
Метки
Описание
Чтобы вернуть себе трон, принцесса должна стать королевой. Любыми средствами и любой ценой. Но изменения эти не всегда на пользу, ведь любить мятежную королеву не так-то просто
Примечания
Всем привет! Это продолжение фанфика Damned. Фанфик можно посмотреть по этой ссылке: https://ficbook.net/readfic/018dc712-71f0-7cd8-917e-ca2088b72ce3 - чтобы лучше понимать, что вообще тут творится.
Очень надеюсь, что вам понравится продолжение. Приятного прочтения! :)
Глава 2. Справедливость
02 декабря 2024, 06:02
Ротбарт провожает нас в холле. Он стоит у лестницы, скрестив руки на груди, и смотрит на меня исподлобья:
— И чего ты удумала…
— Небольшую прогулку, — я проверяю меч на поясе. — Не волнуйся, вернёмся после полудня.
— Не нравится мне это…
— Ты мне не доверяешь?
— Я никому не доверяю, Крыса.
Одетт в разговоре не участвует: стоит в стороне, молчит, отвернувшись, приобняв себя руками. Думает.
Я знаю, что она не хочет топить моряков. Знаю, что могу её переубедить. Протягиваю ей ладонь:
— Пошли?
Она вздрагивает. Смотрит на меня удивлённо, будто совсем забыла, что в холле есть кто-то кроме неё. А затем сжимает мою руку:
— Пошли. Только… — Одетт оборачивается на Ротбарта, — не делай ничего, пока мы не вернулись, хорошо?
Колдун кривит губы в усмешке:
— Как скажешь, принцесса.
День встречает нас солнечными лучами. Щебетом птиц. Запахами травы и воды с озера.
— Знаешь, раньше я часто гуляла после завтрака, — печально улыбается Одетт. — Когда проводила лето во дворце Юберты. Я не училась, но брала собой книгу — почитать на свежем воздухе.
— И что читала?
— В основном — романы. Отцу не нравилось, когда я брала историческую литературу. Теперь понимаю почему.
Чтобы она не узнала о том, что королевство её заколдовано. Что править может лишь тот, в чьих жилах течёт королевская кровь.
До сих пор не понимаю, на что он надеялся. Рассказать ей в восемнадцать? После помолвки с Дереком?
— Ты была на его похоронах? — вдруг спрашивает Одетт.
— Что?
— На похоронах моего отца, — девушка останавливается. — Наверняка его похоронили в королевском склепе… там, на столичном кладбище…
Ох. Она никогда не спрашивала о подобном, не понимаю, почему вдруг заинтересовалась сейчас.
— Я не… просто ну… нет, не была.
Некоторое время она смотрит на меня, затем уголок её рта слегка приподнимается:
— Расслабься. Я всё понимаю. Такова жизнь.
— Но я…
— Так почему же, — она тянет меня к себе, не отрывая взгляда от моих глаз. — Скажи мне, Эрика, почему у других должно быть по-другому? Жизнь жестока.
Корабль. Она про него.
Привычно, машинально кладу руку ей на талию. Её лицо… её призывно открытые губы…
Поцеловать бы их и сдаться! В конце концов, что мне эти прокля́тые моряки!..
Но я не сдаюсь. Шепчу ей:
— Потому что на этот раз решать тебе.
— Ты моего отца не жалела. Почему жалеешь их?
— Я… — отворачиваясь, пытаясь сформулировать. — Понимаешь, я ведь не видела твоего отца до… до покушения. Близко, я имею в виду. А их видела. Вчера.
Я ожидаю, что она разозлится. Что отодвинется, накричит, обвинит меня в том, что незнакомцы для меня важнее её родного отца.
Вздрагиваю, когда её пальцы ложатся на мою щёку. Она поворачивает мою голову к себе, и я вижу, что она слегка улыбается:
— Ах, Эрика, как же легко тебя разжалобить…
Почти что слова Ротбарта. Слишком уж много времени они проводят вместе.
Не успею подумать что-то ещё, как губы её накрывают мои. Все мысли тут же разлетаются. Естественно, на поцелуй я отвечаю.
Она целует жадно, порывисто. Руки её бродят по моему телу, сжимают рубашку. Без слов предлагая закончить споры и заняться куда более приятными вещами.
Нет.
Заставляя себя оторваться от её губ, я перевожу дыхание:
— Люблю тебя.
Мне кажется, или улыбка её теперь печальна? Она поправляет мой воротник:
— Как мы доберёмся до места?
— Порошок телепортации.
Одетт морщит нос — знаю, что она хотела бы размять крылья. Спешу напомнить:
— Когда мы в последний раз гуляли по лесу, тебя чуть не застрелил твой бывший суженный…
— Сомневаюсь, что мы его встретим сейчас.
— Ну пожалуйста, давай перенесёмся. Не хочу шагать через весь лес!
— Ладно-ладно…
Мы, наконец, доходим до первых деревьев, и Одетт страдальчески вздыхает:
— Сейчас начнётся. Уже чувствую, как накатывает…
Она отпускает мою руку. Я жмурюсь от яркого света. Он охватывает её, вихрится. Пара мгновений. Свет пропадает, и теперь вместо девушки передо мной лебедь.
Да, Одетт права: это как поводок.
Опускаюсь перед ней на одно колено:
— Скоро это закончится, — протягиваю ладонь, и лебедь ласково бодает её. — Может, даже Ротбарта заколдуешь. Так, на пару неделек, подумать о жизни.
Булькающий гортанный звук считаю за смех. Вот и чу́дно. Рука лезет в кожаный мешочек на поясе — рядом с кошелём.
Зачерпываю немножко. Его и так почти не осталось. Прижимаю Одетт ближе к себе. Задерживаю дыхание и кидаю порошок под ноги.
На поляне возле огромного, ветвистого дуба мы появляемся в фиолетовом дыме.
— Ты в порядке?
Одетт кивает, а затем демонстративно обводит поляну взглядом и вновь смотрит на меня.
— Ага, здесь я встречусь с нашей новой шпионкой.
Снова взгляд, который я безошибочно понимаю:
— Да, я считаю, тебе будет полезно послушать, что она скажет.
Можно сказать, королевская аудиенция.
Надеюсь, что девчонка придёт. Иначе всё зря: корабль обречён. Да и мне искать новую подручную… трясу головой, чтобы отвлечься от тревожных мыслей.
Место я выбрала удачное — знаю про него давно. Вокруг кустарники — если кто приблизится, мы сначала услышим шум. Сквозь кроны деревьев проступает тёплый, солнечный свет. Поляна кажется волшебной. Таинственной. Мирной…
Одетт разминает крылья. Я, в свою очередь, сажусь под дуб. У самых корней подбираю жёлудь и подбрасываю его, чтобы тут же поймать:
— Знаешь, — обращаюсь я к Одетт, — а мы когда-то делали игрушки. В детстве. Из ореховых скорлупок и таких вот желудей. Скрепляли с помощью глины…
Одетт смотрит на меня с интересом, и, наверное, даже с нежностью. Как иногда смотрит перед сном. Этот взгляд заставляет меня продолжать:
— Потом, когда я встретилась с Ротбартом, он доставал мне уже настоящие игрушки. Да-да, представь себе! Причём каждый раз делал вид, что у него получается их случайно наколдовать. И я долго этому верила. Ещё думала, что он такое делает…
Хмыкаю, вспоминая собственную наивность. Хотя, возможно, с того времени мало что изменилось.
Жёлудь летит вверх…
Возможно, я до сих пор наивна.
Жёлудь падает…
А потом Ротбарт, приютивший сироту и даривший ей игрушки, предлагает потопить целый корабль с людьми, только чтобы доставить дискомфорт жителям своего же королевства. А милая принцесса Одетт, которую я люблю всем сердцем, раздумывает над этим предложением.
Ловлю жёлудь в последний момент. Сжимаю в кулаке. И чего меня понесло на ностальгию?..
Сегодня я рассчитаюсь со своей информаторшей из кошеля, который подрезала вчера на базаре. Кошель небольшой — принадлежавший какому-то непутёвому фермерскому сынку, который не догадался спрятать его как следует. Своровать эти деньги не составило труда.
Мне ли читать морали после такого?
Прижимаю кулак с жёлудем ко лбу. Так, словно это целебная припарка. Слово жёлудь волшебный и способен избавить меня от противоречивых мыслей. Залезть в голову и навести там порядок, как Одетт навела порядок в нашем замке.
Фермерского сынка я не убивала — всего лишь ограбила — всё же это разные вещи.
Нет, жёлудь обычный.
Я ведь всё-таки, тоже…
Шум с юго-западной стороны — с той, где находится дорога — это наверняка девчонка. Но на всякий случай я кладу ладонь на рукоять меча. Мало ли. Переглядываюсь с Одетт и киваю ей, показывая, что всё хорошо.
Шум усиливается, и спустя несколько мгновений, на поляне появляется вчерашняя воровка. Всклокоченная, но весьма довольная собой:
— Уф, еле тебя нашла! — заявляет она вместо приветствия, а потом замечает Одетт, и глаза её расширяются от удивления, — Ого! А это что?
— Лебедь, — аккуратно говорю я, не стремясь раскрыть перед ней подробности. — Она со мной.
— Глупость! — девчонка морщит нос. — Ни у кого нет своих лебедей!
— А она своя собственная, — пожимаю плечами.
— Красивая… я это... никогда не видела лебедей вблизи…
Одетт смотрит на нас хитро. Затем дёргает головой и делает шаг вперёд по направлению к воровке.
— Ой, — тут же отступает та.
— Не бойся, она не причинит тебе вреда.
— Точно?
— Обещаю.
Девчонка недоверчиво щурится: прикидывает, как много могут стоить мои обещания — стоит ли рискнуть. Затем аккуратно движется к Одетт, чуть выставив вперёд руку.
Принцесса терпеливо ждёт, не делая больше попыток подойти само́й. Наблюдаю за этим, машинально готовая среагировать в любой момент.
В облике лебедя принцесса кажется мне уязвимой.
Вот детская ладошка в ожогах и ссадинах коснулась белого оперения, и на лице воровки отразился неподдельный восторг:
— Ого!
Она гладит лебедя по крылу, и Одетт благосклонно склоняет голову.
— Кажется, она мне подмигнула! — девчонка оборачивается на меня.
Вдруг в своей детской радости, она кажется мне до нежности маленькой. Я даже жалею, что не захватила с кухни еды — наверняка же она голодная.
— Вполне может быть, это необычный лебедь.
— Волшебный? — глаза воровки так и загорелись. — Ты ведь живёшь с колдуном!
Да уж, новость про то, что в родном крае про меня судачат, явилась для меня неожиданностью.
— Возможно, — отвечаю уклончиво. — Как там дела на крысиной улице?
— Да это… всё как обычно…
— Сколько сейчас детей в приюте святой Капеллы?
Девчонка отдёргивает руку от перьев и косится на меня с подозрением:
— А это тебе зачем?
— Я вроде как плачу тебе за информацию.
Некоторое время она смотрит на меня, вероятно прикидывая, стоит ли мне говорить, а потом пожимает плечами и шмыгает носом:
— Да много… я чего тебе, учёная, в цифрах разбираться? Да и новенькие сейчас приходят постоянно.
— А чего так?
— Так, ясно дело: беднеют, сиротеют. Даже совсем мелкие приходят, которые едва говорить умеют.
— Помню, раньше мы таким помогали…
— Так мы и сейчас помогаем! — глаза девчонки сверкнули. — Ты думаешь, я эти вчерашние деньги себе это… зажмотила? А вот шиш!
— Ладно-ладно, верю.
Бросаю быстрый взгляд на Одетт: по лебедю сложно что-то понять, но я могу представить, о чём она сейчас думает.
— Скажи мне, — интересуюсь у Крысёныша, — а кто такая принцесса Одетт, ты знаешь?
Девочка тут же надулась:
— То, что я в этих ваших науках и цифрах не разбираюсь, ещё не значит, что я дура! Конечно, знаю: она — дочь покойного короля. Я её даже видела однажды!
— Да ну?
— Ага, прошлым… ну то есть уже позапрошлым летом. Там процессия была. И я её видела! Чес слово!
— И как она тебе?
— Красивая, — девочка мечтательно улыбнулась. — У неё такое платье было. Белое и воздушное-воздушное! Вот как облако, а ещё…
Тут шпионка спохватывается и вновь напускает на себя задиристый вид:
— …да я платьями и не интересуюсь. Глупости это… я так, просто… когда живёшь в замке, у тебя и не такое есть. Там, наверное, и еда, сколько захочешь, и вообще…
Она вновь проводит рукой по перьям Одетт, и та вздрагивает. Некоторое время мы молчим.
— А что про неё говорят остальные? — наконец подаю голос я.
— Да я как-то… — растерянно тянет девчонка, — ну… нашим-то всё едино… но, кстати, когда она пропала, Одноногий Том даже слезу пустил…
— Одноногий Том?! — я не верю своим ушам. — Такой тучный?! Он ещё печёт лепёшки у паучьего тупика?!
— Ага, он самый. У него в каморке висит королевский флаг, потому что он…
— …истинный патриот своего королевства, — заканчиваю я и, не удержавшись, восклицаю. — Ха! Так и знала, что он ещё жив!
— Живее всех живых, — Крысёныш тоже улыбается. — Иногда, когда совсем худо, он даёт нам пару лепёшек бесплатно.
— И дай угадаю: они всё так же отвратны на вкус обычно, но когда не ел целых три дня…
— …они как булочки из лучших пекарен на королевской площади!
Кажется, Одетт смотрит на нас с непониманием, не разделяя нашего веселья. Как ни крути, для неё это всё звучит по-другому.
— Ладно, — я потягиваюсь, — расскажи ещё вот о чём: есть какие свежие новости?
— Да не особо, — девчонка поводит плечами. — Все только о корабле-то и говорят. Он уехал с деревом, а вернётся, вроде как с какими-то камнями… король по его возвращению хочет устроить праздник. Но, кстати, вон, чего слышала… от стариков. В общем, они говорят, что, мол, так и так: островитяне раньше с нами воевали, и старый король никогда бы не стал с ними дружить. И дочка его, стало быть, тоже. Так что при ней было бы лучше — так и сказали.
Одетт торжествующе щёлкает клювом, а девчонка испуганно отпрянывает. Я же не могу сдержать улыбки: это неожиданно, но определённо идёт нам в плюс!
Замечательные вести.
Потом напускаю на себя серьёзный вид:
— На этом всё?
— Я слушала только на базаре, — девчонка пожимает плечами. — Завтра хочу побродить возле гарнизона. У них это, летом окошки открыты — может, услышу чего интересного.
— Отлично. Вот что, — запускаю руку в украденный кошель. — Для первого раза весьма недурно. Держи.
— О, спасибо!
Да, если она правильно воспользуется деньгами, этого ей хватит, чтобы какое-то время не ложиться спать голодной.
— Давай встретимся через семь дней здесь. Думаю, попозже… в полдень.
— Это я запросто! А можно я ещё немного поглажу лебедя?
— Если только она сама захочет.
Одетт не против. Девочка проводит пальцами по пёрышкам:
— А как её зовут?
— Как-нибудь в другой раз расскажу.
Интересно, как бы она отреагировала, если бы узнала, кто перед ней на самом деле?..
***
Мы перемещаемся на территорию замка, и почти тут же фиолетовый туман рассеивается в ярком желтоватом свете. Одетт, уже в человеческом обличии, смотрит сначала на свои руки, а потом на меня: — Я и не думала, что она такая маленькая… Я сразу понимаю, что это про шпионку и киваю: — Есть и меньше. Ты же слышала Крысёныша. Одетт невольно обнимает себя руками отворачиваясь: — Они все себя так зовут? — Все их так зовут. Они беспризорники. Они маленькие. Бегают, копошатся, выживают. Как настоящие крысы… — Не надо так! — Хорошо, — я почти ненавижу себя за жёсткость, с которой это произношу. — Ей около девяти, но она не умеет ни читать, ни писать. Ей не до платьев и не до игрушек. Она кормит себя и других… Когда Одетт поднимает на меня голову, взгляд её, кажется, способен прожигать насквозь: — Зачем ты мне это говоришь?! — Потому что ты решаешь, будет ли больше таких крысят. — Что..? — Корабль, Одетт. Он потонет, и десятки детей останутся без отцов. Без кормильцев. Без денег. Как думаешь, куда они пойдут? Те, кто смогут идти, кто не обречён на смерть в пелёнках… Это жестоко. Пожалуй, даже излишне. Она имеет полное право обидеться за такое, но мне катастрофически необходимо донести до неё свою мысль. Она складывает пальцы в замок. Кусает губы: — И ты считаешь, я должна отказаться от стратегического преимущества, чтобы пожалеть детей? Я гляжу на неё, и мне так хочется заключить её в объятия, сказать, что всё будет хорошо, что я уверена — забрать на себя всю ответственность этого решения. Но я решаю сказать правду. — Да, считаю. Однако… я не королева. Одетт вздрагивает. А потом её голубые глаза наполняются холодной решимостью. Она сжимает руки в кулаки: — Идём, — бросает не своим голосом и поворачивается к замку. Ротбарт ждёт нас на кухне, склонившись над картой, распластанной на обеденном столе. Одетт входит в комнату твёрдым шагом, прямая и сделавшая выбор. Прежде всего тянется к графину, чтобы налить себе вина. — А, сладкая парочка, — колдун отрывается от своего занятия и скалится. — Как прошла прогулка?.. Сначала Одетт пьёт из кубка и лишь затем отвечает: — Всё отменяется. Груз, взваленный предложением Ротбарта, спадает с плеч. — О, нет-нет-нет! — морщится колдун. — Не говори только мне, что она пустила в ход всю свою… языкастость. — Давай без пошлых намёков? Я выслушала две стороны и приняла решение. — Ах вот как, ты приняла решение? Но это глупо, поскольку… — Мы не будем топить корабль. Точка. Лицо Ротбарта перекашивается. Он сжимает руку в кулак, а затем выставляет на Одетт указательный палец: — Нет, принцесса, так не пойдёт! Мы сделаем так, как я говорю! Хочу было вмешаться, но бросаю взгляд на Одетт и осекаюсь. Она выпрямляется во весь рост. Расправляет плечи. Вздёргивает подбородок, и глаза её напоминают сталь моего меча: — Королева, — ей не нужно кричать подобно Ротбарту: слова и так кажутся звучными. — Если ты забыл, то я напомню: ты убил короля. Теперь королева я. И, чтобы править моим королевством, тебе необходимо взять меня в жёны. Иначе престол не признает тебя. А раз так, ты должен считаться с моими решениями. Или попробуй очаровать мальчишку-узурпатора на троне: это было бы интересным зрелищем, хотя многие сочли бы его излишне экстравагантным. Боюсь, в таком случае править тебе всё равно бы не дали. Кажется, даже рыжие волосы колдуна сделались более красными от переполняющего его гнева — видно, что он хочет высказать девушке многое, но, бросив на меня быстрый взгляд, мужчина неприятно ухмыляется: — Не переводи свои больные темы на меня, Одетт — всё равно не заживёт. Но раз уж ваше королевское величество предпочитает совершить фатальную ошибку — хорошо. Так тому и быть. Почему бы и нет?! А я посмотрю. И посмеюсь вдоволь! Это всё, что ты хотела сказать? — Нет, — Одетт переводит взгляд на меня. — В следующий раз ты приведёшь девочку сюда. Мы накормим её и умоем. Понятно? Тон её не терпит возражений, и я как-то машинально склоняю голову: — Конечно, Ваше Величество… По-другому обращаться к ней сейчас я не могу. Ротбарт презрительно кривит губы: — Ну вот и отлично! Давайте ещё приводить сюда всех подряд! А что же сразу-то не узурпаторскую стражу? Хотя… королеве-то, конечно, виднее… Размашистыми шагами он двигается в сторону дверей, чтобы остановиться у них и бросить за плечо: — Надеюсь, королева, тебе нравится обличье лебедя. Сегодня я намерен быть от тебя как можно дальше девятисот ярдов. Одетт не отвечает: ни словами, ни жестом. Продолжает сверлить его затылок долгим холодным взглядом. Черты лица её застыли, сделались жёстче. Но вот, наконец, за Ротбартом хлопает дверь, и девушка выдыхает: — Как же с ним сложно… Эта чужая, незнакомая твёрдость исчезает в ней так же быстро, как и появилась — теперь передо мной вновь моя принцесса в беде... Я аккуратно касаюсь её руки. Одетт слегка ухмыляется, а затем вдруг поворачивается, чтобы захватить меня в объятия. Сжимает талию, кладёт подбородок на плечо: — Ну вот я и сделала выбор. — Да. Горжусь тобой. — А если бы я поступила наоборот, ты бы пошла за мной? — Да… но с тревогой... Она хихикает, сжимая меня крепче. Дышит в шею, порождая мурашки. — Почитаешь мне? А то других занятий на сегодня не предвидится… — Конечно, только сначала накормлю нашего пленника. — Вот уж кого мне точно не жалко, так это его! — Знаю. Должна же в тебе быть толика кровожадности. Одетт напрягается в моих руках. Затем, освободившись от объятий, отходит на шаг. Вновь золотистый свет. Он охватывает фигуру девушки, словно огонь, закрывая её от моих глаз. Изменяя, превращая… Несколько мгновений и передо мной изящный, прекрасный лебедь с совсем не птичьим раздражением в глазах. Ротбарт покинул замок.