
Пэйринг и персонажи
Абраксас Малфой, Альбус Дамблдор, Том Марволо Реддл/ОЖП, Геллерт Гриндевальд, Вальбурга Блэк, Орион Блэк, Мальсибер-старший, Антонин Долохов, Уолден Макнейр, Мистер Нотт, Лестрейндж-старший, Эйвери-старший, Армандо Диппет, Розье-старший, Друэлла Блэк, Бартемиус Крауч-ст., Гораций Слагхорн, Корбан Яксли
Метки
Драма
Психология
Романтика
AU
Ангст
Нецензурная лексика
Частичный ООС
Экшн
Приключения
Отклонения от канона
Рейтинг за насилие и/или жестокость
Рейтинг за секс
Серая мораль
Слоуберн
Курение
Сложные отношения
Второстепенные оригинальные персонажи
Насилие
Смерть второстепенных персонажей
Упоминания алкоголя
Упоминания пыток
Упоминания жестокости
ОЖП
Преканон
Психопатия
Исторические эпохи
Ведьмы / Колдуны
Психологические травмы
Character study
Волшебники / Волшебницы
1940-е годы
Великолепный мерзавец
Насилие над детьми
Панические атаки
Школьные годы Тома Реддла
Потеря памяти
Тайные организации
Упоминания войны
Антисоциальное расстройство личности
Описание
1944 год. В Хогвартс вместе с другими беженцами из Европы поступает Кассандра Блэквуд. Ее не интересует возвращение на историческую родину или обучение в школе. Она преследует лишь две цели - найти человека из своего прошлого и получить защиту хотя бы на год. По счастливой случайности, и то и другое она могла найти в Хогвартсе. Девушка с тяжёлым прошлым и не менее пугающим будущим. Какие события повлекут за собой ее действия и повлияют ли они на будущее магической Великобритании и Европы.
Примечания
Важно!
1. Несмотря на то, что в тегах указана романтика, не ждите ее адекватного проявления или, Мерлин упаси, флаффа. В сочетании с психологическими отклонениями героев это будет весьма извращенная романтика. Весьма.
2. ООС Тома имеет место быть. Но! Он остается психопатом и манипулятором с искаженной логикой и восприятием мира. Однако, я хочу сделать его образ более глубоким и многогранным, чем у мамы Ро, добавляя ему новые черты характера и не совсем каноничные реакции и действия.
3. Кассандра - далеко не положительный персонаж. При таком-то букете психологических отклонений... Но по сравнению с Томом она яркая и даже немного милая.
4. В работе будет присутствовать детальное описание убийств и пыток. Но без перегибов.
5. Серая мораль. Никаких черно-белых красок. Все как в жизни.
Главы будут выходить примерно 2 раза в месяц. Быстрее писать я физически не успеваю.
https://t.me/ftf_over_the_abyss - ТГ-канал фанфика, где я буду стараться радовать вас визуалами, интересным доп. контентом и музыкой
https://t.me/+yqFndXXXbpAwMzMy - чат, привязанный к ТГ-каналу
Посвящение
💖100 лайков 4.12.2024💖 Люблю вас, дорогие читатели! 😍
Глава 2
01 июля 2024, 02:12
Кассандра резко открыла глаза и несколько секунд лежала неподвижно, прислушиваясь к тишине и пытаясь понять где находится. Легкое чувство дезориентации после сна немного нервировало ее, пока глаза не привыкли к темноте, и она не начала различать едва заметную мерцающую паутинку защитных и заглушающих чар. Они тонкими нитями оплетали задернутый темно-зеленый балдахин над кроватью, подсвечивая холодным сумеречным светом пространство вокруг нее.
Вчерашний день был чересчур насыщен событиями и чувствами, отчего ее разум совершенно не отдохнул за ночь. Она чувствовала себя морально опустошённой, но организм, привычный к жесткой дисциплине, автоматически отреагировал на ранний подъем. Устало вздохнув, девушка лениво взмахнула рукой. Изумрудные цифры вспыхнули в воздухе и отобразили текущее время — шесть ноль три.
Касс поморщилась и натянула одеяло на голову. Мысль о том, что пора выбираться из теплого кокона и готовиться к новому дню, казалась абсолютно невыносимой. Ей хотелось одного — поглубже зарыться в подушку и проспать как минимум до обеда, а не идти на завтрак, пытаться влиться в огромный детский коллектив и при этом, Мерлин упаси, ни на ком не сорваться.
И черт бы с этим завтраком! Но после него начинались занятия, которые не стоило пропускать. А она еще не знала своего расписания и расположения учебных классов. Первое время ей придется хвостиком ходить за своими однокурсниками.
Перед глазами всплыл вчерашний вечер, обернувшийся полным провалом ее глупых, необоснованных надежд, и виновник ее душевного раздрая. Когда Том прошел мимо, Кассандра почувствовала себя обманутым ребенком. Иррациональное чувство обиды и отчаяния захлестнули ее с такой силой, что она начала задыхаться. И ведь понимала же, шанс, что он вспомнит и узнает, один на миллион, если не меньше, но совладать с переполняющими эмоциями не смогла.
Распределение первогодок и праздничный пир прошли для нее как в тумане. Она настолько погрузилась в себя, пытаясь унять внезапный шквал чувств, обрушившийся на нее, что не замечала ничего вокруг: ни косых взглядов, ни шепотков, ни усмешек. Ее приучали быть бездушной куклой, жестокой, безжалостной, безразличной. Она научилась прятать свои эмоции и чувства очень глубоко, притворяться, лицемерить, лгать. А вчера впервые в жизни не справилась сама с собой.
Детская вера в чудо, непонятно как выжившая в ней, затмила собой все доводы разума и логики. Но реальность оказалась суровее и честнее ее фантазий, наотмашь залепив пощечину, отрезвляя. Вот только легче от этого не стало. А она то думала, что Он вытравил из нее всю наивность и веру в лучшее.
«Похоже, я окончательно спятила… Даже при условии, что Том помнит наше общее детство, откуда взялась эта необоснованная надежда, что он узнает меня спустя десять лет, лишь раз взглянув?» — С досадой на себя подумала Кассандра, доставая из-под подушки волшебную палочку и отменяя чары на пологе «финитой». Она усмехнулась над своими мыслями. Надежда. Единственное чувство, поддерживающее ее на протяжении десяти лет, в этот раз конкретно просчиталось.
Чуть отодвинув балдахин, девушка настороженно осмотрела комнату. Обе соседки еще спали. Этот факт немного приободрил Касс, поскольку эмоциональное состояние не располагало к коммуникациям с утра пораньше. Откинув одеяло, Кассандра села на кровати и опустила ноги на пол. В следующую же секунду она взвилась, словно ужаленная, зашипев от неприятных ощущений. Каменный пол обжигал своим холодом.
— Твою ж мать! — Тихо выругалась сквозь зубы девушка.
Естественно, что в таком огромном старом замке с отоплением беда, даже их спальня обогревалась с помощью небольшого камина. Об этом она не подумала. И конечно же в ее скудном гардеробе домашних тапочек не наблюдалось.
Задумчиво прикусив губу, Кассандра покосилась на свой неразобранный рюкзак, брошенный накануне на прикроватную тумбочку. Выудив оттуда любимые, но изрядно потрепанные конверсы, она с сомнением посмотрела на них. В приличном обществе в таких уже не покажешься, но и выбросить рука не поднималась.
Решившись, Кассандра поставила кеды на пол и тихо прошептала заклинание, взмахнув волшебной палочкой. Результат трансфигурации заставил девушку озадаченно нахмуриться. Вместо теплых закрытых тапок получились элегантные домашние туфельки-мюли, нежного пурпурно-розового цвета, на небольшом тонком каблучке и с белым меховым помпоном. Они идеально подходили под надетую на нее шёлковую кружевную комбинацию.
«Хах! Это еще что за фокусы?» — Касс недоуменно разглядывала свое творение. Трансфигурация была ее любимой отраслью магии, а благодаря наставнику она смогла достичь немалых высот. Не то чтобы результат не устраивал, но сам факт сбоя заклинания немного смущал.
Зябко поведя плечами — все же в спальне было ощутимо прохладно, Кассандра решила не зацикливаться на ошибке и просунула ноги в туфельки. Зато следующая мысль вызвала на ее губах задорную улыбку. — «Когда эти чопорные англичанки увидят меня в этом эпатажном наряде, то либо лишаться дара речи, либо сдохнут от зависти!»
И тут девушка замерла и теперь уже изучающе посмотрела на тапочки на своих ногах, обдумывая внезапную идею. «Конечно, затея довольно нелепая, но и с нее можно получить неплохие дивиденды.» Касс обвела хищным взглядом спящих слизеринок. Судя по тому, как девушки вчера активно перешептывались, бросая на нее презрительные взгляды, посплетничать они любят. «Будет вам новая тема для обсуждения, дорогие мои соседки.»
Кассандра лукаво усмехнулась, прогоняя еще раз в голове свой план. Ее провокация безусловно вызовет у англичанок брезгливое отвращение в силу чопорного воспитания. И они точно не смогут сдержать своего возмущения, а следом и языки за зубами. Сплетни быстро распространятся в их маленьком обществе, ее не обсудит разве что ленивый. А чем чаще имя Кассандры будет мелькать в разговорах друзей Тома, тем больше вероятности привлечь его внимание. Такой слух он точно не пропустит мимо себя, а с будущими последствиями она разберется потом.
«Способ, конечно, так себе, но на войне все средства хороши.» Настроение неуклонно поползло вверх, несмотря на довольно сомнительный повод для радости.
Осторожно ступая, чтобы не разбудить соседок раньше времени, Кассандра направилась в душевую, скрытую за неприметной дверцей на другом конце полукруглой спальни. Однозначно был огромный плюс от ее раннего подъема — ванная комната полностью в ее распоряжении.
Девушка оперлась на холодные края раковины ладонями и взглянула на себя в зеркало. Увиденное заставило ее невольно скривиться. Помятая, бледная, со спутанными волосами, сбившимися в беспорядочный колтун на затылке, и синюшными тенями под глазами. Она выглядела как ведьма, для полноты образа не хватало только бородавок и зеленцы на коже.
— Красавица… — Уныло пробормотала Кассандра, придирчиво разглядывая свое отражение.
Но что не могло не радовать — положительные изменения тоже были. За лето она умудрилась прибавить немного в весе, благодаря чему овал лица стал более мягким, а скулы перестали так сильно выделяться. Девушка опустила взгляд ниже, и на ее губах мелькнула едва заметная довольная улыбка. Грудь слегка округлилась, приобретя объем и более выразительные формы. Теперь Анна не посмеет назвать ее плоскодонкой! А если их будут кормить так же, как и вчера, то она уже к Рождеству обретет привлекательные и женственные очертания.
После горячего душа Кассандра вернулась в комнату и начала готовиться к маленькой каверзе. На краю кровати она аккуратно разложила школьную форму, достала из рюкзака косметичку и комплект изысканного нижнего белья — прощальные подарки Анны.
Легким движением плеч девушка сбросила с себя комбинацию, позволяя той шелковой лужицей стечь на пол, и с игривой улыбкой на губах, тихо мурлыча легкомысленный французский мотивчик под нос, начала одеваться. Белое кружевное бюстье с нежной вышивкой и глубоким декольте красиво подчеркивало ее грудь, атласные трусики-кюлоты прилегали к телу, словно вторая кожа, бежевые нейлоновые чулки с ажурным краем завершали образ обворожительной прелестницы.
Сексуальное нижнее белье было ее слабостью. Ей нравились чувства уверенности и самодостаточности, когда под одеждой на ней был красивый комплект белья, и не важно, что об этом никто не знал. Накинув на себя согревающие чары, чтобы не околеть в таком виде к моменту пробуждения соседок, она начала заплетать французскую объёмную косу обратного плетения, предварительно высушив волосы заклинанием.
Слизеринки начали просыпаться, когда Кассандра уже завершала лёгкий дневной макияж, подкрашивая ресницы. Боковым зрением она уловила, как на соседней кровати села и потянулась девушка, еще не совсем проснувшаяся с растрепанными темно-каштановыми длинными волосами. Она была довольно высокой и стройной, с немного резкими чертами, которые совершенно не портили привлекательность ее лица. Заметив Касс, девушка замерла и прищурено на ее посмотрела, явно оценивая.
— Доброе утро! — Кассандра повернулась и лучезарно улыбнулась слизеринке. — Я вчера не представилась. Прошу простить за эту оплошность, день был сумасшедший и к вечеру я плохо себя чувствовала. Мое имя Кассандра Блэквуд. — Продолжая улыбаться, Касс чуть наклонила голову в бок и смущенно посмотрела на девушку в ожидании ответа.
Темноволосая англичанка с ответной вежливостью не спешила. Она презрительно хмыкнула и окинула Кассандру пренебрежительным взглядом, задержав внимание на бюстье, а потом на чулках и домашних туфельках. По манере держать себя можно было понять, что девушка из чистокровной аристократической семьи. Было логично предположить, что брюнетка придерживается довольно радикальных взглядов о чистоте магической крови. И сейчас явно пытается понять какой статус у новой студентки.
Из-за хорошей выдержки слизеринки было сложно считывать ее эмоции, но не для Кассандры, научившейся ради собственного выживания улавливать мельчайшие детали. Поэтому, не смотря на высокомерное непроницаемое выражение лица англичанки, на дне ее карие глаз Касс заметила мелькнувшее восхищение и толику зависти.
Сдержав довольную улыбку, Кассандра собрала с кровати содержимое косметички и убрала ту в свой рюкзак. Времени прошло достаточно, и затянувшаяся пауза уже определенно нарушала все нормы ведения диалога согласно этикету, поэтому Касс решила поторопить заносчивую слизеринку и, добавив в голос немного растерянности, спросила уже прямо:
— А как Ваше имя?
— Вальбурга Блэк. — С небольшой задержкой все же соизволила представиться девушка, недовольно поджав тонкие губы. С силой сжав край одеяла, которое все еще прикрывало ноги сидящей на кровати брюнетки, она явно боролась сама с собой. От каких-либо действий ее спасло пробуждение подруги.
«Однако…» Кассандра мысленно присвистнула. «Представительница одного из родов, входящего в «Священные двадцать восемь»… Кажется на Слизерине я познакомлюсь как минимум с половиной из списка.» И этот факт заставил девушку напрячься. У нее уже был малоприятный опыт общения с одной сукой из этого перечня.
От невеселых мыслей ее отвлекла вторая соседка, завозившаяся на своей кровати. Сонно зевая, она выбралась из-под одеяла и хриплым голоском с капризными нотками пробормотала:
— Бурга, ты уже встала? Могла бы и меня разбудить. — На последних словах она обернулась к Вальбурге и застыла, забавно округлив рот, когда увидела новенькую.
Ее взгляд оценивающе прошелся по Кассандре с головы до ног. Первое удивление почти тут же сошло на нет и сменилось брезгливой гримасой, некрасиво исказившей милое личико блондинки. Она была невысокой, с густыми светлыми волосами, которые были заплетены в небрежную косу, заброшенную на плечо. Голубые глаза слизеринки с отвращением смотрели на Касс. В проявлении эмоций она была более открытой и, как бы странно это не звучало, честной.
— Доброе утро! — Кассандра вежливо кивнула второй девушке, не давая той времени опомниться. — Меня зовут Кассандра Блэквуд, а Вас?
Слизеринка надменно скривила губы и бросила быстрый взгляд на Вальбургу, та незаметно кивнула. Касс с интересом проследила за этим молчаливым диалогом, внешне продолжая излучать доброжелательность и наивную открытость. Главной в этой парочке была более сдержанная Блэк, однако пакостей нужно ждать в первую очередь от этой блондинки.
— Друэлла Розье. — Чуть ли не сквозь зубы прошипела девушка и отвернулась.
Кассандра вздрогнула. Глаза заволокло кровавой пеленой, сердце неистово забилось в груди, разгоняя по венам вместе с кровью обезумевшую магию, скапливающуюся на кончиках пальцев и готовую сорваться в любой момент ослепительным зеленым лучом.
Она отвернулась и на мгновение прикрыла глаза, незаметно выдыхая воздух через плотно сжатые зубы. Приступ был намного сильнее обычного и справиться с ним было довольно трудно. Эта фамилия вызвала внутри девушки такую бешеную ярость, что Касс лишь благодаря выработанной годами силе воли сдержалась от того, чтобы не схватиться за палочку и не заавадить девчонку в тот же миг, как она произнесла свое имя. Лишь приложив невероятные усилия, она скрыла свое состояние от англичанок и смогла продолжать улыбаться, словно рада была услышать имя второй соседки.
Гнев и ненависть постепенно отступили, освобождая место холодному рассудку. Кассандра несколько отстраненно отметила про себя, что было что-то странное в мимике и поступках девушек, но решила пока не заострять на этом внимание. Все равно пока рано делать какие-то выводы. А сейчас нужно продолжать игру, которую она затеяла.
— Мне очень приятно с вами познакомиться. — С этими словами Касс встала, вновь привлекая к себе внимание обеих слизеринок. — Надеюсь, мы сможем подружиться. — Она обаятельно им улыбнулась, словно ничего не было пару мгновений назад, и подхватила с кровати школьную блузку.
Под внимательными взглядами, девушка надела белую шифоновую рубашку и ловко застегнула жемчужные пуговицы. Полупрозрачная ткань пикантно просвечивала кружевное бюстье. Затем натянула темно-серую плиссированную юбку по колено, закрепив ее поверх блузки, и просунула ступни в черные туфли на довольно высоком каблуке, из натуральной змеиной — как это символично! — кожи. Накинув школьную мантию поверх, в полной тишине Касс процокала до платяного шкафа, на котором висело зеркало в полный рост, и повязала зеленый в серебряную полоску галстук виндзорским узлом. Подхватив рюкзак, она направилась к двери, у которой обернулась и светло улыбнулась слизеринкам:
— Встретимся на завтраке! — И вышла.
***
В Большом зале было малолюдно. Кассандра села на свое вчерашнее место и огляделась. Ранних птичек, таких как она, было немного, а за слизеринским столом и вовсе сидело всего трое человек с младших курсов. Оценив утреннее меню, девушка порадовалась неплохому ассортименту блюд и отодвинула подальше кастрюльку с овсянкой. Ее выбор пал на яичницу с поджаренным беконом и несколько тостов с ягодным джемом. А вот пить тыквенный сок Касс не желала от слова совсем. Она готова была терпеть любые выверты английской кухни, но точно не это извращение. За неимением других вариантов, новоиспеченная слизеринка решила прибегнуть к магии. Прошептав формулу заклинания, она описала волшебной палочкой несколько кругов в воздухе, завершив резким взмахов вниз на стакан с соком. Оранжевая жидкость забурлила, окрашиваясь в благородный коричневый, сменила консистенцию на менее вязкую и более прозрачную, вспенилась на поверхности и успокоилась, развеяв остатки волшебства белым парком с одуряющим кофейным запахом. Кассандра довольно улыбнулась и пригубила получившийся напиток. По вкусу ему было далеко до настоящего зернового сваренного в джезве кофе, он больше напоминал сублимированный и растворимый. Но за неимением оригинала, этот вариант был неплох. Удовлетворенно улыбаясь, девушка приступила к завтраку. Возможность выпить кофе с утра примиряла ее с действительностью и немного улучшала настроение, хотя нервы все еще были натянуты после недавнего приступа. Сонные ученики потихоньку подтягивались на утренний прием пищи небольшими группками, постепенно заполняя Большой зал монотонным гулом. Стараясь не обращать внимание на раздражающе большое количество людей в одном с ней помещении, Касс закончила с основным блюдом и сделала первый большой глоток чуть остывшего до нужной ей температуры кофе, с наслаждением прикрыв глаза. Магический суррогат медленно наполнял теплом ее тело, снимая эмоциональное напряжение и даря желанное умиротворение. Начинало казаться, что все не так уж и плохо. Девушка с наслаждением вдыхала горьковатый аромат, стараясь абстрагироваться от окружающего многоголосого шума. Именно в этот момент с противоположной стороны стола на лавочку шумно рухнул парень и с фривольными интонациями в низком хрипловатом голосе выдал: — Здравствуй, красавица! Познакомимся? Кассандра распахнула глаза от неожиданности, но мгновенно взяла себя в руки и уже спокойно посмотрела на наглеца. Великолепный образец британской чистокровной аристократии тряхнул темными кудрями и белозубо ей улыбнулся, демонстрируя милые ямочки на щеках. Поганец явно знал о производимом на девушек впечатлении и без зазрения совести этим пользовался. Вот только с ней этот фокус не пройдет. Сделав еще один глоток кофе, Касс в недоумении выгнула бровь и окинула юношу равнодушным взглядом. Широкая улыбка слизеринца немного подувяла. Сообразив, наконец, чего от него ждут, парень слегка склонил голову в поклоне и галантно представился: — Герберт Лестрейндж к вашим услугам. — Кассандра Блэквуд. — Безразлично ответила девушка, не став протягивать руку, как того требовал этикет. — Чем обязана? «Лестрейндж…» Мысль эхом отразилась в голове, заставив Касс внутренне подобраться. Еще одна фамилия из этого Мордредова списка! «Так, стоп! Держи себя в руках, Кассандра! Если ты будешь реагировать так на каждого, то долго не протянешь.» Подняв руку со стаканом, она поднесла ее к губам и сделала медленный глоток кофейного напитка, одновременно с этим разглядывая слизеринца из-под полуприкрытых ресниц. На первый взгляд Герберт не был похож на фанатика чистоты крови или отъявленного мерзавца. Скорее, обычный самоуверенный павлин, привыкший к восхищенным взглядам и легким победам. Темные кудри в творческом беспорядке на самом деле тщательно уложены, в левом ухе сверкала платиновая сережка с небольшим бриллиантом — скорее всего артефакт, под школьной мантией, небрежно наброшенной на плечи, скрывалась дорогая одежда из лучших магических материалов. В общем, типичный представитель золотой молодежи, для которого жизнь — это бесконечный праздник. Однако, Кассандра не обманывалась легкомысленным поведением Лестрейнджа, прекрасно понимая, что это всего лишь удобная маска. — О, твоя холодность разбивает мне сердце, красавица. — Парень театрально приложил ладонь к правой стороне груди и изобразил страдание на лице, насколько это позволяла его самодовольная улыбка. — Повторяешься. — Усмехнулась Кассандра, приподняв бровь, и кивком головы указала ему на грудь. — К тому же, сердце находится слева, ты перепутал. Лестрейндж растерянно моргнул, будто ему впервые указали на ошибку, а затем лукаво прищурил черные глаза и тихо рассмеялся. Девушка же про себя отметила, что смех у него приятный, с легкой хрипотцой. В этот момент рядом с ним материализовался еще один слизеринец, которого Касс видела вчера в окружении Тома. Он был чуть ниже, но немного шире в плечах, чем Герберт, с непослушными каштановыми волосами, которые парень постоянно отбрасывал со лба. Лицо с чуть грубоватыми, немного хищными чертами сейчас освещала ядовитая усмешка. — А я говорил, что она тебя пошлет. — Торжествующе произнес он, пихая Лестрейнджа локтем под ребра. — С тебя десять галлеонов. Герберт, закатив глаза, полез в карман мантии за монетами. А его приятель тем временем обратил свое внимание на Кассандру. Усмешка сменилась на дружелюбную улыбку, которой девушка не поверила ни на секунду. — Леандр Нотт. Приятно познакомиться, Кассандра. — Взаимно. — Касс отзеркалила его улыбку, пригубив уже остывший кофе. «Интересно, насколько быстро распространяются сплетни в пределах этого змеиного гнезда?» — Думала девушка, отстраненно наблюдая за тем, как слизеринцы накладывали овсянку себе в тарелки. Леандр сдобрил кашу кусочком сливочного масла, в то время как Герберт поливал ее ягодным джемом из креманки. «Парни уже знают про мое «бесстыжее» нижнее белье или как там его обозвали чистокровные снобки? Судя по отсутствию сальных взглядов — не знают, но в таком случае зачем Лестрейндж устроил это театральное представление со знакомством?» От размышлений ее отвлек пораженный голос Герберта: — Ооо, уж не кофе ли у тебя в стакане? — Его довольно громкий вопрос привлек внимание близсидящих слизеринцев, отчего девушка недовольно скривилась и тут же спряталась за стаканом с напитком, делая большой глоток, дабы не заметили ее гримасу. — Где взяла? — Где взяла, там уже нет. — Тихо ответила Касс, с небольшим усилием вернув себе равнодушное выражение лица. Из-за непривычной обстановки нервы вновь начали сдавать. Она поймала себя на том, что с трудом контролирует свои эмоции. — Поделись секретом, о прекраснейшая! — Не унимался Лестрейндж, складывая ладони в умоляющем жесте. — Я уже седьмой год вынужден пить эту тыквенную гадость. Спаси страждущего! Рядом ухмылялся Нотт, с наслаждением поглощая свою ужасную даже на вид кашу. «Гнилая слизеринская душонка требует хлеба и зрелищ, да?» Кассандра едва сдержала раздраженный вздох, чувствуя, как в груди все больше растет напряжение. Она уже начинала уставать от столь наигранного и эмоционального диалога. «Как бы заткнуть этого клоуна покорректнее?» Хотелось встать и уйти, тем более что с завтраком она уже закончила, но девушка была вынуждена продолжать сидеть за факультетским столом. Она еще не получила своего расписания, и никто из предполагаемых семикурсников не спешил на урок. На ее счастье, от ответа неугомонному Герберту ее спас проходящий мимо длинноволосый платиновый блондин: — Лестрейндж, насколько мне не изменяет память, нуждаешься ты только в огневиски. — Как бы мимоходом заметил незнакомый слизеринец. Он растянул губы в ленивой, снисходительной усмешке, а в серых глазах скрывалось предупреждение. — Не порть девушке завтрак. Удовлетворившись напряженным взглядом Герберта, с которого вдруг спал весь шутовской налет, парень перевел свои серые глаза на нее и приветственно кивнул. Кассандра машинально ответила блондину тем же, в то время как все ее внимание было направлено на Тома, стоящего у него за спиной. Реддл с абсолютно непроницаемым лицом смотрел на Нотта, который разом весь подобрался и насторожился, а затем едва заметно кивнув на серьезный, сдержанный взгляд брюнета. Так и не произнеся ни слова, Том неторопливо двинулся вдоль слизеринского стола, не удостоив Кассандру даже взглядом. Блондин последовал за ним, словно адъютант. «Что это было?» Касс пристально смотрела в спину направляющемуся к преподавательскому столу Тому. Атмосфера вокруг неуловимо изменилась. Как будто с его появлением в зале, воздух сгустился, стало тяжелее дышать. В груди неприятно кольнуло. «Что это за гнетущее чувство?» В ее памяти мальчишка тоже был сдержанным и немногословным. Он был слишком умным для своего возраста, проницательным и жестоким. Завоевал непререкаемый авторитет среди приютской шпаны, не кулаками, а ледяным спокойствием и способностью просчитывать наперед каждый шаг. Том держал весь приют в страхе, даже взрослых, но по-другому там было не выжить. Каждый боролся за свое место под солнцем как умел. Кассандра же с детства обладала твердым, упрямым характером и сильной волей. Том заинтересовал ее сразу же, как она попала в приют Вула. Она взяла его измором, настойчиво пробиваясь сквозь возведенную им стену отчуждения и безразличия. Сейчас, по истечении десяти лет, она понимала, что мальчишка просто не понимал, как от нее отвязаться и как реагировать на ее нестандартное поведение. Касс была любопытной, не чуралась его и не боялась, как остальные. А когда у них почти одновременно произошел магический выброс, это сблизило еще больше. Два маленьких демона с ангельскими личиками, совершенно разные по характеру и поведению, но с абсолютно одинаковыми тяжелыми злыми взглядами. Так они и росли, два маленьких волчонка, бок о бок, защищая друг друга по мере детских сил и возможностей, пока ее не забрали в приемную семью. Они были как две стороны одной медали, дополняя и уравновешивая друг друга. Их странная дружба была не понятна окружающим, и от этого пугала, особенно взрослых. И вот теперь, спустя годы, Кассандра вновь увидела этот взгляд, но уже не в глазах приютского мальчишки, а в глазах сильного и опасного юноши. Кажется, в Хогвартсе он действовал так же, как и в приюте, что было вполне оправдано, если учитывать на какой факультет он попал. Но что-то в нем самом было не так. Касс внимательней всмотрелась в лицо Тома, который сейчас располагающе улыбался декану Слизерина, забирая у того внушительную стопку пергаментов. Реддл выглядел сдержанным и вежливым, что-то учтиво говорил профессору. Но это была обычная лицемерная маска, которую она не раз видела в детстве. Что-то другое не давало ей покоя на уровне ощущений, где-то на грани восприятия. Ее магия странно отзывалась не его близкое присутствие. От него веяло чем-то зловещим, но она никак не могла разобраться в своих чувствах. «Мордред бы его побрал!» — Воскликнул Лестрейндж. Недовольная тем, что ее оторвали от раздумий, Кассандра резко повернула голову и острым, словно лезвие бритвы, взглядом посмотрела на слизеринца: — Что ты сказал? — Ее голос был тихим, но от него по спине парня пробежали неприятные мурашки. — Ничего. — Герберт недоуменно посмотрел на девушку и вздрогнул под ее пронзительным взглядом. — Я молчал. Касс чуть нахмурилась. Видимо она настолько погрузилась в свои ощущения, что невольно уловила мысли парня и не отличила их от вербальной речи. Ей даже стало немного любопытно, кто именно вызвал у слизеринца такое сильное возмущение, но в голову к Лестрейнджу лезть не стала. Девушка расслабленно сложила руки на поверхности стола и облокотилась на них, принимая небрежную позу. — А кто это был? — Кассандра придала своему голосу любопытных ноток и с интересом посмотрела на парней перед собой. — Они не представились. Лестрейндж хмыкнул, но отвечать не спешил. После вмешательства блондина в их разговор, он стал выглядеть более серьезным и даже немного хмурым. Зато ответил Нотт, который уже вернул себе прежнюю уверенность и расслабленность: — Блондин — Абраксас Малфой, — Леандр забавно протянул гласные в фамилии сокурсника и едко охарактеризовал его. — Самовлюбленный павлин и законченный эгоист. А брюнет — Том Реддл, — он чуть понизил голос. — Лучший ученик, действующий чемпион дуэльного клуба, староста школы и любимчик профессоров. Нотт хитро щерился, смотря на девушку, будто видел ее насквозь. И кажется, уже записал ее в фан-клуб имени Тома Реддла, потому что как бы невзначай добавил: — И ни с одним у тебя нет шанса. Абраксас помолвлен, а Том… Том держит глухую оборону. Услышав последнее, Кассандра все-таки не сдержалась и громко рассмеялась. Настроение внезапно скакнуло вверх. Нервное напряжение сошло так быстро, словно его и не было. Она была больше не в силах изображать невозмутимость и равнодушие. — Совсем никаких шансов? — Она окинула парней веселым взглядом. — Первые красавицы Хогвартса на протяжении трех лет пытались добиться его внимания, — скептически протянул Леандр, — и ни у одной не вышло. Думаешь, у тебя получится? Он с сомнением посмотрел на девушку, как бы намекая, что ей до «первых красавиц Хогвартса» далековато. В его взгляде не было злобы, скорее отеческое снисхождение, словно он пытался оградить Касс от тщетных попыток. — А с чего ты взял, что я собираюсь добиваться чьего-то внимания? — Притворно удивилась Кассандра. — Я предпочитаю, чтобы бегали за мной. — Она подмигнула слизеринцам. — Это, конечно, вряд ли возможно. — Неожиданно оживился и вступил в разговор Лестрейндж, его глаза загорелись в предвкушении. — Но я бы посмотрел. Касс хищно оскалилась в ответ, отчего Нотт подавился соком и закашлялся. В этот момент с ними поравнялся парень с младших курсов, судя по значку на мантии, староста Слизерина. Он молча раздал им расписание, окинув слишком развеселившихся старшекурсников хмурым взглядом, и двинулся дальше. — О, жить можно! — Воскликнул Герберт, отвлекая ее от разглядывания пергамента. — Первым уроком история магии, да еще и с барсуками. — Можно лишний час поспать. — Ответил на ее вопросительный взгляд Леандр, вставая из-за стола. — Сама все увидишь. Пойдем, проводим тебя до кабинета. Девушка сложила расписание пополам и убрала в свой рюкзак, послушно встав вслед за парнями. Выходя из-за стола, она оглянулась на Тома. Он сидел чуть дальше и тихо о чем-то переговаривался с Малфоем. Кассандра едва заметно улыбнулась и направилась к выходу из Большого зала в компании своих новых знакомых. Она еще не в полной мере осознавала, что теперь Том будет практически всегда рядом. Они будут учиться в одной школе, жить в одном замке, ходить на одни уроки. Но для этого у нее впереди еще целый год. Год, чтобы вернуть прежние отношения или построить что-то новое, более прекрасное.***
Кассандра в сопровождении Леандра и Герберта поднялась по винтовой лестнице на второй этаж замка. Пройдя мимо нескольких дверных проемов, ведущих в другие учебные кабинеты, они остановились перед широкой дубовой дверью, украшенной резьбой в виде гротескных животных. — Кабинет истории магии. — Произнес Лестрейндж заунывным голосом, пытаясь нагнать жути, чем совершенно не впечатлил девушку, равнодушно разглядывающую орнаменты на дверном полотне. Не получив нужного эффекта, уже обычным голосом добавил. — Самый скучный предмет. — Только если преподает его Бинс. — Не согласился Нотт, открывая дверь перед Касс и пропуская ее вперед. — Зато на его уроке можно поспать. — Что не так с профессором Бинсом? — Отрешенно спросила Кассандра, с любопытством рассматривая классную комнату. Кабинет был просторным и очень светлым. Высокие витражные окна, через которые в помещение проникали мягкие золотистые лучи утреннего солнца, охватывали почти всю правую стену. Вдоль стены напротив располагались высокие стеллажи, наполнены свитками и различными фолиантами, среди которых были как относительно свежие издания, еще сверкающие яркой позолотой на кожаных корешках, так и более старинные, носящие на себе следы прикосновений многих поколений школьников. Воздух был насыщен запахом старой бумаги, кожи и пыли. В классе уже присутствовали почти все пуффендуйцы, занявшие полностью ряд слева вдоль книжных стеллажей и начало среднего. Правый ряд у окон все еще был пуст и, видимо, предназначался для слизеринцев. — С ним все не так. — Хохотнул Герберт, шедший следом за девушкой к среднему ряду. — Он — призрак. Кассандра резко затормозила и обернулась, в неподдельном изумлении уставившись на парней. Призрак? Серьезно? О чем думал директор, позволяя привидению преподавать в Хогвартсе? Ведь призраки даже не полноценные души, а лишь их отпечатки. Что может дать детям этот ущербный полупрозрачный суррогат? Девушка была настолько возмущена этим фактом, что все ее эмоции были написаны на лице. Слизеринцы довольно скалились, радуясь произведенному эффекту. Кассандра осеклась, мгновенно скрывая свои чувства за маской легкой скуки. Заметив это, Леандр решил вновь вывести ее на эмоции: — Поговаривают, что Бинс умер прямо во время урока, но не заметил этого, продолжая читать лекцию уже в виде призрака. Не купившись на провокацию повторно, Кассандра сохранила невозмутимое выражение лица. Однако внутри все еще переживала всплеск негодования. И это якобы лучшая в мире школа чародейства и волшебства?! Она не могла поверить своим ушам. Неопределенно хмыкнув на подначку Нотта, она заняла предпоследнюю парту в среднем ряду, положив на второй стул свой рюкзак. Парни сели за последнюю парту позади нее. Девушка никогда не изучала историю магии полноценно. Наставник требовал от нее лишь знания о великих волшебниках, точнее о их деяниях и магии, что они творили. Таким образом он приучал ее к мысли, что нет ничего невозможного для сильного и талантливого мага. И маг сделал все, чтобы Кассандра таковой стала. Остальная же часть истории магии была не важна. Так считал учитель, так считала и она. Поэтому сейчас она не была разочарована отсутствием нормального преподавателя, а, следовательно, и неполноценным учебным процессом. Ее просто обескуражил сам факт, что место профессора занимал призрак. Она закрыла глаза и откинулась на спинку деревянного стула. Теперь, когда она в Хогвартсе, у нее образовалось приличное количество свободного времени. Изначально она не собиралась учиться. Наставник дал ей намного больше знаний, чем могла предложить школьная программа. Но, может, стоило бы заполнить пробелы в знаниях по тем дисциплинам, которые учитель не считал значимыми? Раз уж она в школе и у нее масса лишнего времени… В Хогвартсе наверняка должна быть богатая библиотека. Раздался первый удар колокола, оповещающий, что до начала урока осталось пять минут. Дверь кабинета тихо скрипнула за спиной, и слизеринцы общей гурьбой ввалились в учебный класс, негромко переговариваясь между собой. Вот-вот должен был начаться первый в ее жизни настоящий школьный урок. Но Кассандра вовсе не ощущала должного воодушевления. Наоборот, она совершенно не знала чем себя занять на ближайший час. Нотт и Лестрейндж позади нее честно достали толстые учебники по истории магии, и не менее честно уложили головы на импровизированные подушки, готовясь проспать весь урок. Наблюдая за парнями, девушка откровенно им завидовала. Она спать не хотела от слова совсем. Вновь ударил колокол, оповещая в этот раз о начале урока. За преподавательским столом материализовался «профессор» Бинс. Кассандра пренебрежительно посмотрела на призрака, который невозмутимо откашлялся и начал бесцветно бубнить себе под нос лекцию, даже не убедившись в наличии учеников в кабинете. Его безостановочное вещание было подобно навевающим сон мантрам, слушать которые желания не возникало. Сложив руки на парте, Кассандра опустила на них голову и повернулась к окну, подставляя лицо теплым утренним лучам. Несколько вьющихся прядок волос, выбившихся из-под косы, упали на щеку, она зажмурилась. Ощущение безмятежности и покоя было для Касс в новинку, но от того не менее восхитительным. Подчиняясь расслабляющему эффекту монотонного бормотания призрака, ее мысли вяло текли, прокручивая события этого утра. Размышления, непонятные чувства, обрывки чужих фраз, реакции и действия окружающих, наконец, начали складываться в единую весьма противоречивую картину. В памяти всплывало настороженное поведение Блэк и ее переглядывания с Розье. Ощущение напряжения от безмолвного диалога Тома и Леандра, изменившееся настроение Лестрейнджа. Настороженные действия других слизеринцев, сидящих рядом на завтраке. Все это напоминало ей повадки стайных животных, не получивших приказа от вожака, а потому не понимающих как себя вести. Значит Том еще не выработал линию поведения в отношении нее. «Недостаточно информации, да, дорогой?» Кассандра насмешливо фыркнула. В ее воспоминаниях маленький Реддл был именно таким — осторожным, вдумчивым, не принимающим поспешных решений, просчитывающим все наперед. Но как будет действовать повзрослевший Реддл? Чуть приоткрыв глаза, Кассандра посмотрела на Тома из-под полуопущенных ресниц. Он сидел в гордом одиночестве на соседнем ряду за последней партой. Лучший ученик школы совершенно не слушал лекцию профессора, как и остальные, он был полностью поглощен чтением книги. Оперевшись щекой на кулак, он задумчиво водил мизинцем по нижней губе, внимательно изучая пожелтевшую страницу, которую аккуратно придерживал на весу второй рукой. Его поза была расслабленной и слегка вальяжной, напоминая ленивого сытого хищника. Спокойный, уверенный, опасный. Солнечный свет делал его черты лица еще более резкими, окрашивая его бледную кожу в нежный золотистый оттенок и придавая его черным волосам завораживающий блеск. От того милого ангелочка с пухлыми щечками не осталось и следа. Перед ней сидел скорее настоящий демон искуситель. Однако несколько мелких деталей все же сохранилось. Непослушная короткая прядь на правом виске над ухом все так же выбивалась из тщательно уложенных волос, как и в детстве. Все еще заметен небольшой белесый шрам на подбородке, полученный Томом в пятилетнем возрасте из-за ее магического выброса. Но даже не смотря на эти знакомые ей особенности, перед ней вместо ее Тома был совершенно незнакомый и чужой парень. Кассандра понимала, что измором этого Тома не возьмет. Тут нужен тонкий подход, с обходными маневрами. И для начала стоит вывести его из равновесия, немного раскачать. Но проблема была в том, что они с Реддлом были в равных условиях. Обоим не хватало информации друг о друге. И если Том уже начал действовать, подослав к ней Нотта и Лестрейнджа в качестве разведчиков, то ей придется выкручиваться. В конце концов, она может разыграть ту же карту. Обвести вокруг пальца двух самонадеянных юнцов ей не составит труда, и мальчики, сами того не понимая, будут работать на обе стороны. Главное, чтобы Реддл думал, что контролирует ситуацию. Касс устало вздохнула и прикрыла глаза. Будет трудно, но ужасно весело. Создать условия со своей стороны, не упускать его следующих шагов, не атаковать, но и не уходить в оборону. А она еще переживала о том, что в Хогвартсе ей будет нечем заняться. «Кстати о шагах… Как там обстоят дела со сплетнями?» Кассандра чуть поерзала на стуле, устраиваясь поудобнее за партой, и постаралась максимально расслабиться. Хоть ей и пришлось в свое время овладеть невербальной легилименцией, все же этот навык давался ей со скрипом. Очистив свой разум, девушка сконцентрировалась на поверхностном считывании, впадая в подобие транса. По началу Касс ничего полезного не улавливала, ощущая лишь сонное оцепенение и выхватывая обрывки снов. Кассандра чуть усилила давление. Ее сознание окутал гомон мыслей, неясные воспоминания о летних каникулах, яркие картинки еды за завтраком. Девушка постаралась отсеять ненужное и продолжила искать дальше. И вот, перед глазами появился ее образ в ужасно-пошлом наряде красного цвета, почему-то без бюстье, но зато в прозрачном пеньюаре поверх кружевных трусиков и чулок в сеточку. На видение наложился голос незнакомой девушки — «Представляешь?! Мне Блэк за завтраком рассказала. Эта новенькая точно шлюха! Держись от нее подальше.» Кассандра отпустила это воспоминание, мысленно морщась от отвращения. Так переврать и опошлить ее изысканный наряд еще постараться нужно. Следом она уловила кусочек другого видения и погрузилась в него. Там оказался почти точный комплект ее нижнего белья, только не на ней, а, видимо, на хозяйке образа. И была она там не одна, рядом стоял полуобнаженный… Том?! Девушка выскочила из чужого сознания, словно ошпаренная. От увиденного она растерялась и чуть не потеряла концентрацию. Однако Касс решила не останавливаться и попытаться считать еще несколько визуальных образов. Следующими оказались мысли пуффендуйки. В них девушка представляла Кассандру в похожем на оригинал, но более скромном белье, сопровождая картинку своими размышлениями — «Понимаю эту новенькую. Если бы я училась на Слизерине и была постоянно рядом с Томом, то ради него и не такое на себя надела бы. Завидую.» «Серьезно? Что вообще происходит в головах этих девушек?» Касс впала в лёгкое замешательство и приняла решение больше не погружаться так глубоко, а пройтись по верхам чужих сознаний. И почти в каждом девичьем разуме она улавливала мысли о Томе, в основном не связанные с интересующими ее слухами. И приличных среди них не было вообще! От подсмотренного Блэквуд пребывала в ступоре. Она снизила свою концентрацию, развеяла остаточную магию от воздействия и очистила свой разум. «А я ведь не поверила Леандру!» Мысленно воскликнув, Кассандра резко открыла глаза после сеанса легилименции, но вновь невольно зажмурилась от яркого солнечного света, продолжая мысленно рассуждать. «А Том, оказывается, местная звезда и главный герой влажных фантазий женской половины Хогвартса! Теперь понятно, почему он держит глухую оборону. Я бы на его месте после увиденного тоже боялась девушек, как огня. Да и вообще, на мальчиков бы переключилась. Тот же Лестрейндж, к примеру, очень даже хорош собой.» Привыкнув, наконец, сквозь закрытые веки к яркому освещению, Касс медленно открыла глаза и попала в плен темно-синих омутов. Том словно насквозь прожигал ее взглядом, выразительно выгнув бровь и поджав чувственные губы. «Мерлин и Моргана!»