Вавилон

Сверхъестественное Волчонок
Слэш
Заморожен
NC-17
Вавилон
Gang full
автор
Syntha
гамма
Описание
Нью-Йорк - большой и никогда не спящий город, полный абсолютно разных и даже противоположных по своей сути людей. Днем это образцовый прогрессивный мегаполис, полный туристов под охраной честных полицейских, а ночью - город, полный грязи, опасности и сомнительных развлечений. Две стороны одной монеты. Противоположности, которые никогда не должны сталкиваться. Но иногда судьба может распорядиться иначе.
Посвящение
Посвящается всем тем, кто поддерживал меня при написании этой работы и слушал мои восторженные фантазии по этому поводу. Выражаю свою огромнейшую благодарность своим прекрасным друзьяшкам! И отдельная благодарность моей прекрасной гамме, с которой мы когда-нибудь выясним, куда же улетают утки с пруда в Центральном парке 🥺
Поделиться
Содержание Вперед

35. Семь

      Было в его жизни то, от чего Дерек не смог бы отказаться даже за миллион долларов. По этой же причине он всегда знал, что однажды займет место Питера и никогда по собственной воли не покинет Нью-Йорк. Только если вперед ногами, обычно с ухмылкой добавлял про себя он.       Все дело было в адреналине.       Каждый раз, когда его жизни грозила опасность, когда тяжесть пистолета в руках казалась более чем уместной, когда на теле вот-вот должны были появиться новые синяки — каждый раз он ощущал этот невероятный подъем. В нем будто бы разгоралось пламя, медленно и постепенно согревавшее его кажущееся холодным тело.       Ощущение легкого превосходства и контроля над ситуацией — то, что делало из этого пламени дружелюбный костер, а не бушующий пожар. «Я могу это сделать. Я достаточно силен, — повторял он про себя каждый раз, пока на лице появлялась опасная ухмылка. — Я знаю, что делать. Я знаю, как это делать. Я смогу». И только когда он повторял это про себя, голос Питера ненадолго замолкал в его голове. Дерек видел цель и уверенно, спокойно к ней шел.       Вот и сейчас. Завидев еще издали зябко потирающего в полутьме руки Сэмюэля, Дерек почувствовал, как уголки его губ дрогнули и сложились в опасный оскал. Тугие ремни кобуры под кожанкой казались надежной страховкой, способной спасти от падения в пропасть. Полутьма стала союзником, а не противником. И даже возвышающаяся над ним башня «Родео» с кучей вооруженных до зубов громил не казалась уже ему чем-то смертельно опасным.        Переминаясь с ноги на ногу, Сэмюэль крутил в руках биту, которую Дерек узнал почти сразу: когда он залез в комнату МакКолла в общежитии, она стояла у двери и с оглушительным грохотом упала ему на ногу. Чья она — Стайлза или Скотта — он так и не знал, но наполовину отклеившуюся полосу эластичного бинта он запомнил хорошо. Винчестер ходил туда-сюда мимо неприметной двери черного хода и, казалось, о чем-то глубоко задумался.       Сэмюэль не ожидал его появления, поэтому, когда сильные руки взяли его в захват сзади и потянули вниз, только сдавленно захрипел и выронил биту из рук. Заведя руку за спину, он попытался выхватить из-за ремня пистолет, но Дерек оказался быстрее. Ему понадобилось всего мгновение, чтобы завладеть оружием Винчестера.        Вдавив ствол ему в поясницу, Дерек притянул Сэмюэля ближе к себе. Его локоть опасно сдавил Винчестеру шею — тот засипел и впился ногтями в запястье Хейла. Дерек напряг мышцы руки сильнее. — Где он? — коротко прорычал Хейл, обдавая горячим дыханием ухо Винчестера. — Кто? Дин? — сдавленно прохрипел Сэмюэль, невольно выгибая спину. — К черту Дина. Стайлз. — Требовательно прошипел Хейл. — Где Стайлз? — Отпусти… — Винчестер попытался вывернуться из его хватки, но разница в росте ему не помогла.       Дерек только сильнее его придушил, ощущая под рукой бугор кадыка: — Я непонятно спросил? Где Стайлз?       Винчестер захрипел сильнее, пытаясь поймать ртом воздух. Через пару мгновений он отчаянно забил Дерека по руке, медленно задыхаясь. Хейл устало закатил глаза: хотел бы убить — от его шейных позвонков уже ничего бы не осталось. А так еще чуть-чуть — и тот он просто потеряет сознание.        Дерек выпустил его и пнул ногой в спину. Сэмюэль закашлялся и обессиленно рухнул на асфальт. Дерек направил на него его же пистолет и нахмурился. — Где Стайлз? — холодно повторил он.       Сэмюэль замотал головой и вновь закашлялся. Кое-как приподнявшись на локте, он посмотрел на Хейла снизу вверх и охрипшим голосом проговорил: — Он не отдаст его тебе, ты же понимаешь… — Конечно. — Пожал плечами Хейл и взвел курок. — Но в этом и проблема: я здесь, не чтобы просить Дина отдать мне его, а чтобы просто забрать его.       Найдя над дверью черного хода красный глаз камеры видеонаблюдения, он холодно усмехнулся в нее и не глядя нажал на спусковой крючок.       Тишину разбил в дребезги оглушающий хлопок. Сэмюэль взвыл. Глаза Хейла метнулись к его скорчившейся на асфальте фигуре. Винчестер чертыхался, шумно дышал и держался за правую ногу. В полутьме не было видно проступающей крови, но Дерек был уверен, что попал ему куда-то в бедро. — Это за то, что сегодня вместо вечернего виски я был вынужден тащиться в Бруклин. По пробкам. — Опускаясь на корточки перед Винчестером, ядовито пояснил Дерек. Схватив Сэмюэля за волосы, он притянул его лицо ближе к своему и угрожающе добавил: — еще раз ты или твой чертов братец полезете в мои дела, тронете моих людей — и я клянусь тебе, следующая пуля полетит тебе в голову. — Черт… — озлобленно прошипел Сэмюэль. В отсветах фонарей на его лбу заблестели капельки пота, лицо покраснело. — Он убьет тебя… Будет война… Правила…       Дерек снисходительно улыбнулся и хотел было еще что-то сказать, но вдруг раздался еще один хлопок. Хейл почувствовал, как что-то пролетело мимо него. В следующее мгновение ухо пронзила обжигающая боль.       Схватив Сэма за ворот рубашки, Дерек рванул его вверх, а сам перекатился через голову и закрылся Винчестером, как щитом. Винчестер-младший закряхтел, попытался вывернуться, но тут же почувствовал у виска тепловатое от недавнего выстрела дуло — и успокоился. — Дерек! — голос Дина в относительной тишине городской ночи казался угрожающим раскатом грома. — Сукин сын, покажись! — его голос на мгновение смягчился: — Сэмми, ты как? — Нога… — прокряхтел Сэмюэль, скривившись от боли. Метнув на брата предостерегающий взгляд, он едва заметно помотал головой: — Дин, не надо. Не стреляй… — Да черта с два! — огрызнулся Винчестер-старший. Он решительно приближался к брату и пригнувшимся за ним Хейлом. Пистолет он держал на уверенно вытянутых вперед руках. Злость и прятавшийся за ней страх шли вперед него невидимым, но ощутимым шлейфом. — Ты трус, Дерек! Это нечестная игра, и ты прекрасно знаешь, что за это бывает. — Угрожающе прошипел Дин, останавливаясь в паре шагов от них. — Нечестная игра — это то, что делаешь ты, — прорычал в ответ Дерек, еще крепче перехватывая воротник рубашки Сэмюэля. Ухо неприятно саднило. — Зачем тебе Стайлз? Он тут ни при чем. — Да что ты! — едко хохотнул Винчестер. Его лица Дерек не видел, но был уверен, что Дин ядовито скалится. — Возможно, ты перестал следить за своими щенками, но этот мелкий ублюдок сегодня чуть не убил моего брата!       Дерек искренне удивился. С сомнением покосившись на Сэма, он слегка приподнял одну бровь и недоверчиво хмыкнул: — Стайлз? Чуть не убил? Ты его видел? Парень на прошлой неделе впервые пистолет в руках подержал… — Не веришь? — усмехнулся Дин и кивнул в сторону брата. — А кто, ты думаешь, так его разукрасил? — Дин… — стыдливо протянул Винчестер-младший.        Потянув Сэмюэля вверх за воротник рубашки, Дерек кое-как поставил его на одну, здоровую, ногу и, не снимая Винчестера-младшего с прицела, выглянул из-за его плеча. По шее потекла труйка крови.        Поверить в слова Дина было сложно. Ему не казалось, что Стайлз — со всеми его принципами и попытками в законопослушность — был на такое способен. С другой стороны, бита, валявшаяся на асфальте неподалеку, все еще была Хейлу знакома… — И что теперь? Ты здесь, пустил пулю в моего брата — ты хоть понимаешь, что произойдет дальше? — ярость в голосе Дина сменилась на злорадство. Будто мультяшный злодей, который пару сезонов шел к своей цели по захвату мира, Винчестер-старший ликовал, несмотря на всю серьезность ситуации. — Дерек, ты попал. Ты по уши влип. И если завтра в Гарлеме начнется охота на твоих паршивых шавок, город поддержит меня…       Дерек молчал. Трудно было это признавать, но Дин был прав. Если Стайлз действительно был намерен убить Сэма, то, по правилам, Винчестер мог сделать то же самое с ним, со Стилински.       Как это все-таки на него непохоже, с неуютом подумал про себя Дерек, Стайлз не мог… А если все-таки мог? — Дин, послушай! — Сэмюэль неловко приседал на здоровую ногу и силился не издавать громких стонов. — Не надо… Дерек, — тяжело дыша, позвал он. — Мы хотим переговоров. Нам не нужен Стайлз. Нам нужен Скотт… — Нет уж, подожди! — возмутился Дин, недовольно хмурясь. — К чему переговоры, если можно решить все раз и навсегда, м? — он увереннее направил на Хейла, все еще прикрывавшегося Сэмюэлем, пистолет и опасно сверкнул глазами. — Отпусти Сэмми — и, возможно, я промахнусь. — Как милосердно… — мрачно пробормотал Хейл. — Верни мне Стайлза — и, возможно, я тоже промахнусь.       Несмотря на внешнее спокойствие, Дерек понимал, что Дин неожиданно для него перехватил инициативу. Еще полчаса назад то, что Хейл был один и мог рассчитывать только на себя, придавало ему чувство уверенности. Все было в его — и только его — руках. Теперь же пустота за спиной казалась ледяной и опасной. Пора было признать: он опять ошибся, вновь просчитался…       Он думал, что сможет напугать Дина. Думал, что имеет полное право на месть за похищение Стайлза. Думал, что вечер никак глобально на ситуацию не повлияет. Но теперь все было перевернуто с ног на голову. И для Дерека это было катастрофой. Вполне себе реально приближающейся катастрофой.       Повисла тишина. Хейл был в растерянности. Нажать на курок и вышибить Сэму мозги означало подписать себе — а заодно и всем, кто имеет к нему отношение, — смертный приговор. Отпустить Сэмюэля значило бы примерно то же, только с менее отложенными последствиями. Такой вариант развития событий он не рассматривал, а потому на собственный вопрос о дальнейших действиях не мог найти ответа. — Считаю до трех. — Голос Винчестера-старшего прозвучал в холодном воздухе как шуршание засохшей травы. — Раз…       Сердце Хейла впервые за долгое время пропустило удар. Все. Конец. Все его старания и страдания — впустую. Нужно сдаваться, иначе может быть хуже. Так ему, возможно, хотя бы удастся вымолить жизнь хотя бы для одного дорогого ему человека. — Два…       Хватка Хейла на воротнике Винчестера-младшего начала слабеть. Сэмюэль почувствовал это, напрягся и замолк, с остервенением стиснув зубы. Дерек на секунду прикрыл глаза и подумал, что ему стоило чаще общаться с близкими, что Дитону нужно было накинуть пару тысяч сверху его обычного оклада, Эрике, Бойду и Айзеку — кто бы из них ни оказался предателем — отдать последние распоряжения. И нужно было составить завещание — об этом он подумал впервые за всю свою жизнь. — Я не шучу, Дерек… — Дин уже открыл рот, чтобы закончить отсчет.       Вдруг раздался скрип — и в полутьму из двери черного хода вывалился человек. Он запнулся за порог, рухнул на асфальт и измученно застонал: — Черт… Да какому идиоту пришло в голову сделать тут лестницу?!        Дерек замер, побледнев от удивления: — Стайлз…       Стилински вздрогнул, повернул голову в его сторону. Вместо одной пары изумленных глаз на него смотрели три. Стайлз на мгновение застыл с широко открытым ртом. Сцена, представшая перед ним, была не совсем такой, какой он себе ее представлял. — Что за… — пробормотал он.       Раздался выстрел. Потом второй. Дерек тихо зашипел. Сэмюэль вывернулся у него из рук. Дин ринулся к брату и на ходу выстрелил еще раз.       Стайлз не думал. Совсем не думал. Он кинулся к бите, валявшейся неподалеку. Вскочив на ноги, в два прыжка он оказался у Винчестера-старшего за спиной. В этот раз руки у него уже не дрожали. Бита просвистела видавшим виды деревом по воздуху и с глухим звуком опустилась на затылок Дина. Тот взвыл. Следующий удар пришелся Винчестеру-старшему по рукам — пистолет выпал и проскользил по мокрому асфальту в темноту. — Сукин сын! — прохрипел Дин.       Сэмюэль попытался выхватить биту из рук Стилински. Стайлз зажмурился и наотмашь ударил его. Винчестер-младший с тихим вздохом рухнул на землю.       Дин попробовал взять его в захват, но Стайлз вывернулся и наугад взмахнул в его сторону битой. На его глазах Дерек посерел и медленно опустился на землю, прижимая свободную руку к бедру. — Черт… — бесшумно выдохнул Стайлз. — Дер!       Стилински кинулся к Хейлу, подхватил его под руки, когда тот уже был готов встретиться с асфальтом не только коленями, но и носом. Дерек оказался невероятно тяжелым, но адреналин, ударивший в голову, придал Стайлзу сил. Он потащил Хейла к выходу на основную улицу, про себя моля всевышнего, чтобы никому из них не прилетела в затылок пуля. Правила правилами, но Дин, очевидно, был слишком зол, чтобы им следовать. — Машина… за углом… — прохрипел Дерек, изо всех сил стараясь перебирать хотя бы одной здоровой ногой. — О, ты пустишь меня за руль? — нервно хохотнул Стайлз, краснея от натуги. — Мы уже на таком уровне отношений? Знаешь, я польщен…       Сзади послышались шаги, возня, кряхтение. Дин не собирался их отпускать так просто. Стайлз почувствовал на секунду, как зашевелились на голове волосы от страха. Вот и все. Убит при попытке к бегству — такой его конец? Все было зря? — Стой. — Тихо скомандовал Хейл.       Стайлз тут же остановился. Дерек порылся в кармане кожанки. Гладкий пластик предательски выскальзывал из трясущихся пальцев. На мгновение ему показалось, что кому-то из них из-за этой заминки все-таки вышибут мозги.       Так и могло произойти. Кто-то вновь выстрелил. Стайлз невольно вскрикнул, а Хейл наконец ухватился за тонкий пластик в кармане. Выудив из него что-то небольшое, он поднял руку с предметом высоко в воздух и с трудом повернулся лицом к Винчестерам. Стилински недоуменно уставился на вещь в руке Хейла. Это была черная игральная карта — туз.       Оба Винчестера застыли: Дин — с поднятым пистолетом, Сэм — на асфальте в луже собственной крови. — Да ты издеваешься… — пробормотал Винчестер-старший и с вызовом усмехнулся. — Сейчас? Ты думаешь, тебе это поможет? — Как знать, — пожал плечами Дерек, обдавая горячим дыханием шею Стилински.       Стайлз удивленно поднял на Хейла глаза и, сам того не замечая, предостерегающе вцепился руками в его пуловер: — Дер… Что ты… Что ты делаешь? — неуверенно прошептал он.       Хейл ответил ему спокойной ухмылкой и едва заметно ободряюще сжал его плечо. Стайлз залился краской и потому не стал требовать объяснений. Хейл выглядел успокоившимся. Если так, то он знает, что делает. А если Дерек знает, что делает, то пусть делает. — О дате сообщит Король, — коротко добавил Дерек и бросил карту к ногам Дина. Та проскользила по мокрому асфальту и остановилась между братьями. — Не думай, что это тебя спасет… — озлобленно прошипел Винчестер-старший, досадливо затыкая пистолет за пояс, и кивнул на Сэмюэля, слабой рукой державшегося за ногу. — Это дорого тебе обойдется. — Это не смертельно. А мой человек сейчас в коме из-за тебя, — возразил Дерек и вдруг неестественно осел. — Черт, — пробормотал Стайлз, прилагая больше усилий, чтобы удержать его на ногах. На бледном лбу Хейла тоже появилась и блестела мелкими капельками испарина. — Дер, нужно уходить…       Тот кивнул и, покачнувшись, едва не упал: — Мы закончили.       Опираясь на Стайлза, который почти слышал, как скрепит его позвоночник, Дерек заковылял в направлении машины. Вдалеке послышались полицейские сирены. Стайлз кинул на него обеспокоенный взгляд, но тот лишь мотнул головой и продолжил медленно прихрамывать в сторону своего мустанга. — Отвезешь меня к Дитону. Помнишь, где клиника? — слабо спросил Хейл, кидая Стайлзу ключи. — Я покажу.       Ехали, как обычно, молча. Стайлз бы очень нервничал, если бы оказался за рулем такого дорого автомобиля в любой другой ситуации. Но сбившееся дыхание Хейла и его тихий хрип на соседнем сиденье уводили мысли совершенно в другое русло.       Стилински не мог сосредоточиться на дороге. Он то и дело кидал на Дерека обеспокоенные взгляды и был бы рад вдавить педаль газа в пол, если бы не знал, что так угробит их обоих, не справившись с каким-нибудь поворотом.       Противный червь вины беспощадно жрал его сердце. Если бы он так не злился, если бы не пошел искать Сэмюэля, если бы не послал самого Дерека прошлым вечером, если бы просто оставил все как было, ничего этого бы не случилось. Теперь на его совести два истекающих кровью человека и как минимум один в край обозленный бандит. — Тут направо, — слабо скомандовал Дерек, глядя в окно.       В машине сильно пахло кровью — так, что Стайлз поначалу даже думал, что его вновь стошнит. На рану Хейла, которую Дерек все так же придерживал бледной, испачканной в красно-коричневой жиже рукой, Стилински смотреть боялся. И стыдился. Стыда было даже больше. — Прости… — виновато произнес Стайлз, включая поворотник.       Дерек ему ничего не ответил. Было сложно думать. Мысли роились в голове и перебивали друг друга: Стайлз пытался убить? Что теперь делать с брошенной картой? Что со Скоттом? Что со Стайлзом? Нужно ли сообщить Коре? А где сейчас Питер?       Стилински расценил его молчание по-своему. Вероятно, Хейл сильно на него злится. И даже больше: вероятно, он сильно разочарован. Разочарование хуже злости. Оно глубже. Вечно злиться человек точно не может, а вот, разочаровавшись в тебе один раз, по-старому на тебя может уже не взглянуть.       Стайлз стыдливо прикусил губу и припарковался у клиники.       Несмотря на поздний час, в клинике горел свет. На двери, однако, рядом с часами работы висела табличка «закрыто». Стайлз помог Хейлу вылезти из машине и почти полуживого потащил его вверх по лестнице.       Ступенек было семь. В прошлые разы он даже не обратил внимание на их наличие. А теперь считал их, будто от их количества могло что-то измениться.       Раз — за то, что решил, что самый умный.       Два — за то, что решил, что самый смелый.       Три — за то, что опять все сделал только хуже.       Четыре — за то, что думал только о себе.       Пять — за то, что…       На пятой он задержался. Тяжело дыша, Стайлз покачнулся и на мгновение подумал, что сейчас упадет вместе с Хейлом на противно-мокрый асфальт. Одинокая слеза скатилась по его щеке. Этого не могло быть… Это все не с ним… Это не он…       Пять — за то, что… что хотел убить.       Шесть — за то, что…       На шестой он поскользнулся. Дерек сдавленно зарычал и вцепился в его плечо сильнее. — Черт… Прости. Сейчас-сейчас! Еще чуть-чуть… — виновато пробормотал Стайлз и, шмыгнув носом, выпрямился и восстановил равновесие.       Шесть — за то, что отказался от человека, который не побоялся рискнуть ради него жизнью.       Семь — за то, что… да за все.       Клиника встретила их запахом антисептика с цветочными нотками и въевшегося в него животного пота. В холле никого не было: ни дам с собачками, ни детей с хомячками, ни приятной девушки за стойкой рецепции. Но их ждали. Это чувствовалось. — Док! — громко позвал Стайлз.       Дитон тут же выплыл из соседнего кабинета. Увидев перед собой перепачканного и бледного от волнения Стилински и истекающего кровью Хейла, он на мгновение в удивлении застыл. Многолетний опыт работы, однако, заставил его собраться. Почти бесшумно прошуршав кожаными тапочками по плитке, он молча подхватил Хейла под второе плечо. — Что произошло? — коротко спросил Дитон. — Его… Его ранили. Одна пуля была точно — в бок или бедро, не могу понять. — Подрагивающим от ужасного микса чувств голосом ответил Стилински. — Дерек? Дерек, посмотри на меня. — Потребовал Дитон, повернув рукой голову Хейла к себе. — Я в порядке… — слабо прошептал Хейл. — Да в каком, к черту, ты порядке?! — не выдержал Стайлз. — Док, он… он… — Соберитесь, мистер Стилински, мне понадобится ваша помощь. — С холодным спокойствием произнес врач и повел их к двери, из которой только что вышел. — Как вы сами? Целы? — Я… да, кажется. — Смутившись, ответил Стайлз и кинул короткий взгляд на Дерека, будто извиняясь за то, что отделался парой ссадин.       Комната представляла собой хирургический кабинет, только не для людей, а, вероятно, для каких-то крупных животных. Все это дышало чистотой и стерильностью, но Стайлз все равно поморщился, представив, как сейчас здесь будут оперировать Дерека — после какой-нибудь почившей от перелома ребер собаки. Было в этом что-то не то, что-то настолько естественно-природное, что аж мутило. — Я не могу спустить его вниз. — Будто почувствовав его сомнение, объяснил Дитон. — Дерек не говорил, что могут быть… — он запнулся и уже тише произнес: — такие раны… Без диагностики я не берусь утверждать, что он дойдет до операционной.       Стайлз побледнел еще сильнее и молча кивнул.       Они уложили Хейла на металлический стол. Его грудь в побагревшем от крови пуловере вздымалась прерывисто и надрывно. Рот был приоткрыт. На лбу крупными каплями блестел пот. Стайлз смотрел на него в исступлении. За двадцать минут дороги Хейлу стало очевидно хуже.       И это все из-за тебя, предательски подкинул мысль мозг, ехал бы быстрее, вдавил бы педаль в пол — может быть, ситуация была бы лучше. — Мистер Стилински, — позвал его Дитон. И вероятно, уже не в первый раз. Стайлз вздрогнул и посмотрел на врача. Тот держал перед собой большие ножницы и протягивал их Стилинсики. — Разрежьте его свитер. Мне нужно подготовить инструменты.       Стайлз механически кивнул и принял у него из рук ножницы, абсолютно не понимая, что нужно с ними делать. Подойдя к Хейлу ближе, он нервно сглотнул и подцептл пальцем влажный край пуловера. Руке стало неприятно прохладно, металлический запах, казалось, въелся в воздух. Пальцы дрожали и казались деревянными. Одно дело — самому схлопотать пулю, другое — помогать ее вытаскивать из другого человека. — К черту… — тихо пробормотал Стилински и решительно сомкнул лезвия ножниц. Ткань под ними тут же разошлась.       Дальше было уже не так страшно. Покончив с этим, Стайлз аккуратно раздвинул разрезанные полы его пуловера. Стилински тут же затошнило: весь торс Хейла был в багровых подтеках засохшей и еще нет крови. В боку виднелось… углубление? Воронка? Дыра? Стайлз затруднился назвать это одним словом. Пули видно не было. Однако одна плохая новость была. — Док! — взволнованно позвал Стилински.       Дитон тут же возник в дверях с чемоданчиком наперевес. Поставив его с металлическим звуком на металлическую тумбу у стены, он подошел к Стайлзу и заглянул ему через плечо.       Лужица крови под Хейлом становилась все больше. Дитон нахмурился и твердой рукой отодвинул Стайлза от стола с Дереком. — Пуля прошла навылет. Как давно это было? — осведомился врач, по тону которого было понятно, что ситуация заставляет нервничать даже его. — Двадцать минут назад, наверное… Или тридцать… Я… я не знаю… — растерянно ответил Стайлз и в отчаянии запустил руки в волосы. — Боже… Что я наделал…       Дитон кивнул и с тихим скрипом надел перчатки. Кивнув на дверь, он придал тону максимально возможные теплоту и спокойствие: — Подождите за дверью, ладно? Можете пока почиститься и обработать ссадины. Туалет — предпоследняя дверь по коридору. Аптечку найдете там же, в шкафчике. — Но… — вяло попытался возразить Стайлз, кидая на Хейла полный неуверенности взгляд.       Дитон тихо вздохнул и покачал головой: — Мистер Стилински, вы уже сделали все, что от вас требовалось. Теперь мой черед. Если понадобится ваша помощь, я вас позову. Но сейчас нельзя терять время.       Стайлз виновато потупил глаза и, покорно кивнув, двинулся к двери. Он почти был в коридоре, когда Дитон вновь позвал его: — И, Стайлз… Не спускайся в подвал, хорошо?       Сердце Стилински пропустило удар. В подвале должен был лежать Скотт.       
Вперед