
Автор оригинала
Yang_Kun
Оригинал
https://www.wattpad.com/story/195027812-kochou-kanae-x-oc-kimetsu-no-yaiba-twin-butterfly
Пэйринг и персонажи
Танджиро Камадо, Кёджуро Ренгоку, Зеницу Агацума, Иноске Хашибира, Гию Томиока, Санеми Шиназугава, Обанай Игуро, Тенген Узуй, Кагая Убуяшики, Аой Канзаки, Канао Цуюри, Шинобу Кочо, Незуко Камадо, Муичиро Токито, Гёмей Химеджима, Генья Шиназугава, Тамаё, Танджуро Камадо, Сенджуро Ренгоку, Юширо, Аманэ Убуяшики, Наото Карасума/Канаэ Кочо
Метки
Драма
Психология
Романтика
Флафф
Hurt/Comfort
Ангст
Нецензурная лексика
Фэнтези
Отклонения от канона
Демоны
Хороший плохой финал
Курение
Второстепенные оригинальные персонажи
Насилие
Смерть второстепенных персонажей
Жестокость
ОМП
Смерть основных персонажей
Канонная смерть персонажа
От друзей к возлюбленным
Намеки на отношения
Охотники на нечисть
Эпоха Тайсё
Описание
Наото ведёт счастливую жизнь без забот со своей семьёй, но всё меняется, когда его родителей и любимую сестричку убил демон.
Пережив ночь, он продолжает жить пустой жизнью, пока не встречает двух девушек, Кочо Канаэ и Кочо Шинобу, которые показывают ему, что в этой жизни есть много прекрасных вещей.
И несмотря на все трудности, он вступает в ряды охотников на демонов и становится Столпом Облака, являясь единственным столпом, который не владеет техникой дыхания.
Примечания
Обложка: https://teenfic.net/cover/kochou-kanae-x-oc-kimetsu-no-yaiba-twin-butterfly-195027812.jpg
Посвящение
06.02.2023 - 10.000 просмотров
19.04.2023 - 50 оценок «Нравится»
09.11.2023 - 100 оценок «Нравится»
12.11.2023 - №43 по фэндому «Kimetsu no Yaiba»
Часть 80 - Изгнанный
27 июля 2024, 05:15
Когда они направляются обратно к Поместью Бабочки, Танджиро смотрит на лицо Наото. Он видит, как образ его отца накладывается на него. Танджиро чувствует тепло в своём сердце, он мягко улыбается и кладёт голову на спину Наото.
Перед Поместьем Бабочки трое замечают кого-то с длинными волосами и в маске, стоящего прямо перед воротами. Как будто он кого-то ждал.
«Хм? Кто это?»
«Это... это господин Хаганезука!»
«О! Он кузнец клинков?»
По какой-то причине на его голове закреплены два ножа, и он держит по два ножа в каждой руке. Они чувствуют, как из тела Хаганезуки исходит огромное количество гнева.
«Да чем ты думал, когда потерял и этот меч, недомерок?! Ты заслуживаешь смерти! Смерти!»
«Аааа! Простите! Простите! Мне правда очень жаль!»
Наото поспешно подпрыгивает к ближайшему дереву, а Хаганезука продолжает сердито колоть дерево.
«П-подожди, Хаганезука! Танджиро тяжело ранен!»
«Пожалуйста, немедленно положите его, господин Карасума! Я не могу убить его вот так! О чём ты думал, когда потерял свой меч?! Умри! Умри!!!»
«Пожалуйста, прости меня!»
Кёджуро сидит на земле и ждёт, пока все трое закончат свои дела. Наступает ночь, Хаганезука наконец успокаивается и идёт домой. Наото спрыгнул перед Кёджуро, который всё ещё улыбается.
«Ты... Ты всё время просто сидел здесь?»
«Да! Мне всё равно нечего делать! Ха-ха-ха! И было забавно видеть вас троих! Ха-ха-ха!»
«Эх, я слишком устал, чтобы спорить с тобой прямо сейчас. Давай вернёмся скорее, я хочу принять хорошую ванну и поужинать».
Однако реальность оказалась не такой приятной. Когда они вошли во двор Поместья Бабочки, там их уже ждала милая девушка с хаори-бабочкой. Она пугающе улыбалась.
Наото видит, как на её лице проступила вена, а улыбка дрогнула.
Наото и Танджиро вздрогнули от страха, увидев её лицо. Даже у Кёджуро, который продолжает улыбаться, начал скатываться холодный пот по лицу.
Из-за угла дома выглядывают Суми, Киё, Нахо, Аой и Зеницу, чтобы оценить ситуацию.
Наото робко кашлянул и сказал с улыбкой.
«Ч-что ты здесь делаешь, Шинобу?»
«Я жду двух сбежавших пациентов. Странно, но они внезапно исчезли из палаты. Может кто-нибудь объяснить мне, что происходит~?»
Голос Шинобу невероятно спокоен, от этого она становится ещё страшнее.
«Ты милая, Шинобу».
«Спасибо за похвалу~».
«Ты выглядишь прекрасно, как всегда».
«Ты мне льстишь~».
«Луна сегодня прекрасна».
«Это, конечно, так~».
Зеницу и остальные смотрят на Наото с сочувствием. Он выглядит настолько отчаянным, что на это больно смотреть.
Наото быстро прошептал Кёджуро:
«Эй! Ты обещал, что объяснишь ей ситуацию! Сейчас самое время! Помоги мне!»
Кёджуро уверенно кивнул.
«Предоставь это мне!»
Наото поднял брови, Кёджуро почему-то выглядел очень уверенным. Может, на этот раз ему можно доверять.
Кёджуро стоит прямо перед Наото с улыбкой.
«Извини, Кочо! На самом деле мы вышли подышать свежим воздухом, потому что внутри очень скучно!»
«Что? Подышать свежим воздухом?»
«Да!»
«А разве это нельзя сделать в саду?»
«Нет! Это скучно!»
«Итак, вы направились в город?»
«Да!»
У Наото появилось плохое предчувствие. Может быть, довериться Кёджуро было ошибкой.
«И за вами гналась полиция?»
«...Да!»
«Пока ваша одежда полностью не испачкалась?»
«... ...Да!»
«И у вас опухли лица?»
«... ... ...»
Кёджуро замолчал на очень долгое время, Шинобу терпеливо ждёт с улыбкой, когда Кёджуро всё же осмелится ответить. Он внезапно оборачивается и смотрит на Наото с лицом, полным улыбки.
«Хахаха! Извини, Карасума! Я всё равно не могу этого сделать!»
Наото начал сердито проклинать Кёджуро.
«Ублюдок! Ты слишком легко сдаёшься! Куда делась твоя уверенность?! Это просто для показухи?! Вот почему у меня проблемы с доверием!»
«Ренгоку, пожалуйста, верни Танджиро в палату. И вы оба, пожалуйста, оставайтесь на кровати».
Голос Шинобу одновременно яркий и холодный, от него у Наото пробегают мурашки по спине.
«Да! Мне жаль, Карасума! Камадо! Иди сюда!»
«П-прости, брат...»
Танджиро сказал извиняющимся тоном и слез с Наото, прежде чем Кёджуро понес его. Они оба заходят в дом, оставляя Шинобу и Наото одних во дворе. Зеницу также покидает двор, чтобы последовать за Танджиро.
Шинобу продолжает улыбаться Наото, и Наото начинает нервничать.
«Ш-Шинобу добрая».
«...»
«У Шинобу большое сердце, как море!»
«...»
«Я когда-нибудь говорил тебе, что ты самая-»
«Аой, Суми, Киё, Нахо, не позволяйте этому человеку войти в наш дом, ладно? Заприте все двери и окна».
«Э-э?!»
Наото в шоке от того, что он только что услышал. Даже четыре девушки тоже в шоке, похоже, Шинобу знала, что они наблюдают за ними всё это время.
«П-подожди, Шинобу, я могу объяснить!»
Шинобу заходит в дом и запирает дверь. Девочки спешно заходят в дом и запирают все двери и окна.
«Эм... Шинобу? Шинобу?!»
Наото начинает стучать в дверь и умолять, как муж, которого жена выгнала из дома.
«Шинобу?! Зачем ты заперла дверь?! Ладно! Я не прав! Пожалуйста, прости меня! Впусти меня! Пожалуйста? Ты хочешь, чтобы я спал снаружи?! Ты заставляешь братика плакать!»
Внезапно раздался громкий голос Шинобу.
«О, боже, я не помню, чтобы у меня был такой непослушный старший брат, как ты~. Почему бы тебе просто не остаться у Томиоки навсегда~?»
«Ладно, я знаю, что это моя вина! Я уже учусь на своих ошибках! Аой, Суми, Киё, Нахо, пожалуйста, откройте дверь! Ваш старший брат очень замёрз и голоден! Вы действительно хотите оставить меня снаружи?! Если вы откроете дверь на следующее утро только для того, чтобы увидеть моё холодное тело, вас вечно будет преследовать чувство вины!»
Снова послышался голос Шинобу.
«Не позволяйте ему входить, ладно~? Вы все очень хорошие и послушные девочки~! Почему бы тебе просто до конца дней не ужинать с Томиокой в ресторане~?»
«Ты что, злишься на меня и Гию или что-то в этом роде, Шинобу?! Я серьёзно заплачу, я не вру! Я заплачу! Если ты не откроешь дверь, я заплачу! По-настоящему! Я не шучу!»
«««Уваааа! Нам жаль, господин Наото!»»»
Лицо Наото стало ещё бледнее, Шинобу уже взяла детей под контроль. Его единственная надежда уже исчезла.
«Мне жаль, Суми, Киё, Нахо! Это не ваша вина! Не вините себя за это! Вы не ошибаетесь! Братик вернётся позже, чтобы увидеть вас! Подождите меня!»
«««Да! Господин Наото!»»»
Наото говорил как человек, который собирается надолго оставить своего ребёнка.
«Ренгоку, ты придурок! Я убью тебя в следующий раз, когда мы встретимся!»
«Если продолжишь кричать, я вызову полицию~».
Опустив плечи, Наото выходит из Поместья Бабочки и направляется к дому Гию.
«Полагаю... Сегодня я собираюсь переночевать у Гию...»
...
В палате для пациентов Зеницу сидит напротив кровати Танджиро. Он сосредотачивается на том, что слышит, и передаёт это Танджиро, который выглядит обеспокоенным.
«Ч-что случилось?»
«Эээ, госпожа Шинобу заперла дверь и не пускает господина Наото в дом. Теперь он начинает умолять...»
«Что?!»
«Но госпожа Шинобу всё ещё отказывается впустить его и велит ему вечно жить в доме Томиоки. Хм? Кто такой Томиока?»
«Ха?! Почему у Томиоки?»
«О, и это ещё не всё, господин Наото зовёт Суми и остальных на помощь, но Шинобу сказала не пускать его ни при каких обстоятельствах. Но Суми и остальные тоже начинают плакать, а также господин Наото говорит что-то немного возмутительное».
«Я не понимаю».
«Шшшш... Госпожа Шинобу сказала, что если он не заткнётся, то вызовет полицию».
«Разве это не слишком экстремально?! Госпожа Шинобу действительно настолько беспощадна?!»
Кёджуро, отдыхающий на кровати, начинает громко смеяться.
«Ха-ха-ха, не беспокойся о нём! Он человек с большим сердцем! Карасума сможе-»
Зеницу прервал слова Кёджуро.
«А, господин Наото сказал, что убьёт Ренгоку при следующей встрече».
Зеницу и Танджиро одновременно смотрят на Кёджуро, который всё ещё улыбается.
«Хахаха! Желаю ему удачи!»
У обоих парней начал стекать пот.
«Вы слишком оптимистичны, господин Ренгоку».
«Брат, тебе стоит начать придумывать новые оправдания. Но, пожалуйста, не втягивай меня в это».
...
«Ну же, Гию. Позволь мне сегодня поспать здесь, меня выгнали из дома».
Перед своим порогом Гию увидел человека с длинными чёрными волосами, который жалостно улыбался. По какой-то причине его раздражает, как небрежно он говорит. Гию мгновенно закрывает дверь и запирает её.
На лице Наото появилась вена, и он начал колотить дверью.
«Эй! Вот как ты относишься к нуждающемуся другу?!»
«Уходи, я не жду никаких посетителей в ближайшие несколько дней. Слишком много людей приходят и беспокоят меня в последние дни».
«Что? Вот почему у тебя нет дру...»
Дверь внезапно открылась, и Гию посмотрел на Наото с каменным лицом.
«Что?»
Наото поспешно отводит взгляд.
«Нет, ничего».
«Просто иди спать в гостиницу или в чей-нибудь другой дом».
В тот момент, когда Гию это сказал, он снова закрыл дверь. Плечи Наото разочарованно опустились. Гию на самом деле не собирался позволить ему укрыться здесь.
«Ещё кто-то, кого я знаю? Я знаю много людей, но ни с кем из них я не близок. Эх, и спать одному в гостинице было совсем нехорошо. Тьфу... Мне правда не хочется этого делать, но... Выбора нет...»
...
Прямо сейчас Наото стоит перед большой и роскошной резиденцией. Он всё время думает, хороший ли это выбор или нет, чтобы спать здесь.
Он делает глубокий вдох и говорит довольно громким голосом.
«Простите, есть кто-нибудь дома?»
«Пожалуйста, подождите несколько секунд».
Красивый и спокойный голос женщины также достигает его ушей изнутри дома. Вскоре дверь открылась и показалась красивая женщина с белыми волосами.
Она выглядит немного удивлённой гостем, но на её лице появляется улыбка.
«Доброй ночи, господин Наото, необычно встретить вас здесь в столь поздний час. У вас есть здесь какие-то дела?»
«Доброй ночи, Амане, ваш муж свободен?»
«Да, он сейчас в гостиной. Хотите его увидеть?»
«Мм, если вас не затруднит. Я хочу с ним кое-что обсудить».
Амане с улыбкой покачала головой.
«Это не проблема, Кагая уже сказал мне впустить вас, если вы когда-нибудь придёте. Пожалуйста, входите, господин Наото».
«Большое спасибо, Амане. Ах, это большое облегчение».
Наото даёт Амане корзину, полную всевозможных фруктов. К счастью, магазин фруктов всё ещё был открыт. Хозяин магазина подпрыгивал от счастья, когда Наото сказал, что хочет купить самые лучшие фрукты.
Из-за своей болезни он не может сделать Кагае никаких подарков. Фрукты — лучший и безопасный вариант.
Амане, будучи хорошей хозяйкой, знает качество фруктов, которые приносит Наото. Все они высокого качества и очень дорогие. Она улыбнулась и с благодарностью приняла подарок.
«Большое спасибо, господин Наото. Пожалуйста, проходите, не нужно смущаться».
«Да».
Наото заходит в дом с нервным чувством. Хотя он уже приходил сюда много раз, когда у них были встречи столпов, это совсем другое чувство, если вы приходите в гости, да ещё и в одиночку.
Он никогда не осознавал этого, но дом Кагаи очень большой, он не такой большой, как Поместье Бабочки, но всё равно большой. Наото называет его большим, потому что здесь живут только Кагая и его семья, нет слуг или охранников. Какуши приходят только изредка, чтобы доставить продукты и припасы.
Амане ведёт Наото в гостиную и медленно открывает дверь. Внутри на веранде сидит харизматичный мужчина, наслаждаясь воздухом. В саду несколько детей весело играют друг с другом.
«Кагая, господин Наото пришёл в гости».
Услышав слова Амане, Кагая слегка повернул голову в сторону источника голоса. Его мягкий и спокойный голос достиг двух людей.
«Спасибо, Аманэ. Наото, спасибо за визит. Проходи, не стесняйся».