
Автор оригинала
Akai_Seirei
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/28799898
Пэйринг и персонажи
Описание
Чжан Цилин собирается искать У Се в Городе Дьяволов после того, как потерял с ним контакт, когда он отправился с командой А Нина, чтобы найти потерянных членов их группы после того, как жестокая песчаная буря в Тамутуо заставила их насильно разойтись. попытайтесь найти дорогу к нему, а затем продолжайте приключение, чтобы добраться до Дворца Королевы-Матери, он больше не может отказать себе в растущих чувствах, которые он испытывал к У Се.
В конце концов, он снова теряет память.
Глава 15 Другая сторона ночи
02 января 2025, 11:53
Хэй Сяцзы
Оказалось, что, покинув адское гнездо змей, им пришлось вернуться в поисках водолазного оборудования, необходимого для продолжения движения по канализации, которую они нашли ранее и которая, по-видимому, связана с Дворцом королевы-матери. Они путешествуют обратно до наступления ночи, и когда Сяцзы видит, что его драгоценного Сяо Хуа вот-вот укусит смертельная змея, его тело действовало по собственной воле и подвергло себя опасности, чтобы спасти свой прекрасный цветок.
Он был уверен, что змея не прокусит его сапоги, конечно, и он ясно дал это понять слегка запаниковавшему Сяо Хуа, который убил змею у его ног, но в конце он оказался неправ, к ужасу Сяо Хуа. Когда Хэй Сяцзы потерял сознание у него на руках, он отнес мужчину в одну из палаток, пока Сан Син приказывал немедленно дать противоядие Юйчэню.
Как только он получил его, он ввел противоядие Сяцзы, нанес крем с антибиотиком и перевязал ему ногу, прежде чем терпеливо дождаться, пока человек в очках проснется. Его действия не были необходимыми, так как он бы отреагировал вовремя, чтобы избежать укуса, но он был немного польщен тем, что Сяцзы выступил в роли отчаянного любовника, которому нужно доказать свою ценность и преданность.
«Ты глупый человек... Я не девица в беде... и я предпочту, чтобы ты был жив, а не мертв», — прошептал Сяо Хуа, ожидая, когда идиот проснется, и через несколько минут он проснулся с тихим стоном. Сразу после этого он попытался пошевелиться, чему Сяо Хуа, конечно же, помешал.
«Не двигайся пока, идиот. Дай противоядию полностью подействовать », — приказал Сяо Хуа, и Сяцзы улыбнулся.
«Я хорошо поступил, да? А как насчет того, чтобы предложить немного денег в качестве награды за спасение твоей жизни?» — пошутил Сяцзы, но получил только укус в палец ноги, от чего слегка вскрикнул.
«Кто сказал, что ты поступил хорошо? Это было ненужно и нежелательно, хотя, когда мы вернемся, я обещаю купить тебе пару высококачественных ботинок в качестве компенсации», — предложил Сяо Хуа.
«Наличные будут лучше...» — надулся Сяцзы.
«Твоя жизнь для меня важнее. Я же говорила тебе не делать этого снова, я могу сам о себе позаботиться», — сказал ему Сяо Хуа.
«Поскольку жизнь важнее, в таком случае я могу сказать тебе то же самое. Раньше я волновался, когда ты проскользнул в ту канализацию, которую мы нашли, и добровольно пошел туда сам, и я несколько раз звал тебя по имени, опасаясь, что с тобой что-то случится, а ты не отвечал».
«Я ответил».
«Ах да, и раздражение тоже. Как это забота о моей жизни? Если бы ты ответил немного позже, чем ты, я бы, наверное, потянул или повредил спину и руки, пытаясь в одиночку в мгновение ока вытащить тебя обратно».
«Но я ответил».
«Хуаэр...»
«Хэй Сяцзы, от меня не так-то просто избавиться, иначе я бы давно умер».
«Я просто говорю, что ты склоннен забывать, что другие заботятся о тебе. Честно говоря, ты так много сделал самостоятельно, в основном потому, что вас заставили стать главой семьи в столь юном возрасте, что ты не хочешь принимать помощь в трудные времена».
«Смешно, я могу со всем справиться сам».
«О, ты вполне способен, я уверен... но я вижу твое одиночество так же ясно, как вижу его в самую темную ночь».
«Я не...»
«Даже не пытайся отрицать это, Хуаэр. Мы так хорошо ладим с самого начала нашего совместного путешествия именно из-за этого. Тебе нужен был спутник так же, как и мне, и ты наслаждаешься нашим путешествием, как бы ты ни пытался это отрицать, иначе ты бы бросил меня сразу же, как только мы выбрались из этого адского туннеля. Ты мне нравишься, поэтому я целую тебя, а ты отвечаешь мне тем же...»
«Это не значит...»
«Да, да, это ничего не значило, просто обещание, выполненное в отчаянное время... но ты ошибаешься. Ты спасаешь меня не раз, беспокоишься обо мне, терпишь мои шутки и поддразнивания, целуешь меня в ответ из отчаяния, отказываешься оставить меня в той болотистой реке, а всего несколько часов назад тебя даже разозлил Моп, пытавшийся мне угрожать, и ты отправил его на землю, сдирая с него кожу, что означает лишь то, что тебе не все равно... но ты такой упрямый...»
«Ты поправляешься, я ухожу».
«Се Юйчэнь...» — сказал Сяцзы, взяв за руку убегающего мужчину и потянув его вниз, чтобы он тоже сел на кровать, и, не обращая внимания на боль в ноге, он придвинулся ближе и обнял Сяо Хуа за тонкую талию.
«Я не собираюсь заставлять тебя делать то, чего ты не хочешь... просто не думай, что кроме твоей семьи никто о тебе не заботится... это далеко от истины». На этом Сяо Хуа расслабилсь.
«Ладно, если ты сделаешь то же самое. Перестань рисковать своей жизнью без необходимости».
«Я сделаю это, пока тебе не грозит опасность».
«Ты такой безнадежный...»
«А как насчет еще одного поцелуя, который заставит меня...»
«В твоих снах. Отпусти меня, кто-то идет». Потребовал Сяо Хуа, и Сяцзы подчинился в одно мгновение. Сяо Хуа встал как раз перед тем, как Сан Син вошел в палатку.
Они обсуждали нанятую группу, которая мешала им, и позже той ночью они даже пытались избавиться от них одним махом. Конечно, они были готовы к такому ожидаемому результату, и когда глупцы ослепли от ядовитого газа, они одержали верх.
Когда Сяцзы приблизился со связанной им группой, он заметил, что его Сяо Хуа стал еще красивее в очках.
«Мистер Сан, мы можем отправиться первым делом утром, теперь все под контролем», — сказал Сяцзы.
«Хорошо». Старший согласился. Затем Сяцзы повернулся и посмотрел на Хуаэр.
«Какой сюрприз, в очках ты выглядишь даже лучше меня», — признался Сяцзы с улыбкой.
«Конечно. Они доставили тебе много хлопот?» — спросил Сяо Хуа, глядя на группу, которую он привел.
«Не очень, а тебе?» — спросил Сяцзы в ответ.
«Вообще ничего...» — с улыбкой ответил Сяо Хуа.
«Да, но нам лучше вылечить их глаза, иначе они станут для нас обузой», — сказал Сань Син и ушел.
«Ладно... Я понял», — сказал Сяцзы, передавая лампу Сяо Хуа и заставляя Мопа, лидера маленького восстания, встать перед ним.
«Эй, слушай внимательно. Есть только один слепой человек, который может хорошо выглядеть в очках, и это я, понятно?» На это Сяо Хуа ухмыльнулся.
«Да, да! Только вы, мистер Сяцзы!» — закричал Моп, почти плача, а Сяцзы провел толстую линию под каждым из его глаз грязью, что едва не заставило Сяо Хуа рассмеяться.
«Я применил к тебе лекарство, так что постарайся не открывать глаза в течение получаса и оставь его там еще на полгода. Понимаешь?» — спросил Сяцзы, пока Сяо Хуа изо всех сил старался не рассмеяться.
«Да», — всхлипнула Швабра.
«Хорошо, запомни это хорошенько, иначе можешь остаться слепым навсегда», — настаивал Сяцзы.
«Я запомню! Клянусь!» — взвизгнул Швабра и, удовлетворившись жалким видом трусливого человека, Сяцзы повернулся, чтобы посмотреть на Сяо Хуа.
«Не смейся, иначе ты испортишь наказание», — прошептал он Сяо Хуа.
«Наказание? За что?» — спросил Сяо Хуа.
«Он что-то пытается на тебе сделать», — снова прошептал Сяцзы.
«Так мне следует покрыть грязью те, что у тебя есть?» — спросил Сяо Хуа.
«Нет нужды, они уже получили свое, но ты всегда можешь поцеловать меня, чтобы утешить», — прошептал Сяцзы еще тише, так что его услышала только Сяо Хуа.
«Мне не нужно тебя утешать. Ты так же хорош, как и всегда», — поддразнил его Сяо Хуа, слегка похлопав Сяцзы по плечу, и ушел, чтобы поговорить с Сань Сином.
«Чёрт, его так трудно поймать... посмотрим, кто останется в конце...» — подумал Сяцзы, глядя на мужчину и улыбаясь.
На следующее утро и группа У Се, и группа Сан Сина отправились к своей конкретной цели. Сяогэ повел У Се и остальную часть своей группы к храму, который они заметили ранее. Как и ожидалось, он был весь в руинах и довольно мал, но, возможно, это могло дать им подсказки относительно того, где искать дальше.
Таким образом, они осматривают руины, и Сяогэ легко обнаруживает то, что они ищут, как будто он уже был там раньше и точно знает, что и где найти.
«У Се, посмотри сюда», — сказал Сяогэ, указывая на стену, и У Се тут же оказался рядом с ним.
«Это рельефная скульптура», — добавил Сяогэ, и У Се присмотрелся к ней поближе.
«Ладно... тогда давайте посмотрим, куда это может нас привести», — сказал У Се, глядя на рельеф и собирая на нем информацию, чтобы разгадать тайну этого места.