Львы в драконьем логове

Дом Дракона Мартин Джордж «Пламя и Кровь»
Гет
В процессе
NC-17
Львы в драконьем логове
Lee Jung Hyun
автор
Описание
Король Джейхейрис, потеряв терпение, сказал своей жене, что если Дейлла не выйдет замуж до последнего дня 80 года, он пригонит сотню мужчин, выстроит перед ней голыми и заставит выбирать. В каноне из трех кандидатов принцесса Дейлла выбрала Родрика Аррена. Но как повернулась бы история, если бы в качестве мужа она выбрала бы Таймонда Ланнистера? Как сложилась бы судьба Эйммы и Рейниры, если бы за их спиной стояла бы мощь и сила дома Ланнистер?
Примечания
Эта идея не давала мне покоя две недели. Руки аж чесались это написать. Вот я и начала писать. ВНИМАНИЕ! Автор не испытывает особой любви к Джейхейрису и Алисанне и считает их дерьмовыми родителями, поэтому если вы их поклонник, даже не начинайте читать работу. Всё равно вам не понравится. В фанфике я не оцениваю «профпригодность» в качестве правителей 7К, поэтому про них здесь будет мало хорошего. ТОТАЛЬНЫЙ, ПРОСТО НЕВЕРОЯТНЫЙ OOC. Дейлла Таргариен не глупая простушка, а вполне осознанная юная леди, выработавшая собственную стратегию выживания в дурдоме, которым правят её папашка и мамашка. Остальные персонажи тоже мало чем похожи на канонных (хотя, у нас и канона из ПиК про детей Миротворца и Доброй Королевы кот наплакал). Один из центральных персонажей фанфика — ОЖП. Леди Кенна Ланнистер. Мать лорда Таймонда Ланнистера, упоминавшегося в «Пламя и кровь» в качестве одного из кандидатов в мужья Дейллы. Также будет несколько ОЖП и ОМП Ланнистеров, не упомянутых в каноне, потому что так надо. Если вы не любите большое количество «оригинальных» персонажей, то вам будет тяжеловато продираться через текст. Эймма и Рейнира в фанфике будут. Просто в них будет Ланнистерская кровь, а не Арреновская. Пейринги с Эйммой и Рейнирой будут добавлены позже. Возможно добавление новых меток и пейрингов по ходу повествования.
Посвящение
Любителям жанра «А что было бы, если…» и всяких au и fix-it в истории дома Таргариен
Поделиться
Содержание Вперед

Марисса I. Планы

— Какой он?       Вопрос Дейллы застаёт Мариссу врасплох. Она помогала принцессе приготовиться ко сну, когда та удивила её своим вопросом. — Кто?       В аметистовых глазах Дейллы вспыхивает искорка озорства. Она дергает её за руку, заставляя Мариссу сесть на кровать рядом с ней. — Дурочку из нас двоих играю я, леди Ланнистер, — улыбается Дейлла. — Твой брат, конечно. — А, ты об этом! — Марисса решает подшутить над подругой. — Ну, Герион — настоящий придурок. Боги отсыпали ему слишком много благодушия и слишком мало осторожности. Служанки в Утесе Кастерли с ног сбивались, пытаясь уследить за ним. А он сам настолько часто подвергал себя опасности, сам того не понимая, что матушка была готова посадить его на цепь, чтобы защитить его от самого себя. — Марисса! — Дейлла шутливо шлепает её по руке.       Марисса заставляет себя быть серьезной. Она любила своего старшего брата, но была прекрасно осведомлена о его пороках. Одновременно с этим она не хотела огорчать Дейллу, которая тоже была ей дорога. Но она решает сказать ей правду. — Ты и без меня знаешь, что он очень влюбчив, принцесса, — начинает Марисса, но Дейлла перебивает его. — Твоя мать уже поведала мне о его любовных подвигах, — голос Дейллы звучит на удивление спокойно, когда она обсуждает любвеобильность своего будущего мужа. — Но ведь есть в нём другие качества, о которых ты можешь рассказать? — Конечно! — Марисса облегченно выдыхает, осознав, что ей не придется изобличать пороки брата. — Таймонд — хороший человек, моя принцесса. Когда мы были детьми, он всегда защищал нас с Герионом, будь это наказание от септы за плохо разученные молитвы или перспектива быть запертыми в своих покоях за украденный с кухни пирог с ягодами. Он брал вину на себя, даже если его не было с нами, когда мы с Герионом проворачивали очередную шалость. — И он не сдавал вас? — Удивляется Дейлла. — Вейгон всегда сдавал меня септе, если я пыталась сбежать с уроков. — Никогда. Однажды мы с Герионом решили подшутить над одним из рыцарей, который постоянно лупил его на тренировочной площадке. Мы ослабили ремни на его седле, а в итоге это вылилось в то, что этот рыцарь свалился с коня и чуть не расшиб себе голову. Наш мейстер говорил, что только чудо уберегло его от смерти. Матушка тогда выпытывала, не связаны ли мы с этим событием. Хотя я уверена, что она знала, кто во всём этом виноват. Но Таймонд сказал, что это сделал он, потому что этот рыцарь слишком много позволял себе на тренировках с его младшим братом. В тот день он получил пять плетей вместо нас с Герионом. — Улыбка сама собой появляется на лице Мариссы, когда она вспоминает своё детство. — Еще. — Просит Дейлла. — Расскажи еще что-нибудь. — Он очень умён. Мейстер Норрин всегда ругал его за то, что он ленился на уроках, но при этом называл его умнейшим из детей, которых ему приходилось обучать. Таймонд уже в десять лет стал помогать матери со счетными книгами Утеса Кастерли, а в двенадцать был в этом настолько хорош, что мейстер Норрин сетовал на то, что Цитадель потеряла в лице моего брата настоящего архимейстера счетного дела. — Марисса сжимает пальцы подруги. — Ты ведь тоже любишь счет, Дейлла. По крайней мере вам точно будет о чём поговорить — счетные книги в Утесе Кастерли толщиной с самые большие исторические тома в библиотеке Красного Замка.       Легкая улыбка принцессы подбадривает Мариссу. — Мой брат не идеален, это правда. Но он не жестокий, Дейлла. Он бесконечно верен, когда дело касается семьи. Может он не будет верен тебе как мужчина, но как глава нашей семьи, ты будешь в безопасности. Он не позволит кому-либо навредить тебе или обидеть тебя. Он прекрасно играет на лютне. И если ты, наконец, преодолеешь своё стеснение перед публикой, то вы с ним осчастливите Утес Кастерли великолепным дуэтом. Он будет одаривать тебя. Не просто откупаться от тебя золотом, которым, как говорят в народе, срут Ланнистеры, — на этих словах Дейлла не может удержать смешок, — а дарить такие подарки, которые принесут тебе радость. Ну и, конечно, он бесспорно красив. Высокий, широкоплечий, златовласый. Как картинка из книжек про рыцарей. — А еще ты говорила, что в последние годы он решил отращивать усы, — вспоминает Дейлла. — Ох, не напоминай мне об этом, — кривится Марисса, вспомнив то безобразие, что Таймонд сотворил со своим красивым лицом. — Он с ними похож на старого моржа. Но не волнуйся, матушка обязательно заставит его сбрить их к вашей свадьбе. — Разве женщина может указывать лорду Утеса Кастерли, что ему делать? — Конечно. Если эта женщина — леди Ланнистер. И скоро ей станешь ты.       Марисса видит, что Дейлла поняла её намёк. Она помогает принцессе расплести волосы и лечь в постель. Пожелав подруге спокойной ночи, она направляется в покои матери. По дороге она встречает леди Джослин. — Леди Джослин, — Марисса приседает в реверансе перед женой наследного принца. — Вы были у принцессы Дейллы? — Интересуется темноволосая женщина, наблюдая за ней своими цепкими голубыми глазами. — Принцесса предпочитает, чтобы я помогала ей готовиться ко сну, — отвечает Марисса. — И вы делали только это? — Джослин недоверчиво вскидывает темные брови. — Не понимаю, о чём вы, леди Джослин. — Равнодушно отзывается Марисса. — Неужели вы не расхваливали ей своего брата на все лады, чтобы склонить её выбор к лорду Таймонду? — С насмешкой спрашивает Джослин.       «Знала бы ты, что мне даже не пришлось ничего делать», — мысленно усмехается Марисса. — «У твоего брата нет шансов». — Принцесса Дейлла не любит, когда ей докучают перед сном. И если вы направлялись в её покои для того, чтобы расхваливать своего брата на все лады, то вынуждена вас огорчить. — Марисса чувствует удовлетворение, ударяя по леди Джослин её же обвинением. — Принцесса уже спит. Спокойной ночи, миледи. — Спокойной ночи, леди Марисса.       Марисса держит на лице маску вежливости до тех пор, пока за ней не закрываются двери в покои матери. — Герион?       Марисса удивленно выдыхает при виде старшего брата в покоях матери. Он выглядит как человек, вернувшийся из долгого путешествия. Его темно-золотистые волосы отросли до плеч, а привычная щетина грозилась превратиться в густую коричнево-золотую бороду. Но взгляд ярко-зелёных глаз был привычным — веселым и полным предвкушения. — Мари!       Спустя мгновение Марисса оказывается в крепких объятьях старшего брата, который кружит её так, будто она весила не больше пушинки. — Как ты оказался здесь так скоро? — Спрашивает Марисса, когда Герион, наконец, опускает её на пол. — Таймонд тоже с тобой? — Я был в Тамблтоне, когда до меня дошли слухи о том, что наш брат может стать мужем принцессы Таргариен, — отвечает Герион. — Тамблтон? — Да. Лорд Футли устраивал турнир в честь рождения дочери, а я как раз был там по заданию Таймонда. Решил совместить приятное с полезным. — Ты ведь победил? — Я назвал королевой любви и красоты виновницу торжества и собственноручно водрузил венок на её крошечную голову. Неужели ты сомневалась во мне?       Марисса отрицательно качает головой и обнимает брата, поздравляя его с победой. Герион легко принял свой статус второго сына и младшего брата верховного лорда. Он решил сам создать своё имя, чтобы его не запомнили в истории лишь братом очередного Хранителя Запада. Герион решил стать самым знаменитым рыцарем если не всего королевства, то хотя бы Западных Земель, и к поставленной цели он шёл уверенно и легко. Уже сейчас его называли мечом Запада и Храбрым Львом, и Марисса надеялась, что его слава распространится на все Семь Королевств, ведь её брат был достоин самого лучшего. — Если вы утолили тоску друг по другу, я бы хотела поговорить с вами о чем-то более важном.       Серьезный голос матери заставляет их отвлечься друг от друга. — Вы нужны мне для того, чтобы брак вашего брата и принцессы Дейллы был настолько счастливым, насколько это возможно. — Сегодня принцесса Дейлла попросила меня рассказать ей о Таймонде. — И? — Я рассказала правду. Нельзя начинать супружескую жизнь со лжи, и я поведала ей о любвеобильности Таймонда. Признаться, её спокойная реакция на это меня удивила. — Потому что она уже поделилась своими опасениями по этому поводу со мной, и я постаралась развеять её сомнения. — Ты пообещала, что Таймонд будет верен ей? — Усмехается Герион. — Ты считаешь меня идиоткой, сын мой? — Получив отрицательный кивок от Гериона, Кенна продолжает. — Принцесса не глупа и вполне осознает природу мужчин. У меня есть пара идей о том, как сделать её самой желанной женщиной в глазах Таймонда, но мне понадобится ваша помощь.       Марисса и Герион вопросительно смотрят на мать. — Вспомните самую неприятную черту характера вашего брата, с которой он борется до сих пор, — предлагает им мать. — Желание заполучить то, чего хочет кто-то другой, — хором отвечают они. — Точно. — Подтверждает женщина. — Видят боги, я пыталась вытравить из него это, но кровь вашего отца была слишком сильна. Он тоже всегда желал того, что ему не принадлежало. — И как это поможет нам пробудить в Таймонде желание стать хорошим супругом? — Недоумевает Марисса. — Заставьте его увериться в том, что принцесса Дейлла слишком хороша для него. С ней я поговорю сама и поделюсь парочкой женских хитростей, но её усилий будет недостаточно. Вы будете нужны мне для того, чтобы заставить Таймонда бороться за неё.       Марисса понимает, чего хочет от них мать. Спустя несколько мгновений понимание проступает и на лице Гериона. — Мне нужно будет постоянно отвешивать комплименты принцессе в присутствии Таймонда, чтобы в нём разгорелся азарт? — Уточняет Герион, глядя на мать. — Было бы прекрасно, если бы ты победил в турнире в честь предстоящей помолвки принцессы Дейллы и короновал её королевой любви и красоты прямо на глазах Таймонда, — отвечает Кенна, задумчиво крутя кольца на пальцах. — Это уж точно заставит его действовать, если другие наши методы не помогут. — Да он удавит меня за то, что я покусился на «его» принцессу, — недоверчиво произносит Герион. — Не удавит. — Отмахивается женщина. — Он слишком сильно любит тебя. — А мне тогда нужно будет нахваливать других претендентов на руку принцессы, чтобы он озверел и решил доказать, что нет лучшего кандидата в мужья Дейллы, чем он? — Спрашивает Марисса. — Можешь еще постоянно говорить о том, как хороша принцесса, как она умна, деликатна и красива, и о том, как сильно ты бы хотела видеть её в качестве своей сестры, — предлагает ей мать. — И при этом жаловаться на то, что он не сможет сделать её счастливой, ведь его шлюхи ему будут дороже законной супруги, и поэтому ты не посмеешь пожелать Дейлле такого мужа, как он, — подкидывает ей идею Герион. — Ох, это точно сведет его с ума. Мне нравится! — Марисса уже ощущает предвкушение от предстоящего веселья. — Главное правильно рассчитать свои силы. — Осаждает их Кенна. — Таймонд гордый. И если мы перестараемся, он может плюнуть на это всё и вернуться в Утес Кастерли.       Герион и Марисса соглашаются с матерью. Наметив план действий, семья позволяет себе расслабиться и предаться праздным разговорам. Марисса чувствует себя совсем как в детстве в окружении своей семьи.       «Надеюсь, скоро к ней присоединится принцесса. Только бы старший братец не испортил ничего».
Вперед