
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Кэрол и Дэрил дружат уже несколько лет. Кэрол строит отношения с Иезекиилем, но её связь с Дэрилом не ослабевает, особенно когда дело касается Софии, которая всё больше отдаляется от неё.
Примечания
АУ без ЗА:)
Кэрол/Иезекииль - их отношения будут упоминаться, но без особых подробностей.
Конни будет играть важную роль в сюжете, но Конни/Дэрил не будет (разве что в глазах Кэрол:D)
Повествование от лица Кэрол и Дэрила, но будет несколько моментов от лица Софии.
Софии - 15 лет, Генри - примерно 12.
Посвящение
Огромное спасибо Софии Эмерал (https://ficbook.net/authors/533163) за обложку❤️
Глава 2
09 октября 2024, 06:00
Кэрол всегда нравился задний двор их дома. Здесь они с Дэрилом часто проводили время за синим садовым столиком, потягивая кофе, пока София играла рядом. Либо же устраивали пикники прямо между клумбами, ели сэндвичи, шутили и смялись. Это было как будто в далеком прошлом, так как сейчас на месте старого облупившегося столика стоял новый блестящий гриль, а новый стол был большим и за ним сейчас собралось немало знакомых.
С появлением Иезекииля в ее жизни вообще многое поменялось. Теперь у нее была не только София, которая вообще-то никогда не доставляла ей проблем, но еще и Генри, который в свои двенадцать очень нуждался в материнской любви и ласке. Теперь у нее был мужчина, который дарил ей цветы, восхищался приготовленной едой, делал ей комплименты и готовил ей кофе. Теперь у нее был новенький гриль, новый стол и куча гостей, среди которых она не находила самого важного гостя, а ведь он обещал прийти.
— Чего ты волнуешься? — Зик приобнял ее за талию левой рукой. В правой он держал вилку, которой перекладывал мясо. — Смотри, гости счастливы! Стол ломится от еды! И мы так давно планировали устроить нечто подобное для наших друзей.
Зик был душой компании. Едва ли прошел месяц, как он жил с ней на этой улице, а большинство соседей уже записали его в хорошие друзья. Что было не удивительно, ведь он был добрым, веселым. Всегда вежлив, всегда поможет. Он очаровал ее друзей куда быстрее, чем очаровал ее саму…
После развода с Эдом она сама не хотела новых отношений. Слишком свежи были раны как душевные, так и физические. В то время София начала пропадать у Дэрила, а следом и она сама, что породило поистине странную связь. Человек, который понимает её. Человек, который чувствует любую перемену в её настроении, который практически заменяет Софии отца. Ее лучший друг.
Она понимала, что они не перейдут ту негласную черту, что пролегала между ними. Дэрилу не интересны отношения с ней. Скорее всего ему вообще не интересны отношения. Он и друзей заводит нехотя, избегая при этом лишних контактов. Но за семь лет она настолько привыкла к нему, к тому, что он всегда рядом, что без него она не находила себе места. Они были словно физически связаны.
Иезекииля она встретила случайно, навещала подругу в соседнем городке. Он был настойчив, приглашая Кэрол на свидания, даря ей подарки, ухаживая… Она так долго не чувствовала себя желанной женщиной, что в конечном итоге сдалась под его напором. Начала принимать его приглашения, начала тоже проявлять инициативу. В конце концов, он был хорошем человеком. Она просто хотела семью и он ей её предлагал.
— Просто смотрю, что пришли не все… — уклончиво ответила она, вновь оглядывая двор.
Иезекииль улыбнулся, не замечая её замешательства. Он был уверен в себе и их отношениях, и в этом тоже заключалась его привлекательность. Он всегда дарил ей стабильность и уверенность в завтрашнем дне. Для Кэрол, пережившей столько боли и неудач, это было важно. Однако, несмотря на это, в её сердце оставалась пустота, которую не могли заполнить ни его внимание, ни его любовь.
— Всё в порядке, — он подмигнул ей, возвращаясь к мясу. — Если кто-то и опоздал, это их проблема. Сегодня мы празднуем!
Кэрол кивнула, но взгляд снова скользнул по двору. Она искала Дэрила. Обещал прийти, а его не было. Это не удивляло её. Он всегда избегал большого скопления людей, предпочитал одиночество и тишину. Но, несмотря на его упрямое нежелание быть в центре внимания, она всё равно надеялась, что он появится.
Когда Дэрил не был рядом, что-то казалось неправильным. Даже когда она начала встречаться с Иезекиилем, этот тихий, но неумолимый голос внутри неё постоянно напоминал о том, кто всегда стоял в стороне, наблюдая за ней с осторожной заботой. Может, именно поэтому она избегала разговоров с Иезекиилем об их будущем?
— А ты не знаешь, где Дэрил? — тихо спросила она, пытаясь скрыть свой интерес за повседневным тоном.
— А он уже вернулся? — удивился мужчина.
Кэрол кивнула.
— Вчера вечером. Я заходила к нему сегодня с утра.
— Ну, ты же сама говорила о том, что он не любит компании…
Кэрол заставила себя улыбнуться. Это была правда — Дэрил никогда не чувствовал себя комфортно в шумных компаниях, предпочитая одиночество. Но всё равно… почему-то её это беспокоило.
Иезекииль снова отвлёк её своим звонким смехом, подзывая гостей к столу. Генри был рядом, помогая раскладывать блюда, и на лице мальчика была искренняя улыбка. Несмотря на то, что он не был её сыном, за последние месяцы она начала испытывать к нему настоящую привязанность. Генри был хорошим мальчиком, который искал маму, и она старалась дать ему это.
Иезекииль обожал Генри, и его любовь к приёмному сыну всегда вызывала у Кэрол чувство лёгкой зависти. Она понимала, что София, в отличие от Генри, никогда не нуждалась в ней настолько остро. София была самостоятельной и замкнутой, особенно в последнее время. Она отдалилась, будто бы выросла быстрее, чем должна была.
Генри подбежал к Кэрол с широкой улыбкой:
— Кэрол, попробуй это! Я сам помогал готовить, — он протянул ей кусок мяса на вилке, и его глаза светились гордостью.
Она улыбнулась ему в ответ и приняла вилку, хотя в душе чувствовала странное беспокойство. Внешне всё выглядело идеально: новый дом, приёмный сын, любящий мужчина. И всё же…
— Вкусно, — кивнула она, пытаясь отвлечься от мыслей. — Ты молодец, Генри.
Генри обрадовался её похвале и снова побежал к Иезекиилю, который похлопал его по плечу. Кэрол наблюдала за ними, чувствуя, что ей не удаётся по-настоящему погрузиться в эту новую жизнь.
Она снова отвела взгляд в сторону, делая вид, что интересуется происходящим за пределами двора. Но тут она заметила краем глаза знакомую фигуру, стоящую у калитки. Дэрил. Его невозможно было не узнать: потрёпанная кожаная куртка, слегка неуклюжая осанка и эти неуверенные движения, как будто он сомневался, стоит ли вообще заходить.
Он стоял, упираясь рукой в забор, и будто ждал чего-то. Дэрил не любил толпу и явно чувствовал себя неуютно в таких ситуациях. Но он всё равно пришёл, как обещал.
Кэрол поймала его взгляд и невольно улыбнулась, её лицо слегка просветлело. Она подняла руку в знак приветствия и окликнула его:
— Дэрил! — её голос прозвучал громче, чем она ожидала, как будто в ней наконец прорвалась долгожданная волна облегчения. — Я думала, ты не придёшь.
— Ну я же сказал, что приду, — пожал плечами Дэрил.
— Там за столом Рик с Мишон, и другие тоже. Я подойду позже, ладно? Отдыхай.
Кэрол заметила, как Дэрил чуть расслабился, заметив своих друзей. Он кивнул Рику и Мишон, которые махнули ему в ответ, а затем направился к ним, будучи уже не таким скованным. Аарон, увидев его, поднялся со своего места и хлопнул Дэрила по плечу, как старого приятеля.
— Вот и ты! — с улыбкой сказал Аарон. — А я думал, ты уже пропал.
— Да тут я, — отозвался Дэрил.
Мэгги и Глен тоже присоединились к разговору, и Дэрил быстро влился в привычную атмосферу среди тех, кого он знал и кому доверял. Несмотря на лёгкое напряжение из-за Зика, ему было комфортно с этими людьми. Он чувствовал себя частью их компании, даже если порой предпочитал держаться чуть в стороне.
***
После тёплого приветствия от Аарона и короткого обмена шутками с Гленом и Мэгги, Дэрил почувствовал, что напряжение постепенно отпускает его. Всё-таки среди этих людей он всегда мог быть собой, даже если иногда предпочитал держаться в стороне. Он заметил, как Кэрол смотрела на него с того места, где стояла рядом с Зиком. Он знал этот взгляд — что-то в её глазах всегда напоминало ему о старых временах, когда они могли просто сидеть вдвоём в тишине, не говоря лишних слов, и это было нормально. — Ты наконец-то вернулся! — похлопала его по плечу Мишон. Дэрил перевел взгляд на подругу. Она одной рукой качала коляску, где спал Эр-Джей. Рик же следил за Джудит, которая отняла что-то у Хершеля и теперь убегала от него, прячась в толпе. — Как дела? — спросил Дэрил. — Прекрасно, — усмехнулся шериф, — Джуд и Эр-Джей ежедневно проверяют наш брак на прочность. Дэрил усмехнулся в ответ, наблюдая, как Джудит, смеясь, прячется за деревом, пока Хершель пытался её догнать. — Выглядят счастливыми, — заметил Дэрил, кивая в сторону детей. — А что Карл, помогает вам? — Карлу не до нас, у него любовь и он приходит домой только ночевать. — А как София? — спросил Дэрил, ненавязчиво кидая взгляд на Рика. — Они ведь раньше дружили с Карлом… Рик слегка нахмурился, задумываясь. — Да, было такое. Но теперь они почти не общаются. Карл встретил Энид, и, знаешь, как это бывает в их возрасте… Весь мир теперь крутится вокруг одной девчонки. Дэрил нахмурился. Ему итак не очень нравилось, когда дети в их двенадцать начали играть в отношения и ходили за ручку, но теперь он почувствовал как его кольнула злость на Карла. — Карл, значит, нашёл новую «подружку», — пробормотал Дэрил. — А как же София? Бросил её, как только появился кто-то новый? Мишон, заметив его тон, улыбнулась и поддела: — Ох, Дэрил, это звучит так, будто ты её отец и уже готов вызвать Карла на серьёзный разговор. Строгий папочка, не иначе. Рик ухмыльнулся, услышав эту идею. — Карл бы точно не ожидал такого поворота, — подхватил он, шутливо подмигивая. Дэрил фыркнул, не обратив внимания на шутки. — Может, и поговорю, — сказал он с явной серьёзностью в голосе. Может то, что Карл обидел Софию и повлияло на ее настроение? Может поэтому у нее проблемы в школе и дома? Он оглядел двор в поисках Софии и увидел ее в компании Дуэйна — сына еще одного соседа и какого-то незнакомого парня. Дэрил направился прямиком к ним, Рик и Мишон все равно уже отвлеклись на плачущую Джудит. — Дэрил! — радостно поприветствовала его София. — Так рада, что ты пришел. Кажется, мама и Зик созвали сюда полгорода. — А где ваша остальная банда? — Карл сейчас влюблен в Энид, Рон в Лиззи… У всех свои любовные проблемы, — усмехнулся Дуэйн. — А так как мы пока не подхватили эту любовную лихорадку, то вроде как остались лишними. София кивнула, подтверждая слова друга. — Кстати, это Келли, — кивнула София на второго парня, который при ближайшем рассмотрении оказался девочкой-подростком. — Келли, а это Дэрил. Он вроде как мой самый близкий друг. Келли улыбнулась и слегка махнула ему рукой. Они обменялись парой дежурных фраз и в тот момент, когда Дэрил уже хотел попросить Софию отойти для разговора, к ним подошла еще одна незнакомая женщина. Она что-то показала жестами Келли и они рассмеялись. — Это моя сестра Конни, — объяснила девочка. — Она спрашивает, как тебе вечеринка? Дэрил растерялся, не зная кому из них он должен ответить. Видя его растерянный взгляд, Конни что-то еще сказала своей сестре. Келли быстро перевела жесты: — Она говорит, что не переживай, можешь отвечать, как обычно. Она прекрасно понимает по губам. Дэрил, всё ещё немного смущённый, кивнул Конни и ответил: — Нормально, хотя я не особо по таким вещам. Конни рассмеялась беззвучно и жестами показала, что поняла его, а Келли перевела: — Она говорит, что ты выглядишь так, будто на таких мероприятиях оказываешься только по обязательству. Дэрил усмехнулся. — Почти угадала. В этот момент к ним подошла Кэрол. — О, а я вижу, вы уже познакомились, — сказала она улыбаясь. — Я утром рассказывала тебе про Конни — она журналист. Дэрил кивнул, глядя на Кэрол и Конни. — Да, мы познакомились, — сказал он, слегка улыбнувшись. Конни жестами обратилась к Келли, и та с улыбкой перевела: — Она говорит, что тебе подходит роль человека, который остаётся в тени, но всегда в курсе происходящего. Дэрил коротко усмехнулся: — Так проще. Меньше разговоров — меньше проблем. Кэрол улыбнулась: — Звучит так, будто ты всегда стараешься избежать людей. Конни засмеялась беззвучно и жестами что-то сказала, на что Келли снова перевела: — Она говорит, что ты напоминаешь ей её, когда она тоже предпочитала держаться в стороне. Дэрил посмотрел на Конни с интересом, удивлённо подняв бровь: — Тоже? Конни кивнула и показала несколько жестов, а Келли пояснила: — Она говорит, что работа журналиста заставила её общаться с людьми, но раньше она была такой же, как ты. — Кажется, тебе есть с кого брать пример, Дэрил, — улыбнулась Кэрол. Дэрил бросил короткий взгляд на нее, чуть прищурившись, явно не готовый к идее меняться. — Не уверен, что мне это подходит, — пробормотал он, снова посмотрев на Конни, которая лишь улыбнулась в ответ, показывая жестами что-то Келли. — Она говорит, что это не так сложно, как кажется. Главное — найти людей, с которыми чувствуешь себя комфортно. Дэрил задумчиво кивнул, но не стал развивать тему. Он не привык находить комфорт в общении с новыми людьми, да и не был уверен, что это ему нужно. В этот момент его внимание отвлекла Кэрол, которая явно поймала какой-то сигнал от гриля, где Зик раздавал указания. — Я пойду помогу ему, — сказала она, слегка улыбнувшись, но, прежде чем уйти, задержала взгляд на Дэриле чуть дольше, чем обычно. — Держись, Дэрил, может, этот вечер тебе ещё понравится. Как только Кэрол отошла, Дэрил почувствовал лёгкое напряжение, которое всегда возникало, когда она была рядом и сразу уходила. — Я хотел с тобой поговорить, отойдем? — тихо обратился Дэрил к Софии, слегка коснувшись её плеча. София кивнула, бросив взгляд на Келли и Конни, прежде чем извиниться и пойти за Дэрилом в дальнюю часть сада, где шум вечеринки не был так заметен. Когда они остановились в тени деревьев, Дэрил повернулся к ней: — Я не спросил с утра, но у тебя все хорошо? — София нервно провела пальцами по новому браслету, который теперь украшал ее запястье. — Все отлично, почему ты спрашиваешь? — Мне просто показалось… — Дэрил не знал как лучше объяснить его беспокойство, при этом не упоминая то, что рассказывала Кэрол. — Ты не похожа сама на себя. Дело в Карле? Он обидел тебя? — Нет, просто… Он всегда был моим лучшим другом, с самого детства. И может больше чем другом… Ну ты знаешь. А теперь он с Энид, у всех других тоже свои дела, а я как будто лишняя. И дома тоже, — её голос слегка дрожал. Дэрил, не отрывая от неё взгляда, нахмурился. Что заставляло девочку чувствовать себя чужой дома. А вернее кто? — Это из-за Иезекииля? Или что-то другое? — слегка резко спросил он. София глубоко вздохнула, не сразу отвечая: — Не только. Я не против него. Он не плохой, просто… я уже не чувствую себя дома. Она села на траву, прижавшись спиной к стене дома. — Он всегда такой правильный, всегда такой веселый. Как будто не может понять, что я не всегда хочу с ним говорить. Не хочу эти семейные ужины и его глупые шутки. Дэрил сел рядом с Софией, чуть откинувшись назад и положив руки на колени, пытаясь понять, как лучше ответить. Он не был мастером разговоров, особенно когда дело касалось эмоций. — Понимаю, — тихо произнёс он после паузы. — Люди разные. Не всегда всё, что они делают, помогает, даже если они стараются. София кивнула, но не поднимала взгляд. — Мама кажется счастливой с ним, — сказала она, её голос был тихим. — Но я просто чувствую себя лишней. Не знаю, как это объяснить. Когда мы были только с ней, всё было по-другому. А теперь… — Я понимаю, — вновь сказал Дэрил. — Но ты не лишняя. Твоя мама любит тебя больше всех на свете. И я уверен, что она очень беспокоится о тебе. Просто теперь у нее появились еще люди, о которых она хочет заботиться. И ты всегда, ну… Можешь прийти ко мне, если захочешь поговорить, ладно? Она кивнула, а затем подняла на него взгляд. — Тебе тоже не хватает ее, да? Ты чувствуешь, как она постепенно уходит из твоей жизни? Дэрил не знал, что ответить. Он понимал, что она имеет в виду. Он, кажется, физически ощущал, как Кэрол становится все дальше. Он наблюдал это целый год, а сейчас понял окончательно, когда за месяц получил от нее всего один телефонный звонок. — Я… — он замолчал, потом вздохнул и снова посмотрел на Софию. — Да, может, немного. Она теперь занята… другим. Но я рад, что у неё есть кто-то, кто делает её счастливой. София посмотрела на него внимательно, будто пытаясь понять, насколько честен он был с ней и с самим собой. — Но всё равно ты чувствуешь, что это не так, как было, да? — настаивала она, ожидая ответа, который, как ей казалось, мог бы помочь разобраться в собственных чувствах. Дэрил снова замолчал на мгновение, затем медленно кивнул. — Да, не так. Но это не значит, что мы потеряли её. Она всегда рядом, просто… у неё теперь немного другая жизнь, — сказал он тихо, стараясь звучать успокаивающе, хотя и сам чувствовал некий дискомфорт. — Я надеюсь, ты прав, — прошептала она.***
Кэрол стояла у стола, держа в руках пустую тарелку, и задумчиво наблюдала, как Дэрил и София возвращались из дальнего угла сада. София выглядела немного подавленной, а во взгляде Дэрила читалась лёгкая тревога. Это было не похоже на их обычное общение, и Кэрол почувствовала беспокойство. Она сильно волновалась за дочь последнее время. Звонки из школы стали поступать все чаще, а дома она стала появляться все реже. Игнорировала семейные завтраки, запиралась в комнате по вечерам, игнорировала любые вопросы. Она поставила тарелку на стол и подошла к ним. — Вы так быстро ушли, — заметила она, мягко улыбнувшись, хотя её глаза внимательно следили за реакцией Софии. — Всё в порядке? София кивнула, но её взгляд скользнул в сторону, словно она избегала матери. Кэрол это не понравилось, но она решила не давить. — Просто поговорили, — тихо ответил Дэрил, бросив на Софию мимолётный взгляд. Он был таким же закрытым, как всегда, но Кэрол уже знала его достаточно хорошо, чтобы понять — что-то его беспокоило. Кэрол нахмурилась, но постаралась не показать своего беспокойства. Она чувствовала, что София что-то скрывает, и что разговор с Дэрилом был далеко не таким поверхностным, как он хотел это преподнести. — Понятно, — протянула она, пытаясь смягчить напряжение, которое витало в воздухе, а затем обратилась к дочери — Если что-то не так, ты знаешь, что всегда можешь мне рассказать, да? София лишь коротко кивнула, но снова не взглянула в глаза матери. Кэрол почувствовала, как в груди сжалось от этого молчаливого отстранения. — Ладно, — тихо проговорила она, не желая добавлять больше напряжения. — Мы всё обсудим, когда будешь готова. София лишь снова кивнула, её взгляд метался где-то по сторонам, словно она искала способ быстрее уйти из этого разговора. Это ранило Кэрол больше, чем она готова была признать. Она всегда гордилась их близостью, а теперь её дочь ускользала, и она не знала, как вернуть прежнюю связь. Когда София снова вернулась в компанию Дуэйна и Келли, Кэрол обратила взгляд к Дэрилу, который, казалось, тоже хотел как можно скорее избавиться от ее компании. — Ты что-то узнал? — спросила она тихо, стараясь не привлекать внимания. Дэрил ненадолго замешкался, переводя взгляд на девочку, а затем снова на Кэрол. — Мы просто поговорили, — уклончиво ответил он, избегая прямого взгляда. — Ничего серьёзного. Ей очень не нравились его ответы, но она знала, что давить на Дэрила бессмысленно. Она оглядела двор, наполненный смеющимися гостями. Всё выглядело идеально: Иезекииль рассказывал какой-то очередной анекдот, гости смеялись, еда на столах выглядела аппетитно, дети бегали по газону. Вот только Кэрол с трудом сдерживала раздражение, осознавая, что Дэрил и София отстраняются от неё. Её мир, который она так долго старалась выстроить, теперь казался на грани распада, и она не могла понять, как это остановить. — Я просто хочу помочь, — тихо проговорила она, не глядя на Дэрила. — Но как, если вы оба отталкиваете меня? — Все не так. Я не отталкиваю тебя, просто хочу, чтобы София продолжила доверять мне. Дай ей немного пространства. Это непросто, но это её способ справляться. Кэрол кивнула, но внутри чувствовала, что этих слов недостаточно. Пространство? Она боялась, что, предоставив слишком много пространства, она потеряет связь с дочерью окончательно. — Хорошо, — ответила она, с трудом скрывая беспокойство. — Но если что-то изменится, ты мне скажешь? Дэрил кивнул и в этот раз это было честно. Беспокойство никуда не ушло, но она верила, что ему София дорога и он позаботится о ее благополучии. Уже начинало смеркаться, но гости, казалось, не собирались расходиться. Кэрол, возвращаясь к столу после разговора с Дэрилом, заметила, как Иезекииль и Генри вместе стояли у гриля. Мужчина помогал сыну переворачивать мясо, при этом увлеченно что-то рассказывая. Кэрол улыбнулась: было приятно видеть, как они ладят. Дэрил тоже подошел вслед за ней. Иезекииль, заметив его, радушно поднял руку в приветствии. — Дэрил! Подходи, как раз вовремя! — улыбнулся он, широко раскинув руки. — У нас тут мясо в самом разгаре. Поможешь? Дэрил кивнул, неохотно приближаясь, и взял в руки щипцы. Он аккуратно начал переворачивать один из кусков мяса, но щипцы соскользнули и оно упало обратно на решетку, брызнув жиром на фартук Зика. — Мистер Диксон, — начал Генри, нарочито вежливо, но с лёгким вызовом в голосе, — вы часто помогаете на таких вечеринках? — Генри! — почти одновременно воскликнули Кэрол и Иезекииль. Дэрил, несмотря на напряжение, не отреагировал сразу. Он поднял щипцы, вернув кусок мяса на место, и медленно выдохнул, явно сдерживая раздражение. Перекинув щипцы в другую руку, он бросил короткий взгляд на Генри, но его голос был тихим и ровным: — Не часто, но каждый раз учусь чему-то новому. Кэрол подошла ближе, кладя руку на плечо мальчика. — Генри, — её голос звучал тихо, но твёрдо. — Ты был не прав. Иезекииль тут же попытался смягчить атмосферу, встав между ними: — Дэрил отлично справляется, и вообще, это ведь всё ради веселья, правда? — сказал он с привычной улыбкой, хотя в его глазах мелькнула тень беспокойства. Генри неохотно кивнул, но явно не чувствовал себя виноватым. Он отвернулся, продолжая что-то бурчать себе под нос, и снова принялся за мясо. Дэрил только кивнул в ответ Иезекиилю, отступая на шаг, как будто хотел дать понять, что не держит зла. — Да всё нормально, — наконец сказал он, разрывая молчание. — Просто говядина тоже решила немного побунтовать. Кэрол слегка улыбнулась в ответ на его шутку, но в её глазах всё ещё читалась тревога. Генри же продолжал стоять с угрюмым видом, явно недовольный ситуацией. — Ну, бывает, — подхватил Иезекииль, стараясь поддержать лёгкий тон. — Мясо — это всегда непростая задача, особенно когда оно решает «бороться». Кэрол, почувствовав, что дальше продолжать разговор бессмысленно, положила руку на плечо Генри. — Ладно, ребята, дайте-ка я помогу вам с этим мясом, — сказала она, пытаясь сгладить ситуацию, хотя её взгляд всё ещё был прикован к Дэрилу. Он тоже встретился с ней взглядом, коротко кивнул и отошел, оставляя их втроем. — Что на тебя нашло? — спросила Кэрол Генри, когда Зик отошел к гостям. Генри медленно вздохнул, словно собираясь с мыслями, и посмотрел на неё. В его глазах мелькнуло что-то, что Кэрол не могла сразу понять. — Просто… — начал он, замявшись, — ты так часто говоришь о нем. Я знаю, что вы друзья, но иногда… ну, не знаю… просто странно. Как будто ты не всегда с нами. Кэрол тоже глубоко вздохнула и села на ближайший стул, осознавая, что этот вечер становится все сложнее для нее. — Ты и папа… я не знаю, — продолжил он, не глядя на неё, — просто, я не хочу, чтобы всё изменилось. Я боюсь, что однажды ты уйдёшь, как мама. Что снова останемся только мы вдвоем. Кэрол, услышав слова Генри, почувствовала, как внутри всё перевернулось. Иезекииль иногда рассказывал ей о своей прошлой жизни. Несколько лет назад он встретил женщину, мать Генри. Они были счастливы, и Зик решил, что сможет стать для её детей настоящим отцом. Он любил её, как и мальчиков, и, когда они поженились, он усыновил её детей — Генри и Бенджамина. Всё было хорошо, пока однажды она не решила, что устала от повседневной рутины, от быта, от воспитания мальчиков. Она оставила записку, в которой сказала, что хочет новой жизни, и сбежала с другим мужчиной, оставив детей на Иезекииля. Зик принял их как своих родных, особенно маленького Генри, который почти ничего не понимал и просто хотел, чтобы мама вернулась. А вот Бенджамин, будучи подростком, принял уход матери гораздо тяжелее. Он не хотел говорить о своих чувствах, начал избегать отца, закрываться в себе. И вскоре, когда ему исполнилось шестнадцать, Бен просто исчез, так же, как мать. Он ушёл однажды утром и больше не вернулся. Кэрол всегда видела, как уход Бенджамина ранил Зика. Несмотря на его жизнерадостность и оптимизм, она знала, что потеря старшего сына оставила шрамы на его душе. Теперь этот страх, что кто-то из близких может снова уйти, передался и Генри. — Генри, — тихо, но твёрдо сказала она, опуская руку ему на плечо, — я не уйду. Я здесь, и останусь с тобой и папой.***
Дэрил стоял в стороне, наблюдая за тем, как вечер постепенно подходил к концу. Гости начали расходиться, дети устали и уже скучали, а шум вокруг потихоньку утихал. Он чувствовал лёгкую усталость, но скорее от морального напряжения, чем от всего происходящего. Генри с Иезекиилем ещё о чём-то тихо разговаривали за столом, Кэрол перекидывалась парой фраз с Мэгги, а где-то на заднем плане Рик и Мишон убирали за Джудит и Эр-Джеем. Дэрил наблюдал за всем этим словно со стороны — как за жизнью, в которой он был лишним. Тихие шаги заставили его обернуться и он снова увидел Конни. В ее руках был блокнот, в котором она уже что-то писала, а затем протянула ему. «Выглядишь так, как будто хочешь сбежать отсюда» — прочитал он и усмехнулся. — Всё нормально, — коротко ответил Дэрил, покачав головой. Он не привык обсуждать свои чувства с кем-то, но в ответе Конни была какая-то небрежная лёгкость, которая успокаивала. Конни смотрела на него с лёгкой улыбкой, дожидаясь его реакции. В её взгляде не было давления, только спокойное понимание, которое заставляло Дэрила чувствовать себя чуть менее неловко. Она снова взяла блокнот и быстро написала что-то. «Иногда лучше просто уйти, чем терпеть то, что не нравится.» Дэрил кивнул. Возможно, именно сейчас ему хотелось бы остаться одному, но в компании Конни было что-то спокойное, не требующее обязательных разговоров или объяснений. Они молча простояли какое-то время, просто наблюдая, как сад пустеет. Он наблюдал за Кэрол, которая убирала со стола и смеялась от слов своего мужчины. Она была счастлива, он видел это. Они станут действительно счастливой семьей. София привыкнет и все у них наладится. А ему было бы лучше отойти в сторону, не мешая им. На мгновение их с Кэрол взгляды пересеклись, и он заметил в её глазах нечто большее, чем просто благодарность. Это было короткое мгновение, но оно заставило его сердце сжаться. Её улыбка была тёплой, но какая-то усталая. Возможно, она тоже чувствовала что-то похожее — ту невидимую стену, которая выросла между ними за последний год. Дэрил отвёл взгляд первым. Он должен был отпустить ее. Он никогда не говорил о своих чувствах и не планировал, а значит он должен просто дать ей возможность быть счастливой, даже если это означает, что он потеряет ее как друга. — Мне пора, — тихо сказал он, слегка поворачиваясь к Конни, как будто извиняясь за своё решение. Конни, заметив его сомнения, усмехнулась и быстро написала в блокноте: «Все еще не любишь вечеринки, да?» Дэрил хмыкнул и кивнул. — Не моё это, — тихо пробормотал он. Она пожала плечами и добавила: «Не всем нужно быть душой компании.» — Спасибо, — сказал он, благодарный за понимание. Дэрил ещё раз взглянул на Кэрол, а затем направился к своему дому, не утруждая себя прощанием. Уходить без лишних слов — это было в его стиле. Оставаться рядом, когда чувствовал себя лишним, — нет.