Дитя солнца.

Мосян Тунсю «Магистр дьявольского культа» (Основатель тёмного пути) Неукротимый: Повелитель Чэньцин
Гет
В процессе
NC-17
Дитя солнца.
asirta
автор
Описание
Данная история повествует о девушке, что родом из одного жестокого, но великого ордена Цишань Вэнь. Жизнь одарила ее особым даром, который она тщательно скрывала.
Примечания
!! Идея лично моя, если видели что-то похожее, — совпадение!!
Поделиться
Содержание Вперед

Часть 46

Забыть о сожалениях

***

Прошло около недели, как Вэй Усянь взял себе под крыло беззащитных стариков,женщин и детей. Как и обещал, он привел их в безопасное место, где они не будут жить в страхе за свою жизнь. Увы, здесь нет теплой постели, горячей еды, нет стандартных условий проживания. Раньше они пили грязную воду и питались объедками, но Вэй Усянь нашел выход. Он сумел создать источник, сумел вырастить пшено, хоть и почва была неблагоприятна.  Таким образом, новые жители могли бы питаться хотя бы парными булочками. Однако никто не жаловался. Каждый был благодарен юноше за спасение. Они всем сердцем, всей душой верили, что смогут жить здесь как раньше. Ведь самое главное что они есть друг у друга. Семья, вот что важнее всего.  Но и сам Вэй Усянь старался, чтобы каждый из его новых знакомых ни в чем не нуждался. Он как и желал больше всего, все же спас простой народ, смог защитить слабых и невинных. Казалось странно, что он спас чужих ему людей, уйдя из своего ордена, своей семьи. Вот ещё одно качество его непростого характера.  Справедливость. Он счёл неправильным, что те, кто даже не причастен к бедствиям, что нанес орден Цишань Вэнь под влиянием сурового Вэнь Жоханя, должны расплачиваться за его грехи. Невинные ведь не должны страдать.

***

С тех пор, как Вэнь Ли вернулась на могильные холмы, она не выходила из пещер. Девушка заточила саму себя в четырех стенах, каждую минуту раздумывая о содеянном. Увы, она не могла простить себе то, что чуть не погубила каждого на Совете Кланов.  Каждый день Вэй Усянь ходил к девушке, дабы поговорить, но каждый раз та прогоняла его. Даже бабушка Сян, Вэнь Цин и четвертый дядюшка не могли ничего поделать. Ведь тех она даже видеть не желала. И вот как и всегда, Вэй Усянь наведался к старой знакомой. Он тихонько выглянул, дабы посмотреть, спит ли девушка. Однако, Вэнь Ли даже позу не поменяла. Как и всегда сидела на холодном полу, уставившись в одну точку. Взгляд ее был настолько пустой, что Вэй Ин даже не надеялся снова увидеть в ее глазах тот самый блеск, что был раньше. Он медленно вошёл внутрь и встал у порога.  Но девушка даже внимания на него не обратила, все также сидела не подавая признаков жизни. — Вэнь Ли, — вдруг выдавил юноша. — Я понимаю, тебе тяжко. Но нельзя же все время так сидеть. — продолжил Вэй Ин и присел напротив. Девушка даже глазом не моргнула. Вэй Усянь будто с призраком разговаривал, нежели чем с живым человеком. — Обычно, как только я заходил, ты прогоняла меня... — после небольшой паузы, он продолжил с более серьезным тоном. — Вэнь Ли, послушай меня. Можешь не разговаривать со мной и с остальными. Но А-Юань...Подумай о нем.Он каждый день спрашивает про тебя. Ему нужна мать. Эти слова заставили что-то щёлкнуть в душе у девушки, однако, виду она не подала. Все также сидела, даже глазом не взглянув на друга. Вэй Усянь поняв, что все бессмысленно, медленно встал и хотел было уйти прочь, оставив Вэнь Ли снова наедине с собой, но тут вдруг она выдавила:  — С ним все хорошо..? — тихо прошептала девушка. Вэй Усянь тут же удивлённо обернулся. Вэнь Ли слегка подняв голову, разбитыми глазами смотрела на юношу. — Он ждёт, когда его мама вернётся к нему. Поверь, он скучает. Вэнь Ли лишь отвела взгляд. Вэй Ин заметил, как слеза скатилась по ее щеке. Не сказав ни слова, тот ушел, зная, что девушка сделает правильный выбор. И оказался прав. Вэнь Ли наконец пришла в себя. Верно, маленькому А-Юаню нужна мать. В первую очередь она должна думать не о себе, а о том, кого взяла под своего крыло. Вэнь Ли тут же вспомнила обещание, которое дала Вэнь Буфу. За свое спасение она взяла их осиротевшее дитя к себе, став для него матерью. Об этом Вэнь Ли не должна забывать. Будь то она отшельницей, нищенкой или госпожой, в первую очередь она все же мать, хоть и молода для своей роли. Но А-Юань с ней уже не первый год, потому, девушка не должна просто так забывать про него.  Все это время А-Юань находился на попечении у бабушки Сян, матери покойной Вэнь Лилинг. Хоть и время было трудное, бабушка всегда была рада тому, что ее внук снова с ней. Каждый день она развлекала малыша разными историями, будь то из ее жизни или выдуманными, А-Юань всегда с интересом их слушал.  Все же, у Вэнь Ли получилось стать хорошей матерью. Малыш рос добрым и отзывчивым, с прекрасным воспитанием. И вот, как и всегда, бабушка Сян сидя у костра рассказывала малышу очередную историю. А подле старушки сидели остальные дети и женщины, также вникая в эту удивительную историю: — И вот так богиня звезд и луны была заточена в камень, навсегда утратив свои силы. Но Верховный Бог воды и демонов все же почтил ей память, взяв на себя ношу ее дворца. С тех пор каждый раз на ночном небосводе загорались яркие звезды.  Вэнь Ли слегка улыбаясь, стояла в сторонке. Дослушав до конца дивный рассказ бабушки Сян, она решилась подойти. Заметив позади одной из женщин знакомое лико, Вэнь Сян привстала. Глаза ее бегали туда-сюда, а на губах заиграла радостная улыбка. — А-Ли! — тут же вскрикнула старушка. Присутствующие тут же с удивлением обернулись. Вэнь Ли подошла к старушке, а та тепло обняла ее, ни на миг не отпуская. — Мы так волновались… — Прости, бабушка. — тихо прошептала девушка. — Что ты, полно. — отстранившись, выдавила старушка. — Кое-то безумно скучал по тебе. — произнесла она и перевела взгляд на А-Юаня, который успел заплакать. — Мама! — жалобно выкрикнул малыш и со слезами на глаза подбежал к девушке. Та присела на корточки и крепко обняла своего названного сына. — Я думал, что ты бросила меня… — Ты что… — выдавила Вэнь Ли. — Я никогда тебя не брошу, даже не вздумай думать об этом. Все будет хорошо. — Я так скучал! — Я тоже, А-Юань… — еле сдерживая слезы, выдавила Вэнь Ли. — Я тоже. — Не хочу вас прерывать… — вдруг раздался голос позади девушки. Вэнь Ли тут же обернулась. Вэй Усянь стоял подняв голову, сложив руки на груди. — Но я за мальчиком. — В каком смысле? — Вэнь Ли тут же нахмурила брови, а тон ее стал куда более серьезным.  — Вэнь Цин меня за картофелем послала… — отчаянно выдавил Вэй Усянь. — Каждый день А-Юань и господин Вэй спускаются в город на рынок. Ему так нравится проводить время с господином Вэем. — начала объяснять бабушка Сян.

***

Вэнь Ли кое-как успевала за Вэй Усянем, который знал густой лес горы Луаньзцан как свои пять пальцев.  — Куда ты так торопишься? — Обычно, мы с А-Юанем добираемся до города меньше, чем за пятнадцать минут. — послышался голос идущего впереди Вэй Усяня. — Но кто ж знал, что ты пойдешь с нами? Я бы выбрал путь покороче.  — Вэй Усянь… — Молчу-молчу. — рассмеялся юноша. Все же он знал, шутки с ней опасны. Ему повезло, что девушкой оказалась Вэнь Ли, а не Вэнь Цин. Не то давно бы влетело. Никто бы и подумать не мог, что такой человек, как Вэй Усянь, который держит в страхе сотни заклинателей, сам боится хрупкую девушку. — Долго еще? — еле как переступая через толстые сухие ветви на тропе, спросила Вэнь Ли. Но ответа не послышалось. Вместо этого, Вэй Ин мигом подошел к девушке и протянул руки, дабы забрать малыша. Однако, Вэнь Ли сделала вид, будто не поняла намека. — Ты чего? — Отдай А-Юаня. Тебе так ходить легче станет. Он же уже воин, большой такой. И как ты его всю дорогу держишь? Руки не устали? — Если руки и устали, я бы предпочла тебя здесь оставить и передохнуть, нежели отпустить своего сына.  — У тебя что доверия вообще нет? — Ты ни слова не говорил о том, что каждый день спускаешься в город с моим сыном. Это же опасно! — Мы привыкли, да, А-Юань? — проговорил Вэй Усянь, наклонившись к мальчику. — Пойдешь с господином Вэем? — Нет. — тут же твердо произнесла Вэнь Ли. — Я не у тебя спрашиваю. — но тут, он краем глаза увидел грозный взгляд Вэнь Ли.  — Все, молчу!  Поддавшись долгим уговорам Вэй Ина, девушка все же отдала ему сына. Все же Вэй Усянь мужчина, трехлетний мальчик для него не груз, нежели чем для хрупкой девушки.  Наконец, троица дошла до города Тяньци.  Рынок просто кипел. Столько народа было сегодня. Торговля шла отличным ходом. Вэй Усянь держа А-Юаня за руку, тут же юркнули в толпу, в поисках торговца с овощами. Вэнь Ли же пошла следом, дабы не потерять их из виду.  И вот, пара подошла к одному мужчине, что торгует кукурузой, редькой и картофелью. — Что тебе там нужно было? — спросила Вэнь Ли так, чтобы ее слышал лишь один Вэй Ин. — Картофель. — произнес юноша и начал выбирать нужный овощ. Взяв в руки одну из картошек, Вэй Ин недовольно взглянул на торговца: — Хозяин, она вон уже ростки пустила. — Что тебе нужно? — злобно вскрикнул мужчина, выхватив из рук Вэй Ина свой товар. — Скинь немного цену! — улыбнувшись, выдавил он. Вэнь Ли же цокнув, закатила глаза. — Не торгуюсь. — тут же проговорил хозяин лавки. — Выбери не проросшую и все дела. — Да любую возьми, —  все уже проросли. — начал спорить Вэй Ин, взяв первую попавшуюся под руку картошку. — Видно же, что тут хорошую не найти. Вот, смотри. — Тебе просто не везет! — хозяин попытался выхватить картофель из рук Вэй Ина, но тот не отдал. — Точно не торгуешься? — Вэй Ин, достаточно, идем. — недовольно хмыкнула Вэнь Ли, но тот лишь проигнорировал девушку. — Не торгуюсь! — Ну и пес с тобой, — проговорил себе под нос Вэй Ин, — Этот господин не хочет покупать. Какую ни возьми, вся проросшая! Кто знает, может, я съем и отравлюсь. Правда ведь, А-Юань? Но тут он понял, что мальчика то рядом нет. Вэнь Ли тут же начала оглядываться по сторонам. — А-Юань! — вскрикнул Вэй Ин.  — Ты же его держал, куда он делся? — Я то картошку выбирал, это ты должна была следить за ним! — Ты не уследил за ним, он был вместе с тобой. Зачем вообще руку его отпустил? — Все, хватит спорить! — с волнением выдавил Вэй Ин. — Так, давай ты - туда, — он указал на другой конец рынка. — А я - туда! Встретимся здесь.  Вэнь Ли лишь кивнула и мигом бросилась в указанном направлении. Было столько народа, что найти маленького мальчика было практически невозможным. Вэнь Ли старалась не навязывать себе мрачные мысли. Паника не лучший выход.  — А-Юань! А-Юань!  Девушка все время оглядывалась по сторонам, но безрезультатно.  — Ну что? — к ней подбежал запыханный Вэй Ин. Вэнь Ли лишь отрицательно покачала головой. — Так, не волнуйся. Мы его найдем. Давай, ты — туда, а я здесь поищу хорошенько.  — Хорошо.  Вэй Ин побежал в противоположную сторону и свернув за угол, он услышала отдаленный детский плач. Вэй Ин тут же рванул со всех ног.  Спустя минуту, он нашел плачущего ребенка. Им к счастью и оказался А-Юань.  Только вот, он при обнял за ногу одного заклинателя и дергал ее, не переставая плакать. Вокруг них собралась толпа крестьян. Вэй Ин удивленно смотрел на эту ситуацию со стороны. Но вдруг он признал в заклинателе своего знакомого. Лань Чжань?  И вправду, это был Ханьгуан-Цзюнь. Только вот не суровый, с серьезным видом, а растерянный. Он был одет в небесно-голубое ханьфу с белыми прошивками облаков, символа ордена Гусу Лань. Выглядел он все также статно и грациозно как и всегда. Только вот ребенок… Крестьяне так и удивленно смотрели на происходящее. А-Юань сидел на земле и плакал без остановки, вцепившись в ногу Лань Чжаня. — Что же делает этот ребенок? — Что происходит? — Что же случилось? — Такой крохотный, а так отчаянно ревет. — Его отец отругал? — вдруг выдавил один мужчина из толпы.  — Я не… — хотел было сказать Лань Чжань, но его перебили: — Ох уж этот отец… — Слушайте, слушайте все! — крикнул мужчина. — Кажется, это его отец. Точно отец. — указывал пальцем на Лань Чжаня, мужчина продолжил: — Смотри, их носы как по одному образцу выточены. Эй, скажите, правда ведь? — А то! — И вправду. — Этот мужчина слишком жестокий. — Смотрите, как ревет. Его точно отец отругал! — Даже не думает поднять и утешить малыша. Вон, сидит на земле и ревет. Что за отец такой? Лань Чжань лишь молча стоял, никак не реагируя. Он не понимал, как нужно обращаться с детьми, потому лишь смотрел на плачущего А-Юаня. — Такой молоденький… — выдавил мужчина, стоявший ближе всех к Лань Чжаню. — В первый раз отцом стал, да? Я в свое время таким же был, ничего не умел. А как жена еще нескольких родила, так сразу всему научился. Видишь, и ты научишься потихоньку, что делать с детьми.  — Мальчик, а где твоя мама? — присев на корточки, принялась поглаживать плачущего ребенка подошедшая женщина. По ее примеру, также присели еще несколько человек. — Дружочек, не плачь. — Где твоя мама? — Дружочек! — Так где же его мама? — Да с толку с такого отца? Мама его где? — А-Юань! — вскрикнула подбежавшая к малышу Вэнь Ли. Девушка настолько зациклилась на поисках, что даже не увидела того, в кого вцепился ее сын. — Это должно быть его мама! — Такая молодая.. Вэнь Ли тут же взяла малыша на руки. Когда девушка выпрямилась, она наконец обратила внимание на заклинателя. Лань Ванцзи с удивлением уставился на девушку, а Вэнь Ли с недоумением взглянула на него. Их взгляды так и смущали обоих.  — Какая же красивая семья! — Да, да! Родители так подходят друг к другу, и малыш у них замечательный! — Вон, мать сразу подняла с земли ребенка. Отец просто бестолковый! — Это не его… — Вэнь Ли предпочла сначала угомонить крестьян, а позже поговорить с Лань Чжанем, но как только она решила что-то сказать, ее перебил Вэй Ин. — Так все, расходитесь, расходитесь. — начал Вэй Ин. — Не на что тут смотреть, ну же, расходитесь! Послушавшись юношу, крестьяне и вправду ушли, каждый отныне занимался своими делами. — Что же вы такие тормознутые? — рассмеявшись, произнес Вэй Ин, взяв А-Юаня у Вэнь Ли.  — А вы и вправду на семью походите! — Вэй Усянь! — вскрикнула Вэнь Ли, смущенная его словами. — Молчу, молчу! — он подошел и встал напротив Лань Ванцзи. — Лань Чжань, какое совпадение! Зачем ты в Илине? — Ночная охота. Прохожу мимо. — было ему ответом.  — А что ты с ним сделал? Почему он у тебя ревел? — Ничего я с ним не делал.  — Понял-понял…Знаешь, Лань Чжань, хоть ты и хорош собой, но будто свет белый тебе не мил. Он же малыш, не различает что красиво, а что уродливо. Глянул на такого неприветливого дядю как ты — конечно, как тут не разреветься.  — Вэй Ин, достаточно… — выдавила Вэнь Ли.  — Игрушки! Игрушки! — вскрикнул торговец лавки, у которой они стояли. — Малыш, хочешь игрушку? Вот, смотри! — Пойдем, посмотрим! — вскрикнул Вэй Ин.  Они вместе подошли к лавке и начали рассматривать игрушки. Вэй Ин взял одну и повертел ее в руках перед А-Юанем. Вэнь Ли с Лань Чжанем лишь наблюдали со стороны — Красивая? — Красивая! — Хочешь такую? — Хочу! — Ладно, идем. — выдавил Вэй Ин и оставив игрушку, поволок за собой малыша. — Вэй Ин. — в след ему произнес Лань Чжань, но тот не услышал. Тогда, он обратился к рядом стоящей девушке. — Почему он не купил? — Понимаешь, Лань Чжань, у нас малый бюджет. — спокойно ответила Вэнь Ли. — Имели бы мы с Вэй Усянем наши прежние статусы, купили бы А-Юаню все игрушки на этом рынке. Только вот, увы… Лань Ванцзи ничего не ответив, лишь молча подошел к Вэй Усяню с малышом. — Какую ты хочешь? — на удивление, мягко спросил Лань Чжань. — Из этих…какую хочешь? А-Юань смущенно указал на деревянные мечи и на бумажные бабочки. Вэнь Ли лишь вопросительно взглянула на Лань Ванцзи, но тот лишь кратко кивнув, подошел к хозяину лавки. Купив игрушки, он отдал их малышу. У А-Юаня так заблистали глаза при виде игрушек. Взяв один меч, он отдал другой Вэй Ину и они начали играть.  — Спасибо тебе… — произнесла Вэнь Ли, наблюдая за игрой ее сына. Лань Ванцзи ничего не ответил, он повернув голову пристально смотрел на девушку. Та лишь вопросительно взглянула на него. — Хорошо ли вы живете? — Условия конечно не пригодны для нормальной жизни, но все отлично. Главное что они все в безопасности, и им ничего не угрожает.  — Вэнь Ли… — выдавил Лань Чжань, не отрывая своих глаз от девушки. — ? — Хочешь…вернуться в Облачные Глубины? — после небольшой паузы, произнес Лань Ванцзи.
Вперед