Последний Шиноби

Naruto
Гет
Завершён
NC-21
Последний Шиноби
BlackNate
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Наруто неожиданно оказывается в прошлом, перемещённый из будущего, где он и Курама потерпели поражение. Став свидетелем трагических событий, которые привели к разрушению мира, он решает использовать свои знания, чтобы изменить ход истории.
Поделиться
Содержание Вперед

Часть 22

Ранним утром Наруто проснулся и, потягиваясь, начал спускаться вниз на первый этаж. На его удивление, он увидел Темари, стоящую у плиты и что-то готовящую. —Доброе утро, — поприветствовал её Наруто, слегка улыбнувшись. —Доброе, — ответила Темари, не оборачиваясь, сосредоточенно помешивая что-то в сковороде. Наруто подошёл к вешалке и начал собираться, завязывая свой протектор на лоб. —Ты куда это собрался так рано? — спросила Темари, посмотрев на него. —На тренировку. Не хочешь составить мне компанию? — предложил Наруто с лёгкой улыбкой, оборачиваясь к ней. —А как же завтрак? — удивлённо спросила Темари, показывая на еду, которая была почти готова. —Ну, в лавке что-нибудь перекусим, рамен, например, — небрежно ответил Наруто, пожимая плечами. Темари задумалась на мгновение, а затем кивнула. —Хорошо, подожди, только переоденусь в что-нибудь спортивное, — сказала она и направилась в свою комнату. Наруто, наблюдая за её уходом, снова улыбнулся. Это был их первый совместный утренний поход, и ему стало приятно осознавать, что Темари всё больше становится частью его повседневной жизни.

***

Наруто и Темари начали свою утреннюю тренировку с бега. Они выбежали из дома, направившись в сторону тренировочных площадок. Утренний воздух был свежим, а солнце только начинало подниматься над деревьями. —Ну что, Темари, готова? Не отстанешь? — поддразнил Наруто, разминая плечи. —Ха, я от тебя? Не смеши, Наруто. Если кто и останется позади, так это ты, — ответила Темари с уверенной улыбкой, поправляя хвосты. Они начали бежать, выбрав маршрут через тихие улицы деревни. —Давай ускоримся! — крикнул Наруто, легко обходя её. —Так, значит, хочешь поиграть? — засмеялась Темари и увеличила темп, догоняя его. Бег превратился в дружеское соревнование, они обгоняли друг друга, перепрыгивали через низкие ограждения и маневрировали между ранними прохожими, которые удивлённо смотрели на эту парочку. Они сделали круг через центральные улицы деревни, где владельцы лавок только начинали открывать свои магазины. Наруто махал всем рукой, громко приветствуя знакомых. —Наруто, меньше шума, — строго сказала Темари, хотя на лице играла лёгкая улыбка. —Ну, такова моя природа! — весело ответил он, чуть притормозив, чтобы дождаться её. После пробежки они добрались до парка недалеко от Хокаге Резиденции. Там, остановившись у фонтана, Наруто предложил передохнуть. —Признавайся, устала? — поддразнил он, садясь на край фонтана. —Да ты шутишь? Это была разминка, — сказала Темари, сев рядом. Некоторое время они просто сидели, наслаждаясь утренней прохладой и видом оживающей деревни. —Знаешь, мне нравится эта деревня, — неожиданно сказала Темари, глядя на людей вокруг. —Вот видишь, Коноха умеет очаровать, — с гордостью ответил Наруто, улыбаясь ей. После короткого отдыха они продолжили прогулку по деревне, обсуждая тренировочные планы и просто наслаждаясь совместным временем. После небольшого отдыха у фонтана Наруто и Темари решили продолжить прогулку, но уже в более спокойном темпе. Они шли по главной улице деревни, наслаждаясь её утренней атмосферой. Вокруг начиналась жизнь: торговцы выкладывали свой товар, дети бегали по улицам, а шиноби из разных подразделений направлялись к своим задачам. —Здесь всё такое… тёплое, — задумчиво произнесла Темари, глядя на улыбающихся прохожих. — В Суне всё иначе, там не хватает такой энергии. —Это потому что Коноха — это больше, чем просто деревня, — ответил Наруто, сложив руки за голову. — Это семья. Даже те, кто иногда ссорится, всё равно заботятся друг о друге. —Семья, говоришь? — Темари остановилась, глядя на Наруто. — Удивительно слышать это от человека, который так долго был один. Наруто слегка опустил голову, но затем снова улыбнулся. —Именно поэтому я и ценю это. Потому что я знаю, каково это — быть без семьи. Темари на мгновение задумалась, глядя на него, но быстро отвлеклась, когда они проходили мимо небольшой лавки с парой стариков, продающих свежие булочки. —Давай купим что-то перекусить, раз ты так и не дал мне сделать завтрак, — сказала она, указав на прилавок. —О, отличная идея! — Наруто моментально подбежал к лавке, доставая деньги. — Две булочки, пожалуйста! Старики с улыбкой передали им тёплые булочки, пахнущие кунжутом. —Угощайся, — сказал Наруто, передавая одну Темари. —Спасибо, — ответила она, откусывая. — Хм, вкусно. —Я же говорил, что в Конохе лучшие булочки, — с гордостью произнёс Наруто, сам с жадностью доедая свою. Они продолжили идти, сворачивая в более тихие улочки. По пути Наруто показывал разные места, которые были значимы для него: полигон, где он впервые тренировался с Какаши и Сакурой, раменную лавку Ичираку. —Ты действительно любишь эту деревню, — сказала Темари, глядя на Наруто с лёгкой улыбкой. —Ну а как иначе? — ответил он. — Это мой дом. Они дошли до тренировочной площадки, где Наруто остановился. —Ну что, готова к настоящей тренировке? — спросил он, с нетерпением потирая руки. —После пробежки и прогулки? Ты не знаешь усталости, да? — ответила Темари, скрестив руки. —Для настоящего шиноби нет такого слова, как "усталость"! — с энтузиазмом воскликнул он. —Ладно, — усмехнулась Темари, поднимая свою боевую веер. — Посмотрим, что ты мне покажешь. Они начали тренировку, и Темари с удивлением заметила, как серьёзно Наруто подходил к делу. Ему нравилось не только тренироваться самому, но и учить других, делиться своими знаниями. —Ты не просто сильный, — вдруг сказала Темари во время короткого перерыва. — Ты тот, кто вдохновляет. Наруто посмотрел на неё, чуть удивлённо, но затем улыбнулся. —Спасибо. А теперь давай продолжим!

***

—Наруто вас вызывает Хокаге сама, — сказал появившийся Анбу. —Ладно, я пошел. До встречи дома, — сказал Наруто и исчез в вспышке. Появившись перед Цунаде, он спросил: —Что случилось? — Саске пошел за Итачи, чтобы отомстить. Надо любой ценой помешать ему. Итачи был тайным шпионом Конохи столько лет, — сказала Цунаде. — Хорошо, я отправлюсь, — ответил Наруто и исчез в вспышке. Наруто появился рядом с Темари. — Нет времени объяснять. Буду через несколько дней, Хокаге сама дала особую миссию, — быстро сказал Наруто. — Хорошо, будь осторожен, — спокойно ответила Темари. Наруто исчез в вспышке и сразу же появился дома. Он направился к оружейной, где взял несколько кунаев и свою катану. Наруто точно знал, где произойдет битва между Итачи и Саске. Понимая важность миссии, он без промедления направился к указанному месту. По пути он обдумывал возможные преграды, в особенности тот факт, что на его пути наверняка появится Обито, который сделает все, чтобы помешать. — Если он действительно появится, я должен быть готов, — хладнокровно подумал Наруто, сжимая рукоять своей катаны. Вспышка молнии озарила ночное небо, а ветер донес звуки грома. Наруто мчался вперед с полной скоростью, готовясь к тому, что скоро столкнется с одним из самых опасных противников. Как и ожидалось, через несколько часов пути перед Наруто внезапно возник человек в маске. — Привет, — раздался наигранно детский голос Тоби. Наруто мгновенно отпрыгнул назад, сжав рукоять катаны. — Брысь с дороги, у меня нет времени играться с тобой, — холодно ответил он. — Ну а я хочу, — продолжал Тоби тем же наигранным тоном, словно нарочно провоцируя. — Убирайся с моего пути, Учиха Мадара, — сказал Наруто, но в его взгляде читалась уверенность, ведь он прекрасно понимал, что перед ним стоит Обито. Тишина на мгновение повисла между ними. — Так ты знаешь, кто я на самом деле, — сказал Тоби, но его тон внезапно изменился, став холодным и грубым. Наруто не стал терять времени. Быстро сложив печати, он спокойно произнес: — Сокрытие в Тумане. Вокруг них моментально разлился густой туман, скрывая всё от глаз. Видимость исчезла, оставляя только звуки шагов и ощущение напряжения в воздухе. Наруто начал бросать обычные кунаи, а затем кунаи с печатями взрыва, заполняя туман хаотичными движениями металла. Тоби, с ледяным спокойствием, стоял на месте. Все кунаи, как и следовало ожидать, проходили сквозь его тело, будто он был призраком. Взрывы от печатей разносились по округе, но не причиняли ему ни малейшего вреда. — Ты ведь понимаешь, что такими трюками меня не одолеть, — холодно произнес Тоби, его голос пробивался сквозь завесу тумана. Наруто, не отвечая, сосредоточился, продолжая свое действие, будто проверял что-то или ожидал подходящего момента. Наруто снова бросил кунай, направив его мимо Тоби. Казалось, что бросок был неудачным, так как кунай даже не приблизился к цели. Тоби, уверенный в своей неприкосновенности, проигнорировал это движение. Однако внезапно вспыхнула яркая вспышка, и Наруто появился у него за спиной с Расенганом в руке. — Попался! — хладнокровно произнес Наруто, вдавливая Расенган в спину противника. Тоби с грохотом врезался в землю, его тело сотрясалось от боли. — Ублюдок! — сквозь зубы прошипел Тоби, медленно поднимаясь. Но тут он почувствовал, что что-то не так. Его чакра резко ослабела, и он понял, что потерял 80% своей силы. — Ты... — холодным и злым голосом произнес Тоби, глядя на Наруто. — Как ты это сделал?! — Ты сам допустил эту ошибку, — спокойно ответил Наруто, стоя наготове для следующего удара. —Ты слишком полагался на свою неосязаемость, — спокойно произнес Наруто. — Я создал туман, чтобы ограничить твое зрение, а затем начал бросать кунаи, чтобы отвлечь твое внимание. Последний кунай я бросил специально рядом с тобой. Ты не обратил на это внимания и не активировал свою неосязаемость. На этом кунае была печать Хирайшина. А 80% силы ты потерял из-за специальной печати, которую я поставил на тебя. Тоби медленно поднялся, ощутив слабость от потери чакры. —Ты прям как твой отец, ублюдок, — холодно произнес он, глядя на Наруто. — Но на этот раз я отступлю, Узумаки Наруто. С этими словами он исчез, оставив Наруто одного среди густого тумана. Наруто поспешно направился в сторону места битвы, чувствуя напряжение в воздухе. Как только он прибыл, он увидел Саске, который уже был готов нанести последний удар. Оба противника были измотаны, но их намерения оставались четкими. —Перед смертью увидишь силу ненависти к тебе! — крикнул Саске, поднимая руку к небу. В этот момент в воздухе появился электрический дракон, сверкающий молниями. Итачи, с холодным взглядом, наблюдал за братом, в его глазах горели мангекю шаринган. Саске, в свою очередь, яростно смотрел на него. —Сдохни! — произнес Саске, замахиваясь, готовясь нанести смертельный удар. В этот момент, как из ниоткуда, появился Наруто. Молниеносно он подскочил и одним ударом в живот откинул Саске, заставив его вплотную столкнуться со стеной. Саске потерял сознание, его тело было изранено, и он не мог сопротивляться. Итачи, не успев среагировать, нахмурился и с недоумением посмотрел на Наруто. —Зачем ты сюда пришел, Узумаки Наруто? Разве ты не хочешь, чтобы Саске стал сильнее? — его голос был полон недоумения, он не мог понять поступка Наруто. Наруто, не теряя времени, появился рядом с Итачи. Его взгляд был решительным. —Хочу, но я не буду жертвовать людьми, — ответил Наруто, после чего одним мощным ударом по шее вырубил Итачи. Забрав без сознания обоих Учих на плечи, Наруто исчез в вспышке забрав их с собой.
Вперед