Из Пожирателя в Фениксы

Роулинг Джоан «Гарри Поттер»
Гет
В процессе
NC-17
Из Пожирателя в Фениксы
Nastasiy
автор
Описание
- Ну что? Из пожирателя в фениксы? - Как видишь. - Это... - мужчина указал на руку с татуировкой. - Останется здесь. За закрытыми дверями. - Мы здесь, чтобы бороться с теми, кто считает себя выше закона. - философски загнул другой. - Абсолютно не важно кем мы были и как пришли сюда. Важно что мы сильны и благородны.
Примечания
Моя первая работа. Так же она есть на фанфикс с небольшим опережением https://fanfics.me/fic205306
Посвящение
Посвящаю своей семье) благодарю за поддержку в написании моей идеи и фантазии)
Поделиться
Содержание Вперед

124. Крупный улов

10 марта 1999. Суббота. Хогсмид.

      

Утром территорию школы покинули студенты Кастелобрушу, Ильвермони и Махотокоро. До утра воскресенья остались студенты Шармбатона. С Колдовстворца же решили улететь в ночь с субботы на воскресенье. У их летучего корабля стал барахлить генератор невидимости. Он работал, но русские говорили про закон подлости и что как специально аппарат даст сбой в неподходящий момент. Поэтому выбор пал на девять вечера, а до этого времени студенты могли пообщаться и развлечься. После того как часть гостей Хогвартса покинула территорию школы, студенты разбрелись кто куда. Погода была облачной, но располагала к прогулкам. Поэтому кто-то решил остаться на территории Хогвартса, кто-то решил вернуться в его стены. Другая и большая часть отправилась в Хогсмид.

Странным стечением обстоятельств компания слизеринцев с русскими, немцами и шарбатонцами разбрелась по всей деревушке. Драко нашел себе отличного собеседника в лице одного из русских друзей своего лучшего друга. Ян отлично разбирался в травах и зельях. Они вместе с Тори заглянули в магазинчик с различными травами. Будущий целитель обещал прислать несколько трав для заваривания чая. Таких в Англии нет.

Блейз с парочкой других парней из Колдовстворца донимал их законами и Миха с удовольствием с ним спорил. Иван же едва ли встревал в их дискуссию и только иногда вставлял комментарии.

Панси, Дафна и шармбатонцы завернули к магазинчику с книгами. Катарина хотела бы приехать к Дафне с Тео на свадьбу, но не очень хотела ставить брата в известность. Он наверняка запретит. Боялся за их с Эрдманом жизнь. Это девушка понимала. Беспокойство со стороны старшего кровного брата вызывали в ней чувство удовлетворения и нежности, а разговор с девушкой Нотта дал возможность понять его натуру. Он только с виду был грозным. В пустом книжном магазине были ещё Гермиона и Рон. Кэти умудрилась подружиться и с ней.

Теодор же прогуливался с братом и его другом. Так как они разошлись с другими, то спокойно перешли на немецкий, и разговор зашел на тему преследования семьи Мозер и того, кто сдал Тео властям. — Каким образом ты собираешься поймать этого Гранада? — задал вопрос Нотту Верт. — Не знаю. Как-нибудь. Нашел что спросить. — огрызнулся староста школы. — Нет. Ты не понял. Почему ты решил, что сможешь? Почему ты думаешь, что ваш аврорат не схватит его? У вас же теперь есть новые спецы. — настаивал Шульц. — Потому что они не смогут. Он очень сильный окклюмент и легилимент. Раф уже хрен знает скольких отправил в Мунго. — А ты хочешь сказать, что сильнее всех в аврорате? — усмехнулся Эрдман. — И легко переплюнешь опытного мага? Схватишь его и покажешь всем, насколько ты крут? Брат, извини, но это бред. Я не умаляю твоих способностей и силы, но... Я заметил, что тебя считают меченым темным магом. Приподнеси ты им этого ублюдка на блюде с голубой каёмочкой — героем не назовут. Теодор некоторое время молчал, хмурясь. Решал, признаться или нет. Они остановились в каком-то закоулке. В итоге, что-то решив, серьезно ответил: — А кто сказал, что я собираюсь его поймать? Раздался какой-то грохот в соседнем проулке. Парни посмотрели в ту сторону, и тут в небе раздался рёв дракона. Крик дракона сотряс всю деревушку. Люди замерли в страхе. Откуда взялся ящер и что он тут делал? Рядом с Блейзом и русскими притормозил Гарри с Джинни. Они посмотрели в небо. Иван неожиданно сказал: — Ему больно. — Где он? — спросил Михаил. — Я его тоже не вижу. — оглядывая небо, сказал Поттер. Из-за облаков показалась гигантская тварь. Она металась по небу. Неожиданно раздался громкий голос, явно усиленный магией: — Дамы и господа, сохраняйте спокойствие. Просим спуститься в подвалы или по возможности покинуть деревню. Без паники. Небольшими группами. Драконоборцы уже в пути. Ваня в какой-то непонятной панике посмотрел на друга и выдал: — Они убьют его. — Сможем? — серьезно спросил Михаил. — Давай. — вдруг уверенно ответил Логинов, кивнув. — Один раз же получилось. — Я прикрою. — Миха достал из кармана маленькую метлу. Вертанув её между пальцами, увеличил в размере. Она была из темного дерева, а на конце выпилена голова медведя. Хвост был из мягких веток с листочками ивы, они двигались словно живые. Он был не клиновидным, как у «Молнии» Гарри, а пушился в разные стороны. Однако, когда Миха отпустил метлу, она приняла горизонтальное положение, зависнув в воздухе, как на матче, и её хвост, как живой, растянул ветки плашмя. К ним подошёл аврор и грозно заговорил, подтолкнув Блейза к выходу с деревни: — Вы что здесь стоите? На выход! Живо! — Будем решать вашу проблему. — рыкнул Ваня. — Отойдите. Он шагнул подальше от всех. Те, кто проходил или пробегал мимо, замерли. Медведев потянул Гарри и Джинни в сторону, подальше от друга, с ухмылкой наблюдая гнев аврора. — Я сказал... — начал мужчина, но был оборван парнем. — Уйди. — не своим голосом рыкнул русский, увеличиваясь в росте. — Обожаю, когда он превращается. — ухмыльнулся Миха. — Все в таком ахере. Иван покрылся чешуёй, и у него выросли на спине крылья. Перед зеваками предстал небольшой черный зеленоглазый дракон. Фыркнув в сторону шокированного аврора, рыкнул: — Погнали. Оттолкнувшись от земли, взлетел. Михаил рванул следом на метле. — Теперь понятно, почему он решил работать с драконами. — сказал удивленный Гарри. — Ахуеть. — обронил не менее шокированный Забини.

В небе стало происходить невообразимое. Иван старался успокоить напуганную тварь, что орала и даже попыталась спалить и сожрать русского анимага. Михаил кружил недалеко, высматривая драконоборцев. Его задача была остановить их, чтобы они не помешали Ивану брать дракона в свой контроль. Да и чтобы не народом не напали на его друга. Неожиданно на него стали нападать маги в черных мантиях. Ему пришлось отбиваться от них. Ваня, уворачиваясь от зубастой пасти дракона, заметил на основании шеи у спины закрепленную вещицу. Приземлившись на его спину и приняв человеческую форму, попытался отвязать от шипа какой-то амулет. Однако тварь извернулась и чуть не спалила его. Он успел трансформироваться, слетая со спины дракона. Заметил, что Миха отбивался от кого-то в воздухе. Однако помочь другу не мог. Если он поспешит к нему на помощь, дракон последует за ним наверняка, и тогда могло произойти всё что угодно, а главное, Михаил мог пострадать. Учитывая, что Медведев собирался идти в спецотдел по борьбе с преступностью, то он мог справиться сам. Волшебники продолжали наседать на русского мага и не придумали ничего лучше, чем сбить его с метлы вручную. Подхватив парня, они полетели с ним к земле. Однако парень оказался слишком прытким и прямо в полете стал лупить нападавших. Приземлившись в лесу, их раскидало по земле. Миха успел спрятаться за деревом от магического луча. Незнакомцы стали что-то говорить, но он ни черта не понимал. Студент Колдовстворца, приложив руку к груди, понял, что потерял амулет-переводчик. Выругавшись, он на дереве стал магией выжигать символы. Стал перебегать по кругу от одного к другому, попутно отвечая, чтобы они отстали от него. Ясное дело, они друг друга не понимали. По итогу на последнем выжег два символа и, приложив на них руки, произнес заклинание. Символы слегка вспыхнули жёлтым светом. Он надеялся, что всё сработает. Выпив обезболивающее, решил выйти к ним. — Эм... Здорово, парни... — начал Миша, подняв руки и медленно шагая к паре мужчин в чёрном. Они ему что-то сказали и посмеялись. Медведев подошёл достаточно близко, и один из мужчин взмахнул палочкой, но ничего не произошло. Он нахмурился и снова, что-то произнеся, взмахнул древком, но всё безрезультатно. Русский ухмыльнулся: - Не работает? Отлично. Кулаком врезал в нос одному и, поймав второго, что сильно уступал ростом русскому здоровяку и решил убежать, отвесил ему пару лещей. Он вырубил обоих.

Тео с Эрдманом и Вертэром направились на шум в подворотне. Там были озадаченные Симус и Невилл, что сжимали волшебные палочки. С двумя мужиками в черных мантиях дрались Дин и светловолосая девушка-аврор. Парню задели руку ножом, и блондинка успела отдернуть его от ещё одного удара. Сама же не до конца увернулась от выпада в бок. Держа руку на ране, она стала отступать к другим студентам Гриффиндора. К ним навстречу вышел третий мужчина, держа на поводке полуобращённого оборотня. Глаза у существа были будто стеклянные. Волшебные палочки не работали. Теодору вчера вечером пришло письмо от Девиса, что три монгольских камня пропали. И, видимо, один из них оказался у этих пожирателей. Нотт осмотрел подворотню в поиске оружия. Странного оборотня надо было чем-то прихлопнуть. Мужчины ухмылялись. Двое из них, с которыми дрались девушка и однокурсник, были не сильно старше Тео. Это наверняка были чьи-то подопечные. Нотт только слышал об успехах, но в лицо их не знал, как и имён. Мужчина, что спустил с поводка оборотня, был смутно знаком. Скорее всего, один из егерей. Пожиратели отошли назад, тварь же, как загипнотизированная, двинулась на молодых волшебников. Все замерли, не зная, что делать. Там, за пределами этой подворотни, мирные жители и студенты. Если оборотень выйдет, то точно кто-то пострадает или умрёт. Тео наткнулся взглядом на топор. Схватив его и какую-то палку, направился к существу навстречу. Блондинка дёрнулась его остановить, как и Верт, но слизеринец командно огрызнулся: «Ушли в сторону». Держа в правой руке палку, сделал выпад в сторону оборотня. Когда тот махнул когтистой лапой, отбивая удар, то Нотт замахнулся левой рукой, и топор сильно вошёл в основание шеи. Тварь заорала и захрипела, а из огромной раны хлынула кровь. Тело сделало пару мелких шагов назад и рухнуло на землю. Егерь, кое-как управившись с шоком, выдал, указывая на двух парней перед ним: — Эта парочка — подопечные Макнейра. — О-о-о, серьёзно? — иронично удивился Нотт. — Наслышан, наслышан. Бывший слизеринец, окинув взглядом убитого им оборотня, перешагнул и, выдернув застрявший топор из тела, добавил: — Я подопечный Долохова... — Мы с ними знакомы. — перебил парень. — И ты не можешь быть одним из них, так как третий был... — Пожиратель сам себя оборвал на полуслове. — Он был одним из двух подопечных Рудольфуса Лестрейнджа? — выгнув бровь, спросил Нотт. — Или единственным подопечным Рабастана Лестрейнджа? Единственным подопечным Эрика Нотта? А-а... Он был третьей ищейкой тёмного лорда. Парень ухмыльнулся и крутанул в руках топор. Шавки Макнейра были наслышаны, что один из троицы Долохова был одним из исключений и имел несколько наставников, а также был ищейкой и полноправным пожирателем смерти, в отличие от многих из них. О дерзости и бесстрашии третьего Долоховца не слышал в их кругу только глухой. Молодая ищейка убивал мгновенно. Сносил головы буквально, а также угрожал самой Беллатрисе Лестрейндж. Даже среди своих они не пользовались именами, только дарёные клички их наставниками. Антонин прозвал своих парней всадниками и дал клички согласно этимологии апокалипсиса: Война, Голод и Смерть. И именно ищейка и клейменый пожиратель имел это имя. — Не может быть! — испуганно воскликнул егерь. Он сделал пару шагов назад и рванул наутёк. Только Нотт не планировал его отпускать и легко метнул в него окровавленный топор. Тот, пролетев между парней, воткнулся ниже поясницы жертвы, и та с криком рухнула на землю. Тео, оскалившись в угрожающей улыбке, сказал тихо, но так, чтобы его расслышали подопечные Макнейра: — От смерти ещё никто не убегал. — затем уже громче добавил — Либо вы по-хорошему сдаёте палочки и артефакт, либо я отберу их по-плохому. — Бред. — неверяще и хмуро бросил один. — Да ну на хрен. — Обронил второй, что был обескуражен и слегка напуган. Переглянувшись, они всё же решили напасть на Теодора, но с другого конца подворотни примчал один из фениксов. Пару мгновений, и подопечные Макнейра уже были прижаты к земле. — Обыщи карманы. — на русском бросил Тео напарнику и принялся обшаривать лежащего под ним парня, что скулил от боли в вывихнутой руке. — Нашел. — сказал Адимус и передал камень Абаддону. Нотт, пошарив по своим карманам, нашёл клочок пергамента и магловскую авторучку. — Что это? — спросил подошедший Верт. — Монгольский камень, блокирующий магию. — ответил староста школы, приложив пергамент на колено и черкая на нем руны. Завернув в него артефакт, отдал Артуру. Затем посмотрел на однокурсников, что в полнейшей растерянности и шоке смотрели на него. Он заметил сердито-непонимающий взгляд девушки, что прижимала руку к окровавленному боку. — Может кто-нибудь поможет ей залечить рану? — вывел всех из ступора вопрос Нотта. — Так магия не работает. — огрызнулся Симус. — Уже работает. — в тон ему сказал феникс и взмахнул палочкой, связывая нападавших, и, прихватив третьего, исчез. Тео и остальные поспешили покинуть подворотню и постараться найти своих в массе волшебников, что метались из стороны в сторону, наблюдая за происходящим над ними, и медленно покидали деревню, несмотря на подгонявших их авроров. В небе продолжал кружить дракон, извергая пламя и содрогая деревню своим криком. Вокруг него всё так же кружил анимаг, попутно переживая за друга, что утащили неизвестные. Однако, зная Михаила, он был уверен, что тем двоим знатно от него достанется. К нему присоединился поднявшийся в небо Гарри Поттер. Тот притормозил прилетевших драконоборцев, чтобы они не усугубляли ситуацию и не мешали Ивану успокаивать огромную тварь. Как этот парень смог отделаться от авроров внизу и почему его послушали, Ваня не понимал. Ну герой, ну и что? У них только скажут: «Молодец», вручат медаль и до свиданья. Льготы — да, уважение — да, а в некоторых случаях даже этого не было. Да и чтобы чтобы выполнили какое-либо указание? Нет. «Не лезете туда, в чём не разбираетесь». Его предки тоже воевали и в более масштабных войнах, но в стране в частых случаях вспоминают об этом только в начале мая. А в мире о подвиге большой страны и вовсе помнить не хотят. Логинов кое-как смог перекинуться парой фраз с избранным, и совместными усилиями странный предмет был снят с дракона, и русскому парню удалось успокоить тварь, заставив её приземлиться подальше от деревни.                          Михаил, как только вырубил парней, обыскал их и отобрал волшебные палочки. Движение сбоку привлекло его внимание. К нему осторожно вышел кто-то в черной мантии и маске. Он видал таких в Хогвартсе. Элита аврората — феникс. Однако на всякий случай встал в позу и был готов отлупить и этого мужика. Тот осторожно выставил руки перед собой, показывая, что безоружен, и что-то спросил, махнув рукой на лежащих без сознания. — Чего? — нахмурился Миха. Блондин с черными кончиками волос в маске склонил голову набок, всплеснул руками и что-то сказал. Осторожно достал палочку, но посматривал на русского, в этом Медведев был уверен. Феникс точно за ним наблюдал краем глаза. Взмах палочки и ничего. Англичанин посмотрел на свое оружие, затем на студента Колдовстворца и опять что-то сказал. Медведев, нахмурившись, посмотрел на него и на ломаном английском сказал: — Я не понимаю. Эрра выругался и медленно повторил, показав руками на лежащих и пространство: — Твоя работа? — Твоя работа? — повторил Миха, словно пытался понять, что от него хотят, затем, видимо, хоть чуть-чуть вспомнив что-то, ответил: — Да. — Неплохо. — восхитился Френки и медленно проговорил, надеясь, что так русский друг Нотта хоть немного его поймет, а также сопровождал все жестами: — Ты можешь снять этот блок магии? Я их свяжу, и мы отправим их в одно место, и я тебя доставлю в другое. Здоровяк тяжело и обречённо простонал, помотал головой, и Френсис терпеливо стал повторять, но парень на русском перебил его: — Я нихера не понимаю тебя. Говорили же: учи, пригодится... Вот надо ж было так вляпаться... Пиздец, блядь. Затем, взмахнув руками, огрызнулся на феникса: — Хрен ли ты тут машешь? Не уповай на мой инглиш, я помню только самое простое. От того, что ты медленно говоришь, до меня один хуй не дойдет...— Он обречённо и раздражённо запустил руку в волосы. — Вот же сука... — Затем его будто осенило, и он с надеждой спросил — Sprichst du Deutsch? Эрра склонил голову на бок и отрицательно покачал. — Пиздец. Херли ты не говоришь по-немецки? — раздосадованно бросил Медведев. — Мда... Приплыли... — протянул Брэгг. Затем предпринял ещё одну попытку. — Эй... Как тебя зовут? Миха недовольно на него посмотрел и ответил: - Миха, — затем немного исправился — Майк. — Эрра. — он ткнул в себя рукой. — Эрра? — выгнув бровь, спросил русский. — Ну и кликуха. Хорошо, давай дубль два. — Ага. Понимаешь хоть чуть-чуть, уже хорошо. — проговорил феникс. — Итак. Мы с тобой. — он указал на себя и на Михаила. — Я и ты. — Возьмём... — Френки повернулся к лежащим и, протянув к ним руки, сгреб что-то невидимое. — Этих двоих. — И эти двое... Так... — И отправимся в Хогвартс. — Хогвартс. Ага. — Мне нужна палочка. — Френсис указал на свой атрибут. — Она не работает. — Не работает... — проговорил Миха. — Ага. Щас... — На ломаном английском ответил — Не проблема. — и отправился к одному из деревьев, тихо проговорив — Надеюсь, я не пожалею об этом. — Э-э-э, ты куда? — растерялся аврор. Русский приложил руку к одному из деревьев. Мелькнула вспышка. Парень махнул рукой, и Эрра взмахнул палочкой, связывая поверженных. — Круто. — растерянно обронил Брэгг. Они подошли к лежащим, и Френки активировал портал. Только он не предупредил, что их забросит сначала в школу фениксов.

      

Школа фениксов.

Стоило им оказаться в холле первого этажа, как Медведев вскочил на ноги, а его руки вспыхнули огнём. Русский оскалился: — Ты куда меня притащил? — Спокойно... — Френки выставил руки вперёд, стараясь успокоить парня. — Спокойно? — передразнил Медведев на английском и добавил на русском — Я тебе башку сейчас откручу и буду спокоен... — Да чтоб тебя... Щас этих в камеру определим и в Хог отправимся. — сбивчиво объяснял Эрра. — Чё ты мне тут тараторишь? — огрызнулся Миха. — Это не Хогвартс. — Да блядь... — взмолился феникс. — Не убивайте меня, но я уже не знаю, что делать... — Френки снял маску и медленно сказал — Это дом Нотта. Почти. Михаил изменился в лице. Из Грозного стал сначала непонимающим, затем немного нахмуренным и слегка удивлённым. Здоровяк осторожно спросил: — Нотт? Это дом Теда? — Теодор. Да. Это его. — улыбнулся и восторженно ответил Брэгг. — Вы ж с ним друзья. — Да. Друзья. — согласился Миха и, расслабившись, указал пальцем на парня: — Помню твою мордаху. — затем на ломаном английском повторил: — Помню тебя. Брэгг. — Да. Помоги мне... — феникс показал на лежащих и, потыкав пальцем в сторону, — Оттащить их в подвал. Михаил кивнул, и они магией отливитировали парочку в камеры, которых в подвале было несколько. Медведев отдал их палочки, и, покинув территорию школы фениксов, они направились в Хогвартс. — Ахренеть ты здоровый. — обронил Френсис, подойдя к парню для трансгрессии. Русский был выше него на целую голову и комплектацией был крупнее. Даже Тео, Артур, Юстас и Чейз не были на столько выше и плечистее невысокого блондина, который был одного роста с Гарри.

      

Хогсмид

Катарина, увидев в магазинчике Гермиону, подошла к ней: — Привет. Что смотришь? — Привет. Да так... Что-нибудь интересное. А ты что здесь... — гриффиндорка заметила компанию шармбатонки и замолчала. Она катастрофически не переваривала Паркинсон. — Гуляем. — ответила Кэти, заметив, какими недружелюбными взглядами обменялись девушки. Дафна же, поймав взгляд Мозер, едва улыбнулась, пожав плечами, говоря этим: «Не спрашивай, не знаю, почему они друг друга недолюбливают». Они побродили по магазинчику, и вдруг в него вошло несколько мужчин в чёрном. Они окружили единственных посетителей книжной лавки. Студенты тут же выхватили палочки, но кто-то посмеялся и сказал: — Забираем всех. Потом разберемся, что с ними всеми делать. Восемь неизвестных против трёх четырнадцатилетних и четверых выпускников. Гермиона взмахнула палочкой первая, но ничего не произошло. — Какого хрена... — выругался Рон и тоже взмахнул древком. И снова ничего. — Не трудитесь, они не работают. — сказал с усмешкой ещё один пожиратель. Дафна в испуге прижала ладошку к кулону и мысленно кричала о помощи. Однако медальон молчал. Она запаниковала. Панси знала о связи подруги с Ноттом, но когда Гринграсс отрицательно покачала головой, тоже напугалась. Почему кулон не работал? Может, эти маги как-то блокировали магию? Сопротивляться было бесполезно и глупо. Однако гриффиндорцы предприняли попытку, как и Катарина. Но их всех скрутили и, убрав какой-то камень в мешочек, активировали портал и исчезли.

                               Где-то в Англии.

Оказавшись в лесу, они трансгрессировали. Снова появившись среди деревьев, они пошли пешком, и через несколько минут они вышли к какому-то маленькому двухэтажному коттеджу, что местами оброс мхом и выглядел заброшенным и старым. Их завели внутрь. Там в почти пустом просторном помещении вокруг стола стояло несколько молодых мужчин и о чем-то переговаривались. — У нас богатый улов. — сказал один из пожирателей, что держал под руку Гермиону. — И зачем? — спросил темнокожий крупный парень, что стоял у стола, сложив руки на груди. — Нужна была только девчонка. — Ты! — воскликнула Катарина. — Сволочь! Ты решил предать Эрдмана?! Как ты мог? — Катарин... Прекрати верещать. Я позже тебе всё объясню. — спокойно ответил блондин. — Эти люди явно вне закона. — зашипела Мозер. — А ты вместе с ними... — Госпожа графиня... — с усмешкой елейно протянул высокий и статный шатен. — Придержите свой язычок за зубами. У каждого есть свои цели и желания. Мне нужно убрать с пути одну персону. Стефану тоже. Странным стечением обстоятельств наши... Проблемы знакомы, и ты... — он указал на девчушку. — Заставишь их подчиняться нам. — Никто не умрет, Кэти... — осторожно заговорил Стефан. — Я тебе обещаю, с Эрдманом ничего не случится... Всё зависит от тебя. Я всё тебе объясню позже. — Что вам от нас нужно? — заявил Рон. — Ты не поверишь, но... Ничего. — отмахнулся от него шатен, что, как решил Уизли, был главным. — Это герои войны. — осторожно заявил стоящий рядом с главарем парень с черными длинными волосами, что были собраны в высокий хвост, а на его светло-голубые глаза спадала длинная косая чёлка. — Я знаю, Голод. — огрызнулся шатен. — Мы потом решим, что с ними делать. Как всё прошло? — спросил уже группу с пленниками. — Легко и просто. — ответил всё тот же, что держал Гермиону. — Осталось дождаться группы Макнейра и Мальсибера. Отведите их в подвал. Я чуть позже к ним загляну. Ребят завели в достаточно просторную камеру. Каждого приковали за запястья к цепям, свисающим из каменных стен. Стоило защелкнуться решётке, а пожирателям покинуть коридор подвала, как Рон в непонимании озвучил волнующий его вопрос: — Группы Макнейра и Мальсибера? Поправьте меня, если я ошибаюсь, но эти двое, кажется, сидят за решеткой. — Совсем как мы. — уныло и тихо обронил Габриэль, прикованный в углу камеры. — Сидят. — подтвердила Паркинсон. — Видимо, он имел в виду их подопечных. — Рон, вспомни, Гарри говорил об этом — подопечные пожирателей. — сказала Гермиона, что села на пол между Габриэлем и Роном. — Видимо, это все чьи-то ученики. — кисло сказала Панси, сидя поджав под себя ноги напротив рыжего парня. — Работает. — тихо выдохнула Дафна, что сидела в такой же позе, как и находящаяся рядом подруга. Она с надеждой посмотрела на Панси. Та встрепенулась и, постаравшись осмотреть коридор, взволнованно тихо спросила, обернувшись к Гринграсс: — Они найдут нас? — Ищет. Дверь в коридоре хлопнула, и появился шатен с немцем. Они о чем-то переговаривались: — Ты уверен, что на ней стоит блок? — Да. — ответил блондин. — Ни одно заклинание поиска с ней не срабатывает. Даже на крови. Да и вообще, чего ты беспокоишься? У тебя здесь мощная защита. Она же блокирует любое заклинание поиска. — Меня беспокоит ищейка. — огрызнулся главарь. — Темный лорд не просто так наградил этим прозвищем нескольких своих людей. И третий всадник Долохова тебе не шутки. Я знаю о нем больше всех вас, а ты только заявил о их родстве. Не дай Мерлин, убежище раскроют, я тебя прикончу. — молодой мужчина вошёл в камеру и вдруг обернулся, сменив гнев на милость. — Хотя постой... Я отдам тебя на растерзание Смерти. Уверен, он с удовольствием тебя выпотрошит. Мужчина подошёл к девочкам, что обнимались, сидя в другом углу напротив своего друга. Он присел на корточки и взмахнул палочкой, что-то тихо произнеся. Кончик древка слегка вспыхнул и погас. Затем некоторое время всматривался в глаза каждой девушки. Встав, он подошёл к Габриэлю и проделал то же самое. Притормозил у Гермионы. Схватив ту за подбородок, притянул ближе, тихо сказав: «Интересно». Рон дёрнулся к ним, рыкнув что-то на подобии «убери от неё руки», но мгновенно получил порцию Круциатуса. Грейнджер дёрнулась, попросив не трогать парня, однако главарь приложил палочку к её губам, протяжно шикнув на неё. Переместив кончик к виску, шепнул: «Легилименс». Гермиона ощутила вторжение в свою память. Этот человек что-то искал. Перебрав не очень значимые мысли недавнего времени, он углубился в самые далёкие. Воину, их бега, затем вернулся в недавние, но видел не далее чем только учёбу. Он не смог посмотреть ничего важного. Через мгновение покинул голову гриффиндорки. — Твоя окклюменция очень слаба. Сильнее, чем у Мозер, но... Я не понимаю, что за блок у тебя в голове. Он чужеродный. Не твой. Гермиона выглядела озадаченной. Какой ещё блок? Что несёт этот человек? Дафна и Панси поняли, о чём говорил шатен. Нотт с помощью Драко, как и сам Малфой, пробовали заклинание Лестрейнджей. Учились ставить блок на чужие воспоминания. Их никто не мог посмотреть, не сняв его, а для этого нужно было контрзаклинание. Это родовое знание и умение братья передали двум своим подопечным: Драко и Тео. — Вижу, не понимаешь и не знаешь, о чём я. Хорошо. Он встал и посмотрел на лежащего Уизли, что кое-как сев, с злостью смотрел на него снизу вверх. Главарь, лишь равнодушно посмотрев на рыжего, развернулся и подошёл к Дафне. Присев перед ней, заглянул в глаза, но тут его отвлекли.

Хогсмид.

Теодор с братом и однокурсниками нашли Блейза и Джинни. Поттер же был в небе и помогал там. Они, передав аврору, что попытался их выгнать из деревни, раненую девушку, двинулись дальше в поисках остальных. Когда дракона утихомирили, а они так и не нашли своих, Теодор хотел попробовать связаться с Дафной и мысленно ругал себя, что не сообразил раньше об этом способе. Грудь обжёг медальон. Девушка сообщила, что их кто-то забрал. Сердце Тео пропустило удар. Куда они делись и кто их забрал? Он сжал медальон и сообщил, что найдёт их. Эрдман нахмуренно спросил у брата: — Что случилось? — Дафну и Кэти с остальными кто-то похитил. — Как? — потрясённо обронил Мозер. — Что такое? — спросил Верт. — Сейчас... — притормозил его Нотт. — Подождите. Бывший слизеринец сосредоточился, прикрыв глаза, и, сжав медальон, тихо что-то заговорил на другом языке. Однако не смог выйти на след. Открыв их, стал блуждать взглядом по земле, он забыл, когда последний раз испытывал такой страх. Он надеялся, что ему просто не хватает сил, чтобы обнаружить Дафну. Сжав браслет, призвал напарников в свой дом. Бросить брата не мог и попросил его с Шульцем взять Тео за руку.

Нотт манор.

Оказавшись в холле своего дома, он, не говоря ни слова, отправился в подвал, попутно бросив своему домовику встретить гостей, что должны вскоре появиться. Эрд пару раз спросил, что происходит, но младший брат молчал. Когда они вошли в комнату без окон, Нотт притормозил их у входа, а сам зажёг факелы на стенах и подошёл к камоду. Пролистав фолиант, достал нож и порезал ладонь. Сдернув цепочку с шеи, подошёл к постаменту, обматывая её вокруг порезанной ладони. Сжал в кулак и занёс руку над каменной плитой. Когда кровь начала капать с медальона, он начал читать заклинание. Руны засветились разными цветами. Синие, зелёные, красные, жёлтые и фиолетовые. Они загорались и медленно тухли, словно пульсировали в разнобой. Теодор прикрыл глаза и, повторяя заклинания, стал медленно поворачивать голову то в одну сторону, то в другую. В какой-то момент замер, открыв глаза, победно сообщил: — Нашёл.

Где-то в Англии.

— Группа Мальсибера пропала, как и Макнейра. — сообщил темнокожий парень, что тогда стоял у стола рядом с главарем. — Как это понимать? — угрожающе спросил шатен, повернув голову ко входу, где молча стояли немец и подошедший парень. — Они блюли дракона, но там им наперерез вылетел кто-то. Какой-то анимаг увёл дракона, а мальсиберцев перехватил неизвестный маг. — Аврор? — Нет. Смею предположить, что вообще с континента. — Даже так... — задумчиво протянул лидер. — Что по поводу макнейрцев? — Думаю, тут уже дело рук фениксов. Молодой мужчина тяжело вздохнул и встал. Бросив, что закончит потом, покинул камеру с остальными. Паркинсон шумно и облегчённо выдохнула, тихо бросив: — Я чуть со страху не умерла. — Я поняла, что он читал мысли, но что за блок он обнаружил? — озадаченно спросила Катарина. Она заметила, как напряжённо переглянулись слизеринки. — Это магический блок на памяти. — тихо ответила Дафна. — Его можно установить на определенный фрагмент или фрагменты в чужих воспоминаниях. По сути, его невозможно разрушить. Только снять специальным заклинанием. Это родовая магия Лестрейнджей. Их заклинание. — Но откуда он у Гермионы? — хмуро спросил Рон. — Отличный вопрос. — согласилась с рыжим парнем Панси. — Мне тоже интересно, откуда. У меня два варианта, кто мог поставить, но не понимаю зачем. Есть третий, но в нем я сомневаюсь. — Просвети, Паркинсон, потому что даже я сама не знаю, откуда он у меня. — огрызнулась Гермиона. — Третий и маловероятный — это Поттер. Но сомневаюсь, что его научили. Два других — это Драко и Тео. Но с какой стати им это делать? — Неважно. — смотря на Гермиону, сказала Дафна. Гриффиндорке не понравился этот слишком знающий взгляд. Неужели Нотт поставил ей этот блок из-за их общего прошлого? Но когда он это сделал? Неужели когда она ночевала у него? Гринграсс знала, что было между ними? Панси же не была глупа, она поняла, что подруга что-то знала и, видимо, Нотт действительно установил Грейнджер блок. Может, как-нибудь Дафна с этим поделится. Неожиданно Дафна приложила руку к груди и, прикрыв глаза, радостно, но тихо выдохнула: — Нашёл. — осмотрев всех присутствующих, сообщила — Они скоро будут здесь. — Быстрее бы. — буркнула Панси. — Подожди... — непонимающе начал Габриэль. — Эти парни же сказали, что здесь мощная защита и никакая магия на крови неспособна нас отыскать. — Эта магия так же стара, как и магия крови. — ответила Дафна. — И немного иная связь, чем брак. Я честно не знаю, как объяснить, но нас скоро вытащат отсюда.

Нотт манор.

Тео вместе с братом и Вертэром поднялись наверх, где их встретили два феникса. Адимус и Осирис. Нотт предложил выйти на улицу и встретить у ворот остальных. Там же он всё объяснит. Когда фениксы открыли дверь, то Нотт повернулся к брату и сказал на немецком: — Ты останешься здесь. — Что? Нет. Я с вами. — возмутился Эрдман. — Не спорь. Ты останешься здесь. Точка. — слегка повысив тон, сказал Тео. — Тед... — угрожающе начал Мозер. Однако младший брат лишь взмахнул рукой, и немца связали какие-то лианы, а хозяин дома угрожающе проговорил: — Я сказал, что ты останешься здесь, значит останешься. — заметив женщину на лестнице, слегка смягчив тон, проговорил на английском — Леди Люпо может тебе что-нибудь интересное рассказать. Когда старший брат дёрнул запястьем для сотворения магии, но ничего не произошло, темноглазый парень холодно сказал уже на немецком: — Не пытайся. Ты в МОЁМ доме. Если у тебя я способен на подобные трюки согласно магии крови, то ты — нет.Верт. — позвал парень друга, надеясь на поддержку. — Извини, друг, но он прав. Тебе лучше остаться здесь. — сказал Шульц. — Что?! На изумление немца ответом стал хлопок входной двери. «Тед, Верт» позвал их граф, но в холле была тишина. Он некоторое время ругался на немецком, проклиная брата и друга, затем путы спали, и он заметил заинтересованную мулатку в просторном платье, что спустилась к нему. Женщина не знала немецкий, но Теодор явно куда-то не взял этого парня, и это бесило последнего. — Здравствуйте. — взяв себя в руки, поздоровался молодой граф. — Я Эрдман Раймунд Мозер... — Здравствуй, знаю... — улыбнулась женщина. — Поверхностно. Мне о тебе рассказывали. Я Анжелика. Можно, как сказал Тео, леди Люпо, можно и миссис Забини. Как тебе удобнее. Может чаю и расскажешь, что произошло? А то в этом доме я чувствую себя как забытая всеми принцесса. — Постараюсь развеять немного вашу скуку, так как выбора мне не оставили. — развел руками Мозер, и тут он вспомнил. Эта женщина была женой его крёстного отца. Неужели она беременна, и брат об этом даже не обмолвился. Они поднялись наверх, и Забини попросила домовика принести чай в гостиную. Там, сев за небольшой столик и разливая ароматный травяной чай, итальянка заговорила: — Вижу вашу растерянность, Эрдман, и кучу вопросов. Тео из тех, кто мало говорит и много делает. В принципе, как и Эрик. Не удивлюсь, что обо мне он едва ли упоминал. — Вы жена кресн... Эрика. Об этом Тед упоминал, но... Простите, если ошибаюсь... — он посмотрел на её живот и не знал, как правильно спросить. — Да, — улыбнулась мулатка, поняв взгляд парня. — Ещё несколько недель. Будет мальчик. Мы с Риком едва ли успели выбрать ему имя. Теодор и Блейз настояли, чтобы я жила здесь некоторое время. Так Мозер гнал мысли о происходящем за пределами этого дома, и окунаясь в жизнь своего крёстного отца и кузена. Стоило Тео и остальным выйти за ворота, как появился Гарри, Харон и Эрра в компании русского. Тот едва не кинулся на Брэгга с ругательствами, но его остановил удивленный возглас друга: — Миха?! Ты-то что здесь делаешь? О-о-о, класс. Долго рассказывать, он... — Махнув рукой за свою спину на Френки, что встал за спиной Осириса и Харона. — Обещал мне Хог, а потом то в одно место притащил, то в другое... — он глянул на здание и спросил — А мы, кстати, вообще где?Это мой дом. — озадаченно ответил Теодор. — Я дико извиняюсь, — начал Юстас, — но мы далеко не все говорим по-русски. Можно как-то по-английски и пояснить, что случилось? Что за проблемы, Тед? Верт был немного озадачен. Нотт был хорошо знаком с новым составом аврората. И, видимо, достаточно близко. Сам Тео непонимающе посмотрел на друга, ведь тот имел амулет. Михаил, нахмурившись, посмотрел на Ламбертса, а затем на Теодора и выдал: — Полный пиздец, я проебал переводчик. Староста школы быстро нашел в кармане свой, благо он его не выложил, и кинул русскому. Тот, легко поймав, сказал, попутно активируя: — Фух, спасибо, а то этот деятель не бельмес по-русски, как и по-немецки, а я едва понимаю ваш грёбаный инглиш. — Э-э-э... Сам ты грёбаный... — возмутился Эрра, но Тео его прервал: — У нас проблема... Он кратко объяснил, что произошло, и они с помощью Нотта трансгрессировали на место.

Где-то в Англии.

Они переместились в лесу недалеко от старого коттеджа. Фениксы собирались в открытую подойти к барьеру, чтобы начать его снимать, но их притормозил Медведев: — Вы что? Прям так хотите подойти? — Другого варианта нет. — сказал Харон. — Я тя умоляю... — протянул здоровяк и, ухмыльнувшись, бросил: — Щас всё будет... Русский стал плавно водить руками, что-то протяжно проговаривая. Амулет некоторые слова переводил, и Гарри это напомнило странное взывание к высшим силам. Что-то наподобие ритуального танца, бубна только не хватало. Глаза Медведева стали отливать золотом, а погода хмуриться. Облака стали гуще и темнее. По земле заструился лёгкий туман, что двигался к дому и постепенно густел. — Вуаля. — довольно сказал Миха. — Отлично. — сухо сказал Осирис. — Харон, Адимус и Эрра, с вас барьер. Никто не должен уйти. А мы займёмся защитой. Через какое-то время в камеру вернулся главарь и сказал: — Итак, на чём мы остались? Ах да... — он невозмутимо подошёл к Дафне и присел. Гринграсс же, прикрыв глаза и оперевшись на стену, встала. Как говорил Тео, при общении с легилиментом: первое — избегать прямого взгляда глаза в глаза; второе — думать обо всем подряд или представлять один и тот же момент; третье — постараться не дать ему прикоснуться к своей голове. Парень посмотрел на неё снизу вверх. Девушка отводила взгляд. Хмыкнув, он встал и возвысился над ней. Некоторое время молчал, но затем протянул руку, дабы повернуть лицо девушки к себе. Дафна резко повернулась и, посмотрев ему в глаза, холодно заявила: — Что тебе нужно? Она просто вертела этот вопрос в голове. — Что ты хочешь увидеть? Что ищешь? — Что мне нужно, то и ищу. — спокойно ответил шатен. Он схватил её за подбородок, когда Гринграсс отвернулась. Закрыв глаза, она только и говорила: — Что тебе нужно? Что тебе нужно? Что тебе нужно? Как заведённая. — Открой глаза. — мягко попросил он. — Что тебе нужно? — Не испытывай моё терпение. — Что тебе нужно? Грозно прорычав, лидер крепче сжал ее подбородок и приложил пальцы другой руки к виску. Дафна завизжала, толкнув его в грудь. Он замахнулся, но сбоку раздался тоненький голосок: — Сэр, на улице что-то странное происходит. Парень опустил руку и медленно повернулся, гневно посмотрев на миниатюрную блондинку с длинными волосами, собранными в высокий хвост. Он тихо и обманчиво мягко спросил: — И что там такого странного происходит? — Туман. Он будто взялся из неоткуда. — заламывая пальцы, пискнула девушка, смотря на главаря со страхом и какой-то внутренней надеждой. Она явно была к нему неравнодушна. — Туман... — медленно повторил он за ней, однако спокойно продолжил: — Вы нашли наследников? — Нет. — опустив голову, прошептала блондинка. — Вашей группе я дал самое простое задание. — начал говорить лидер. — Найти близнецов. — с каждой фразой его тон повышался. — Я дал вам координаты. Дал их внешность. — он злился. — Я дал вам всю возможную информацию, а вы хрен знает который месяц не можете найти мне эту парочку. — Может, они сменили место? Сейчас там полно авроров... — стала оправдываться девушка. — Сколько я должен повторять?! — рявкнул он на неё. — Что лучше места, чем прямо под носом у целого аврората, нет. Они не глупы. — Они ищейки и, может... — Довольно! Вдруг парень изменился в лице, и от былого гнева не осталось и следа. Он растерянно и неверяще обернулся и посмотрел в сторону небольшого продолговатого окна. Резко повернувшись к подчинённой, спросил: — Где долоховцы? — Здесь. — сказал появившийся черноволосый парень с именем Голод. — Я так и знал, что из-за этого немца будут проблемы. — сказал темнокожий парень. — Варианты? — жёстко спросил лидер. — А они есть? — огрызнулся мулат. — Ты сам ощущаешь эту мощь. Их несколько, может, не больше нас, но из-за тума... — Я спросил, какие есть варианты, Война. — грозно перебил шатен. — Предлагаю свалить, пока есть возможность. — сказал Голод. — Это ты привёл утырка, и через него на нас вышли. Из-за него мы сейчас потеряем отличное место. — обвинительно зашипел Война. — Я до сих пор не понимаю, какого гриндилоу боссу сдался Смерть? — довольно спокойно спросил Голод. — Не вашего ума дело. — ответил лидер. — Нимфа, предупреди своих и группу Руквуда. Уходите через черный ход слева. Война, отправь послание группам Роули и Яксли. И сваливаем отсюда. — Из них кого прихватим? — спросил Война, мотнув головой в сторону притихших пленников. — Дурак? — скривился Голод. — Через кого-то из них на нас вышли. — Вопрос, что за магия обошла всю нашу защиту. — задумчиво протянул шатен. — Нет времени об этом раздумывать... Они направились на выход из подвала, но перед этим лидер бросил на Дафну цепкий взгляд. Она же, прижимая руку к груди, смотрела в окошко. Теодор, сняв платок с окровавленной ладони, вместе с Михаилом, Гарри, Осирисом и Шульцем подошли к барьеру. Он фонил мощной магией. В него было вплетено множество чар. Вместе с другом он приложил к нему ладони, а остальные прикоснулись палочками. Произнося различные заклинания, они стали рушить защиту. Тео послал мысленную просьбу Дафне о помощи в силе, и девушка поделилась. Защита пала, и группа по отработанной схеме двинулась к дому, предварительно кинув в него порошок мгновенной тьмы от близнецов Уизли. Ворвавшись в коттедж, они напали на, как оказалось, ничего не подозревающих преступников. Завязался бой. Гарри заметил, как легко русский отбивал и нападал, при этом делал это достаточно быстро. В какой-то момент Поттера кто-то сбил с ног. Нападавшим был крупный парень, но почему-то тот был без палочки. Он замахнулся на избранного, но его за шкирку сдёрнул Медведев, приговаривая: — Выбери противника по размеру, придурок. И припечатал тому кулаком по лицу. Протянув руку к Гарри, Миха рывком поставил его на ноги и вернулся к бою со здоровым парнем. Студент Колдовстворца отработал несколько ударов и с ноги отправил противника в нокаут. Русский был подготовленным бойцом, как и любой из их команды.

Стефан рванул в подземелье, пока фениксы и друг вместе с братом Эрдмана заняты. Заметил, что почти половины людей нет. Главарь и часть его людей неожиданно покинули дом. Бежали, как крысы с тонущего корабля. Блондин, влетев в камеру, подбежал к Катарине. Он заберёт её и позже решит, что делать дальше. Сняв с запястий девушки кандалы, он обернулся на появившегося в проёме решётки парня. Нотт, заметив, что дружок брата скрылся в коридоре, отбившись от своего противника, он последовал за предателем. Он просто горел от злости и жажды расправы над этим немцем. Теодор нагнал его в камере. Стефан вскинул палочку, выпуская тёмное заклинание в слизеринца. Чёрная дымка с голубым свечением рванула к противнику, но произошло неожиданное. Тео сделал пару шагов назад, выставив перед собой руку и что-то говоря на каком-то языке. Дымка, словно верёвка, окутала вытянутую руку Нотта, но вдруг остановилась, не достигнув плеча. Бывший слизеринец сжал руку, схватив чёрную верёвку, в которую обернулась тёмная дымка. Феникс дёрнул рукой, и врага окутал крепкий канат. Стефан в изумлении смотрел на парня, глаза которого стали полностью чёрными. Он чёрной дымкой приблизился к нему и с ненавистью прорычал: — Не стоило предавать моего брата. Схватив немца за грудки, Нотт растворился дымкой и вылетел в окно, выбив его. Все в изумлении уставились в разбитую форточку. Дафна же сняла наручники при помощи палочки, что кинул ей Тео, когда подлетел к Стефану. В дверях появились Верт и Гарри. Они видели, как Теодор вылетел из камеры, и немец с изумлением спросил: — Куда он? — Не совсем домой. — ответила спокойно Гринграсс, снимая магией кандалы с пленников. — Я знаю куда. — ответил Гарри и обратился к своим друзьям. — Как вы? — Нормально. — ответил Рон и посмотрел на свою девушку. — Всё хорошо. Потом всё обсудим. Гарри, некоторые сбежали через потайной ход. — быстро проговорила Гермиона. — И, судя по их диалогу, двух ходов. — добавила Панси скучающим тоном. Когда они поднялись наверх, фениксы в кучу собрали около десятка магов. Френки вошёл в дверь и толкнул ещё одного в кучку, сказав: — Догнал только одного, остальные смылись. — Часть смылась до нашего вторжения. — сообщил Поттер. — И этого достаточно. — сказал Осирис. — Их в штаб... А где Нотт? — Схватил Стефана и исчез. — сказала Катарина, стоя рядом с Вертэром. — Хорошо. Думаю, всех... — В смысле хорошо? — возмутилась Кэти. — Вы его не будете искать? — Мы знаем, куда он направился. — ответил Харон и обратился к Чейзу, мотнув головой к бывшим пленникам: — К Теду? — Да. Так Дафна, Панси и Гарри трансгрессировали к дому Теодора вместе с друзьями и шармбатонцами, а фениксы с уловом в их школу. Благо камер было достаточно, и они рассовали преступников по ним. Стефан тоже уже был там, прикованный руками к потолку и едва касался пола носками ботинок.
Вперед