и не мог не сказать про себя: «Ты ещё получишь по заслугам, гребаная мразь». Мужчина сохранил спокойное выражение лица, хотя поджал губы и сжал кулаки. — Я помню, брат, и признаю, готов поклясться памятью наших родителей, — тихо промолвил он. Визерис кратко оглядел комнату и приблизился к брату, кладя руку ему на плечо, будто ничего не произошло. Он чувствовал, что тот раскаивается, особенно после слов о родителях, о которых они всегда говорили с особым почтением и уважением. — Уверен, придёт время, и она простит тебя, — и король слегка усмехнулся, — А пока идём праздновать мою свадьбу, — по покоям разносится сдавленный смех короля, что был выдавлен дабы разрядить обстановку, что Деймон прекрасно понял и засмеялся в ответ, хотя в мыслях царили проклятья в сторону Отто Хайтауэра и острое желание убить его. И всё же правильно говорят: «Помяни дьявола, и он тут как тут», и именно эти слова вспомнились Деймону, когда их с братом беседу прервали вновь открывшиеся двери и на пороге появился лорд-десница. При виде рыжеволосого мужчины он искривил губы в усмешке, прожигая его взглядом. «Вот же мразь, и праздновать собрался ещё», — сказал про себя Порочный принц, рассматривая внешний вид главного советника, что так же был не рад ему, но поклонился. — Принц, — нехотя сказал Отто, — Вижу вы тоже прибыли. Деймон хмыкнул. — Я разве мог пропустить свадьбу своего брата и племянницы? — и взглянул на Визериса, — Идём, брат, кортеж уже ждёт. — Идём. И выходя с братом из королевских покоев, Деймон обменялся с Отто взглядами: только если взгляд последнего был наполнен насмешкой, то взгляд принца — угрозой.***
— Лейя, уверена всё пройдёт, как нельзя хорошо! — улыбнулась кузине Лейна, шедшая с ней рядом, держа ту под руку. Лейя улыбнулась уголками губ, оглянувшись назад, замечая своих фрейлин, что взбирались в карету, которая должна отвезти их в Великую септу, а также весь внутренний дворик: последние кортежи с придворными выезжали из стен Красного замка, пока слуги суетились вокруг них, проверяя всё по нескольку раз. — Надеюсь, Лейна, — ответила девушка и остановилась. Она взяла руки сестры в свои и крепко сжала, слегка опустив голову, — Надеюсь, что всё получится, Лейна, — и прерывисто вздохнула, — Это не страшно, просто... — Волнительно? — предположила Веларион. Лейя поджала губы и медленно кивнула, словно не желая, чтобы кто-то заметил подобный жест. — Матушка говорила тебе, что так и будет, а также то, что подобное будет только до того, как ты принесёшь клятвы, — ответила Лейна, поглаживая ладонь кузины. Сребровласая понимающе кивнула и решила перевести тему, сказав: «Этот наряд тебе к лицу, кузина». И действительно в своем наряде юная Веларион — само очарование: синие брахатное платье с полупрозрачными шелковыми белыми рукавами и перевернутой c–образной вышивкой над декольте, тогда как украшениями служили золотое колье с синими камнями и тонким обручем на голове. Рука сама потянулась к серебряным кудрям, поправляя их и аккуратно раскладывая на плечах, на что Лейна мягко улыбнулась подобной заботе со стороны сестры, неотрывно смотря на неё своими фиолетовыми глазами. Их внимание привлекло лошадиное ржание и голос Морского змея позади, и девушки обернулась, замечая стремительно спускающихся по ступеням оставшихся Веларионов, что быстро подошли к ней. — Лейна, нам стоит отправляться, — проговорил Корлис, мягко касаясь предплечья дочери. Лейна кивает и мужчина обращает внимание на племянницу, — Валейна, поздравляю тебя. Валейна кивнула, сложив руки на животе. — Благодарю, дядя, но ещё рано. — И то верно. Хотя тот факт, что нас отделяет от радостного события лишь один час, не может не радовать, — сдержанно промолвила Рейнис, сделав шаг в сторону племянницы, рассматривая свадебный наряд и невольно вспоминая свой. Она ласково коснулась её талии, смотря на принцессу, — Ты готова? Валейна усмехнулась уголками губ: — Я сделаю то, что необходимо, тётушка, не волнуйтесь, — ответила Лейя, — И надеюсь, раньше, чем Хайтауэры. Рейнис кивнула, поняв, о чём говорит племянница, тогда как лорд Приливов открыто усмехнулся: уже сегодня ночью начнётся гонка на за наследником. Лейнор, стоящий рядом с отцом, только грустно улыбается, смотря на кузину, искренне жалея и понимая, что в подобном браке будет мало чего приятного. К ним подбегает один из пажей, докладывая: "Лорд Корлис, кони и карета готовы", на что получает кивок одобрения. — Будем отправляться, — объявил семье Корлис, посмотрев на невесту, — Валейна, я встречу тебя в септе и проведу к алтарю, — Лейя улыбнулась уголками губ, радуясь, что подобная роль досталась именно Велариону, а не Отто Хайтауэру или хуже того дяде, что по разговорам фрейлин, как она поняла, прибыл в столицу, — Лейнор, Лейна, пора, — уже строже проговорил мужчина, смотря на детей. Лейнор послушно кивнул, только сказав: «Удачи», и направился вместе с отцом к лошадям, возле которых, к сожалению лорда Приливов, их ждал Джоффри Лонмаут, что как воспитанник дома Веларион, сопровождал их. Лейна так же последовала за отцом и матушкой, только в карету, помахав на удачу, и скрылась из виду. И оставшись одна, она ещё несколько секунд постояла во дворе, а потом, тихо вздохнув, направилась к открытой карете, украшенной цветами, приказав пажу открыть её. Тот исполнил приказ принцессы, подав ей руку, помогая подняться по ступенькам и не наступить на красные юбки. Валейна поджала губы, посмотрев на свои руку, невольно потирая перстневой палец левой руки, мысленно примеряя на него обручальное кольцо, которое совсем скоро там окажется, а также невольно представила его внешний вид: вероятнее всего золотое с рубином или гравировкой с гербом дома Таргариен — подобное было и у её матери, покойной Эйммы Аррен, только с гербом дома её отца. Интересно, это будет также тяжело, как сама мысль об этом браке? Валейна поднимает голову и замечает, что из замка вышел её отец и быстро направляется к своему коню, даже не взглянув на неё. «И хорошо», — думает Лейя, слегка улыбнувшись, хотя и улыбка пропадает в следующие секунды, заметив рядом с ним дядю, что как ни в чём не бывало идёт с ним нога в ногу. Она прикрывает фиолетовые глаза, слыша смех Деймона: «Конечно тебе хорошо, дядя!», и, открыв их, замирает, замечая на себе взгляд мужчины, бесстыдно рассматривающего её в свадебном наряде, а затем отворачивается, взбираясь на коня. «Жалеешь ли ты, Деймон?» — в какой-то момент спросила про себя девушка, чувствуя укол некой грусти. А Деймон жалел, очень жалел. И его чувства оживились с новой силой, едва увидел свою племянницу в этом церемониальном наряде с мыслью о том, что уже сегодня он потеряет последний шанс. И потому он поспешил отправиться вместе с Визерисом в септу, двигаясь по улицам столицы чуть позади брата, под громогласные крики и возгласы народа: «Да здравствует король! Король Визерис Миролюбивый!». Валейна поджимает губы, как и Деймон, думая о том, что сегодня могла быть их свадьба, и в эту же ночь мог быть зачат их сын. Она оборачивается назад, замирая, завидев, как её старшая сестра спускается по ступеням рука об руку с леди Алисентой. Дыхание ненадолго прервалось, сердце пропустило удар от одного только вида девушек, что поддерживающе улыбались друг другу, поглаживали руки, переглядывались, чуть ли не обнимаясь. И Валейна быстро отвернулась, перебегая взглядом по внутреннему дворику перед собой, не находя поддержки: «Они помирились?». Валирийка почувствовала разочарование в собственной сестре: как можно быть настолько глупой? Она предала её, подложив под отца, а затем рассорилась с дочерью десницы, назвав ту шлюхой и змей заползшей в постель к их отцу, а теперь они вновь идут вместе! «О, Великие Боги, дайте мне сил вынести всё это.» — И не раздирай больше пальцы, — услышала она голос сестры, а затем заметила их, подошедших к карете. Захотелось поморщиться при виде того, как Рейнира вытирает руки Алисенты своим платком с особой заботой. На слова Рейниры Алисента лишь слегка улыбается, но ничего не обещает, ведь не может контролировать подобное, и обращает взор на Валейну, слегка склоняясь. — Принцесса, у вас прекрасный наряд, — говорит Алисента и, слегка приобняв наследную принцессу, с помощью параметров поднимается по ступеням. Фиолетовый взгляд скользит по её белому с красным платью, и она сухо отвечает: — У вас тоже, леди Алисента, — и вновь бросает взор на сестру, что хочет заговорить. — Лейя, — Рейнира улыбнулась, — Ты очень мил... — Тебе идёт платье, Рейнира, — прерывает ту Лейя, не желая слушать. Действительно, прекрасный наряд фиолетового оттенка из мирийского шёлка, но основными деталями являются множество нитей с жемчугом, пришитых под грудью, на запястьях, маленьких рукавах-фонариках, да и жемчужные бусы в несколько рядов тоже присутствовали. Возможно простое совпадение, но Веларионы владеют множеством сундуков с жемчугом — они же морские лорды! Да и Валейна особенно близка с ними. «Хочешь закрыть брешь в семейных отношениях, Рейнира?» — про себя спросила она. — Да, — кивает старшая, — Но... — Принцесса Рейнира! — раздается голос Кристона Коля, что быстро подходит к своей подопечной, — Пора. Рейнира замирает, поджав губы. Она несколько мгновений расстроенно смотрит на подругу и особенно на сестру, а затем кивает и удаляется с рыцарем к своему коню — она наследница и должна быть на виду у народа. Наконец, карета начинает движение вперёд: как и лорды и леди Семи королевств, начавшие торжественное шествие, тогда как будущие королевы появляются на людях в числе последних, под охранной стражников, сопровождающих их. Они покидают королевский двор и выезжают на улицы столицы под громкие возгласы народа и аплодисменты, пока глашатай, идущий рядом с барабанщиками и облаченный в цвета дома Таргариен, громогласно объявляет: «Принцесса Валейна Таргариен и Леди Алисента Хайтауэр! Наши королевы!», поднимая новую волну криков. Валейна натягивает счастливую улыбку, смотря на собравшихся людей, собственно, Алисента поступает так же, и поднимает голову вверх, когда они проезжают высокие веранды, с которых на них летят лепестки различных цветов. Она прикрывает глаза, а затем всё же опускает голову, чтобы пыльца не попала на особенно чувствительные зоны и не раздражала их. Она переводит взгляд на Алисенту, что кажется более взволнованной, чем она сама, но первая заговорить не решается. И, немного подождав, первая начинает леди Хайтауэр, неуверенно посмотрев в фиолетовые глаза девушки. — Принцесса, я знаю, что мы с вами никогда не были близки, но я не хочу враждовать, — «Одно твое присутствие в карете — акт вражбы», — Я не хочу, чтобы между нами были ссоры... — Мне бы тоже не хотелось, — отстраненно проговорила Валейна, решив подыграть. — Я обещаю, что не буду делать что-то против вас, — тихо сказала Хайтауэр. «Конечно, не будешь. Не в ближайшие годы, и не ты, а твой отец, вероятнее», — проговорила про себя Валейна, ненадолго задумываясь над её словами. Она повернула голову в сторону рыжеволосой: — Отрадно слышать, леди Алисента, — и качнула головой. И не стала ничего обещать взамен: ей не нужна лишняя трата времени. И Алисента лишь молчаливо кивает, отводя взгляд, как и Валейна, пока последняя не замечает подъехавшего к ним на чёрном скакуне рыжеволосого парня с острыми чертами лица. Она видит на нём зелёные одежды и изображение герба на воротнике камзола и борется с желанием закатить глаза от раздражения: «Ещё один Хайтауэр». Он устремляет свой взор на рыжеволосую, что уже обратила на того внимание, и горделиво усмехается. — Сестра, — растянуто говорит парень, — Поздравляю. «Так это сын Хайтауэра и брат Алисенты, которого больше полгода назад мой дядя разбил в поединке», — догадывается девушка, рассматривая молодого человека, что, едва сестра поблагодарила его, переводит взор на принцессу. — И вас тоже, принцесса Валейна. Или, стало быть, мне стоит называть вас «сестрой Валейной»? — весело спросил парень. Валейна сдержала желание нахмуриться на подобную наглость и просто качнула головой, ответив с улыбкой: «Не стоит, сир Гвейн, торопиться. Тем более в подобном деле», и на это Хайтауэр лишь кивает, хотя, возможно, он и оскорблен таким ответом: — Вы правы, — и смотрит вперёд, замечая, что септа уже поблизости, — Что же, возможно, мне удастся станцевать сегодня с вами танец, если вы будете милостивы ко мне. И только теперь Валейна обращает внимание вперёд — на септу.***
Рейнира скрепляет руки на животе, опустив голову, хотя иногда позволяет себе поглядывать на отца, стоящего, как и положено на небольшом пьедестале, и положившего в зажженную жаровню свой кинжал, из-за чего последний раскалился. Валирийка замечает, как нервничает мужчина, потирая руки в перчатках, неотрывно смотря на высокие двери, ожидая прибытия будущих жён. Она сочувствует ему, а ещё больше своей подруге, что явно не стремилась к этому браку, и сестре, не делившейся с ней своими переживаниями, словно их и не было, но это ведь не так. Она прерывисто вздыхает, сглатывая, когда к ней медленным шагом подходит дядя, становясь рядом с ней, тихо сказав: «Похоже заканчивается и твоё время, племянница». На его слова Нира морщится и непонимающе смотрит, подняв на него свой фиолетовый взгляд, спрашивая: — О чём ты, дядя? Деймон хмыкнул, пытаясь затушить в себе некую обиду, но ответить не спешит: вместо него говорит Рейнис, вставшая с детьми позади племянницы. — О твоём месте наследницы, — и слегка усмехается. Деймон кивает. — Вскоре в тебе отпадёт надобность, как и во мне, — договаривает Порочный принц, сжимая рукоять меча в своих темных ножнах. Рейнира поджимает губы, растягивая их в тонкую полоску, и чувствует, как усмешка Деймона становится всё сильнее и насмешливее, тогда как Рейнис просто смотрит ей в спину, практически прожигая её, и наверняка вспоминая речи вольнолюбивой принцессы о её незаменимости для отца. Да, ей понятно, что они клонят к скорому рождению брата, но всё же верит отцу и его словам о том, что она навсегда останется его наследницей и не будет забыта. — Не лучшее время для подобных разговоров, — держась, отвечает Рейнира, отводя взгляд от родственника, мысленно обособляясь и желая оказаться где-то в другом месте. Она поворачивает голову в сторону, замечая, как открываются двери септы и под пронзительные, внимательные и оценивающие взгляды в зал входит лорд-десница, держа под руку свою единственную дочь, что взволнованно и сдавленно улыбается, в волнении пробегаясь взглядом по залу, осматривая всех гостей, так же, как и они её. Алисента медленно продвигается по залу, выпрямив спину, сжимая руку отца, тогда как Отто вполне спокоен и доволен собой. И следующими в зале появляются лорд Корлис, ведущий к алтарю принцессу Валейну, как опекун: они выглядят более довольными, особенно девушка, что читается по её мимике и хорошей осанке с поднятой головой. — Готова? — тихо спрашивает Морской змей. — Всегда, дядя, — сжимая его предплечье, отвечает Валейна. И решительно ступает на пьедестал, становясь слева от отца, обмениваясь с ним доброй улыбкой, и переводя взор на верховного септона, что должен заключить их брак. Священнослужитель, что начал читать свои молитвы, подступил к леди Алисенте, когда ту король взял за руку, а ей нерешительно пришлось сжать её и кратко взглянуть на отца, что лишь молча кивнул: «Делай то, что надо!». И рыжеволосая переводит взор на валирийца, встречаясь с ним взглядом, слегка вздергивая уголки губ вверх, а затем радуется про себя, когда Визерис Таргариен обратил своё внимание на собственную дочь, державшуюся более стойко и решительно; Валейна улыбнулась, смотря то на отца, то на септона, обвязывающего их руки лентами, на которых золотыми нитями вышиты молитвы. И вскоре обе руки правителя Семи Королевств обвязаны лентами. — Перед лицом Семерых я сочетаю браком этих троих, да будут они едины отныне и навеки, — громогласно проговорил септон, обращаясь ко всем присутствующим, а после и к брачующимся, — Взгляните друг на друга и произнесите обеты. Первыми приносят клятвы Алисента с Визерисом: оба стараются не спешить, не показывать грусть и поддерживающе смотрят друг на друга. Их клятвы ничем не отличаются от обычных, хотя и вызывают волнительные вздохи со стороны гостей. И вот настала очередь Валейны. Деймон выпрямляется в спине, выжидающе смотря на свою племянницу и пытаясь найти хоть какую-то деталь, говорящую, о том, что она не хотел брака и не будет произносить обеты: да, это будет позором для неё, но, видят Боги, он готов прямо сейчас увести её на Драконий камень и пожениться с ней по-валирийской традиции. Но нет, Валейна уверенно смотрит на его брата, даже улыбается, заставляя и его, и слегка вздергивает голову, слушая Визериса. — Отец, Кузнец, Воин, Мать, Дева, Старица, Неведомый, — произносит правитель Семи королевств. — Отец, Кузнец, Воин, Мать, Дева, Старица, Неведомый, — вторит ему Валейна. Да, она хорошо подготовилась к церемонии за прошедшее время, хотя всё внутри неё упорно сопротивляется, но выбора нет — она исполнит всё, что от неё требуется. — Я — ее, и она моя... — произносит Визерис, смотря на свою дочь с сожалением, которое понимают оба. Уголки губ слегка дергаются, пока Лейя неотрывно смотрит на мужчину, сжимая руку отца, чувствуя раскаяние за своё желание отомстить предавшим её, но пути назад нет. — Я — его, и он мой... И уже вместе они говорят: — ...с этого дня и до конца моих дней. В уголках глаз застывают слезинки, но благо там они и остаются. И невольно она смотрит на раскаленный кинжал, замечая на нем валирийские слова, вот только не может разобрать полностью, так как не видит продолжение. «Что там написано?» Валейна не смотрит на септона, что семикратно благославляет их брак, и не слушает свадебный гимн: он ей не интересен и всё, чего она хочет, так это того, чтобы все закончилось как можно быстрее. И наконец их руки свободны и теперь настал момент обменяться плащами: невестам помогают снять плащи, а затем они погружают каждая свой на плечо короля, тогда как сам Визерис берёт по одному из рук шафера и накидывает их на хрупкие плечики девушек. Валейна поджала губы, когда полностью чёрный плащ с красным драконом, оказался на её плечах, которые ненадолго сжал отец, несколько успокаивающе, а затем погладил по спине, сопровождая действие тихим вздохом. — Этим поцелуем я клянусь тебе в любви и признаю тебя моим лордом и мужем, — именно такие слова произносит леди Хайтауэр, смотря на мужчину. — Этим поцелуем я клянусь тебе в любви и признаю тебя моей леди и женой, — отвечает валирийц и склоняется, оставляя лёгкий поцелуй на губах девушки. Тоже самое происходит из Валейной, правда, к удивлению Визериса она целует его более смело и не так целомудренно, как он ждал: стоя на носочках, Лейя смело сминает его губы, получая в ответ подобную реакцию, правда дальше они не заходят. И последнее весьма оскорбляет Деймона, что раздражённо смотрит сначала на брачующихся, а затем переводит взор на Отто, стоящего чуть поодаль от него. Именно из-за его Валейна выходит замуж за Визериса, а не за него! Если бы Отто не лез не в свои дела, то вероятно он бы нашёл способ жениться на племяннице и жить своей жизнью, жизнью, которую выбрал он! Он проклинает его про себя, обвиняя в крушении своих планов, и тихо молвит на валирийском: «Ты ещё хлебнешь своё, подлый змей. Смотри не захлебнись». Челюсти Деймон крепко сжаты, когда до его ушей доносятся речи великого септона: — Пред ликами богов и людей торжественно объявляю Визериса Таргариена, первого своего имени, короля андалов, ройнаров и Первых Людей, лорда Семи Королевств и Защитника государства и королеву Алисенту из дома Хайтауэр, и королеву Валейну из дома Таргариенов мужем и женами. Лейя кидает взор на отца, рефлекторно, сжимая его руку, как в детстве, тогда как Алисента грустно улыбается. — Одна плоть, одно сердце, одна душа отныне и навеки, и да будет проклят тот, кто станет между ними! По залу пробегает оглушительная волна поздравлений, которые, к сожалению, не всех радуют, но заставляют улыбаться из уважения. Валейна подхватила отца, «уже муж», как говорит она сама себе, под руку, что сделала и дочь десницы, направляясь вместе с ним к выходу из септы, где они останавливаются на виду у толпы под глас королевского герольда: «Узрите: наши королевы — Алисента Хайтауэр и Валейна Таргариен!». Она натягивает на лицо счастливую улыбку и машет рукой, показывая себя с лучшей стороны, собственно порой и такого жеста хватает, чтобы заслужить доверие народа. — Валейна? — слышит она обеспокоенный голос отца и оборачивается, — Тебе нравится? — Мне все нравится, — и встаёт на носочки, целуя того в щеку, — Муж, — оба отводят взгляды: да, им ещё придётся привыкать к новым ролям. «Муж», — произносит про себя Валейна, — «Мой муж. Как странно называть так отца.» К слову, Алисента тоже чувствует себя неловко, но не в вопросе новоявленного супруга: «Всё хорошо, Алисента?», отвечает: — Да, всё прекрасно, мой супруг. Для ближайших родственников поводов радоваться немного, но они всё же нашли толику: Рейнира, свободолюбивая принцесса, утешала себя одной лишь мыслью о том, что её сестра и подруга всегда будут рядом и она ещё сможет наладить с ними отношения, Отто довольствовался тем, что добился своей цели, пусть и не полностью, и не без труда. Но больше всех были довольны Веларионы, выдавшие замуж свою воспитанницу, своего человека, как они считали. Лишь Деймон не сильно наслаждался праздником и, отправляясь в Красный замок со всеми, быстро направился тяжелыми шагами к своей кобыле, цепляя по пути стоящего без особого дела Золотого плаща. Крепко схватив того за предплечье, гневно прожег его своим взглядом, не предвещавшим ничего хорошего, тем самым пугая парня. — Принц, — быстро проговорил Золотой плащ. — Найди королевского лесничего, что около полгода назад сделал донос лорду-деснице, и сделай с ним следующее, — угрожающе заговорил Порочный принц, давая указание.***
На закупку цветов для свадьбы явно не поскупились, ведь они были и на высоких, толстых колонках, и на столах, поставленных вдоль стен, дабы освободить середину зала, и на потолке — везде, наполняя обычно тёмный зал красками, хотя и хорошие свечи добавили яркости. Перед Железными троном стоял длинный стол на восемь персон, тогда как по две стороны от него шли несколько столов друг за другом, так, чтобы за ними могли уместиться семьи: к слову, места хватит всем, ведь Великий чертог вмещает в себя около тысячи людей, но вот самым низшим лордам придётся довольствоваться другими увеселительными развлечения на их вкус и выбор, в другом месте. В углу возле трона разместились музыканты, начавшие играть едва королевская чета вошла в тронный зал. Визерис подставил руки обеим женам так, чтобы они ухватились за него и повел через весь зал, где они заняли свои места в центре, подле него: Валейна справой стороны, а Алисента — слевой. Алисента глянула на отца и брата, что заняли места на её стороне, обеспокоенно смотря на первого, что сразу же заметил Отто и, присев, он погладил руки дочери, а затем сжал, показывая, что всё хорошо и ей следует успокоиться. Рыжеволосая вздохнула, втягивая воздух, а затем перевела взор на правую сторону, обращая внимание, как рядом с Валейной, такой же королевой как и она, присаживается сестра, но ту не одаривают даже и взглядом; младшая из королев смотрит вперёд себя или на отца, иногда сжимая его руку. Рейнира тоже замечает поведение сестры, но ничего не делает, решив пока не мешаться и переводит взор на дядю, что расслабленно прошёл к своему месту рядом со старшей племянницей и присел. Деймон нахмурился, посмотрев на свободное место с другой стороны. — Мы ещё кого-то ждём, брат? — обратился к королю Деймон. — Узнаешь, Деймон, узнаешь. Вот только мужчину такой ответ мало удовлетворяет. Вскоре начинают входить и лорды Семи королевств под объявление глашатая, подходя к королевскому столу и желая счастья. — Дом Аррен! — объявил герольд. В зал вошла небольшая толпа людей в голубых одеждах, перед которыми шествовала женщина лет двадцати, с несколькими мужскими чертами, что прослеживалось в её большой челюсти, и рыжими волосами, аккуратно собранными сзади. Она шла будто отдельно от родственников, что вынужденно следовали за ней: да, с родичами у леди Долины напряженные отношения. Леди Джейн, племянница покойной королевы Эйммы, сделала несколько шагов вперёд, поднимаясь по ступеням. — Мой король, — и перевела взгляд на девушек, — Мои королевы. Поздравляю вас с таким счастливым днём. Да будет ваш брак таким же всегда. Валейна кивнула, благодарно смотря на кузину. — Благодарю за столь добрые слова, леди Аррен, — ответил Визерис. — Да, надеюсь, что этот брак подарит вам счастье, раз уж некоторых он и не исправил, — и с этими словами рыжеволосая укоризненно посмотрела на Деймона, что усмехнулся, понимая, что речь идёт о нём, — Хотя ещё не поздно одуматься. Ухмылка сошла с лица Деймона, едва арренская сука отошла к своему столу и глашатай объявил: «Дом Ройс!». Он невесело вздохнул, вытягиваясь вперед, облокачиваясь на стол и наблюдая за тем, как в тронном зале появляется его жена со своей родней. Леди Рея привлекла к себе внимание всех присутствующих, особенно членов королевской семьи. Женщина, облаченная в чёрное с бронзой платье приближалась к главному столу, после чего, поднявшись по ступенькам, слегка склонилась и посмотрела на новоявленных супругов. «Мне стоит пожелать вам благополучия в браке, а также счастья», — проговорила женщина, скрепив руки на животе. — Леди Рея, премного благодарен, как и мои жены, за ваши тёплые слова, — ответил Визерис, — Прошу вас, присаживайтесь на ваше законное место, — последние слова он особенно чётко выделил, указывая на свободное место рядом с братом. Деймон изогнул светлую бровь, посмотрев на брата, а затем громко усмехнулся. Он посмотрел на жену, что благодарно кивнула королю и обошла стол, подходя к своему месту, бросая взор на принца. — Муж мой, — и снова слова без какой-либо привязанности. — Бронзовая сука. — Деймон! — шикнул на него Визерис, услышавший комментарий брата. Он закатил глаза и отвел взгляд сторону, замечая, как довольно и насмешливо смотрит на него Отто: «Подлый змей», и переводит взор на племянниц: Валейна даже не смотрит в его сторону, выражая полное равнодушие, тогда как Рейнира хмуро смотрит на Ройс, явно разделяя взгляды дяди. Валейна действительно не отреагировала на перепалку дяди с женой, ведь подобное — обыденное дело, и обратила внимание на Веларионов, что появились в зале полным составом. Она слегка улыбнулась, посмотрев на Морского змея и Почти королеву. — Кузен, — начала Рейнис, посмотрев на короля. Женщина кинула взгляд на Валейну, оценивающе осматривая, а затем, предвзято, - на Алисенту, что явно чувствовала себя не в своей тарелке. — Дом Веларионов присоединяется ко всем поздравлениям, ваша милость, — обратился к родственнику Корлис, — А также мы желаем новоиспеченным королевам долгих лет жизни. — И пусть Красный замок наконец наполнится топотом детских ножек, что будет становиться шумнее с каждым годом, — дополнила Рейнис, поглядывая в сторону племянницы. Валейна слегка кивнула, понимая намёк. Рейнира на подобное поздравление поджала губы. Конечно, ведь каждый ребёнок может отделить её от отца и она останется в тени. Так выражали свои поздравления прибывшие дома, после чего занимали свои места; после приветствия начался и сам пир. К слову, свадебный или похоронный пир мало чем отличаются друг от друга. Всегда шумно, не протолкнуться, да столы ломятся от еды и выпивки, как и стулья от пьяных и развязных лордов, восседающих со своими покорными женами. И единственное, в чём действительно различаются данные сборища, так это в поводе собрания! И этот не был исключением. В основном все начали пьянеть в первый час застолья меж танцами и развлечениями в виде шутов и музыкантов. Вот только Отто Хайтауэр был трезв и чётко знал, чего хочет достичь, а потому только внимательно наблюдал за взаимодействиями короля с Алисентой, находя их сухими и скованными, изредка отпивая вино. А вот интерес правителя к дочери более явный, хоть и отцовский. — Ты не утомилась? — спросил Визерис, наклоняясь к Валейне. Валейна посмотрела на отца и отрицательно покачала головой: — Нет, от...муж мой, — быстро исправилась девушка, сжимая руку короля. «Надо будет привыкнуть», — Я совсем не устала. Лучше пригласи меня на танец. — Хорошо... — Валирийский танец. Визерис внимательно посмотрел на дочь, находя выражение её лица серьёзным и в какой-то мере требовательным. Хотя, с его точки зрения, такая просьба была вполне обоснованной и имела место быть, ведь они — валирийцы и отдать дань памяти предкам — особенно важное дело. Мужчина поднялся со своего места, давая знак объявить свадебный танец, и подал руку дочери, за которую она тут же ухватилась. Под многочисленные взгляды гостей они вышли в центр зала и, дождавшись нужной ноты, Валейна сделала широкий шаг синхронно с мужчиной, а после ещё два. Они быстро разошлись в стороны, на сей раз становясь напротив друг друга, и медленно присели, создавая небольшую тряску руками, словно драконы отряхивающие свои крылья после проливного дождя. А после — движение по полукругу и вновь приседания — и так ещё три раза, и только затем они сходятся, едва касаясь ладонями и двигаются словно в вальсе, но совсем недолго. Они работают параллельно, иногда отзеркаливая движения. И вновь поворот, и они с Визерисом стоят рядом, сцепляя руки в замок, смотря друг другу в глаза и обмениваясь поддерживающими улыбками. И резко удаляются, перетягивая друг у друга иллюзорный канат, но по понятным причинам в этой схватке побеждает мужчина, привлекая к себе партнершу. Деймон откидывается назад, наблюдая за братом и племянницей с усмешкой, и переводит взгляд на Отто, что явно недоволен больше него. И неужели Боги наказывают их, но по своему? Его за нетерпение — наблюдением сего события, Отто за его стремление к власти — пониманием, что Визерис отдаёт предпочтение своей дочери, а не его. Боги жестоки, но справедливы. Так ведь говорят? И вот Визерис и Валейна стоят спиной к спине, поднимая руки, как дракон свои крылья, когда со сторон раздаются громкие аплодисменты и музыка прерывается. Аплодирует и сам Деймон, только не танцу, а выдержке Валейны, искусно играющей на люди. Отто поднимается со своего места, мрачно наблюдая за тем, как король целует руки новоявленной принцессе, а та счастливо улыбается. Он подходит к Гвейну, что покинул его через пятую часа после начала и ушёл разговаривать с какой-то девицей. Мужчина одергивает сына, отходя с ним в сторону. — Чем ты занят! — грубо произносит десница. — Как и все: радуюсь свадьбе моей сестры, — отвечает Гвейн, пожав плечами. — Порадуемся, когда увидим на троне твоего племянника, — хмуро проговорил Хайтауэр, ещё раз взглянув на сына, — Отправляйся с рассветом в Старомест с дядей и заставь его отправить в септоны всех незасватаных кузенов — в будущем нам пригодятся люди в вере и, чем ближе они подберутся к верховному септону, тем лучше. Гвейн с минуту смотрел на отца, пытаясь разгадать его намерения, а затем перевел взгляд на младшую королеву, вернувшуюся к столу. — Думаешь? — Если Алисента не родит первой, то у нас не будет иного выбора. — Я понял, отец. Вскоре подошёл и второй свадебный танец, но уже с дочерью десницы, исполненный на андальский манер, и только потом все желающие продолжили веселиться: кто-то найдя себе пару отправился танцевать, а кто-то предпочёл искать веселье в вине или в обсуждении праздника, как сделали юные фрейлины. — Так вот какова свадьба короля. Леди Сванн хмыкнула, прижавшись спиной к стене, наблюдая за танцующими в центре зала парами, иногда отпивая вино из кубка, что держала в своих руках. Она перевела взор на усмехнувшуюся блондинку, что так же сделала глоток и оглядела всех присутствующих, несколько морщась. — Да, все навеселе и пьяные, — подхватила разговор Церера, — И всё же королевский пир от, скажем, лордского отличается лишь размахом. — И гостями, которых позвали, — хитро сверкнув глазами, добавила Калисса, мимолетно посмотрев на леди Ланнистер, — Ты глянь, а дорнийка уже нашла себе паренька, — в ответ Церера хохотнула, услышав, как Калисса назвала пареньком грузного лорда из дома Тирелл, лет тридцати на вид. В отличие от большинства девушек Эйлития знала чего хотела, а потому могла позволить раньше остальных подойти к какому-то мужчине и пригласить его на танец, не видя в этом ничего постыдного — всё же её дорнийское воспитание давало о себе знать, а она и не скрывала его. Хотя стоит отметить, что мужчины к ней шли активно, соблазняясь экзотически смуглой для них кожей, кудрявыми светлыми волосами, да голубыми, как небо, глазами. И девушки со счёта сбились, считая, какой танец она танцует и с каким по счёту партнёром. — Ох! Посмотри, — слегка толкнув в бок Сванн, заговорила Церера, указывая в сторону дорнийки. Лицо Калиссы исказилось удивлением. Девушки внимательно посмотрели в сторону королевского стола, из-за которого поднялся Порочный принц, что явно был не в духе, и медленно спустился по ступеням, двигаясь вглубь зала, раздражённый, как они считали, обществом Бронзовой суки. Он проходил меж пар, кратко смотря на женщин вокруг и ненадолго остановился рядом с одной из танцующих пар, мягко похлопывая по плечу мужчину, на что тот обернулся и получил взгляд, так и приказывающей уступить; лорд слегка кланяется и отступает, тогда как леди с удовольствием подаёт руку принцу, а затем кладёт другую на его плечо, несильно сжимая, пока принц приобнял её за талию. Девушка вскинула голову вверх, внимательно посмотрела на Деймона: — Принц заскучал? — Принц решил развеяться в обществе прекрасной леди, — сказал Таргариен. Блондинка встряхнула светлой шевелюрой, закрепленной сзади золотой сеточкой. — Что ж, тогда позвольте мне развлечь вас, — весело заговорила Эйлития. — Развлекай, — с ленцой в голосе отвечает Деймон. Церера хихикнула, наблюдая за танцем дорнийки и Порочного принца, а затем перевела взор на королевский стол, скользя по скучающему лицу королевы Валейны. «Что-то больно она грустная», — подумала про себя Ланнистер, а затем хитро улыбнулась и обошла леди Сванн, продвигаясь к своему столу, под удивленный взор последней. — Куда ты? — Просто хочу дать королеве возможность повеселиться, — весело сказала блондинка, — Считается, что свадьба — не место для печали. Она, быстро перебирая красными юбками, поспешила к столу своей семьи и прошла к своим братьям, не обращая внимания на немолодую леди Сейру и двух надоедливых сестёр, подходя к братьям-близнецам. Церера скользит по ним взглядом, оценивая: Джейсон, как всегда, уже захмелел, впрочем, любовь к вину у него от отца, а вот Тиланд — вполне трезв, стараясь даже здесь соответствовать мастеру над кораблями. Блондинка наклонилась к брату, зашептав ему на ухо: — Брат, будь добр, станцуй с нашей королевой. Тиланд нахмурился, услышав слова сестры, и перевел на неё непонимающий взор. — Что? Уместно ли это, Церера? —чувствуя сомнение спросил Ланнистер, бросая взор на главный стол. — А что в этом такого? Она твоя королева, и сегодня её свадьба, а значит может веселиться, — ответила девушка, — Не весь же вечер ей сидеть, — и Тиланд посмотрел сначала на Алисенту Хайтауэр, что покорно сидела подле мужа, а затем на Валейну, что о чем-то переговаривалась с отцом. Да, действительно, и королевам разрешалось танцевать со своими гостями на собственных свадьбах, это не считалось чем-то позорным, поэтому в случае танца, никакого осуждения не будет. И в какой-то мере он проявит уважение к одной из них, что определенно может сыграть на руку их дому. — С которой из них? — Валейной. Тиланд вздыхает, бросает взгляд на королевский стол и поднимается, убрав руки за спину. Он идёт вдоль стены, дабы не мешать танцующим, но всё же выходит в центр, достаточно приблизившись, и подходя к ступеням, поднявшись всего на несколько ступенек так, чтобы стоять более-менее на одном уровне с королем и его семьёй. Мужчина слегка склоняется, учтиво улыбается и обращается к правителю. — Ваша милость, позвольте пригласить на танец королеву Валейну, — сдержанно проговорил мастер над кораблями. Валейна нахмурилась, посмотрев на советника, явно не ожидая подобного предложения, собственно, как и Визерис, что она поняла, посмотрев на него. Он свёл брови вместе, оглядывая мужчину, выглядя удивленным, и кивнул: — Да, конечно, лорд Тиланд, можете, если королева захочет. — Королева, — произнес Тиланд, посмотрев на девушку. Валейна внимательно осмотрела мужчину, оглядывая его с ног до головы, и кинула взгляд на отца, наклонив голову немного набок, спрашивая: «Можно?», на что Визерис кивнул, слегка улыбнувшись: — Можно, милая, — и слегка сжал её руку, — Иди, повеселись. Валейна кивнула, наклонилась и поцеловала его в щеку, потом аккуратно встала из-за стола, обходя и подавая руку лорду Тиланду, что нежно сжал её и вывел в центр зала. Оба слегка поклонились друг другу, а потом сделали шаги навстречу, сведя руки вместе и дождавшись нужной ноты, начали танцевать; и всё время лорд Тиланд неотрывно смотрел на Валейну. — Что-то не так, лорд Тиланд? Мужчина отрицательно покачал головой. — Нет, ваша милость, — ответил Ланнистер, — Считайте, что я не могу оторвать от вас глаз. Валейна улыбнулась уголками губ. — Приятно слышать, что мой внешний вид соответствует вашим критериям, — тихо хихикнула, услышав его тихий, но добрый смех. — Не думаю, что с вашей красотой вы можете кому-то не понравиться, — и стал продвигаться с ней в танце по залу дальше. — Увы, — пожав плечами ответила девушка. Тиланд лишь слегка улыбнулся. За ним наблюдал принц Деймон, бросающий в их сторону пронзительные взгляды, несколько раздражаясь, увидев, как свободно его племянница общается с одним из Ланнистеров, явно не жалуясь. Он тяжело вздохнул, сдерживая гнев, и перевёл взгляд на леди Эйлитию, что дарила ему вот уже второй танец. И недолго поразмыслив, наклонился к ней, шепча: «Кажется, вы приглашали меня в Дорн», на что блондинка изогнула бровь, поощряя продолжать. — Я хочу познать ваш Дорн.***
Эйлития хитро смотрела ему прямо в глаза, поглаживая его возбужденное достоинство, совершая надавливающие движения, с каждым мгновением чувствуя, как выпуклость становится больше и затвердевает. На алых губах появилась удовлетворенная улыбка, в глазах появился оттенок игривости и жажды, а проворные пальчики быстро принялись развязывать завязки, стягивая с него штаны, преклоняя колени перед мужчиной. Из груди вырвался удовлетворенный вздох, больше наполненный нетерпением, когда перед лицом предстал его стоящий от возбуждения, да и внушительный по другим параметрам, член. Эйлития облизнулась, а затем взяла его в руку и начала двигать её по всей длине, несколько сдавливая, пока горячий и мокрый язычок прошёл по головке, постепенно вбирая его в рот, но не полностью — она любила растягивать удовольствия. Она слышала над собой, как Порочный принц приглушенно рыкнул:«Пекло!», и сразу поняла в чём дело. И ещё один раз, облизнув полностью головку пениса, аккуратно, не царапая его бедра ногтями, ухватилась за них, резко насаживаясь ещё больше, но на всю длину не вышло — не настолько у неё большой рот. И стал двигаться головой, ускоряясь с каждым рывком и вызывая у валирийца рычание. Девушка похвалила саму себя, когда он опять выругался и схватил её у кончиков волос, начиная задавать темп, к слову, не просто быстрый, а бешеный. Айронвуд вобрала в себя его половой орган ещё раз, а затем остановилась без возможности пошевелиться, так как Деймон крепко удерживал её за затылок. И вскоре дорнийка почувствовала соленую теплую субстанцию у себя во рту, а после, когда он отпустил её, и на губах, с которых она стекала ей на шею и грудь. Она приоткрыла ротик, полный его семени, показывая, при этом улыбаясь, и, закрыв, проглотила всё, пока тот поглаживал её по светлым кудрявым волосам. И вновь голубой взор коснулся его расслабленного лица. Она плавно поднялась с колен, беря принца за руку и ведя в сторону огромной кровати с тяжелым красным балдахином. — Идёмте, мой принц, — прошептала Эйлития ему в губы, а затем мягко целуя, но не углубляя поцелуй, пока её длинные пальчики снимали с него вверх, — Я покажу вам Дорн, — последние слова она сказала полушепотом. Его рука легла на её щеку, начала мягко поглаживать, рассматривая её личико. Вполне красивая девушка, но не она...Он желал Валейну, свою племянницу, но её нет рядом с ним. Он сегодня с его братом и так будет до смерти его брата или самой Валейны — и та, и другая смерть не обрадует его. — Показывай, — безразлично приказывает Деймон, желает расслабиться и забыться. В голубых глазах появилась искра, и она разворачивается, становясь к нему спиной и на четвереньках, прогибаясь в спине. Эйлития прикусила губу, покачивая бедрами, чувствуя его фиолетовый взгляд, что прошёлся по фигурке: пышные здоровые бедра, хорошая талия, прекрасный изгиб спины, аппетитные ягодицы... Деймон хмуро усмехнулся своим мыслям: конечно, не его племянница, но на ночь и развлечься сойдёт, а затем подошёл ближе, когда она изогнулась сильнее, и схватил за бедра. — Принц, — улыбнулась Эйлития, поняв, чего он хочет, уперлась руками в перину, пока его руки перешли на спину, начав поглаживать. Он что-то хрипло проговорил, приставляя половой орган к её анусу, и, крепко ухватившись за её талию, резко вошёл, заставляя дорнийку тихо вскрикнуть. И не дав привыкнуть, начал быстро двигаться, убрав одну руку за спину, а другой схватив за светлые волосы, наматывая их на кулак, пока из горла вырвался рык; к слову, она тоже не молчала и уже вскоре комнату заполняли шлепки тел, а также её громкие и сладкие стоны, которые он хотел слышать без перерыва. "Да, да", — стонала Эйлития, пока Деймон буквально вбивался в неё без какой-либо жалости. Мужчин почувствовал, как её тугое колечко приятно сжимает его, а нутро пульсирует, и спустя несколько мгновений излился, медленно выходя, пока она прикрыла глаза, переводя дыхание. Он перевернул дорнийку на спину, сдвигая ближе к краю, сгибая ей ноги в коленях и разводя их. Эйлития улыбнулась, наблюдая за тем, как он присаживается на кровать и касается её лепестков, разводя большим пальцем в сторону, приближаясь к клитору. Она прикусила губу, когда он коснулся, его и слегка придавил, но вот дальше стонов сдержать не смогла: она тихо простонала, когда Деймон стал совершать круговые движения, возбуждая её ещё больше, но был ли в этом смысл? Она и без того была мокрая, и ещё немного и сок станет выходить наружу. И всё же девчонка была такой же развратной, как и большинство дорниек. Её стоны стали в разы громче, когда цветок намок, а палец просто скользил по нему, задевая, заставляя пульсировать и отдавать теплом, заставляя обездвиженные ноги сотрястись. Леди Айронвуд наморщила носик, когда внизу живота разлилось тепло, а затем издала последний стон и откинулась назад, прикрывая глаза, пережидая, когда пройдёт тряска от вновь накрывшего оргазма. А вот Деймон ждать не захотел и сразу же припал к её половым губам, впиваясь в них. Он сжал её бедра, вводя язык в её нутро, пока женщина выгнулась в спине насколько могла. Мужчина тщательно вылизывал леди, внимательно вслушиваясь в звуки, которые она издаёт. — Семеро! — воскликнула Эйлития, тяжело дыша, когда мужчина намеренно прикусил его. И вновь в комнате стало слишком громко. Она кончила быстро, вот только останавливаться на достигнутом принц не стал, решив наиграться ей вдоволь: теперь её чрево терзали его пальцы, бесстыдно проникшие и быстро двигающиеся. Сначала их было двое, потом прибавился ещё одни, и дождавшись момента, когда они стали практически проскальзывать, добавил оставшиеся. Эйлития, широко раскрыв глаза, посмотрела на Порочного принца, чья рука свободно входила в её естество, но причиняла некую боль, правда, терпеть её было можно. Блондинка вскрикнула, когда рука прошла до запястья, став аккуратно, но в тоже время быстро двигаться в ней, щекоча всё внутри. Она лежала перед ним с прикрытыми глазами, отдыхая после случившегося, сжимая под собой простыню, прикусывая губы, пока Деймон наклоняется ближе. Он накрывает своими губами один из её сосков, медленно посасывая и покусывая, а затем приподнимается и целует её уже в губы, углубляя поцелуй. «Пекло. Валейна», — про себя говорит имя любимой мужчина, продолжая свою забаву, желая отвлечься, и резко врывается в чрево дорнийки. Деймон начинает двигаться в ней: аккуратно, не желая разрывать, но и не медленно, заставляя ту стонать под ним и выгибаться, тогда как сам чувствует над ней полное превосходство. — Блядь! — прошипел сквозь зубы Таргариен, изливаясь в её чрево. Он откинул голову назад, выходя из её лона, а затем ложась рядом. Деймон прикрывает глаза, переводя дыхание, но перед глазами всё также стоит Валейна и представление о том, что её ждёт совсем скоро. Эйлития вздыхает, закрывая грудь руками, а затем слезает с кровати. Молча начинает одеваться, чем привлекает внимание Деймона, что привстает, наблюдая за ней, изогнув бровь: — Куда ты? — Дорогой принц, ваша поездка в Дорн закончилась и пора отправятся в Семь королевств, — ответила сладким голосом Айронвуд, оборачиваясь и продолжая завязывать тесемки на платье. И в один момент хитро усмехается, — Хотя так хотелось оказаться в Валирии, да, мой принц? И в один миг выражение лица Деймона искажается гневом. — Что ты..? — Не беспокойтесь, мой принц, — ответила девушка, поправляя юбки, — Я умею молчать и никто не узнает ничего о той, кого вы желаете, но если когда-то захотите посетить свою родину, можете обратиться ко мне. И хитро хихикнув, Эйлития подхватила с пола свои туфельки и вышла прочь, собираясь к себе, чтобы привести себя в порядок перед сном — возвращаться на праздник не хотелось, тогда как Деймон несколько минут обдумывал её слова, а потом откинулся назад, усмехаясь и думая о том, что если будет необходимость он воспользуется этой девчонкой.***
— Провожание! Валейна вздрагивает, услышав голос глашатая, а также рефлекторно сжимает руки отца, представляя, что случится вот-вот: её окружит толпа похотливых, скользких и старых мужиков, что смогут всего за несколько минут сорвать с неё всю одежду, бросая каждый сорванный элемент с победоносным криком в толпу, выкрикивая какие-то мерзкие шуточки. Она поморщилась, заметив, как повставали со своих мест многие гости, собственно, Алисента так же была не рада: она тихо втянула воздух через рот и прикрыла глаза, ухватившись за рукав мужчины, словно прося защиты; на их жесты Визерис тихо вздохнул, кладя руки на спины девушками, слегка поглаживая, успокаивая и показывая, что выбора у них нет. Алисента поглядывает то в сторону отца, что одобрительно кивает, а его взгляд так и приказывает ей делать то, что положено, а затем на Рейниру, что лишь сочувственно поджимает губы, смотря то на подругу, то на сестру, что совершенно не обращает внимание на неё, в поисках защиты и поддержки у отца. Валейна глубоко вздохнула, вцепившись в одеяния отца, прежде чем их окружила толпа гостей. Она тихо вскрикнула от неожиданности, когда её подхватил на руки один из мужчин, начав нести в сторону выхода из зала, направляясь в Твердыню Мейгора. Она поморщилась, презрительно поджав губы, стараясь не смотреть на мужчин, что принялись раздевать её, стягивая по ленте, затем по тканевым элементам, откидывая в толпу, тем кто не получил возможности коснуться тела юной королевы. Хочется кого-то из них ударить, когда кто-то из них сдергивают с неё юбки, а затем пытается залезть руками под сорочку, но того лорда тут же отдергивает сир Окхарт, следящий за процессией; он отталкивает лорда, удаляя его прочь. Валейна сжимает руки в кулаки, когда с неё стянули все верхние одежды, оставив в одной сорочке — даже туфли и чулки умудрились снять! Хочется, чтобы они все заткнулись и не смели своими грязными ртами произносить не менее грязные слова о ней и предстоящем вечере, а музыканты прекратили играть на своих инструментах, как и певцы, поющие во весь глас «Снял король корону, королева — башмачок». Она обращает свой взор вперёд себя, замечая открытые двери покоев отца, и ноги сами по себе отказываются идти, но её толкают вперед. И Лейя переступает через порог, обнимая себя за плечи и замечая стоящую в одной сорочке, как и она сама, краснеющую Алисенту. Она слышит, как за спиной закрывается дверь и краем глаза, замечает отца, стоящего в одной рубахе и штанах, и стыдливо отводит. «Боги, помогите мне.»***
Отто вернулся к себе в башню, едва объявили о провожании. Он облегчённо вздохнул, ведь полдела сделано — Алисента вышла замуж, стала королевой и осталось лишь дождаться первого внука, а заодно обезопасить его от выводка второй королевы, что явно не обрадуется брату, как и наследная принцесса — две помехи на пути к трону. Лорд-десница медленно прошёл по комнате, подходя к своему письменному столу и присаживаясь в кресло, и откинулся назад, усмехаясь, но усмешка быстро сошла с его губ, едва заметил на столе шкатулку, которая совершенно точно не принадлежала ему. Он потянулся к ней, беря ту в руки и рассматривая: она была потертая и явно не лучшего качества, наспех купленная на базаре. Отто нахмурил брови, открывая её, а затем замер, замечая, как на него смотрит пара глаз, и тут же закрыл её, оставляя. Мужчина сжал одну руку в кулак, прекрасно понимая, кто принёс ему этот подарок, и его подозрения подтвердились, когда ему попалась небольшая записка, почерк которой был вполне узнаваемый. «Жизнь — моя, глаза — твои. Справедливый обмен, Отто.»***
Визерис хмуро посмотрел на своих новых жён, осматривая их, пытаясь понять о чём они думают и что тревожит, хотя последнее и так было ясно. Он сделал шаг вперёд, останавливаясь за спиной Алисенты, что стеснительно обнимала себя, пытаясь прикрыться руками, не ощущая себя комфортно перед ним в одной лишь белой шёлковой сорочке, и посмотрел на Валейну, поглаживающую свои плечи, будто пытаясь согреться, и пронзительно смотрящую на него, замирая, ожидая дальнейших действий. Мужчина на миг опускает взгляд, раздумывая над тем, как ему поступить: он думал над всем, что касается брака, но не постели в первую ночь, хотя вполне ясной оставалась его задача — зачать наследников и обязательно сразу предпринять попытку с каждой, для равенства. Таргариен думал, как провести данную ночь, вспоминая свой юношеский опыт, когда он бродил по борделям, как и его брат, соревнуясь с ним в том, кто лучше удовлетворит шлюх. И порой у него выходило, хотя чем старше становился, тем сильнее пропадал интерес, и абсолютным победителем и по сей день остаётся Деймон. Он помнил, как захаживал в лучшие бордели, брал себе девицу и развлекался, но были случаи, когда он брал и двух. «Нет, так не пойдёт», — про себя проговорил Визерис, обходя девушку и подходя к столику с кувшином вина, — «Они невинные девушки, благородные девушки, а подобное — низость, унижение для них». Он налил напиток в три кубка, беря один руки и обращая свой взор на девушек. — Возьмите, выпейте, — предложил король Семи королевств. Алисента только кивнула, кратко взглянув на свои руки, которые за время пира она вновь изуродовала, и тихо шагнула к нему, беря в руки кубок, тогда как Валейна волнительно и слышно вздохнула, делая несколько шагов и взяла посуду. — За то, чтобы наш брак был в мире и согласии, — произнес сребровласый, делая глоток. Валейна кивнула, повторяя его действие. — С позволения Семерых, — проговорила Алисента, глотнув совсем чуть-чуть и отставив от себя кубок, отводя взгляд. Валейна же напротив смотрела на отца, ожидая дальнейших действий, пока тот боролся сам с собой и только после напряжённой тишины сделал шаг к Алисенте, протягивая ей руку, предлагая взяться со словами: — Алисента, ты не против быть первой? Алисента, всё ещё сгорающая от стыда, отрицательно покачала головой и тихо ответила: — Я не против, ваша милость. Визерис кивнул. — Визерис. Обращайся ко мне «Визерис», — поправил её государь и перевёл тяжёлый взгляд на дочь, — Обращайтесь. Валейна вздогнула, когда услышала голос отца, и быстро кивнула, не отводя от него взгляда, улыбнувшись уголками губ, мысленно говоря себе, что начинается то, о чём говорила тётушка Рейнис — теперь у них новые роли. Она покорно отходит в сторону, направляясь в сторону кресла возле камина, без слов понимая, что пока ей нужно подождать, а после отец позовёт её. И вот Лейя присаживается в кресло и переводит взгляд на огонь, думая о том, как пройдёт их первая близость: да, Шарра предупредила, что в начале будет больно, но нужно расслабиться и поддаться мужчине. Да и в ней была вера в то, что отец сделает все как можно мягче. Иначе и быть не могло. И все же волнения не было, было лишь стремление, затмевающее его — она должна первой родить сына; сильное и здорового мальчика с серебряными волосами, глядя на которого можно будет сказать: «Валириец. Истинный дракон!». Валейна невольно улыбнулась мыслям о ребёнке. Не скакать ей по полю брани, не рубить мечом врагов, так создать большую семью, в которой все будут едины и преданы друг другу. Тем временем рыжеволосая забралась на высокую постель, ложась на спину, отводя в сторону темно-зеленый взгляд, порой сравнимый с карим, не смотря на мужа. Она с волнением прислушивается: первыми были скинуты сапоги, а затем рубаха, судя по быстрому снятию и шуршанию ткани, а затем штаны. Алисента невольно прикусывает нижнюю губу, едва перина совсем рядом, справа от неё, прогнулась под весом, взбитая подушка слева от неё смялась, словно он опёрся об неё рукой, нависнув над ней, и сжалась, почувствовав на своём лице чужое дыхание и внимательной взгляд. И наконец, Алисента решается посмотреть на мужа, когда тот ласково касается её щеки, неловко смотрит на него, но разглядывать не решается — слишком постыдно. Дочь десницы прерывисто вздыхает, пока его рука скользнула ниже, слегка задевая прикрытую тканью грудь, поглаживая плоский животик. — Если не хочешь, я остановлюсь. Я не хочу насиловать свою жену, Алисента, — проговорил Визерис, тихо шепнув ей. Хайтауэр отрицательно качает головой. — Нет, я готова, Ваш... Визерис, — и нервно приподнимает уголки губ Алисента. — Расслабься. Она вздрогнула, когда мужские губы коснулись её шеи, пока руки короля приподняли низ сорочки, задирая ту, а затем быстро коснулись мягких складочек, раздвигая слегка в сторону, задевая клитор, на что тело сразу же нужно реагирует. Девушка не смело кладет руки ему на плечи, обняв, пока правитель опускается ниже. И в следующие секунды рыжеволосая зашипела, как испуганная кошка, когда он вошёл в неё, разрывая девственную плеву; её глаза широко раскрыты, новая королева выгибается ему навстречу, чувствуя странную, тянущую и незнакомую боль внизу живота, а Таргариен понимающе не двигается, давая возможность привыкнуть. Визерис молчит, не желая как-то ещё больше волновать жену в первую ночь. И когда дыхание Алисенты чуть выравнивается, он начинает медленно двигаться, постепенно наращивая темп, пока девушка, вспомнив совет одной из замужних родственниц, начинает считать про себя. Один. Два. Три. Четыре... Когда всё закончилось, он отпустил её, поднимаясь с постели, тогда как рыжеволосая медленно сдвигается в сторону, бросая взгляд на внутреннюю сторону бедер, между которых мокро и липко. — Надеюсь, тебе не было...очень больно. Алисента скованно покачала головой, мысленно напоминая себе, что такова часть её долга. И мысленно содрогнулась, когда услышала его шаги — не привыкла в поздний час слышать кого-то в комнате. И убедившись, что больше на неё не смотрит пара фиолетовых глаз, быстро вытерла краем простыни кровь и семя, стекающие по бедру. Алисента укрывается своей стороной одеяла, отворачиваясь набок, не думая, что желает видеть, как король лишит невинности и наполнит своим семенем и вторую жену. А Валейна так увлечена языками пламени, что совсем не обращает внимание на шаги за спиной, собственно и к звукам соития она не особо прислушивалась. — Валейна. Она отвлекается от танца языков огня в камине и слегка опускает голову, тихо говоря себе, что настало и её время, и медленно поднимается со своего места, оборачиваясь. Валейну с отцом разделяют всего несколько сантиметров, но она может разглядеть его тело, что кажется ей не очень-то тощим, но и не толстым, но старается не смотреть вниз, хотя явно замечает краем глаза его достоинство. — Валейна. — Я знаю, — тихо произнесла сребровласая, сделав шаг вперёд и обхватив его шею руками, — Я готова, Визерис. Визерис кивает, прижимая ближе, несильно обхватив руками тонкую талию, что кажется ему нещадно малой, через сорочку. Он слегка поглаживает её, иногда поднимаясь выше, на рёбра, пока Лейя замирающе наблюдает за ним, иногда качая бедрами, чувствуя, как мужское достоинство упирается ей в низ живота, и вспоминая советы Шарры. Визерис мягко обхватил руками её лицо и стал целовать: сначала лоб, потом щеки, носик, пока Валейна прильнула к нему ещё ближе, позволяя своим рукам бродить по его груди, по своим волосам, беспорядочно рассыпавшимся по её спине, плечам, тереться об широкую мужскую грудь. Оба замирают, когда губы мужчины остаются всего в нескольких миллиметрах от нее, и только потом несмело тянутся друг к другу, сплетаются вместе, завлекая. Она позволила себе несильно вздрогнуть, когда Таргариен резко схватил её за бёдра, и разорвав поцелуй, проговорил: — Идём в постель, жена. И, нежно взяв за руку, повел в сторону кровати, укладывая на перину дочь так, чтобы её ноги касались пола, кидая краткий взгляд в сторону Алисенты, что, кажется, спала, а возможно просто молчала. Он аккуратно приподнимает юбку сорочки и разводит ноги девушки в сторону, сгибая их в коленях и ставя на край кровати для удобства, а сам придвигается ближе, поглаживая её бедра. — Не волнуйся, всё будет хорошо, — проговорил Визерис, смотря на дочь, — Боль будет минимальной, я постараюсь сделать всё, как можно аккуратнее. И отводит взгляд от её лица, мягко касаясь лепестков, останавливается, чувствуя влагу, что весьма непривычно для юной леди, и затем, сделал небольшое круговое движение пальцами, задевая клитор, вызывает сладкий стон, сорвавшийся с уст его дочери. Он слышал её довольное мурчанье и тихие вздохи. — Расслабься, — тихо проговорил Визерис, — Сейчас... Он приставил член к её мокрому лону и, сделав резкий толчок, вошёл в неё, схватив ту за бедра, разрывая плеву, пока та что-то прошипела, укусив свою нижнюю губу. Подождав некоторое время, получив кивок, начал плавно двигаться, не сразу, набирая темп, следя за выражением лица дочери, пытаясь понять, что она чувствует. От его толчков её маленькая грудь качалась, пока, не прерывая темп, мужчина не начал ласково проводить по её телу одной рукой. Визерис посмотрел прямо ей в глаза, что были слегка приоткрыты: в них имеется огонёк, который явно нескоро потухнет. И в подтверждение его убеждений, Валейна слегка привстала, хватаясь за его шею и притягивая к себе так, чтобы он практически лежал на ней, и обняла, слегка двигая бедрами ему навстречу. Лейя оставляет поцелуй на его шее, как и он на её, а затем закидывает свои ножки ему на бедра, чувствуя, что при смене угла дело стало лучше и приятнее Дискомфорт, боль, которые она почувствовала раньше, исчезли, и Валейна полностью сосредоточилась на странном ощущении, чем-то напоминающее то, что она переживала с Шаррой, но немного не то. А вскоре она почувствовала знакомое тепло внизу живота и громко застонала, цепляясь в плечи мужчины, пока тот покрывал её шею поцелуями, и вскоре пришла к пику, изогнувшись в спине. Валейна замерла, услышав громкий вздох отца, а затем почувствовав как что-то теплое наполняет её, и всё поняла без лишних слов. Теперь они точно одно целое. — Моя умница, – проговорил Визерис, целуя ту в лоб и выходя из чрева девушки, — Всё хорошо? Валейна улыбнулась, коснувшись его щеки. — Очень хорошо. Юная королева присела на кровать, поджав колени к себе, пока мужчина начинает надевать штаны, и говорит себе, что всё прошло хорошо и она получила какое-никакое удовольствие, да и, возможно, в следующий раз, когда они будут наедине, всё будет по-другому. Она отодвигается в сторону подушки, давая отцу прилечь посередине, между девушками, и только потом серебряная голова касается груди. Лейя улыбнулась уголками губ сама себе, говоря: «Ты добилась того, чего хотела, Валейна. Ты — королева», — и затем поджимает их, — «Ты довольна? Должна быть.» «И будешь», — убеждающе говорит про себя Валейна, почувствовав, как сзади прогнулась перина и рука отца легла ей на талию, слегка обнимая. «Привыкну», — думает она, когда мужчина слегка придвигается ближе и теперь его рука на её животе, и прикрывает глаза, готовься ко сну, произнося последние молитвы Мелеис о скором зачатии и даровании ей сильного дракона под сердцем.