Дикий Дракон

Мартин Джордж «Песнь Льда и Пламени» Игра Престолов Как приручить дракона
Джен
В процессе
G
Дикий Дракон
IliasKeldibaev
автор
Описание
Душа Иккинга Кровожадного Карасика III после смерти вместо того чтобы отправиться в Валгаллу переселилась в тело юного принца Рейгара Таргариена. Как измениться мир Льда и Пламени когда бывший вождь Нового Олуха начнёт свою новую жизнь в теле юного принца Семьи Королевств. Какие изменения ждёт Вестерос от идей Дикого Дракона?
Поделиться
Содержание Вперед

Часть 7

Глава: Гость из прошлого Прошло девять месяцев с тех пор, как принц Рейгар Таргариен (Иккинг) и Беззубик прибыли на Драконий Камень. Их жизнь шла своим чередом: утренние полёты, исследование острова и его окраину, забота о драконьих яйцах, бардак в комнате принца и побеги от уроков мейстера стали их ежедневной рутиной. Единственно что не было рутиной это секреты его мамы. Она что-то скрывала и готовила Драконий Камень для чего-то или кого-то. — Видимо нам придётся встречать ещё гостей. — подумал Рейгар пытаясь не задеть Беззубика устроивший бардак в его покоях. Как обычно, на рассвете, когда небо ещё окутывалось мягким золотым светом, Рейгар и Беззубик поднялись в воздух на утренний полёт. Ветер был тёплым, а море спокойно блестело под первыми лучами солнца. Наконец наступила весна. — Кажется, сегодня отличный день для полёта, брат. — сказал Рейгар, мягко похлопывая дракона по шее. Беззубик издал довольный рык, размахивая своими огромными крыльями. Они сделали несколько кругов над побережьем, затем направились в сторону открытого моря. После почти года жизни на Драконьем Камне Беззубик вырос до внушительных размеров, став величественным существом, достойным легенд о драконах Таргариенов. Его размеры были впечатляющими, и с каждым днём он становился всё больше, вызывая восхищение у тех, кто видел его в небе. Особенно он внушал удивлению у Рейгара (Иккинга) который привык к его небольшим размерам. Текущие размеры Беззубика: Длина тела (от кончика носа до хвоста): 13,7 метров. Размах крыльев: 22,5 метров. Высота (в стойке на четырёх лапах, если не поднимает голову): 3,2 метра. Вес: Около 900 килограмм. Он был огромным и уже скоро ему придётся спать в пещерах вулкана, где по его приказу и чертежей люди строят ему отдельную огромную комнату со всеми удобствами для дракона. И если белое яйцо — это Дневная Фурия, то Беззубику придётся делить Драконьи Покои с ней. Особенности: Его крылья стали невероятно мощными и эластичными, позволяя ему подниматься на огромные высоты и парить в небе с минимальными усилиями. Лапы были сильными и крупными, с чёрными когтями, способными удерживать большой вес. Он мог без труда передвигаться на задних лапах как человек. Голова была украшена гладкими роговыми пластинами, а глаза индигового цвета смотрели с умным, почти человеческим выражением. Его хвост, теперь длинный, крепкий и гибкий, использовался как руль, обеспечивая великолепную манёвренность в полёте. Он мог разрубить этим хвостом нескольких тяжело бронированных человек за один раз. Характер и поведение: Беззубик оставался игривым и дружелюбным по отношению к Рейгару и его близким, но с каждым днём в его поведении проявлялась всё больше раздражения по отношениям к некоторым людям. Например, некоторые охранники, мейстер или те, кто не нравились Беззубику могли пострадать от него запросто. Сир Барристан постоянно говорил, что Беззубик чувствуют души людей и их скелеты в шкафу. Поэтому рыцарь всегда доверял дракону больше чем людям. — Его глаза видят больше чем мы можем представить. — говорил он всегда, когда Беззубику кто-то не нравился. Размеры Беззубика стали гораздо больше чем раньше. Дракон довольно небольшого размера рос и становился всё больше день за днём. Порой на утро дракон становился больше, и его комната становилась всё меньше, а разрушения в замке больше. Внушительный размер Беззубика делал его настоящей грозой для врагов, но для Рейгара и тех, кого он считал семьёй, он был не только защитником, и нежным, ласковым другом, лордом Драконом и сыном. Друзья летели над морем, туман постепенно рассеивался, открывая вид на горизонт. И вдруг Рейгар заметил что-то необычное. Вдалеке к острову приближался одинокий корабль. — Смотри, Беззубик! — воскликнул принц, показывая на судно. — Кажется, у нас гости. Дракон издал низкий рык, и, словно понимая слова друга, направился в сторону корабля на разведку. Когда они приблизились, стало видно, что это было не военное судно и не торговый корабль, а небольшой транспорт с потёртыми парусами и скромным экипажем. Матросы на борту заметили дракона задолго до того, как он приблизился, и подняли крики удивления. — Это… дракон! — закричал один из них, указывая пальцем в небо. — Настоящий дракон! — эхом подхватил другой, хватаясь за поручни. — Дракон! Беззубик, не спеша, сделал широкий круг над судном, его тень скользила по палубе, заставляя людей задирать головы. Матросы прижались к палубе, кто-то в панике, кто-то в благоговении. На борту корабля находился один старец, его фигура была согнута под тяжестью лет, но глаза сверкали от удивления и восхищения. Это был мейстер Эймон из Ночного Дозора, один из последних потомков дома Таргариенов. Когда дракон появился над кораблём, он замер, будто время остановилось. Его руки сжали поручень, а дыхание стало прерывистым. — Дракон… — прошептал он, голос дрожал от эмоций. Эймон, долгие годы посвятивший служению роли мейстера Драконьего Камня и Ночного Дозора и отказавшийся от своего наследия, всегда мечтал, что увидит дракона. Для него это было нечто большее, чем просто животное; это был символ прошлого, величия его дома, который он так долго хранил в своём сердце. И наконец это сверилось. — Неужели это правда? — сказал он, восхищаясь увиденному и не веря своим глазам. — Это… дракон … дракон дома Таргариенов. Капитан только кивнул, сам ошеломлённый зрелищем. — Да, так и есть мейстер. — ответил он. Беззубик, пролетая над судном, внезапно замедлил движение крыльев. Его голова повернулась, и он взглянул прямо на мейстера Эймона. На мгновение он почувствовал что-то знакомое и родное — магию что была в Иккинге, Рейлле и в противном Эйрисе. — Ты что-то чувствуешь, брат? — спросил Рейгар, замечая необычное поведение дракона. Беззубик издал тихий, но глубокий звук, его глаза вспыхнули ярким светом. Он чувствовал что-то необычное, что-то знакомое. Это была магия крови, древняя и сильная, схожая с той, которая связывала его с Рейгаром. Рейгар и Беззубик продолжили кружить над кораблём, осматривая его и людей на борту. Матросы всё ещё глядели на дракона с благоговением, не веря своим глазам. Но больше всех был потрясён мейстер Эймон. — Это … свершилось! — прошептал он, глядя на приближающийся Драконий Камень. — Это знак, чего-то большего. Эгг, твоя мечта исполнилась. Дейрон, мой вечно пьяный старший брат, один из твоих снов вновь исполнилось. Беззубик, чувствуя это древнее родство, ещё раз облетел корабль, а затем направился обратно к берегу, готовясь приземлиться. Рейгар, чувствуя, что их ждёт что-то важное, с нетерпением смотрел вперёд. — Кто бы это ни был, брат, он точно кто-то важный. По тебе я это вижу. — сказал он Беззубику. — Давай узнаем. Подождём и поприветствуем их. На берегу Драконьего Камня уже собиралась толпа, готовая встретить корабль. Дракон мягко приземлился, его огромные крылья создавали мощный поток воздуха, поднимая песок и мелкие камни. — Кто же эти люди? — тихо произнёс Рейгар, наблюдая за тем, как корабль бросает якорь. Беззубик издал низкий звук, его индиговые глаза внимательно следили за движением на палубе. Когда с корабля начали спускаться люди, стало ясно, что это не торговцы или воины. Это были простые матросы, которые выглядели растерянными и слегка напуганными, видя перед собой настоящего дракона. Их лица выражали смесь ужаса и восхищения. — Не бойтесь. — сказал Рейгар громко, чтобы его услышали. — Он не причинит вам вреда. Матросы переглянулись, один из них кивнул, показывая, что понял. И вот, наконец, с борта корабля медленно спустился пожилой человек. Его фигура была согнута от возраста, но движения всё ещё оставались уверенными. На его шее звенела цепь мейстера, а длинная серо-чёрная мантия подтверждала его принадлежность к ордену. Рейгар, увидев цепь на его шее, понял, что перед ним мейстер. — Добро пожаловать на Драконий Камень, мейстер. — с уважением поприветствовал он старика, после того как подошёл ближе. — Как вас зовут и что привело вас сюда? Старик поднял голову, и его глаза, умудрённые годами, встретились с глазами принца. — Моё имя мейстер Эймон, мой принц. — сказал он, его голос был хрипловатым, но сильным. — Я был сыном короля Мейкара I и старшим братом короля Эйгона V. Рейгар замер на мгновение, его взгляд стал сосредоточенным. Он пытался вспомнить рассказы о семье Таргариенов, которые он читал в книгах. Имя «Эймон» было ему знакомо. Из книг он знал только трёх Эймонов. Сына Джэйхейриса, сир Эймон Рыцарь-Дракон которым он восхищался и сделал своим кумиром и мейстера Эймона. Но он не мог сразу поверить, что перед ним стоит тот самый человек из троицы. — Вы… вы тот самый мейстер Эймон? — спросил он, чуть прищурившись. — Вам должно быть… больше 68 лет. Эймон слабо улыбнулся, его глаза заблестели от точности мальчика в счётах. — Ты прав, мой принц. Мне чуть больше 68 лет. Я учился в Цитадели по приказу моего деда короля Дейрона II, а потом служил мейстером на Драконьем Камне, а затем в Ночном Дозоре. Моя жизнь была долгой, но я не думал, что она приведёт меня сюда, к тебе… и к твоему дракону. Рейгар посмотрел на Беззубика, который в этот момент начал подходить ближе, опустив голову. Его большие глаза с интересом изучали старика. Беззубик подошёл к Эймону и осторожно приблизил свою огромную голову, чтобы лучше рассмотреть и обнюхать его. Он издал тихий звук, похожий на мурлыканье, и понюхал воздух, словно пытаясь понять, кто перед ним. — Он… любопытен и прекрасен. — сказал Эймон, немного удивлённый смелостью дракона. — Можно ли мне прикоснуться к нему? Рейгар, улыбнувшись, кивнул. — Если он позволяет, то, конечно. Беззубик дружелюбный. — прежде чем он это сказал дракон начал действовать раньше. Беззубик приблизил голову, глаза были широко открыты и Эймон закрыв глаза отвернул голову протянув дрожащую руку с открытой ладонью, не сделав резких движений. Беззубик полностью доверившись закрыл глаза и коснулся мордой об ладонь мейстера от которого несло только редкостной добротой и благородством встречающей здесь очень редко. Мейстер почувствовал, как горячая морда дракона коснулась об его ладонь. Он аккуратно открыл глаза подняв голову встретившись с драконом взглядом. Дракон отстранился и смотрел на него с такими большими и невинными глазами что аж невольно задаёшь себе вопрос: Это точно дракон? — Как его зовут? — спросил он, медленно убирая руку и глядя на дракона с благоговением. — Беззубик, — с улыбкой ответил Рейгар. В этот момент дракон раскрыл улыбнулся своей фирменной улыбкой, показывая, что его зубы действительно отсутствовали. Это выглядело так забавно, что даже мейстер не смог сдержать улыбки. — Прекрасное имя. Ему подходит. — сказал он. — Я никогда не думал, что доживу до этого момента, — прошептал он. — Дракон вернулся. Это… это чудо. Беззубик замер, затем он тихо урчал, будто показывая своё одобрение. Рейгар наблюдал за этой сценой, чувствуя, как на его лице появляется улыбка. — Ты нравишься ему. — сказал он. — Это большая честь, мейстер. — Это… больше, чем честь, мой принц. Это связь с прошлым, с наследием. Ты — тот, кто поведёт дом Таргариенов в будущее. Беззубик наклонил голову ещё ниже, позволяя мейстеру провести рукой по его чешуе. Это было тихое, трогательное мгновение, в котором объединились древняя магия крови и новое начало. Когда Эймон отступил, его глаза сияли радостью и восхищением. — Ты особенный, принц Рейгар. — сказал он, глядя на принца. — И Беззубик тоже прекрасен. Вместе вы представляете милую и трогательную картину. Рейгар улыбнулся, глядя на Беззубика. — Спасибо, мейстер Эймон. Беззубик ещё раз фыркнул, глядя на старика с мягким выражением в глазах, будто признавая его частью своей семьи. И в этот момент Рейгар услышал шаги сзади. Это мама и домашняя стража во главе сира Барристана шли на берег дабы поприветствовать их. — Ваше высочество, — поклонился мейстер Эймон увидев королеву. — С прибытием на Драконий Камень, мейстер Эймон. — с улыбкой ответила королева Рейлла приветствуя старца. — Мы уже были обеспокоены вашим опозданием. Как прошёл ваш путь к Драконьему Камню. Вы, наверное, устали. Позвольте вас сопроводить в замок на лошади. — Всё в порядке, — ответил мейстер Эймон, кивая. — Я всё ещё в силе и могу добраться на собственных ногах. — Как пожелаете, мейстер Эймон. Вы, наверное, уже познакомились с моим сыном. — сказала она и посмотрела на сына. — Рейгар, это мейстер Эймон. Он твой двоюродный прадедушка, старший брат твоего прадеда Эйгона Невероятного, наш новый гость и твой новый учитель. — Да, мам. — сказал Рейгар. — Мы уже познакомились и Беззубику он нравиться. Беззубик тихо урчал, вынюхивая мейстера который поглаживал его подбородок. — Это прекрасно. Вы видимо поладили с Беззубиком, мейстер Эймон. — произнесла она, а потом посмотрела на слуг. — Позаботьтесь, чтобы вещи мейстера Эймона были перенесены в одну из лучших комнат замка. — Да, ваше высочество, — ответили слуги, быстро исполняя приказ. — Мейстер Эймон пойдёмте в замок. Мы долго готовились к вашему визиту. Беззубик, видя, как матросы и стражники суетятся, слегка фыркнул, а затем мягко подтолкнул Рейгара носом, словно напоминая, что пора двигаться дальше к замку. После того как Рейлла позвала матросов на пир устроенный в честь прибытия бывшего члена королевской семьи они все пошли. — Вы… вы были братом моего прадедушки Эйгона, — прошептала Рейгар глядя на мейстера. — Вы из тех, кто помнит его в юности и в его начале. Эймон поднял взгляд, в котором отражалась глубокая грусть, смешанная с теплотой. — Да, мой принц. Я помню вашего прадедушку, когда он ещё был молодым принцем, а затем и королём. Эйгон был человеком чести и доброты, росший среди простого люда. Его сердце всегда стремилось защитить свой народ. Рейгар на мгновение замолчал, его взгляд скользнул к Беззубику, который стоял рядом с мамой, тихо наблюдали за ними. После первой встречи на берегу Рейгар, Беззубик и мейстер Эймон направились в замок. Матросам, доставившим старца, принц отдал чёткие распоряжения: — Позаботьтесь о них. Дайте им крышу над головой, плату за их труд, помойте их и пусть придут на пир в замке вечером. Они доставили к нам важного человека. Пусть получат своё вознаграждение. — приказала Рейлла. Слуги кивнули и быстро приступили к выполнению приказа. Матросы, поражённые щедростью и добротой королевы, склонили головы. — Спасибо, ваше высочество. — произнёс капитан, глядя на него с уважением. Беззубик, следуя за Рейгаром, фыркнул, словно выражая своё согласие с решением «мамы». Когда они начали подниматься к замку, Рейгар не смог сдержать любопытства. — Мейстер Эймон, почему вы не были на празднике? — спросил он, глядя на старца. — Мой отец пригласил почти весь мир, но почему-то вас там не было. Эймон немного замедлил шаг, его взгляд стал задумчивым. — Меня никто не звал, — тихо ответил он. — Я был на Стене, далеко от всего этого, и выполнял свои обязанности мейстера Чёрного Замка. Рейгар нахмурился, его лицо выражало явное возмущение. — Он позвал лордов, леди, магистров, даже чужестранцев, но не позвал собственного родственника? Это… так глупо. Наверное, это вас расстроило. Эймон слегка улыбнулся. — Я ни капли не расстроился. Когда ты носишь цепь мейстера, ты понимаешь, что твоя жизнь принадлежит долгу, а не семье. Беззубик, шедший рядом, издал низкий звук, как будто поддерживая негодование принца. Эймон продолжил говорить: — Несмотря на то, что меня не позвали, я слышал о тебе многое, мой принц. Сначала это были лишь слова возмущения от стражников, которые не смогли уследить за тобой. Они называли тебя непоседой, который сбегает с уроков и проводит время с детьми простолюдин и не важно чьи они дети для тебя. Главное для тебя — поиграть. Рейгар слегка улыбнулся, услышав это. — Это правда, — признал он. — Уроки — скучны и септа тоже. Она постоянно воняла, и я обливал её водой чтобы помылась. Они тихи посмеялись. — Позже, — продолжил Эймон, — Я услышал о рождении дракона. Стражники, прибывшие в Ночной Дозор, описывали, как он выглядит, какого он цвета, что он творит, и как ты назвал его… Беззубик. Я знал, как его звали. Просто хотел утвердиться. Старец слегка усмехнулся. — Имя необычное, но теперь, увидев его, я понимаю, почему оно идеально ему подходит. Беззубик, услышав своё имя, наклонил голову и посмотрел на Эймона. Его индиговые глаза выражали живой интерес. Поднимаясь по лестнице к замку, Рейгар задал ещё один вопрос, который давно волновал его. — Мейстер Эймон, почему вы выбрали Ночной Дозор? Это место для преступников и тех, кто не справляется со своими обязанностями. Вы могли бы остаться в Цитадели или жить при дворе своего брата. Эймон остановился на мгновение, его взгляд стал серьёзным. — Ты знаешь, что я был старшим сыном короля Мейкара, — начал он. — Я возможно имел право на Железный трон по мнению некоторых. Но отказался от него, потому что знал, что не буду хорошим королём. Моя душа стремилась к знаниям, к служению, а не к власти. Он глубоко вдохнул. — Когда мой брат Эйгон взошёл на трон, я понял, что даже отказавшись от трона, я могу быть угрозой. Те, кто жаждал власти, могли использовать меня. Рейгар слушал, не перебивая, а Эймон продолжал: — Я выбрал Ночной Дозор, потому что там нет места для амбиций и интриг. Там все равны, независимо от их происхождения. Это место, где я мог служить без страха быть втянутым в политику. Рейгар кивнул, осознавая, насколько глубоким было решение старца. — Вы поступили благородно. — сказал он. Когда они приблизились к дверям замка, Рейгар задал ещё один вопрос. — Но почему вы пришли сейчас, мейстер? Эймон остановился, его глаза наполнились теплотой. — Я получил письмо от твоего отца. — сказал он. — В письме он написал: "Дракона может учить только дракон". Он написал мне о твоих способностях к знаниям, твоей силе, ну и о том, что ты часто убегаешь от уроков. Эймон улыбнулся. — Он считает, что только я могу направить тебя. Поэтому я здесь, чтобы учить тебя, мой принц. Рейгар замер, переваривая услышанное. Беззубик издал короткий рык, словно выражая своё одобрение. — Значит, вы здесь по приказу моего отца. — сказал Рейгар. — Я рад, что вы здесь. — А я рад, что наконец смог увидеть Дикого Дракона и Ночную Фурию. Они вошли в замок и вошли в Великий Чертог где мейстеру сразу предложили горячею еду на завтрак. Рейгар сел напротив аккуратно, хватая вилкой жареные сосиски с яйцом. А Беззубику принесли его огромные «тарелки» с рыбой и мясом. Рыбаки были самыми счастливыми людьми после Таргариенов после появления дракона. Почти всю рыбу на Драконьем Камне ел Беззубик и «Если в мире появиться ещё драконы или Беззубик вырастит огромным, то рыбалка была бы самой почётной работой на Драконьем Камне.» — говорили люди. Мейстер Эймон был мягко говоря удивлён, когда увидел, что Беззубик заходит вместе с ними в замок и есть рядом с людьми сидя на задних лапах как человек. Но ещё больше он удивился, когда увидел зубы в пасти Беззубика. Он прекрасно видел, что они отсутствовали у него или это, был какой-то обман, подумал он. Рейгар заметил его реакцию. — Он может их втягивать в дёсны. — ответил он. — В спокойное время он не показывает зубы. Эймон кивнул головой. — Это умно и хитро. Одновременно мило. — сказал он, откусив кусок от говядины из бульона. — Я никогда не читал в книгах о том, что драконы так умеют и о том, что у них есть передние конечности. Он умеет дышать огнём? — Да, умеет. Но необычным. Его пламя как фиолетовый шар, и он взрывается, когда соприкасается с целью. — Это необычно. — пробормотал он. — Но как объяснить его передние конечности? Наверное, он из другой породы драконов. — Наверное так и есть. — ответил Рейгар. — Септон Барт в своей книги писал только о драконов Таргариенов. Но не о валирийских драконах. У меня есть книга. Эймон приподнял брови чуть не подавившись. — У тебя есть его книга. — Да мне её подарили леди и лорд Ланнистер. — А где ты взял яйцо? Это они подарили его вместе с книгой? — Нет, мне его подарила одна старуха. Она сказала, что её предок нашёл яйцо Беззубика в недрах пещеры Старой Валирии, когда государство ещё не исчезло. Её предок хотел продать найденное яйцо, но увидел сон и передумал. Старушка ждала того, кого назовут Диким Драконом и передала его мне, когда услышали обо мне. И вот Беззубик вылупился.   — Помню, в детстве, я с младшим братом несколько лет не могли этого сделать. Мы мечтали о том, что когда-нибудь высидим драконов из наших яиц и полетим на них. Эйгон погиб, пытаясь высадить драконов в Летнем замке. — Именно тогда родился Рейгар. — вмешалась Рейлла. — Дедушка хотел, чтобы драконы возродились. И вот его желание исполнилось. В ту раковой вечер в Трагедии Летнего Замка на свет явился дракон. Мой сын — Рейгар. — погадила она сына по спине. Перевела она взгляд на Беззубика, он уже доел половину своей еды. — А потом и второй. — Как ты его высиживал? — спросил мейстер. — Мне очень любопытно и вправду ли драконы связаны с магией крови. — Магия н нужна в этом деле. Я высидел его с помощью инкубаторов. Мои предки были глупцами думавших что положенная в колыбель яйцо или септон молившийся на яйцо сможет проклюнуться дракон. Любому яйцу нужно тепло и не важно чьё драконье или куриное. Вот я придумал инкубатор чтобы вылупить Беззубика. — Инкубатор. Это удивительно. — произнёс Эймон не зная, что сказать. он был сильно удивлён тем что маленький мальчик совершивший великий поступок говорил о своём деле словно это не было чем-то необычным. — Как маленький мальчик вроде тебя додумался до этого?! Я просто поражаюсь и у меня нет слов. Ты походу самый умный в нашей семье несмотря на то что ты ещё ребёнок. Рейлла гордо улыбнулась. — Рейгар, он такой — умный мальчик. Но высокий ум не единственное чем он обладает. — сказала леди Джоанна. — Он такой заботливый и рукодельный мальчик. Рейгар умеет красиво рисовать, делать из своих маленьких ручонок такие прекрасные вещи. Эймон улыбнулся. А Беззубик доев рыбу присел напротив Эймону. — Ха-ха-ха! Мой принц, вы походу у нас в роду будешь великим учёным. — сказал он. — Мечом вы умеете обращаться, мой принц? Вы уже начали тренировки? Сир Барристан гордо заговорил: — Принц Рейгар демонстрирует самые лучшие результаты в тренировках. Он искусно обращается с мечом и арбалетом. Он уже может сражаться с детьми вдвое старше и больше его самого. — Прекрасно. Принц Рейгар показывает самые лучшие результаты в знаниях, но в тоже время он вообще не учит уроки. — улыбаясь говорил Эймон что аж Рейгар (Иккинг) покраснел. —Насколько я помню у нас были слабаки как мой старший брат Дейрон Пьяница или король Эйнис, жестокие безумцы как мой ненавистный брат Эйрион Яркое Пламя или Мейгор Жестокий, был один чёрно-белый принц Деймон Таргариен. А таких прекрасных людей чья монетка упала на величие как мой младший брат Эйгон Невероятный или мой дядя Бейлор Сломикопьё было очень мало. На десять людей приходился только один такой. Но такого святого как вы, мой принц, боги ещё не даровали нам. Рейгар люто покраснел от таких комплиментов. Поэтому решил сменить тему разговора. — Мейстер Эймон, расскажите о вашей службе в Ночном Дозоре. — просил Рейгар, у старца аккуратно выпивая воду. — Что вы там видели? Какие люди попадают туда? Эймон слегка улыбнулся, его глаза, окружённые морщинами, засветились воспоминаниями. — Это долгая история, мой принц, — начал он, опираясь на посох. — Но я расскажу тебе всё, что смогу. Мне было тридцать пять лет, когда я принял решение отправиться на Стену. — сказал Эймон, его голос стал чуть более низким, словно он вновь окунулся в прошлое. — Это не было вынужденным шагом, это был мой выбор. После того как мой брат Эйгон стал королём, я понял, что могу стать инструментом в руках тех, кто стремился к власти. Рейгар кивнул, вспоминая, как Эймон уже упоминал об этом. — Но почему именно Ночной Дозор? — спросил он. — Это место для преступников и тех, кто не справился со своим долгом. — Именно поэтому, — ответил Эймон. — Я знал, что Стена — это место, где власть и титулы теряют значение. Там не имеет значения, кто ты был в прошлом, важно лишь, кем ты являешься сейчас. Он сделал паузу, глядя на море, которое простиралось вдалеке. — Когда я прибыл на Стену, я увидел людей, которые были сломлены жизнью. Некоторые пришли туда, чтобы искупить свои грехи. Другие были вынуждены это сделать, чтобы избежать казни. А были те, кто просто не знал, куда ещё идти. Большинство тех, кто попадает в Ночной Дозор. — продолжил Эймон. — Это преступники. Воры, убийцы, насильники. Люди, которые потеряли своё место в мире. Но среди них встречаются и другие: вторые и третьи сыновья лордов, которым не досталось наследства, люди, которые искали новый смысл жизни, и даже те, кто просто хотел сбежать от своих проблем. Рейгар задумался, слушая эти слова. — Значит, Ночной Дозор — это место, где собираются те, кто потерял всё? — Не совсем, — ответил Эймон. — Это место, где люди получают второй шанс. Но не все способны использовать его. Некоторые остаются теми же, кем были, а другие находят в себе силу измениться. Я прибыл на Стену, не один. Вместе со мною оказался Бринден Риверс. — сказал Эймон, и его голос стал чуть тише. — Бринден Риверс? Один из Великих Бастардов и Кровавый Ворон? — переспросил Рейгар, вспоминая рассказы о Кровавом Вороне, одном из самых загадочных персонажей истории. — Да, он самый. Он был приговорён на Стену за то, что нарушил слова Короны убив Эйниса Блэкфаира. — подтвердил Эймон. — Его сослали на Стену за преступления, совершённые во время его службы при дворе. Он был Серым Дозорным, мастером шпионов и человеком, которого боялись и ненавидели. Эймон на мгновение замолчал, вспоминая. — Он стал Лордом-Командующим Ночного Дозора и правил с железной рукой. Многие его боялись, но уважали. — И что с ним стало? — спросил Рейгар. — Он исчез за Стеной. — ответил Эймон. — Однажды он ушёл за Стену и не вернулся. Никто не знает, что с ним случилось. — Какой была там ваша служба? На что похоже служение у Стены? — спросил Рейгар, а Беззубик улёгся вокруг, даже детям лордов, завтракавших рядом с ними стало интересно послушать истории мейстера Эймона. — Служба в Ночном Дозоре не для слабых, — продолжил Эймон. — Зимние и летние ветры, суровые условия, постоянная угроза со стороны одичалых. И, конечно же, сама Стена. — Стена? — переспросил Рейгар. — Да, — кивнул мейстер. — Стена величественна и страшна одновременно. Её высота, её холод — всё это напоминает о том, как малы мы перед лицом природы и магии. Рейгар, Беззубик, дети и другие люди внимательно слушали его истории. Мейстер Эймон был очень интересным рассказчиком. К вечеру в замке был пир в честь его прибытия. Беззубику особенно нравился мейстер Эймон. После завтрака он рыгнул кусок рыбы ему на стол. — Он хочет принять вас в семью. — объяснил он мейстеру. — Вы должны принять это иначе вы можете его расстроить. Мейстер Эймон промешкался, но издав смешок сказал, беря в руки кусок отрыгнутой рыбы. — Для меня это честь, Беззубик. Спасибо тебе. — сказал он, откусив кусок рыбы. Прожевав и проглотив, он продолжил. — Это далеко не самое худшее что я ел за всю свою жизнь. Жареные крысы, которых мне совал в рот Эйрион были куда отвратительнее чем рыба, которую выблевал прекрасный дракон.

***

С появлением мейстера Эймона на Драконьем Камне учёба принца Рейгара значительно изменилась. Он занимался только им и это значительно облегчило жизнь другого мейстера. В отличие от строгих уроков мейстера замка, которые Рейгар почти всегда пропускал, занятия с Эймоном были не только познавательными, но и захватывающими. Старый мейстер привнёс в обучение мудрость, терпение и особый подход, который позволил юному принцу по-настоящему раскрыть свои таланты и интересы. Новый подход к обучению Эймон, понимая, что Рейгар был свободолюбивым и увлечённым мечтателем, изменил саму структуру уроков. Вместо того чтобы заставлять его заучивать сухие факты и даты, он делал акцент на обсуждениях, исследованиях и практическом применении знаний. — Ты можешь читать любую книгу, которую выберешь. — сказал Эймон в первый день их занятий. — Но ты должен рассказать мне, что ты из неё узнал, и как это может помочь тебе в будущем. Это предложение вызвало у Рейгара неподдельный интерес. Он начал проводить больше времени в библиотеке, выбирая книги о картах, путешествиях, о животных из разных краев мира, а также легенды о великих людях прошлого. И это было очень правильно. Рейгар обладал высоким умом и креативным мышлением. Он рассказывал о том, как можно было бы изменить мир к лучшему, что строить и как строить. Он делал из камней фигурку и макеты городов. Рейгар и вправду был учёным, которых свет ещё не видал. А Беззубик был постоянным его компаньоном и самым верным другом, почти брат. Они спали в одной комнате, ели вместе, летали, общались и играли вместе. Эймон не мог смотреть на них без слёз и без воспоминаний о Эйгоне. — Я хочу узнать больше о землях за Узким морем. — сказал он однажды. — Кто знает, возможно, мы с Беззубиком однажды туда отправимся. Эймон улыбнулся, услышав это. — Хорошо, принц. Тогда изучай их не только как земли, но и как их жителей. Каждое место имеет свою душу, а её можно понять только через людей. Эймон также включил в обучение множество практических элементов. Вместо того чтобы просто читать о драконах, он помогал Рейгару изучать особенности Беззубика, его повадки, анатомию и поведение. И некоторые очень сильно удивили его. — Беззубик не любит угрей, от них он болеет. Наверное, у других драконов также. — говорил принц, убирая из «миски» Беззубика угря, который по ошибки оказалось среди еды дракона. — Поэтому он сторониться от них. — Это удивительно. А змей он боится? — спросил Эймон. Возможно драконы бояться ещё и змей из-за их яда. — Нет, не боится. — ответил принц. — Я сам видел, как Беззубик оторвал одному голову. А потом целиком проглотил. Эти уроки помогли Эймону осознать, насколько уникальным был Беззубик и Рейгар. — Он не такой, как другие драконы, о которых я читал. — сказал Эймон. — Он сильнее, умнее и… добрее. Он более разумен, как человек. — Это так, — кивнул принц. — Беззубик прекрасен. Уроки Эймона не ограничивались книгами и теорией. Он уделял большое внимание развитию характера принца, его умению принимать решения и понимать последствия своих действий. — Ты должен научиться видеть дальше своего времени. — говорил он. — Настоящий лидер думает не только о себе, но и о тех, кто придёт после него. Эти слова произвели на Рейгара большое впечатление. Он начал задумываться о своём будущем как наследника трона и о том, каким королём он хочет стать. Он был вождём и был прекрасным вождём. Но теперь он должен стать королём, и он не ограничивался в ресурсах виде знаний и наставника. — Я не хочу быть как мой отец, — однажды признался он Эймону. Мейстер мягко улыбнулся. — Тогда будь лучше. Ты сам создаёшь своё будущее, Рейгар. Учёба под руководством Эймона укрепила связь между принцем и мейстером. Эймон стал для Рейгара не просто учителем, но и мудрым советчиком, которому он мог доверять свои сомнения и мечты. — Вы верите, что я смогу стать хорошим королём? — однажды спросил Рейгар. — Я верю, что ты сможешь стать великим королём, — ответил Эймон. — У тебя есть сердце, ум и воля. А с твоим драконом рядом ты способен изменить мир. Я в это верю и вижу. Рейгар был рад тому что услышал. И осмелившись решил задать один вопрос. — Мейстер Эймон, можно я буду звать вас дедушкой? Эймон был очень удивлён просьбой принца. Он никогда не был отцом детей, но воспитывая Рейгара вдруг осознал, что всё же у него всё-таки есть потомок. — Это … неожиданно, Рейгар. — начал он. Принц не любил, когда к нему обращались по титулу и просил обращаться к нему по имени. — Но если ты хочешь, то я не могу отказать тебе. — Хорошо дедушка. — с улыбкой произнёс Рейгар. — Теперь я могу пойти полетать? — Да, ты можешь. — сказал он и Рейгар с Беззубиком начал собираться на полёт. — До встречи на ужине, дедушка! — попрощался он, обняв его и поцеловав в щёку, а Беззубик лизнул его лицо. Оставшись один Эймон наконец осознал насколько в его сердце стало тепло, а счастье переполняло его тело. — Говорят, когда рождается Таргариен боги подбрасывают монетку. Безумие или Величие. Но этот мальчик. Он был создан из света и только из света. За что бог решили благословить наш род таким… святым человеком как он?

***

Солнечные лучи пробивались сквозь узкие окна библиотеки Драконьего Камня, освещая древние книги и свитки, которые хранили в себе историю Вестероса и дома Таргариенов. За большим столом сидели мейстер Эймон и Рейгар, окружённые картами, книгами и записками. Беззубик, устроившись рядом с ними в библиотеке, наблюдал за происходящим, периодически фыркая, когда страницы шуршали слишком громко. — Сегодня мы поговорим об Эйгоне Завоевателе, — начал Эймон, склонившись над картой Вестероса. — И о том, почему он решил покорить Семи Королевств. Рейгар, взяв в руки перо, приготовился записывать, но затем остановился, нахмурив брови. — Разве он не сделал это ради власти? — спросил он. — Или ради того, чтобы прославить своё имя? Эймон улыбнулся, его глаза засияли мудростью. — Это самое простое объяснение, Рейгар. Но истина всегда сложнее. Эймон провёл пальцем по карте, остановившись на узкой полоске земли между Вестеросом и Эссосом. Это был остров Драконий Камень. — Дом Таргариенов был одной из многих драконьих семей в Валирии, — начал он. — Но за сто лет до Рока Валирии наш предок Эйнар Таргариен перевёз свою семью и пятерых драконов на остров Драконий Камень. — Почему он сделал это? — спросил Рейгар, наклоняясь ближе к карте. Принц знал, что Таргариены перевелись из Валирии, но почему это первый лорд Драконьего Камня сделал Рейгар не знал. Если из-за более низкого статуса семьи по сравнению с другими семьями, то переезд был правильным решением, к тому же это и спасло Таргариенов. Рейгар/Иккинг всегда думал, что боги не просто так уничтожили Валирию. За преступлением всегда следует наказание, вот только драконы, закованные в цепи, не были виноваты в ужасных грехах и преступлениях сереброволосых ублюдков. — Его дочь видела вещий сон, — ответил Эймон. — Сон, в котором Валирия была уничтожена огнём. И этот сон оказался пророческим: Рок Валирии уничтожил все великие дома драконов, кроме нашего. Рейгар задумался, его взгляд стал сосредоточенным. — Значит, наш дом избежал гибели благодаря одному сну девочки? — Именно так, — подтвердил Эймон. — Сны и пророчества всегда играли важную роль в нашей истории. Например, мой старший брат также видел вещие сны, и они исполнялись. Один из его снов предвещало что на небе вновь будут летать драконы и как мы видим этот сон оказался пророческим. Эймон перевёл взгляд на огромную карту Вестероса, покрытую метками, обозначающими великие дома и их земли. — Эйгон жил на Драконьем Камне, наблюдая за Вестеросом с его многими королевствами, — продолжил он. — Семь королевств постоянно воевали друг с другом. Они были разрознены, ослаблены. Рейгар поднял голову. — Вы хотите сказать, что он завоевал их, чтобы прекратить эти войны? — Да, это была одна из главных причин. — кивнул мейстер. — Но не единственная. Эйгон видел потенциал Вестероса. Он понимал, что объединённые королевства могут стать сильнее если у них буде один сильный правитель. Вместо того чтобы воевать друг с другом, они могли работать вместе. Эймон провёл рукой по карте, отмечая важные точки: Штормовой Предел, Винтерфелл, Орлиное Гнездо. — Ещё одной причиной был стратегический интерес. — сказал он. — Вестерос был богат землями, ресурсами и людьми. — Драконий Камень очень беден. — заметил Рейгар. — А Эйгон обладая невероятной мощью не хотел так жить. Поэтому решил завоевать и разрушить своих врагов. Эймон покачал головой. — Эйгон не хотел разрушать Вестерос. Он хотел править им. Поэтому он оставил великие дома на своих местах. Он не хотел уничтожать их, а подчинить. Подчинить и то что ты говоришь — это две разные вещи. Эйгон несколько раз предлагал королям сдаться ему без боя и тогда сохранить их дома, земли и титулы. Он мог бы пощадить их даже если они в последний момент передумали бы в своём решении как лорд Лорен Ланнистер. Но короли такие как Гарденеры и Харрены отказывались приклонить колени из-за своей гордыни. А потому и навлекли на свою голову беду.   — А что насчёт трёхголового дракона? — спросил Рейгар, указывая на герб дома Таргариенов. — Этот символ появился во время Завоевания, — ответил Эймон. — Три головы символизируют Эйгона и его сестёр, Висенью и Рейенис. Они вместе завоевали Вестерос, объединив силу, мудрость и храбрость. Рейгар кивнул, размышляя над словами мейстера. В прошлой жизни он всегда искал в людях хорошее и это давало свои плоды в создании союзников. Теперь ему придётся поглядеть на Эйгона Завоевателя, с другой стороны. Как король Эйгон был очень хорошим, как завоеватель он, наверное, лучше, чем Драго Блудвист. Он был хорошим полководцем и лидером. — Значит, Завоевание было больше, чем просто война. Это был способ объединить людей и показать, что сила драконов может быть использована для создания, а не разрушения. — Да, так и есть. Ты начинаешь понимать, — улыбнулся Эймон. — Эйгон хотел объединить земли и сделать одно единое королевство. Расписной стол тому подтверждение, на нём нет границ. Но всё же каким человеком был сам Эйгон, подумал Рейгар. О характере и о мышлении такого человека должно быть гораздо больше информации чем-то что в книгах. — Но какой он был? — спросил Рейгар. — Все говорят о его великом завоевании Вестероса изменивший историю этого материка. Но каким человеком был сам Эйгон? Об этом очень мало пишут. Эймон задумался, его взгляд стал мягче. — Эйгон был не только завоевателем, но и мудрым лидером. Он был справедлив, но не безжалостен. Он видел в правлении ответственность, а не только привилегию. Железный Трон был сделан из мечей павших врагов специально чтобы оно напоминало, что король не должен просто сидеть на одном месте управляя таким огромным государством. А каким человеком был сам Эйгон на самом деле никто не знал кроме его близких людей, которые хранили его тайны. Эйгон Завоеватель был человеком тайным и предпочитающий одиночество. Властный вид Эйгона привлекал людей под его стяги, тем не менее, близких друзей у него не имелось, за исключением наперсника отрочества, Ориса Баратеона. Женщин тянуло к нему, но Эйгон оставался верен своим сестрам. Как монарх, он оказывал превеликое доверие Малому совету и своим сестрам, оставляя на них изрядную долю каждодневных забот управления государством… однако, не колеблясь, брал власть в свои руки, когда находил сие необходимым. Сурово обходясь с мятежниками и предателями, Эйгон был великодушен к бывшим недругам, преклонившим перед ним колена. — Эймон призадумался. — Да ты прав. Мы мало что знаем о его характере. Но я смею предположить, что он был в душе человеком, простым, а не богом или «Драконом» и уважавшим многих. — Терпеть не могу, когда Таргариены называют себя Драконами. — высказался Рейгар. — Куски говна вот кто они. Дракону не нужно кричать и говорить всем что он дракон. Беззубик же не рычит во весь голос. Беззубик услышав, что речь идёт о нём замурлыкал. Эймон засмеялся. — Ты прав, Рейгар. — сказал он, сдерживая смех. — Я с тобою полностью согласен. Дракону не нужно рычать или кричать как моему брату дабы доказать миру что он дракон. И кстати ты мило дёргаешь плечами и машешь руками, когда говоришь. Это очень весело, и ты ими неплохо драматизируешь. Дёргание руками была одной из его старых привычек Рейгара что сохранилось в нём. Его мать и септа пытались избавить его от этой привычки, но всё было бесполезным. Если честно единственное что в нём изменилось так это его новая валирийская внешность. А так он остался всё тем же Иккингом. — А что насчёт его сестёр? — спросил Рейгар. — Висенья была воительницей, — ответил Эймон. — Её меч был так же остёр, как её ум. Рейенис, напротив, была мягче. Она любила искусство, песни и была ближе к народу. Рейгар усмехнулся. — Значит, они были полными противоположностями? — Именно так. — сказал Эймон. — Но их различия делали их сильнее, потому что они дополняли друг друга. Когда урок подходил к концу, Эймон сложил руки на столе и посмотрел на Рейгара. — Что ты вынес из этой истории? — спросил он. Рейгар задумался, глядя на карту. — Что сила не должна быть самоцелью, — ответил он. — Эйгон использовал её для создания чего-то большего, для объединения. Эймон улыбнулся. — Это важный урок, мой принц. Но помни, что с большой силой приходит и большая ответственность. Тебе предстоит понять, как использовать эту силу во благо, а не во вред. Рейгар кивнул, ощущая, как эти слова глубоко западают в его душу. Беззубик, наблюдавший за ними всё это время, тихо урчал, словно соглашаясь с мудростью мейстера. — Дедушка, — начал принц, внимательно смотря на своего наставника. — Вы сказали, что Эйгон завоевал Вестерос вместе со своими сёстрами. Но почему он женился на них? Почему Таргариены и валирийцы женятся на своих родственниках? Эймон посмотрел на Рейгара, его лицо стало серьёзным, но мягким. Этот вопрос касался не только истории, но и самого наследия их дома. — Эта традиция берёт своё начало из Валирии, — начал Эймон, опираясь на свой посох. — Валирийцы верили, что их кровь уникальна. Они были связаны с магией крови, и чтобы сохранить эту связь, они заключали браки внутри своих семей. Рейгар задумчиво кивнул. — Они боялись, что, женясь на людях из других домов, их кровь станет слабее? — Именно так, — подтвердил мейстер. — Они считали, что только чистая валирийская кровь может поддерживать связь с драконами. Это было не только традицией, но и способом сохранить их власть. — А как насчёт сестёр Эйгона? — спросил Рейгар, указывая на одну из книг, где были упомянуты Висенья и Рейенис. — Почему он женился на обеих? Разве не лучше было бы если он взял в жёны других женщин из других домов. Эймон слегка улыбнулся. — Это был не только семейный союз, но и политический шаг, — ответил он. — Висенья была старшей и более воинственной. Она обладала острым умом и сильной волей. Рейенис, напротив, была мягкой, любящей, она могла наладить отношения с народом. Говорят, Эйгон женился на старшей сестре по долгу, а на младшей по любви. Мейстер сделал паузу, давая принцу время обдумать его слова. — Эйгон понимал, что каждая из его сестёр дополняет его. Висенья защищала его силой, а Рейенис — добротой. Рейгар задумался, его взгляд блуждал по карте. — Значит, это было больше, чем просто любовь или традиция. Это был союз, который помог им создать что-то великое. Эймон кивнул. — Именно так. В их браке была стратегия. Они не просто были мужем и жёнами, они были союзниками. Рейгар, всё ещё размышляя, задал вопрос, который его особенно волновал. — Но разве это… правильно? — спросил он, нахмурившись. — Жениться на своей сестре? Даже если это ради сохранения крови, это кажется… странным. Эймон понял его сомнения и ответил с мягкой улыбкой: — Ты не первый, кто задаётся этим вопросом, мой принц. Даже в Валирии не все разделяли эту традицию. Но для Таргариенов она стала необходимостью. Они видели в этом способ сохранить магию своей крови. Он сделал паузу и добавил: — Однако, что правильно, а что нет, зависит от точки зрения. Для валирийцев это было нормой. Для людей Вестероса — нет. Эйгон понимал это, и поэтому старался не навязывать свои обычаи остальным домам. Рейгар вздохнул, задумавшись. — Иногда мне кажется, что наши традиции слишком старые и тяжёлые, — признался он. — Они связывают нас с прошлым, но мешают смотреть в будущее. Эймон посмотрел на него с теплотой. — Ты можешь быть тем, кто изменит это, внук мой. Ты можешь найти баланс между наследием прошлого и потребностями будущего. Беззубик, до этого спокойно лежавший у стены, внезапно поднял голову и фыркнул, словно соглашаясь с этими словами. Рейгар усмехнулся и погладил дракона по шее. — Ты прав, брат. Мы сами создаём своё будущее. После долгого обсуждения о сёстрах Эйгона Завоевателя и традиции браков внутри дома Таргариенов, Рейгар, сидя за столом, задумался. Его пальцы медленно проводили по краю страницы книги, но его мысли были далеко от текста. Он посмотрел на Беззубика и решился спросить кое-что. — Дедушка. — начал он осторожно, словно не зная, как сформулировать вопрос. — Если у меня родится сестра… Я буду обязан жениться на ней? Эймон поднял взгляд от свитка, который изучал. Его глаза, обычно мягкие и спокойные, теперь выражали серьёзность. — Почему ты спрашиваешь, Рейгар? — произнёс он, внимательно глядя на Рейгара. Рейгар отвёл взгляд, слегка нахмурившись. — Потому что я понимаю, что возвращение дракона изменит всё. Беззубик — это не просто животное или символ. Его появление заставит Таргариенов продолжать придерживаться старых традиций, чтобы сохранить магию крови. Он замолчал, глядя на Беззубика, который дремал у стены. — Я против такого брака! — возразил Рейгар. Эймон, выслушав слова принца, слегка улыбнулся, его взгляд стал тёплым и задумчивым. — Ты напоминаешь мне моего младшего брата, Эйгона Пятого. — сказал он. Рейгар удивлённо посмотрел на мейстера. — Эйгона Пятого? Почему? — Потому что он тоже сомневался в старых традициях, — объяснил Эймон. — Эйгон вырос среди простолюдинов, путешествуя вместе с сиром Дунканом Высоким. Он видел мир таким, каким его видели обычные люди, а не короли или лорды. Мейстер сделал паузу, вспоминая. — Когда он стал королём, он отказался от идеи браков внутри семьи. Он хотел, чтобы его дети женились и выходили замуж за людей из других домой ради объединения государства. Рейгар нахмурился. — Но это вызвало проблемы, не так ли? — Да, — признал Эймон. — Его решения улучшить жизнь простолюдин привели к конфликтам с лордами, к разочарованию среди его собственного двора. Но Эйгон не жалел о своём выборе и был упрям. Он верил, что он сможет улучшить жизнь в Вестеросе для всех людей. Эймон слегка наклонился вперёд, опираясь на руки. — Ты должен помнить, Рейгар, что традиции — это лишь инструмент. Они существуют для того, чтобы служить людям, а не чтобы люди служили им. Рейгар задумался над этими словами. — Значит, я могу изменить их? — Да, — кивнул мейстер. — Но ты должен быть готов к тому, что не все это примут. Некоторые будут против. Даже твой отец может не понять. Принц посмотрел на Беззубика, который приоткрыл один глаз и, казалось, внимательно слушал. — А если это будет ошибка? — спросил Рейгар тихо. Он спросил это чтобы понять могут ли люди здесь меняться. — Ошибки — это част ь пути. — сказал Эймон. — Но ты должен верить в то, что делаешь. Если ты считаешь, что отказ от старых традиций сделает твоё королевство сильнее, тогда следуй своему сердцу.

***

На следующий день после утреннего урока, когда солнце ярко освещало Драконий Камень, Рейгар и Беззубик, как обычно, готовились к очередному полёту. Принц уже сидел в седле, проверяя крепления, а Беззубик нетерпеливо перебирал лапами, чувствуя, что скоро взлетит в небо. Рядом, наблюдая за ними, стоял мейстер Эймон. Его руки опирались на посох, а лицо выражало одновременно интерес и восхищение. — Дедушка, ты часто говоришь, что драконы — это символ нашего дома, — начал Рейгар, посмотрев на мейстера. — Но видел ли ты когда-нибудь мир с их высоты? Эймон слегка усмехнулся нахмурившись, его взгляд стал задумчивым. — Нет, Рейгар, — ответил он. — Я никогда не летал на драконе. Рейгар улыбнулся. — Тогда самое время попробовать, — предложил он, наклоняясь в сторону, чтобы протянуть мейстеру руку. — Беззубик достаточно силён, чтобы поднять нас обоих. Эймон сначала замер, удивлённый таким предложением, а затем слегка улыбнулся. — Ты уверен, что я не буду для него лишней нагрузкой? — спросил он. — Он сможет, — с уверенностью сказал Рейгар. — Ты ему очень нравишься. Правда, брат? Беззубик, услышав своё имя, издал мягкий рык, словно подтверждая слова принца. Мейстер медленно подошёл к дракону, его пальцы чуть дрожали, когда он коснулся гладкой чешуи. Беззубик не возражал, наоборот, слегка наклонился, чтобы помочь старику забраться. — Ты точно уверен, что это безопасно? — ещё раз спросил Эймон, когда Рейгар помогал ему сесть за себя в седло. — Я стар и полёты могут плохо на меня сказаться. — Безопаснее, чем ты думаешь, — ответил Рейгар, поправляя ремни. — Держись крепче, и всё будет в порядке. Когда все были готовы, Беззубик расправил свои огромные крылья, а затем с мощным толчком оторвался от земли. Как только они поднялись в воздух, мейстер Эймон замер, крепко держась за края седла. Его глаза расширились, когда перед ним открылся вид на Драконий Камень, окутанный утренним туманом, и бескрайние воды, простиравшиеся до горизонта. — Это невероятно, — прошептал он, его голос был наполнен удивлением. — Я даже не мог представить, что это так красиво. Рейгар обернулся через плечо, чтобы увидеть выражение лица мейстера, и улыбнулся. — Это лучшее, что есть в жизни. — сказал он. — Когда ты летишь, ты чувствуешь свободу. Нет границ, нет оков и нет долга. Эймон кивнул, его взгляд был прикован к воде внизу, где волны разбивались о чёрные скалы. — Теперь я понимаю, почему ты всё время летаете. Это так прекрасно. — сказал он. В какой-то момент Беззубик начал снижаться, чтобы пролететь ближе к поверхности моря. Его крылья скользили по воздуху, почти касаясь воды, а волны отражали его тень. — Он двигается с такой грацией, — заметил Эймон. — Кажется, он понимает, что делает каждый миг. — Он понимает, — подтвердил Рейгар. — Между нами есть связь. Мы чувствуем друг друга. И теперь он чувствует, что ты часть нашей семьи. Беззубик слегка наклонил голову, будто соглашаясь, и издал короткий рык, который звучал дружелюбно и спокойно. После нескольких кругов над островом и морем, Рейгар направил Беззубика обратно к замку. Когда они приземлились, слуги и стражники с интересом наблюдали за этим моментом. Эймон медленно спустился с седла, его движения были осторожными, но на лице сияла улыбка. — Это было... удивительно и прекрасно. — сказал он, глядя на Рейгара и на Беззубика. — Спасибо вам обоим, Рейгар и Беззубик. Вы исполнили детскую мечту старика. Рейгар ответил тёплой улыбкой. — Спасибо тебе, дедушка. Я рад, что ты решил полетать со с нами. Теперь ты понимаете, почему я так люблю летать. Эймон кивнул. — Понимаю. И теперь я вижу, что твоя связь с Беззубиком — это не просто магия крови. Это настоящая дружба. Беззубик, слыша эти слова, слегка наклонил голову и ткнулся носом в плечо мейстера, выражая свою симпатию. К вечеру Рейгар и мейстер Эймон сидели в саду Эйгона. Вокруг царила тишина, нарушаемая только криками чаек и шумом волн, бьющихся о чёрные скалы, голоса детей. Беззубик, как обычно, лежал неподалёку, свернувшись клубком, но внимательно прислушиваясь к разговору. Эймон, наблюдая за принцем, заметил, как тот с теплотой смотрит на своего дракона. — Ты часто называешь его «братом», — мягко заметил мейстер, указывая на Беззубика. Рейгар кивнул, его взгляд остался прикованным к дракону. — Он больше, чем просто друг, — ответил он. — Мы понимаем друг друга без слов. Он всегда рядом, всегда поддерживает меня. Беззубик часть мои семьи. Разве это не то, что делают братья? Эймон улыбнулся, его глаза стали задумчивыми. — Это трогательно. — сказал он и из его глаз начали приплёскиваться капельки слёз при воспоминаниях о Эйгоне. — Не каждый способен на такую связь. Принц, заметив изменения в выражении лица мейстера, повернулся к нему. — А каковы были ваши братья, мейстер? — спросил он. — Какие у вас были отношения с ними? Эймон слегка вздохнул, его взгляд устремился вдаль, как будто он видел не только горизонт, но и прошлое, давно ушедшее. — У меня было два старших брата, — начал он. — Дейрон и Эйрион. Он сделал паузу, словно подбирая слова. — Дейрон был… жалким трусом. Его называли Дейрон Пьяница, и не без причины. Он часто искал утешения в вине и разврате. И я не понимал почему он не старается что-либо сделать или пытаться на глазах у всех. Он всегда меня раздражал и порой не редко я стыдился его. Он был позором моего отца и нашей семьи. Но у него была одна особенная черта. Это способность видеть вещие сны. Однажды в Эшфордском Турнире Дейрон извинился перед Дунканом Высоким за ложь, сказав, что не заметил, как Эйгон исчез. Он сказал, что ему приснился вещий сон, в котором здоровенный дракон, с крыльями такими широкими, что они могли бы покрыть весь турнирный луг, рухнул на Дунка — однако рыцарь был жив, а дракон мёртв. Дункан и Дейрон оба проассоциировали дракона с Таргариенами и правильно решили, что этот сон предвещает скорую смерть кого-то из Таргариенов. Дейрон, который вообще не любил схваток и толком не умел драться, опасался, что погибнет во время боя. Но он не был драконом и не рыцарем. А вот мой дядя — Бейлор был истинным Драконом, и он погиб, пытаясь защитить Дункана. Рыцарь жив, Дракон погиб, пытаясь защитить его. Рейгар внимательно слушал, не перебивая. — Бейлор по-видимому был очень крутым раз уж он был огромным драконом во сне Дейрона. — продолжил Эймон. — Жаль, что он погиб. Возможно он был бы крутым королём. А что насчёт другого вашего старшего брата — Эйриона. Мейстер замолчал, его глаза на мгновение затуманились воспоминаниями. Затем лицо Эймона стало серьёзнее, и он продолжил: — Эйрион, мой второй брат, был полной противоположностью Дейрона. Его называли Эйрион Яркое Пламя хотя я и мои братья называли его Монстром. И это имя больше отражало его суть. Рейгар нахмурился. — Я слышал о нём. — сказал он. — Говорят, он был жестоким и высокомерным. Эймон кивнул. — Он был безумным. — начал он. — Эйрион был жесток, высокомерен и неуравновешен, что со временем — как у многих представителей нашего рода — превратилось в настоящее безумие. Так, он считал себя драконом в человеческом облике, что в итоге привело к его смерти. Он выпил чашу Дикого огня и погиб. — Дракон хоть и дышит огнём. Но его органы не защищены от пламени. Снаружи Беззубик защищён от пламени, но внутри он как любое животное может очень сильно пострадать что может привезти к его смерти. — сказал Рейгар. — Да, так и есть. — продолжил Эймон. — Кроме того, Эйрион был любителем черной магии. По словам Раймуна Фоссовея, в присутствии отца Эйрион — само благородство и сама добродетель, но за его спиной он проявляет свою истинную натуру. Эгг и я презирали его из-за его лживого характера, а другой его Дейрон считал Эйриона «абсолютным монстром» что было чистой правдой. Он почти всегда носил одежду яркого, как огонь, красного, желтого и золотого цветов. Мейстер сделал паузу, прежде чем продолжить: — Когда я был маленьким, он приходил по ночам к Эйгону в спальню и тыкал ножом между ног, говоря, что когда-нибудь сделает из него «сестричку» и сможет на нём жениться. Также Эйрион бросил котёнка Эгга в колодец, но не признавался в этом. Он делал ужасное и со мною. Я уже говорил тебе что он засовывал мне в рот жареных крыс? Рейгар кивнул, помня о его рассказе. — Так вот я был слабым, но в обиду себя не давал. Если нужно было дрался или пытался не пересекаться с ним. Когда я отправился в Цитадель по приказу деда-короля я был счастлив, но одновременно напуган за судьбу Эгга. Рейгар посмотрел на мейстера с интересом. — Вы пытались найти с ними общий язык, с вашими старшими братьями? — Нет, я был слишком мал и ненавидел их. — честно ответил Эймон. Эймон замолчал, погружённый в воспоминания. Затем он посмотрел на Рейгара, его взгляд стал мягче. — Вы скучаете по ним? — тихо спросил он. — Нет, я никогда не вспоминал о них, только скучаю по Эйгону. Я представляю его рядом здесь с нами и вижу какой он счастливый и гордый что у него есть такой внук как ты. Ты очень похож на него, вы обе из одного теста. Однажды мы разговаривали на тему что было бы если бы один из нас был девчонкой. Мы поклялись если вдруг один из нас станет девочкой, то станем мужем и женой. Я примерно представляю каким были бы наши дети. Наверное, как ты. Рейгар задумался, а затем посмотрел на Беззубика, который поднял голову, услышав их разговор. — Я рад, что у меня есть брат, который всегда понимает меня. — сказал принц, улыбаясь дракону. Беззубик, как будто чувствуя эту теплоту, тихо урчал и ткнулся носом в плечо Рейгара. Эймон, наблюдая за этой сценой, почувствовал, как в его сердце разливается тепло. — Ты счастливчик, Рейгар. — сказал он. — Не все братья могут сказать, что их связь так крепка. Береги её. — Я буду защищать его. Ночь на Драконьем Камне выдалась не на шутку бурной. Тёмные тучи закрыли звёздное небо, а сильный ветер свистел вокруг стен замка. Молнии озаряли его массивные башни, заставляя их отбрасывать длинные тени на чёрные скалы, а грохот грома перекрывал шум волн, разбивающихся о побережье. Жители замка спешно закрывали ставни, пытаясь укрыться от стихии. Лошади в конюшне нервно ржали, а птицы, обитавшие на утёсе, метались в поисках укрытия боясь попасть под эту страшную погоду. Дети, укрывшись под несколькими слоями одеял еле заснули, боясь звуков молнии. Лорд Джон Коннингтон и принцесса Элия Мартелл боясь остаться одни в своих покоях просились спать вместе с принцем, который вообще не боялся этой погоды. Принц просидел с ними в покоях принцессы до того пока они не уснут, а потом направился к себе, спать ему не хотелось с ними от силы совсем. Из-за ужасной погоды Ночная Фурия и Дикий Дракон не смогли вылезти на ночной полёт поэтому им пришлось спать, хотя и это удалось им очень тяжело. Шум молнии не давало спать им. Но в эту ночь должно было произойти нечто удивительное. Громко раздался очередной удар грома, и в это мгновение в покоях Рейгара раздался странный звук. Беззубик, который мирно дремал вокруг кровати принца, моментально поднял голову пошатав кровать. Его индиговые глаза сверкнули в тьме. Принц, разбуженный лёгким урчанием дракона и тряской кровати, открыл глаза и посмотрел в сторону дракона. Беззубик же смотрел в сторону угла комнаты, где стояли инкубаторы с драконьими яйцами. — Беззубик ещё рано. — сонно пробубнил он. Раздался треск яйца. — Что это? — сонным голосом пробормотал он, вставая с кровати. Беззубик встал следом, его уши настороженно поднялись. Они услышали новый звук — треск, словно что-то ломалось. Рейгар мгновенно понял, что это значит. — Беззубик! Это яйцо! кто-то вылупился! — воскликнул он, подбежав к инкубатору, который теперь слегка вибрировал. Рейгар осторожно открыл крышку инкубатора, из которого доносился треск. Внутри, среди тёплых камней и тлеющих углей, лежало фиолетовое яйцо, покрытое тонкой сетью трещин. Оно светилось в отблесках молний, словно притягивая их энергию. С треском кусочек скорлупы упал на дно инкубатора, затем ещё один. И вот, из яйца высунулось что-то маленькое и блестящее. Дракончик, свернувшийся клубком, медленно выбирался наружу. Его кожа была покрыта серебристо-фиолетовой чешуёй, которая казалась почти металлической. Его глаза, светящиеся электрическим фиолетовым светом, смотрели на окружающий мир с осторожностью и страхом. Маленькие крылья, с прожилками, напоминающими молнии, расправились впервые, и он издал тонкий, почти жалобный писк на который был способен. — Невероятно! Ты появился на свет. — прошептал Рейгар, его голос дрожал от волнения. Он протянул руку, стараясь показать, что не причинит вреда. Дракончик замер, его дыхание участилось. Но затем он посмотрел в глаза принцу и, словно почувствовав его доброе сердце, осторожно ткнулся своим маленьким носом в его ладонь. Беззубик, который всё это время стоял рядом, осторожно наклонился, чтобы лучше разглядеть новичка. Его тёплый нос коснулся дракончика, который сначала испугался и отпрянул, но потом, услышав мягкое урчание Беззубика, расслабился. — Ты не один. — сказал Рейгар Беззубику, гладя дракончика. — У тебя теперь есть ещё сородичи и появиться ещё. Мы теперь семья. Мы все из племени Драконов. Дракончик издал короткий писк, а затем прижался к ладони принца, словно ища тепла и защиты. — Отныне и навсегда твоё имя — Тор. В честь бога грома и молнии. — произнёс Рейгар, вспомнив древние легенды о богах своего прошлого мира. Таргариены называли своих драконов в честь богов Валирии, что же Рейгар (Иккинг) продолжит эту традицию. — Молнии в твоей чешуе. Ты тот, кто появился в эту грозовую ночь. Беззубик урчал, глядя на маленького дракона, а затем мягко подтолкнул его своим носом, словно приветствуя в своей семье. Скрилл отныне звавшийся как Тор издал тихий звук, похожий на треск молнии, и выглядел довольным. Рейгар не мог скрыть своей радости. Его сердце было переполнено счастьем. — Беззубик, теперь у нас есть ещё один друг. — сказал он, глядя на своего большого дракона. — Наш новый член семьи. Беззубик тихо рыкнул в знак согласия, а его глаза светились теплом. Ужасные молнии за окном продолжали озарять небо, принц не боялся их и видел в этом что-то пророческое. Гроза, казавшаяся такой пугающей, теперь стала символом рождения новой жизни. Рейгар, взяв Скрилла на руки, сел на кровать. Беззубик устроился рядом, укладывая свою огромную голову на край кровати, чтобы быть ближе к своим друзьям. — Добро пожаловать в этот мир, Тор — бог Грома и Молнии. — тихо сказал принц, глядя на маленького дракона, свернувшегося у него на руках. Гроза за окном усиливалась. Казалось, что сама природа чувствует момент рождения нового дракона. Молнии с силой озаряли тёмное небо, их вспышки отражались на чёрных скалах Драконьего Камня, делая их ещё более мрачными и величественными. Гром, словно голос древних богов, оглушал своим звучанием, заставляя стекла дрожать в рамах. Рейгар, сидя на краю кровати с маленьким Скриллом на руках, чувствовал, как сердце его бешено колотится. Он не мог отвести глаз от маленького дракона, который казался столь хрупким, но уже обладал магической силой, видимой в каждом его движении. — Ты появился в самую подходящую ночь, — шепнул Рейгар, глядя в фиолетовые глаза дракончика. — Это твоя стихия, и это твоя сила. Беззубик, тоже смотрел на новорождённого дракона. Его глаза, полные мудрости и понимания, выражали одновременно интерес и радость. Он мягко урчал, словно говоря: «Добро пожаловать». Скрилл осторожно выбрался из рук Рейгара, его маленькие лапы касались холодного каменного пола комнаты. Он пошатнулся, но быстро восстановил равновесие, его хвост двигался, помогая сохранить устойчивость. — Ты смелый, — с улыбкой сказал Рейгар, опускаясь на колени, чтобы быть ближе к дракончику. Скрилл поднял свою маленькую голову и взглянул на принца. Его глаза, светящиеся электрическим светом, излучали одновременно любопытство и осторожность. Затем он, шатаясь, подошёл к Беззубику, который замер, чтобы не напугать крохотного малыша. Беззубик наклонил свою массивную голову, и их носы коснулись друг друга. Скрилл издал короткий треск, напоминающий звук молнии, а затем легонько ткнулся в нос Беззубика. — Теперь вы семья, — тихо произнёс Рейгар, наблюдая за их взаимодействием. — Мы все семья. Внезапно комната озарилась ещё одной яркой молнией, и в этот момент чешуя Скрилла слегка засветилась. Рейгар заметил, как его маленькие крылья дрогнули, словно ощущая энергию стихии. — Ты действительно связан с грозой, Тор. — с восхищением сказал принц, глядя на своего нового друга. Беззубик слегка отступил, внимательно наблюдая за тем, как Тор изучает свои возможности. Дракончик поднял голову и раскрыл свои крылья, которые были покрыты прожилками, напоминающими настоящие молнии. Рейгар сел на пол, позволяя Тору снова забраться к нему на руки. Малыш устроился, положив свою голову на грудь принца, и тихо засопел. — Я так счастлив, что ты здесь. — сказал Рейгар, поглаживая его по голове. — Ты — часть чего-то большего. Беззубик положил свою огромную голову рядом с ними, закрыв глаза и издав довольное урчание. — Спасибо вам обоим, — тихо добавил принц, обращаясь к своим драконам. — Вы даёте мне силу и смысл. Снаружи гроза постепенно стихала, но звуки дождя и отдалённые раскаты грома всё ещё доносились до замка. В комнате Рейгара было тепло и спокойно. Трое существ, связанных друг с другом узами дружбы и любви, сидели вместе, окружённые ощущением покоя и нового начала. — Завтра мы начнём твою новую жизнь. — сказал Рейгар, поглаживая Тора. — Ты станешь сильным и умным. Я обещаю защищать тебя. Беззубик, как будто соглашаясь, мягко ткнулся в плечо принца своим носом, а Скрилл слегка пискнул, принимая их тепло. Эта ночь стала символом не только рождения новой жизни, но и укрепления связи между драконами и их другом. Она напомнила Рейгару, что даже среди самой сильной грозы всегда есть место для света и надежды.
Вперед