lay down your sweet and weary head

Толкин Джон Р. Р. «Хоббит, или Туда и обратно» Хоббит
Слэш
Перевод
В процессе
R
lay down your sweet and weary head
Bernshtein
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Торин умирает. Торин просыпается. Это, по понятным причинам, сбивает его с толку, тем более что он оказывается в Эреборе, который знал молодым гномом, и на него вот-вот нападет дракон. Фантастическая история о путешествии во времени, в котором Торин проживает свою жизнь второй раз.
Примечания
Метки будут добавляться по ходу истории, потому что у автора на оригинальной странице их практически нет. Также данная выработы выкладывается на АО3 - https://archiveofourown.org/works/60989260/chapters/155804782
Поделиться
Содержание Вперед

Часть 17

Торин занят тем, что пытается найти причину, по которой он действительно не мог бы заниматься бумажной работой в данный момент – такую, которая не включала бы жалобу на то, что он и так уже слишком много занимался на прошлой неделе, и даже он понимает, что ему нужен, Махал его дери, перерыв в работе, что, по сути, было бы правдой, когда Дис входит в его новый кабинет. - Я хочу вернуться в Синие горы, - говорит она без предисловий, расправляя плечи и решительно глядя в глаза брата. Торин поднимает взгляд от горы бумаг на своем столе. Он даже не притворяется удивленным, но старается не показывать свою тайную радость от ее заявления. После минутного раздумья он тоже откладывает перо и переплетает пальцы, уделяя ей все свое внимание. - Я полагаю, это как-то связано с письмами, которые ты продолжаешь получать. Она открывает рот, затем снова закрывает его. - Откуда ты об этом знаешь?! - Я твой старший брат, Дис, я должен знать такие вещи. - Он беззаботно игнорирует ее сердитый взгляд. - Когда ты хочешь уехать? Ее потрясенный вид стоит того, чтобы он постарался скрыть веселую улыбку. - Ты серьезно? - наконец спрашивает она, косясь на Торина, словно проверяя, нет ли у него сотрясения мозга или, возможно, психической нестабильности. - Совершенно серьезно. Я только прошу, чтобы ты привезла его обратно в Эребор, чтобы он женился на тебе и жил здесь. Я бы не хотел, чтобы ты жила так далеко от нас, mizimith. На ее лице появляется лучезарная улыбка. - Как будто я могу оставить тебя одного на такое долгое время, Торин. Эребор рухнет. Он морщится. - Не дави на мое хрупкое эго, namad. - Твое эго так же хрупко, как и я, - усмехается она. - Есть еще какие-нибудь пожелания или требования, Ваше Величество? Он хмуро смотрит на нее. Она, черт возьми, прекрасно знает, что он ненавидит, когда она его так называет. - На самом деле, да. У меня есть письмо, которое я бы хотел, чтобы ты передала. По возможности лично в руки. Она с любопытством берет конверт. Смотрит на адресата. Приподнимает бровь. - Подбираешь еще бездомных, братец мой? (К удивлению Торина, они с Дори отлично ладят. Насколько он знает, они никогда особо не общались в Синих горах, но, возможно, сейчас развитию их общения способствовали более спокойные времена для современной гномьей молодежи. И все же Дори с годами стал очень беспокойным и, конечно, винить в этом стоило Нори – что ни для кого не было сюрпризом. Нори был еще тем гордецом и занозой в заднице.) - Что хорошего в королевстве, если я не могу время от времени приглашать нескольких гномов "в гости"? Она умиротворяюще поднимает руки. - С этим я не стану спорить. Какое-то мгновение Дис изучает его почти с любопытством, но затем ее мысли, похоже, поворачиваются в другом направлении, и она вздыхает. - Я полагаю, ты хочешь, чтобы я взяла с собой охрану? Торин бросает на нее взгляд. А ты рассчитывала на другой поворот событий? Очевидно, она поняла намек, хотя по ее лицу было видно, что ей это не нравится. - Возьми с собой и Глоина, если он свободен. Теперь он наш "постоянный эксперт" по Эред Луину. Не говоря уже о его... более личном интересе. Она кивает, поворачиваясь, чтобы уйти. - Я спрошу его. И Торин? Он поднимает взгляд от бумаг, которые неохотно привлекают его внимание – ему никогда не нравилась административная сторона управления королевством; Балин гораздо лучше и терпеливее справляется с подобными вещами. Глаза его сестры потеплели. - Спасибо. Торин улыбается ей, искренне радуясь ее счастливой улыбке. - Иди, - говорит он, кивая в сторону двери. - Я уверен, ты захочешь побыстрее собрать вещи.

***

Фрерин плюхается на кровать Торина, раскидывая руки и ноги в разные стороны. - Итак, малышка Дис собирается выйти замуж. Раньше, чем кто-либо из нас! Что все это значит? - Кажется, он до смешного расстроен всем этим. - Ну, она, несомненно, самая красивая из нас троих. Или, может быть, ты просто кажешься дамам недостаточно зрелым, - совершенно невозмутимо поддразнивает его Торин. - Кроме того, у меня нет времени на романтику. Лицо Фрерина выглядит так, будто он то надувает губы (в первой части), то смотрит во все глаза (после первой части). - Это куча драконьего навоза, Торин, и ты это знаешь. На самом деле, он совершенно уверен, что это не так. Быть королем, а не просто находиться в изгнании, отнимает почти нездоровое количество времени. И, конечно, еще тот факт, что в его предательских мыслях только что всплыла фотография некоего светловолосого и голубоглазого хоббита. - Ты даже не смотришь. - Если бы не эта тема, Фрерин казался бы очень расстроенным. - Как ты найдешь свою Единственную, если не будешь искать? Должно быть, Торин инстинктивно поморщился, потому что Фрерин нахмурился. - Nadad? Торин только качает головой, отворачиваясь. Он чувствует на себе обеспокоенный, но также одновременно и любопытный взгляд Фрерина, но отказывается сдвинуться с места. - Оставь это, Фрерин, - наконец устало произносит Торин, а когда он снова оборачивается, Фрерина уже нет. Оглядываясь назад, Торин думает, что ему действительно следовало бы быть умнее, прежде чем говорить что–то подобное – или вообще что-либо на эту тему - именно Фрерину. Если кому-то и могло прийти в голову попытаться свести "счеты" с королем целого гномьего королевства, так это Фрерину. И он оказывается пугающе хорош в том, что подталкивает к Торину все новых и новых гномов с возрастающей настойчивостью, сначала женщин, а затем, спустя некоторое время, и мужчин. Последняя попытка закончилась тем, что Торин спрятался в кладовке, не заботясь о своем величественном достоинстве. Если этот гном еще раз приблизится к его заднице, он отрубит ему руку, и никак иначе! Он тихо кипит от злости, уже более чем сытый по горло этими мелкими стычками и взглядами исподлобья, которые он теперь получает чаще, чем хотелось бы. Каждый завидный жених и незамужняя девушка в Эреборе, похоже, стремятся заполучить короля, несмотря на то, что упомянутый король не желает такового ни в коем случае. Он уже увлечен кое кем. Правда, с этим самым "кое кем" есть определенные проблемы. Возможно, они с Бильбо никогда не обменивались клятвами или даже словами глубокой привязанности, но он все равно знает, что у него есть Единственный. Для гнома это значит то же самое, что быть уже принятым. Проблема в том, что он вряд ли может рассказать об этом всем, учитывая, что он никогда в жизни не встречал кого-то, кто был его Единственным. Он не хочет жениться, черт возьми, – по крайней мере, не сейчас, – но сколько бы раз он ни говорил об этом Фрерину, это, похоже, просто не укладывается в голове его брата-идиота. Во всяком случае, кажется, что слова Торина лишь придают его младшему брату больше решимости. Конечно, Торин предвидел, что в какой-то момент все встанет на свои места, но обстоятельства оказались совершенно неожиданными. После долгого дня переговоров с гильдией шахтеров Эребора всё, чего хочет Торин, – это немного тишины в своих покоях. Чего он не хочет, так это открывать дверь незнакомому гному, сидящему в его любимом кресле, наглому, как самолюбивый самец, с легкой улыбкой, едва заметной в его замысловатой бороде. Его рука выхватывает кинжал прежде, чем сознание успевает осознать то, что видят его глаза, как раз в тот момент, когда дверь с грохотом закрывается за ним снова. Схватив странного гнома, стоящего перед ним, Торин сознательно расслабляет стойку, на его лице снова появляется безразличное выражение, но кинжал остается в его руке. Он не настолько идиот. - Ты находишься в моих покоях, без предупреждения, без приглашения, - говорит Торин тихим холодным голосом, вытачивая изо льда каждое слово. - Как тебе удалось пройти мимо стражи? Гном только улыбается, но слегка раздраженно. - У меня есть свои способы. Но это не то, о чем я здесь хочу поговорить. - Есть способы поговорить со мной, которые не включают в себя заход в мои комнаты, - комментирует Торин не менее ледяным тоном. - Способы, которые сделали бы меня гораздо более склонным выслушать тебя, а не убить на месте. - Но зато это гораздо более запоминающийся момент, - говорит другой гном, и Торина раздражает, что его голос по-прежнему звучит беззаботно. - Конечно, если ты хочешь запомнить одну-две ночи в подземельях, - огрызается он. Полностью игнорируя угрозу, гном встает и, прежде чем Торин успевает что-либо сделать, кроме как крепче сжать свой кинжал, отвешивает широкий поклон. - Харлан, сын Фарлана, к вашим услугам, Ваше Величество. У меня есть к вам предложение. Торин хмурится. Это имя что-то напоминает. Он роется в памяти и чуть не подпрыгивает от удивления, когда понимает, где слышал это имя раньше. Фарлан - один из членов совета гномов в Эред Луине, и именно ему Торин приписывает наибольшую власть. Несмотря на это, он заинтригован, хотя сохраняет бесстрастное выражение лица и старается держать кинжал в руке на виду. Когда король ничего не ответил, Харлан продолжил: - Слухи дошли даже до Белегоста, что все еще не имеющий супруги король под Горой ищет подходящего гнома. Торин почти рычит. Он знает, что Фрерин желает ему только добра, но это заходит слишком далеко. Последнее, что ему нужно, - это чтобы гномы со всего Средиземья приходили к его порогу, особенно те, которые пришли сюда только потому, что услышали такой слух. Гном, который хочет заполучить Короля. Он не перестает кривить губы в отвращении. - Боюсь, что вы напрасно приехали сюда, мастер Харлан. Я вполне доволен своим положением, как оно есть. Харлан приподнимает бровь. - Даже если это предложение будет включать полную поддержку Совета Белегоста и предложение о бесплатной доставке всего, что могут предложить наши горы? Это было бы хорошим союзом. Ярость нарастает, и Торину приходится глубоко вздохнуть, чтобы не сорваться. У них хватило наглости подумать, что он тут же ухватится за шанс жениться на "хорошей перспективе". - Я не женюсь ради политической выгоды, - говорит он отрывистым голосом, пытаясь сохранить спокойствие и непоколебимую уверенность. - Каждый гном должен это понимать. Харлан прищуривается. - А что, если вы никогда не встретите свою Единственную? Торин не дрогнул, несмотря на то, что его сердце болезненно сжалось при одной только мысли о том, что Бильбо каким-то образом не будет рядом с ним в этой жизни. - Тогда я останусь один, – говорит он, почти удивляясь твердости своего голоса - возможно, опыт иногда притупляет боль. - Но я не потерплю брака без любви, пока Эребор крепок, а моя семья цела. На мгновение лицо Харлана искажается гримасой отвращения от такого явного отказа, но когда он говорит, его голос остается спокойным и уравновешенным. Настоящий политик. - Возможно, вы захотите принять во внимание благо Эребора, принимая такое эгоистичное решение. Торин приготовился к уколу боли, к сверкающему изображению проклятого камня, которые картинками сопровождают слова другого гнома, но никак не отреагировал внешне. - Это позор, Харлан, сын Фарлана, что ты решил обратиться ко мне таким образом. Я действительно верю, что при других обстоятельствах мы могли бы поладить гораздо лучше. И с меньшим количеством ядовитых слов, направленных против него. - Стража! Харлан слегка бледнеет – его маска и самообладание, наконец, слетают с него – и его глаза расширяются от страха, когда на зов Торина откликается Двалин, массивный, неудержимый Двалин. Торин бросает на гнома последний холодный взгляд и поворачивается к Двалину. - Двалин, пожалуйста, проводи этого благородного гнома в его жилище. И узнай, кого из охранников он подкупил, чтобы попасть сюда. Возможно, он получает слишком большое удовольствие от того, что не приказывает Двалину опустить топор, но он чувствует, что время от времени имеет право на небольшую щепетильность. Харлану, конечно, не следовало ожидать ничего другого, врываясь в покои короля, как он это сделал, – во всяком случае, Торин даже проявил снисхождение в этой ужасной ситуации, хотя мог бы и не делать этого. Через несколько минут он находит Фрерина в его комнатах, где на этот раз тихо, и тот сидит на кровати и читает. Не говоря ни слова, Торин устроился рядом с братом, их бока соприкоснулись в молчаливом приветствии. - Мне нужно, чтобы ты прекратил это, - говорит он, как только Фрерин откладывает книгу и поворачивается к нему. Фрерину не нужно спрашивать, что именно "это". - Почему? Это все еще может сработать, ты не должен терять надежду, потому что ты еще никого не нашел. - Потому что слух об этом распространился по всей земле, и какими бы ни были твои мотивы, nadad, это все равно ложь. Я не собираюсь жениться, и мне, уж точно, не нужно, чтобы гномы врывались в мои покои в надежде произвести впечатление на короля. Глаза Фрерина расширяются, и он слегка отстраняется. - Что? Кто был бы настолько глуп, чтобы сделать это? - Харлан, сын Фарлана, очевидно - сухо говорит Торин. - С Синих гор. Воистину, ты превзошел самого себя, Фрерин, но мне нужно, чтобы эти слухи прекратились и, желательно, чтобы вместо них распространялась правда. Мне больше не нужны... поклонники. Последнее было произнесено с явным отвращением и вызвало у Фрерина тихий смешок, хотя вскоре выражение его лица снова стало серьезным. - Ты уверен? Торин ласково улыбается брату. - Да, nadadith, я уверен. - Я просто не хочу, чтобы ты оставался один, - шепчет Фрерин, и волосы падают ему на лицо, когда он опускает голову. Рука Торина нежно берет брата за подбородок, заставляя его поднять голову, чтобы их взгляды встретились. - Я не одинок. Это только половина лжи. Они у него есть – на данный момент этого достаточно и может оставаться достаточно и впредь.

***

Дорогой братец, Как и обещал, я пишу тебе, чтобы сообщить, что благополучно добралась до Синих гор. Тебе, наверное, следует поблагодарить Глоина за его неустанные усилия уберечь меня от беды (а ведь этому гному все же нужно немного расслабиться). Вы знали, что у него здесь тоже есть возлюбленная? Как только он перестал обращаться ко мне "Ваше Высочество" и смог нормально разговаривать со мной, он проговорился, а когда я проявила сочувствие, он почти не переставал говорить о ней. Осмелюсь сказать, что она счастливая женщина, раз стала объектом такой беззаветной преданности. С Вили все в порядке, он рад меня видеть (и такой же милый, каким я его помню). Я думаю, ты можешь ожидать, что он приедет ко мне в гости позже в этом году. Я знаю, ты, наверное, ворчишь, что ему "лучше бы сейчас вести себя прилично"..... Именно это Торин и делает. .....и я клянусь тебе, что ничего предосудительного не произошло. Я действительно умею держать себя в руках, о вечно-подозрительный-гном. И он тоже, хотя я должна признать, что он довольно привлекательный гном. Торин чуть не расплескал свой чай. Теперь, когда ты закончил свою истерику, я хочу сказать тебе еще кое-что. Я поговорила с теми тремя гномами, с которыми ты встречался в прошлый раз, и была удивлена, обнаружив, что все они довольно милые и приветливые (совсем не такие, как ты) – и ты не говорил мне, что Бомбур умеет так вкусно готовить! Я, без сомнения, набрала несколько килограммов только от того, что ела так много вкусных блюд. Как бы то ни было, Бофур говорит, что они приедут в Эребор, как ты и просил. Бифуру, похоже, очень нравится идея стать послом, и Бомбур согласен, при условии, что у него будет кухня и он сможет взять с собой свою семью. Я думаю, Бофур хочет пойти, просто потому что ты пообещал ему бесплатный эль, но он все равно пойдет туда, куда пойдут его брат и кузен, несмотря ни на что. Я знаю, ты уже начинаешь беспокоиться о планировании свадьбы и обо всем остальном, но я прошу тебя просто оставить все как есть, по крайней мере, до нашего возвращения. Ты и так слишком много работаешь. Твоя любящая сестра, Дис - И передай негодяю от меня привет.

***

Последний ворон прилетел с Синих Гор два месяца назад, когда до Торина из Дейла дошла весть о том, что с запада приближается большой караван. Все, что он может сделать, - это не испугать посланника, закатив глаза; это так типично для Дис - пойти и спланировать довольно сложную поездку обратно, даже не предупредив его. Вероятно, она хочет сделать ему сюрприз или что-то в этом роде. Однако он позволяет себе улыбнуться, услышав эту новость. Он не стал бы лгать самому себе и утверждать, что совсем не скучал по своей младшей сестре за те месяцы, что ее не было в Эреборе. Возможно, в его королевские обязанности и не входит встречать их у ворот, но ничто в этом мире не сможет его остановить. Дис сияет на своем пони, выпрямившись и лучезарно улыбаясь, Вили рядом с ней. Если она выглядит такой довольной, возвращаясь, то Торин еще больше рад, что отпустил ее. - Торин! - восклицает она, как только замечает его, и ее улыбка становится еще ярче, когда она чуть ли не бросается в объятия Торина. Ее пони выглядит немного опечаленным из-за того, что его бросили, но Торин слишком занят своей счастливой сестрой, чтобы сильно жалеть его. - Рад тебя видеть, namadith, - шепчет он ей на ухо. - Без тебя в Эреборе всегда так скучно. Она фыркает ему в волосы, прекрасно понимая, что он дразнит ее. - Ты как всегда льстишь, братец. - Несколько месяцев не так уж сильно изменили меня. Дис отстраняется, ее глаза сужаются, когда она смотрит на него, и Торин изо всех сил старается мысленно отругать себя за то, что позволил меланхолии проникнуть в свой тон. - Ты намекаешь, что я изменилась? Торин качает головой, прикрыв глаза, наблюдая за разгрузкой каравана позади них. - Ты выглядишь счастливее, чем когда-либо за последнее время. Какова бы ни была причина, – он демонстративно не смотрит на Вили, – я рад этому. - О, Торин. Это скорее вздох, чем утверждение, и когда он, наконец, поднимает на нее глаза, взгляд Дис смягчается. - Это не твоя вина, что последние несколько лет были трудные времена. И без тебя и Фрерина… ты был рядом, когда мне нужно было на кого-то опереться, ты был тем, кто утешал бы меня и проявлял любовь. Никогда не забывай об этом, nadad. В мире есть только три человека, для которых я бы сделала все. Абсолютно все. Затем она бросает взгляд на Вили, который ухаживает за их пони с сосредоточенностью, которая может быть вызвана только попытками не путаться под ногами, и Торин видит это в ее глазах, ту искру, ту любовь, которую он когда-то на короткое время почувствовал. - Встретить свою Единственную - это… Я не знаю, как это описать, но это не похоже ни на что другое в мире. Может быть, однажды ты тоже это почувствуешь. Торин почти смеется, разрываясь между горечью и пониманием иронии всей ситуации. - Кстати, о Единственных, - говорит он вместо этого, - я только быстренько поболтаю с Вили, хорошо? Он уверен, что Дис закатывает глаза за его спиной, и это его немного подбадривает. Увидев, что он приближается, Вили рефлекторно выпрямляется. - Ваше величество. Торин сохраняет мрачное выражение лица, несмотря на улыбку, которая вот-вот готова прорваться наружу. - Просто "Торин", Вили, я уже говорил тебе при нашей последней встрече. Я полагаю, ты хорошо обращался с моей сестрой, как и подобает ее положению? Вили кивает, все еще нервничая, но немного увереннее, чем при их последней встрече. - Я не посмел бы иначе. - Я уверен, что ты мечтаешь о чем-то другом, - сухо замечает Торин, но только для того, чтобы увидеть, как его собеседник вспыхивает и краснеет. - Не волнуйся, я прекрасно осведомлен о красоте своей сестры. Вряд ли гном стал бы винить тебя за это. На мгновение кажется, что Вили вот-вот взорвется, но потом у него вырывается: - Но она намного больше, чем красавица! И тут же краснеет, когда Торин бросает на него одобрительный – и понимающий – взгляд. Решив, что на данный момент он позволил своему будущему "брату" достаточно поволноваться, Торин смягчает выражение лица и слегка улыбается. - Она по-настоящему счастлива. Я благодарю тебя за это. - Он оглядывается на Дис, которая явно и "совершенно незаметно" подслушивает их разговор, и слегка повышает голос. - Добро пожаловать в Эребор, Вили, сын Вали. Пусть эта гора станет для тебя домом. Когда оборачивается и немного отходит от них, то краем уха слышит, как Дис говорит, звучат одновременно и нежно и слегка раздражено: "Не волнуйся, ему нравится так поступать с новыми людьми. Быть таким пугающим и царственным. Мужчины". Король не расслышал ответа Вили, но на его лице по-прежнему играла улыбка. Торин еще не видел Бифура, Бофура и Бомбура, но у них нет причин идти впереди каравана, так что он не слишком беспокоится об этом. Он увидит их достаточно скоро, уж об этом он точно позаботится.
Вперед