Скромный принц

Мой маленький пони: Дружба — это чудо
Джен
Перевод
В процессе
R
Скромный принц
TheForceUser
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Жизнь принцесс всегда была предсказуемой: небесные ритуалы, суды, встречи — и, конечно, их невыносимый племянник. Но всё перевернулось, когда одно невинное желание вдруг стало реальностью: появился новый Блюблад, наивный, будто жеребенок, и забывший, кажется все. Это подарок судьбы, уловка чейнждлингов или каприз магии? Эквестрию ждут перемены, а её жителей — непростые времена. Заваривайте кофе: скучно не будет.
Поделиться
Содержание Вперед

Голубая заря (Blue Dawn)

Утро для Принцессы Солнца началось спокойно. Горячий кофе, свежая газета и сладкий пончик с кремом – маленькая роскошь, которую она позволяла себе крайне редко. Сегодняшний день, однако, был особенным. Из-за отмены одного из мероприятий у Селестии появилось время просто насладиться утренней тишиной. Она осталась в уютном халате цвета закатного розового – подарке от Каденс – и мягких атласных тапочках. «Почему каждое утро не может быть таким?» – подумала она, доедая пончик и лениво перелистывая газету. Её спокойствие нарушил глухой стук в дверь. На пороге стоял серый земнопони и смотрел на нее с растерянным взглядом. — Простите за вторжение, Ваше Высочество, но дело срочное, — произнёс он, слегка поклонившись. Селестия подняла взгляд от газеты, её бровь вопросительно приподнялась. — Что случилось, Фликер? Ты выглядишь обеспокоенным. — Это… — жеребец замялся, не зная, как лучше донести свои слова. — Это касается Принца Блюблада. Селестия лишь устало закатила глаза. — Что он натворил на этот раз? — На этот раз проблема не в том, что он сделал, а в том, что он делает, — ответил Фликер, явно нервничая. Принцесса отложила газету и посмотрела на него внимательнее. — Объясните. — Сегодня утром его горничные застали его в весьма… странном состоянии, — начал Фликер. — Он запутался в простынях, кричал, что «потерял конечности» и «забыл, как ходить». Селестия слабо усмехнулась, сделала глоток кофе и качнула головой: — Очередная манипуляция для того, чтобы привлечь к себе внимание. Ему, наверное, захотелось, чтобы его сегодня носили на копытах. Я поговорю с ним позже. — Я тоже сначала подумал, что это очередная шутка, но… — Фликер кашлянул и отвёл взгляд. — Позже он поблагодарил меня. Кофе, который Селестия только что выпила, мгновенно оказался на её газете. — Что?! — её голос прозвучал громче, чем она рассчитывала. — Он поблагодарил меня, Ваше Высочество, — подтвердил Фликер. — Мой племянник? Принц Блюблад? — переспросила она, явно поражённая. — Да, — кивнул Фликер. — Я подумал, что его подменили чейнджлинги, но стража проверила. Это действительно он. Селестия вскочила, сняв халат одним быстрым движением. — Это тревожно, Фликер. Очень тревожно. Если это не чейнджлинги, то, возможно, что-то ещё. Я немедленно разберусь. С этими словами она покинула комнату, её взгляд был полон решимости. Когда она направлялась в лазарет, в её голове роились мысли. «Блюблад потерял способность ходить и поблагодарил кого-то? Это даже не смешно. Что-то явно не так. Но что?» Селестия замедлила шаг, вспомнив вчерашнюю ночь. «Та падающая звезда… то желание… Нет. Это глупо. Гадания на звёзды – это для жеребят. Здесь может быть что-то гораздо серьёзнее. Возможно, новая угроза Эквестрии.»

***

Белый пегас и стетоскопом на шее вернулся в кабинет, держа под крылом папку с результатами обследования. Подойдя к двери смотровой комнаты, он замер, услышав оживленные голоса. — Вы почти справились, Ваше Высочество! — мягко подбадривала горничная. Доктор Калибер приоткрыл дверь и выглянул внутрь. Картина, развернувшаяся перед ним, заставила его остановиться. Принц Блюблад, известный своей грацией и высокомерием, тщетно пытался удержаться на копытах. Его движения были неуклюжими, а шаги дрожали, как у жеребёнка, впервые попытавшегося ходить. — Я… Кажется, у меня получается! — радостно воскликнул принц, переступая с явным трудом. — Смотрите, я иду! На последних словах он споткнулся и с коротким вскриком начал заваливаться. Лишь быстрая реакция горничной спасла его от падения. — Прекрасная работа, сэр! — ободряюще улыбнулась она, хотя в её голосе сквозило растерянность. — Вы уже почти готовы ходить самостоятельно. — Спасибо, Мист, — с лёгкой улыбкой ответил Блюблад. Доктор Калибер не смог сдержать удивления и негромко прочистил горло. — Кхм! Оба пони тут же повернули головы. Горничная отпустила принца и поспешно отступила, её лицо залилось краской. Блюблад, оставшись без опоры, громко шлёпнулся на пол. — Ох, Ваше Высочество! Вы не ушиблись? — в панике вскрикнула Мист, бросаясь к нему. — Ничего страшного, — простонал Блюблад, потирая голову. — Спасибо за помощь. Мист застыла. — Вы… снова это сказали, — прошептала она. — Сказал что? — недоумённо нахмурился принц, пытаясь подняться с пола. — Это… неважно, Ваше Высочество, — поспешно ответила она, отворачиваясь. — Просто… вы ведёте себя немного странно сегодня. Принц на мгновение напрягся, а затем неловко улыбнулся. — Наверное, это последствия утреннего падения. Простите за беспокойство. Доктор Калибер, едва скрывая любопытство, вмешался: — Мисс Мист, могу я попросить вас оставить нас наедине? Мне нужно обсудить с Его Высочеством результаты анализов. — Конечно, доктор, — горничная поспешно кивнула и повернулась к Блюбладу. — Если вам что-то понадобится, я буду за дверью, сэр. Принц дружелюбно помахал ей вслед копытом: — Спасибо, Мист. Когда дверь за горничной закрылась, доктор помог принцу подняться и усадил его на стол. — Итак, Ваше Высочество, результаты обследования показывают, что вы полностью здоровы. Никаких травм, заболеваний или других отклонений. — Прекрасные новости, — спокойно ответил Блюблад. Доктор нахмурился. — Тем не менее, ваше поведение вызывает некоторые вопросы. Я бы хотел задать вам несколько уточняющих вопросов, если вы не против. — Конечно, доктор. Спрашивайте, — кивнул Блюблад. Калибер достал блокнот, но его мысли явно были заняты другим. «Где привычная бравада? Почему он так вежлив? Никаких язвительных комментариев, никакого пренебрежения. Это точно тот принц Блюблад? — Хорошо, первый вопрос: какой сегодня день недели? — спросил он, стараясь сохранить спокойствие. Принц задумчиво постучал копытом по подбородку. — Понедельник? — Вы спрашиваете или утверждаете? Блюблад осмотрелся, затем решительно кивнул: — Утверждаю. Доктор, наблюдая за его реакцией, только крепче сжал блокнот. Доктор посмотрел на него бесстрастно: — Принц, если вы хотите, чтобы я вам помог, мне нужна честность. Вы знаете, какой сегодня день? Блюблад задумался, нервно барабаня копытом по краю стола. — Ладно, не знаю. Доктор кивнул, быстро сделал пометку и задал следующий вопрос: — Как вас зовут? — Блюблад. — Хорошо. — Ещё одна пометка. — А знаете, где мы сейчас находимся? Принц нахмурился, оглядел комнату, затем выглянул в окно. — Сказал бы, где-то… в Европе? Доктор поднял взгляд от записей, его брови вопросительно приподнялись. — Где? Если вы не знаете ответа, просто скажите. Не выдумывайте. Принц натянуто улыбнулся. — Понял. Учту. «Итак, я явно где-то не на земле» — Блюблад закусил губу, стараясь не выдать своей растерянности. «Лучше пока подыгрывать, чтобы не угодить в психушку.» Калибер кивнул, перевернул страницу и, не отрываясь от записей, задал последний вопрос: — Что вы помните перед тем, как проснуться сегодня утром? Принц на секунду замер, затем закрыл глаза, пытаясь выудить из памяти хоть что-то. Образы всплывали размытыми и тревожными: крики, пламя, падающие обломки… Он вздрогнул, невольно прижав копыто к виску. — Я… это было как кошмар. Всё слишком смутное. Крики, огонь… всё будто в тумане, — выдавил он, его голос дрожал. Доктор мягко положил копыто ему на плечо. — Всё в порядке, Ваше Высочество. Не напрягайтесь. Блюблад открыл глаза и посмотрел на врача: — И что теперь? — Теперь ждём. Мне нужно уточнить несколько моментов, прежде чем я смогу разрешить вам покинуть лазарет, — ответил Калибер, поднимаясь. — Что-то не так? — голос принца дрогнул. — Нет-нет, ничего серьёзного, — поспешил успокоить его врач. — Просто проверяю детали. Пожалуйста, оставайтесь здесь, это не займёт много времени. — А… ну, хорошо. Калибер кивнул, проверил записи и вышел из комнаты.

***

Тем временем в коридоре горничная Мист только успела прикрыть за собой дверь, как к ней подлетела Клиин Бриз. — Ну что? Совсем свихнулся? — выпалила та с нескрываемым нетерпением. — Бризи! — резко одёрнула её Мист. — Как ты можешь так говорить? Он напуган, бедняжка. Клиин скрестила копыта и прищурилась. — Напуган, говоришь? Мы всё ещё о Блюбладе говорим? Мист вздохнула и опустила голову. — Да. Но когда я увидела его глаза… он выглядел таким растерянным. Будто жеребёнок. Это пробудило во мне какой-то… материнский инстинкт. — Материнский инстинкт? Вот почему ты побежала учить его ходить? — хмыкнула Клиин. — Думай как хочешь, — отмахнулась Мист. — Но видеть, как он старается, слушает… это было даже приятно. Клиин скривилась. — Ох, Мист, не знала, что тебе нравятся такие ролевые игры . — Бедная, наивная Бризи, — улыбнулась Мист. — Поверь, когда ты повзрослеешь, поймёшь. — Эй! — возмутилась Клиин, но быстро остыла и сменила тему: — А если серьёзно, как думаешь, что с ним будет дальше? Мист вздохнула, её взгляд был устремлён на дверь лазарета. — Не знаю. Честно, я бы хотела, чтобы он остался таким. Но если он не сможет излечиться, кто знает, что с ним сделают. Клиин пожала плечами. — Наверное, карма его всё равно догнала бы. Но да, будет грустно, если он в итоге отправится в дурку. Никому такого не пожелаешь… даже ему. — Не переживай, Бризи, с ним всё будет хорошо. Принцесса позаботится о своём племяннике, — уверенно произнесла Мист, бросив взгляд на дверь лазарета. Клиин только закатила глаза. — Это же Блюблад. Даже в таком состоянии он наверняка умудрится всех довести. Дальнейший разговор прервала появившаяся в коридоре Принцесса Селестия в сопровождении дворецкого Фликера. Обе служанки поспешно поклонились. — Ваше Высочество, — почти одновременно произнесли они. — Поднимитесь, мои маленькие пони, — тепло ответила Принцесса, её голос звучал мягко и успокаивающе. Фликер, напротив, недовольно сдвинул брови. — Почему вы всё ещё здесь? Разве я не говорил, что вам нужно заняться уборкой гостевых комнат? — Э-э, мистер Фликер, мы должны были остаться с Принцем Блюбладом… он попросил нас помочь, — попыталась объяснить Клиин, но её голос звучал неуверенно. — При всём уважении, — начал дворецкий строгим тоном, — просьбы принца — не повод нарушать мои распоряжения. Селестия мягко положила копыто ему на плечо, успокаивая: — Всё в порядке, Фликер. Они поступили так, как сочли нужным. Она обернулась к горничным, благодарно улыбнувшись: — Спасибо за вашу заботу о моём племяннике. Вы свободны, мои дорогие. — Но, Принцесса… — Клиин нерешительно шагнула вперёд. — Принц сейчас даже ходить не может. — Что? — брови Селестии приподнялись, а во взгляде мелькнуло удивление. — Боюсь, ситуация куда сложнее, чем кажется, Ваше Высочество, — раздался голос доктора Калибера. Он вышел из лазарета с серьёзным видом, держа папку с результатами анализов. — Доктор? — Селестия повернулась к нему. — Объясните, что происходит. Вздохнув, Калибер передал ей документы. — Все тесты показывают, что физически он полностью здоров. Магия стабильна, нервная система в норме. Никаких следов отравления или гипноза. Но… Доктор ненадолго замолчал, выбирая слова. — Принц провалил базовые когнитивные тесты. Он не знает, где находится, не помнит, как ходить или писать. Он даже не понимает, как пользоваться магией. Он помнит лишь свое имя. Селестия изучила результаты, затем подняла глаза на врача. — Вы хотите сказать, что он совсем как жеребенок? — Не совсем. Его базовые навыки, вроде речи, сохранились. Но это буквально все. Все сильно смахивает на амнезию, хотя не было ни одной причины почему она могла произойти. — И что вы рекомендуете? — спросила Принцесса. — Дать ему время. Он как чистый лист. Нужно заново знакомить его с Эквестрией, постепенно восстанавливая знания. Селестия на секунду замерла, её взгляд стал холодным. — О, конечно. Очередная хитрая уловка, чтобы избежать обязанностей. Это же мой племянник. Всё спланировано до мелочей. — Ваше Высочество, уверяю вас, это не… — О, доктор, давайте не будем торопиться с выводами, — сказала Селестия, качая головой. — Я видела десятки его "спектаклей". Он прекрасно умеет притворяться. В следующий раз он заявит, что не помнит, как быть принцем, и попросит отпуск! Калибер тяжело вздохнул, глядя на неё с отчаянием. — Я понимаю, что его поведение в прошлом оставляет желать лучшего, но в данном случае это не игра. Все действительно серьёзно. Селестия замолчала, пытаясь переварить услышанное. — Если это правда, — наконец сказала она, её голос стал тише, — я сделаю всё, чтобы помочь ему. Но если это очередной обман… я не прощу его. Доктор склонил голову: — Я продолжу наблюдать за ним, Ваше Высочество. Селестия кивнула, и её взгляд вновь стал твёрдым. — Пожалуйста, продолжайте, доктор. Я рассчитываю на вас. — Значит, всё это спектакль, чтобы избежать королевских обязанностей? — Мист нахмурилась, глядя на закрытую дверь лазарета. Она не могла поверить, что столь искреннее поведение принца могло быть манипуляцией. — Не переживайте, мои пони, — ровным тоном произнесла Принцесса Селестия, взгляд её стал холодным. — Я всё выясню. Она вошла в лазарет быстрым шагом. — Блюблад! Нам нужно поговорить! — её голос звучал сурово, но в нём не было ни намека на злость. Принц, сидящий на медицинском столе, вздрогнул от неожиданности. Его глаза расширились, когда он увидел её. — А-а… п-привет, мисс… — он попытался улыбнуться, отодвинувшись чуть назад. — Хватит. — Селестия твёрдо топнула копытом. — Я знаю, что ты притворяешься. Прекрати этот спектакль и скажи прямо: чего ты хочешь? Денег? Ещё одной привилегии? Или, может, ты задумал использовать мой тронный зал для очередной вечеринки? Принц заморгал, явно не понимая, о чём она говорит. — Что? Нет! — Тогда что?! — она шагнула ближе, её голос усилился. Блюблад ощутил прилив паники. — Почему вы сердитесь? Я… я ничего не сделал! — он выглядел испуганным. Селестия прищурилась, внимательно вглядываясь в его лицо. — Ты хочешь сказать, что не знаешь, кто я? — Нет! Извините… — принц дрожал, его голос дрогнул. — Я правда не знаю! Прежде чем она успела ответить, дверь в лазарет распахнулась, и внутрь вошёл Фликер. — Она — Принцесса Эквестрии, глупец! — рявкнул он, остановившись рядом с Селестией. — Отнесись к ней с должным уважением! — П-принцесса?! — в ужасе вскрикнул Блюблад, пытаясь сползти со стола, чтобы поклониться. Его движения были настолько неуклюжими, что он мгновенно потерял равновесие и с глухим звуком упал на бок. Он беспомощно извивался на полу, пытаясь подняться, но лишь запутался в собственных конечностях. Его попытки приблизиться к Селестии выглядели жалкими и почти комичными. — Прости! Прости меня, пожалуйста! — взмолился он, не поднимая головы. Селестия замерла, её гнев уступил место замешательству. — Блюблад… почему ты на полу? — спросила она, пытаясь понять, что происходит. Она ожидала очередной хитрости или попытки сыграть на её эмоциях, но его поведение казалось слишком искренним. — Я… я просто пытался поклониться… — жалобно произнёс принц, его голос звучал тихо и подавленно. — Вы же знаете, что вы тоже принц? — спросил Фликер, скрестив копыта на груди. Блюблад застыл, его глаза расширились от осознания. Он почувствовал себя полным идиотом. В этот момент он понял, что поставил себя в ещё более унизительное положение. Стараясь придумать хоть что-то, чтобы исправить ситуацию, он заметил, что их шерсть с Селестией схожа по цвету. Мысль мелькнула в его голове: она — Принцесса. Возможно, она его родственница. Мать? Сестра? В отчаянии он наугад решил: — Прости меня, мам. Пожалуйста, не сердись… — едва слышно прошептал он, его голос дрожал. Он опустил голову, словно ожидал худшего. Слова повисли в воздухе. На мгновение в комнате стало совершенно тихо. Селестия замерла, её взгляд застыл. Её дыхание участилось, а сердце замерло от неожиданности. Эти слова пробудили воспоминания, которые она долго пыталась забыть. Реальность начала расплываться. Её мысли перенесли её в прошлое, к тому моменту, когда маленький жеребёнок впервые назвал её «мамой». Ночь похорон родителей Блюблада была самой мрачной в жизни Селестии. За окном бушевала гроза, дождь стекал по стёклам, словно отражая её душевную боль. Её трёхлетний племянник дрожал и всхлипывал, его глаза покраснели от слёз. Он уже часами не выпускал из копыт плюшевую игрушку, но это не приносило утешения. Селестия наклонилась и, осторожно обняв его крылом, прижала к себе. — Всё хорошо, маленький, — прошептала она, пытаясь скрыть дрожь в собственном голосе. — Ты в безопасности. Блюблад тихо всхлипывал, но вскоре его дыхание стало ровнее. Он медленно расслабился, уткнувшись в её бок. Селестия начала напевать простую колыбельную, ту самую, что когда-то пела ему его мать. Её голос был тихим, но тёплым, словно пытающимся отогреть его маленькое сердце. Под крылом дрожь постепенно стихла, и когда она осторожно взглянула на племянника, то увидела, что он крепко спит, прижавшись к ней, как к самой родной пони на свете. Именно в этот момент из его уст сорвалось первое слово за весь день. — Мама… — прошептал он во сне, его голос был едва слышен, но слово будто эхом отозвалось в её душе. Селестия замерла. Её глаза наполнились слезами, которые она даже не пыталась сдержать. Это слово ранило её и одновременно согрело. Она знала, что это был не зов к ней. Он искал мать — ту, которая не могла больше прийти к нему. «Бедный малыш», — подумала она, осторожно утирая его слёзы. В ту ночь она дала себе клятву. Она будет для него всем, что ему потребуется. Она никогда не откажет ему в любви, поддержке и заботе, как бы трудно это ни было. Воспоминание медленно рассеялось. Она вернулась в реальность, и перед ней больше не было её избалованного племянника. Она видела не того Блюблада, которого часто ругала за высокомерие и эгоизм, а напуганного жеребёнка, вновь зовущего её «мамой». Он не мог помнить той ночи. Он никогда не называл её этим словом после того случая, лишь «тётя» или «тётушка». И всё же сейчас… он произнёс это слово снова. Селестия сделала шаг вперёд. — Клянусь звёздами… это правда, — прошептала она, её голос был тих, но достаточно громок, чтобы Блюблад услышал. Он поднял на неё свои испуганные глаза, и она повторила уже твёрже: — Ты действительно ничего не помнишь. На её лице появилась тёплая улыбка, и она опустилась ближе к племяннику. В её глазах блестели слёзы, но это были слёзы радости. Для неё это был момент, словно возвращение чего-то давно утерянного. Блюблад смотрел на неё с удивлением и растерянностью. Он не мог понять, как всего одно слово могло так сильно всё изменить. Её гнев исчез, сменившись искренней радостью. Эмоции захлестнули Блюблада, и мир перед глазами померк. Он осел на пол, тихо потеряв сознание. Селестия только успела подхватить его, не дав ему удариться. Доктор Калибер заглянул в лазарет, мгновенно оценив обстановку. — Кажется, пора помочь ему снова забраться на стол, — сухо заметил он, кивнув Фликеру.
Вперед